banner banner banner
Планета несбывшихся снов
Планета несбывшихся снов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Планета несбывшихся снов

скачать книгу бесплатно


– ?!?!?! … … … Но тогда меня отчислят из университета – вы же прекрасно об этом осведомлены!

– Жизнь, согласитесь, дороже! – резонно заметил плевянин, – Поступите в какой-нибудь другой университет. Их так много на Земле.

– Нет – я полечу! – твердо ответил Джон Гаррисон. – По двум причинам и обе причины очень существенны. Первая из них: я никогда не меняю своих решений! – далее он почему-то умолк.

– А – вторая? – заинтересованно спросил плевянин.

– Я… влюбился! – с небольшой заминкой, но все же достаточно уверенно ответил Джон.

– В кого?! – теперь уже пришел изумиться черед Брэдли.

– В ту обнаженную красавицу на Большом Дереве – ей срочно требуется моя помощь! К тому же вчерашней ночью я слышал ее голос – чарующий голос русалки, попавшей в беду! Кстати, Брэдли, – не давая опомниться собеседнику и вставить хотя бы слово, продолжил Джон, – мой телефон вполне может прослушиваться спецаппарутурой КМБ. Так что вы сильно рискуете.

– Я звоню с борта звездолета по специальному каналу, который не сумеет пробить никакая аппаратура никакого КМБ. А лично от себя я скажу, что очень рад, что вы не испугались и приняли мужественное решение лететь, несмотря на мое предупреждение! – и Брэдли отключился, оставив Джона стоять у телефонного аппарата в полном недоумении. Неизвестно, сколько бы он так еще простоял, если бы его не позвали обеспокоенные мама с папой. Но телефонный аппарат вдруг вновь разразился прямо в лицо Джону бестактной пронзительной трелью. Он подумал, что это опять звонит Брэдли, но он ошибся. В трубке раздался почти вкрадчивый, но вместе с тем грубый и неприятный голос:

– Твой Брэдли Киннон – круглый невежда и дурак, раз столь низко оценил наши возможности. Завтра в девять утра явишься в ЦК КМБ, четырнадцатый кабинет, там с тобой побеседуют. И, чтобы безо всяких фокусов, молодчик! А сейчас можешь идти досыпать или там дотрахиваться – не знаю, чем ты всю ночь занимался! – далее послышалось короткое циничное хихиканье, и дежурный оператор КМБ отключил связь.

Планета Плева. Страж Ракельсфагов. Великое Болото

В глубине извилистого Родового Дупла Геры через каждые пять метров, из узких отверстий, специально пробитых в золотистой древесине, торчали благоухавшие сладкими усыпляющими ароматами букеты ночных восьмилепестковых цветов ароказарий. Ароказарии распускали свои роскошные полупрозрачные лазоревые лепестки по ночам, когда обитателям Дупла необходимо было крепко спать, и собирались в плотные закудрявленные бутоны с первыми лучами рассвета. Рассвет требовал немедленного пробуждения людей, чья жизнь на Деревьях проходила в неустанном напряженном труде и ни на секунду не ослабевающей бдительности. Лазоревые цветы-будильники никогда не увядали, так как их длинные мясистые корни омывались самим соком Ракельсфага – живительным, не иссякающим нектаром, целыми полноводными реками струившимся с многокилометровой глубины таинственных подболотных скважин, созданных в полости Плевы самой природой этой уникальной, обреченной на скорую гибель, планеты. Скорой, гибель, разумеется, следовало считать по космическим планетарным масштабам.

А так как никто из жителей Плевы не догадывался ни о какой скорой грядущей гибели и, тем более, из числа обитателей ее райской обители: Кущи Ракельсфагов, то все члены Племени Семи Ветвей спали крепким здоровым сном этой весенней предгрозовой ночью и видели чудесные сны.

В частности, томно разметавшаяся во сне на мягком обширном ложе из гигантских белоснежных лепестков цветов Лае, красавица Гера улыбалась мечтательной улыбкой, потому что видела сейчас Мальчика Своей Мечты. Красивый золотоволосый гигант, сложенный, как Бог, слал ей из далекого-далека нежный влюбленный поцелуй одними своими огромными синими глазами, какими не обладал ни один из мужчин Деревьев – похотливых волосатых полубезмозглых тварей, способных подолгу раздумывать лишь о вкусной жратве и о голых женщинах. Мальчик находился пока, к сожалению, очень далеко – он стоял почему-то на темно-фиолетовом продолговатом облаке среди ярких красивых звезд. Высокая, совершеннейшей формы, грудь Геры, не знавшая ни грубого, ни нежного прикосновения мужской руки, волнующе вздымалась, словно бы в предвкушении той волшебной ласки, какую обязательно скоро подарит ей синеглазый Мальчик, который прилетит прямо со звезд…

Недавно проснувшаяся младшая сестра Геры Лея, спавшая на таком же удобном мягком ложе из лепестков Лае, увидев безмятежно улыбавшуюся во сне совершенно обнаженную Геру (розовое прозрачное покрывало, также сотканное из цветочных лепестков, спало с нее во время сна) подумала, что никогда еще ей ее старшая сестра не казалась такой красивой.

Ясно видеть в глубине Родовых Дупел, жителям Деревьев позволяли свешивавшиеся с потолков большие плавательные пузыри хищной рыбы кайнезии, широко распространенной в озерах Деревьев. Пузыри наполнял золотистый сок священного цветка Ясноноса, растущего среди сырых, глухих и темных развилок некоторых Ветвей. Вследствие своей относительной редкости и ценности Ясноносы частенько являлись предметом кровавых раздоров между различными Кланами. Дело в том, что со временем золотистый сок Ясноносов не делался тусклее, а разгорался все ослепительнее в Дуплах Деревьев, постепенно делая ярко освещенными самые отдаленные их закоулки.

В частности, с потолка спальни Геры и Леи – двух еще оставшихся в живых единственных дочерей Вождя Племени Семи Ветвей, Айсарайга свисали целых четыре плавательных пузыря кайнезии, наполненных соком Ясноноса – по числу некогда бывших у Айсарайга дочерей.

Поначалу Лея со спокойной радостью во взоре любовалась совершенной красотой старшей сестры, но затем в душу юной плевянки непрошенной гостьей проникло чувство неясной тревоги. Полежав еще пару минут, Лея поднялась со своего девичьего ложа, подошла к Гере и бережно укрыла ее розовым прозрачным покрывалом, подумав, что из далекого входа в Дупло незаметно могла пробраться ночная прохлада, и у обожаемой сестры тогда появился бы шанс озябнуть и простыть во сне. Лея села у изголовья Геры, стараясь не шевелиться, чтобы не вспугнуть те чудесные сказочные сны, какие, наверняка, сейчас видела ее красавица-сестра. А неясная тревога в душе девочки между тем продолжала расти и через несколько минут достигла размеров настоящего монстра. Лея едва не вскрикнула от ужаса, плотно прикрыв розовые губки белыми нежными, очень красивыми, как и у сестры, руками – ведь завтра наступала Весна – девятнадцатая Весна Геры, а вместе с нею к ним в Дупло обязательно явится Золотистая Гибель! И явится не за кем-нибудь, а за нею – за ее единственной любимой сестричкой Герой! С нею случится то же самое, что случилось несколько лет назад со старшими сестрами: Дианой и Арвикой. Они были такими же гордыми красавицами, как и Гера, да, как и сама четырнадцатилетняя Лея, через пару-тройку лет, обещавшую ни в чем не уступать старшим сестрам. Дочери являлись одновременно и гордостью, и страшным проклятием клана Айсарайга! Ни одна из них не захотела связать свою жизнь ни с одним из мужчин Деревьев, которые десятками сходили из-за них с ума, бились в смертельных поединках и десятками гибли, чем, безусловно, ослабляли Племя Семи Ветвей. На Советах Племени обсуждение этого вопроса неизменно проходило наиболее бурно и болезненно. Исключительно благодаря своим небывалой физической силе и выдающимся умственным способностям, Айсарайг после каждого подобного племенного Совета сохранял за собой титул Великого Вождя.

Но юную Лею не волновали вопросы, так сказать, большой древесной политики, она всецело стояла на стороне своих красавиц-сестер, прекрасно понимая, какие мотивы и побуждения заставляют делать их подобный ужасный выбор. Но от этого ей не становилось менее жалко родных красавиц-сестер. И вот сейчас, накануне наступления новой роковой Весны, сидя у изголовья сладко спавшей Геры, закусив до крови, маленькие крепко сжатые кулачки, бедная девочка лихорадочно соображала: каким способом ей спасти свою последнюю сестру, интуитивно чувствуя, да и ясно понимая с точки зрения бытовой логики, что такого способа ей не придумать.

Не спал в соседнем отделе-камере дупла и отец самых красивых девушек Семи Ветвей могучий и мудрый богатырь, Вождь Племени Семи Ветвей, Айсарайг. Он вспоминал погибших Диану и Арвику, с горечью думал о Гере, которая наверняка пойдет по гибельным золотистым стопам старших сестер; сильно переживал и пытался представить – на каком ярусе Дерева находятся сейчас трое его сыновей: Аббарет, Голс и Мукрин, две недели назад отправившиеся на дальнюю разведку к самым нижним ярусам Дерева. Родительский инстинкт подсказывал ему, что с одним из сыновей случилась какая-то серьезная беда. Размышлял он и, в целом, о делах Племени, чьи дела в последнее время значительно ухудшились…

Неожиданным образом все разноплановые размышления и воспоминания Айсарайга прервались – необычайно чуткий слух на инфразвуковом уровне уловил слабые отголоски сверхмощной звуковой волны, прилетевшей откуда-то из глубокого-глубокого Низа. Айсарайг беспокойно сел на спальном ложе, представлявшим собой два десятка лакированных панцырей смоломазов, скрепленных лианами и сверху покрытых тремя слоями свежих древесных листьев. Айсарайг моментально сидентифицировал прилетевшую к нему в Дупло звуковую волну с мощнейшим басом некоего абсолютного Зла, яростно взревевшим там внизу совсем невысоко над Болотом.

Вздрогнула и маленькая Лея, обладавшая точно таким же, как и у отца, тонким слухом, и страшно испугалась. Прервался и волшебный сон Геры, она широко распахнула огромные прекрасные глаза. Увидев рядом с собой дрожавшую от сильного страха Лею, она быстро села в постели и порывисто крепко прижав к себе сестренку, успокаивающе спросила ее:

– Ты чего так испугалась, маленькая?!

– Там – внизу, кто-то очень страшно кричал! Я подумала, что вдруг это какие-то злые чудовища из Болота ползут к нашим Дуплам!

– Не бойся, маленькая – ни одно чудовище из Болота не сможет добраться до нас. Они, эти чудовища дерутся между собой у себя в Болоте. Сейчас же наступает Весна, эти чудовища дерутся из-за самок и поэтому так страшно кричат. Так что не волнуйся больше, маленькая – иди ко мне, ложись рядом и давай крепко спать до самого рассвета и видеть во сне волшебные сказки.

Они обе легли на ложе Геры, не отпуская друг друга из нежных сестринских объятий. Маленькая Лея шепотом спросила старшую сестру:

– Ты так счастливо улыбалась во сне – я долго любовалась тем, как ты улыбалась. Что тебе снилось – сказка?

– Да – сказка! – так же шепотом ответила Гера. – Самая красивая сказка из всех тех, какие только могут родиться на наших Деревьях, да и в целом большом свете. Давай спать, малышка!

И спустя несколько секунд сестры уснули, и Гере сразу же начал сниться ее удивительный золотоволосый мальчик с ярко-синими глазами…

Часовые воины, охранявшие вход в Дупло Вождя, и часовые, охранявшие входы в Дупла остальных членов Племени, и тридцать лучников, рассыпавшихся по периметру географических рубежей территории Племени Семи Ветвей в качестве пограничных стражей – все они, как один неподвижно замерли и взяв оружие на изготовку, принялись тщательно анализировать степень исходившей от неизвестного звука опасности…

Лишь отважные разведчики Аббарет и Мукрин, только-только начавшие тяжелое и опасное восхождение наверх к Родным Дуплам примерно более или менее точно догадались – кто мог испустить такой страшный яростный рев невысоко над Болотом. И жители Рая, убившие одного и тяжело ранившие другого коренного обитателя Ада, практически не ошиблись – это ревел от усиливавшейся боли в раненом плече, от активно прогрессирующих бессильной ярости и отчаяния, вызванных гибелью любимой самки, низко планирующий крылатый акклебатианин из самого верхнего Клана Истинных Акклебатиан, Кшерис Боке…

…Уже наступила глубокая плевянская ночь. Багрово-красный огромный шар Болбурга гордо выкатился из своего дневного убежища на черно-зеленые небеса, заняв в их зловещей толще положенное ему место. Болото приветствовало появление своего Светила восторженным ревом, послужившем для неумолимо теряющего силы Боке похоронным набатом. Родного берега в сгустившейся тьме раненый акклебатианин так и не увидел. Минут за пятнадцать до того фатального момента, когда в полную силу засиял Болбург, Боке раскрыл аптечку, висевшую на поясе и, достав оттуда последнюю порцию обезбаливающего препарата, смешанного с сильным допингом, зашвырнул ее себе в зубастую пасть, проглотив не жуя. Обезбаливающее и допинг действовали минут двадцать, позволив пролететь Боке еще пару километров по направлению к берегу, но, когда действие препаратов закончилось, он уже не обманывал себя относительно скорого летального исхода – со свойственной всем акклебатианам прямотой. Максимум, на что он мог еще рассчитывать, это – несколько сот метров планирующего полета по нисходящей траектории и… бульк! Хотя, как выяснилось, не более чем через секунду после окончания его таких вот мрачных размышлений, ему вполне могли помочь не утонуть в Болоте – доброжелателей подобного рода ночью над Болотом летало хоть, как говорится, отбавляй!

Боке почувствовал позади мощное колебание воздуха и, несмотря на слабость и изнуряющую острую боль, сумел достаточно резко развернуться и мордой к морде встретить преследующего его врага.

Враг оказался нешуточным (собственно, шуточные твари на Болоте как-то не приживались) – гигантской ночной стрекозой-варлегом. Видимо, полуметровые в диаметре многофасетчатые глаза варлега уже давно сфокусировались на раненом акклебатианине и, оценив его, в конце-концов, как достаточно легкую добычу, варлег решил атаковать. Но крылатый хищник серьезно просчитался в возможностях намеченной им жертвы. Уже широко раскрылись в стороны на два метра мощные хелицеры-челюсти, и приглашающе открылась необъятная прожорливая пасть, как три разрывные пули, мгновенно выпущенные из еще не опустевшего пистолета-пулемета акклеабатианина, кровавыми брызгами разнесли огромные фасетчатые глаза-колеса туповатой стрекозы вместе с ее мозгами. Хелицеры с щелканьем захлопнулись, навсегда закрыв широкую пасть и варлег колом ушел вниз, агонизирующим движением сложив вдоль широкой полосатой спины огромные полупрозрачные крылья. Почти полутонная туша плотоядной стрекозы тяжело рухнула в Болото, подняв высокий столб грязной воды. Боке со злорадным удовлетворением заметил, как на нее моментально налетела стая хищных болотных водомеров, незамедлительно принявшихся рвать свалившуюся с неба добычу на части.

Боке знал, что в магазине оставался еще примерно с десяток патронов, но он прекрасно был осведомлен, что впереди его ждали сотни врагов, не менее свирепых и голодных, чем только что убитый варлег и накинувшиеся на его аппетитные останки водомоеры, с которыми окажись и сам Боке непосредственно на поверхности Болота в одной компании, то сладко ему бы, точно, не пришлось – пришлось бы сладко водомерам.

Внезапно внимание акклебатианина привлек некий округлый неясный темный предмет, видневшийся метрах в двухстах от места падения варлега. Боке взмолился всем акклебатианским Богам, чтобы этот округлый темный предмет оказался стационарной болотной кочкой, давшей ему хотя бы какое-то самое эфемерное подобие шанса на спасение. И кто-то из сонма ужасных акклебатианских Богов улышал Боке, и раскрыв в невольной улыбке-оскале пасть, Боке собрал последние силы и в спорадическом порыве направился к кочке, которая, к счастью, оказалась именно относительно твердой кочкой, за многие века спрессовавшейся из болотного ила. Уже, когда оставалось до заветного места относительной временной безопасности, и, так необходимого сейчас, хотя бы самого кратковременного отдыха, не более сорока-пятидесяти метров, прямо под измученнным и несчастным Боке раздался пронзительный свист и почти через мгновение рядом с ним из болотных глубин высоко вверх пролетела тварь, встречи с которой подсознательно он опасался больше всего.

Тварью оказался так называемый «паук-ракета», представлявший собой любопытный образчик местной экологической системы, являясь, пожалуй, одним из самых совершенных типов идеального хищника, венчавшего в своем восьминогом острозубом естестве многовековую систему эволюционного развития плотоядных насекомых Великого Болота.

Пауки-ракеты жили в нескольких метрах под поверхностью Болота и совсем не плели паутин, в отличие от большинства своих многочисленных сухопутных сородичей. Они строили принципы охотничьей стратегии, исходя из специфики специального органа, уподоблявшего их стремительной смертоносной боевой ракете. Орган этот представлял собой обширную полость, образованную мощными мускулистыми стенками, всегда заполненную болотной водой и проходящую почти через все тело паука, внешне делая его немного похожим на земного кальмара. Благодаря импульсивному сокращению мышц стенок полости, совершавшемуся с поразительной силой, паук-ракета в нужный момент получал возможность выпрыгивать прямо из своей подводной среды обитания за добычей, находившейся не только на поверхности, но и даже высоко над поверхностью болотных вод. Специальные очень чувствительные сенсоры, какими щедрая плевянская природа оснастила вооружение грозных болотных хищников, определяли присутствие добычи за несколько десятков метров и, как правило, пауки-ракеты одновременно выпрыгивали в воздух всей стаей. Благодаря сильным челюстям и многочисленности, они молниеносно разрывали на части потенциальную жертву, намного превосходившую по размерам их самих. Иногда, в зависимости от обстоятельств, пауки-ракеты меняли тактику, будучи достаточно высокоорганизованным и сложно устроенным сообществом, как это произошло, например, сейчас – в случае Боке, который показался им несколько опасным объектом для удачной охоты.

Мимо Боке пролетел так называемый паук-разведчик и, растопырив в воздухе все восемь удивительно сильных, заросших густой шерстью, лап, он неподвижно завис метрах в пяти над головой Боке, пытаясь загипнотизировать акклебатианина взглядом четырех выпученных глаз, отдающих под светом Болбурга жутковатой багрово-лиловатой световой гаммой. Боке моментально выстрелил в отвратительную тварь, паук-ракета отлетел на несколько метров прочь от его маршрута, испуская громкое яростное шипение. Повисев еще в воздухе пару секунд, он бессильно сложил под панцырь лапы и рухнул вниз. Боке предположил, что сейчас на него вылетит вся свора, состоявшая подчас из тридцати-сорока особей. И если учесть, что средние размеры паука-ракеты составляли не менее полу-метра в диаметре, то шансов выиграть этот бой, у акклебатанина никаких не было. На его счастье, смертельно раненый паук-разведчик успел дать своим поджидавшим, присоединения к охоте, собратьям телепатический сигнал, что данная добыча очень опасна и может оказаться им не по зубам. В результате, через несколько секунд Боке благополучно достиг спасительной кочки и с громким невольным вздохом облегчения, наконец-то опустился на нее, раскинув в стороны ноги и укрыв туловище широкими кожистыми руко-крыльями.

Его главной задачей являлось сейчас, во что бы то ни стало хотя бы немножко восстановить растраченные силы и попытаться дождаться рассвета, надеясь на помощь сородичей. Но пока же над просторами Болота стояла глухая ночь, и он находился всецело во власти ее могучих и страшных сил. Ему сравнительно спокойно удалось пролежать минут десять, что дало малую толику физического облегчения. Но в следующую уже секунду далекий утробный рев какого-то невидимого во мраке болотного исполина заставил Боке встревоженно приподнять голову и со всем тщанием вглядеться в затянутую желто-багровым туманом темную даль.

Внезапно он увидел где-то в сотне метров от своего ненадежного убежища, цепочку медленно приближавшихся розовато-оранжевых огоньков. Боке приподнялся теперь уже на локте и принялся заворожено магнетизировать полупризрачные огоньки, целенаправленно приближавшиеся в сторону его кочки.

Через две минуты акклебатианин точно знал, что видел перед собой не глаза каких-то новых гнусных представителей прожорливой болотной фауны. Нет, это светились в зловещем мраке огни факелов, и факела эти могли держать в своих мускулистых руках только одни, а ни какие другие из обитателей Болота – отправившиеся на ночную охоту Болотные Карлики.

Боке передернул затвор пистолет-пулемета и терпеливо принялся ждать, решив оставить последний патрон для себя, лишив тем самым удовольствия Карликов вкусно поужинать хорошо проваренным мясом Истинного Акклебатианина. Он хорошо был осведомлен о том, что Болотные Карлики кидают свою добычу в кипящую воду кухонного котла всегда только живьем, и не в силу присущей им патологической жестокости, которой же им, конечно, было ни у кого не занимать, а исключительно в целях выработавшейся за многие века специфической кулинарной традиции. Как ни странно, но Болотные Карлики слыли отъявленными гурманами, находя в возможности всласть покушать изысканной пищи, одну из немногих радостей чудовищного существования среди бесконечных ужасов Болота.

Передняя лодка была уже в видимости кочки и, приготовившийся к последнему бою Боке, с удивлением узнал самого Вождя Эгиренечика. Вождь стоял на самом носу и держал в высоко поднятой правой руке ярко полыхающий факел. Фантастически острое зрение Карликов не являлось для Боке секретом и поэтому он ничуть не удивился словам, произнесенным хриплым сильным басом Эгиренечика:

– Опусти оружие, Боке! Сейчас тебе ничего не угрожает – ты нам нужен живым. Мы издалека заметили твой бой с варлегом и бнайгерсом (так называли Болотные Карлики пауков-ракет) и поспешили тебе на помощь, потому что до рассвета ты не смог бы продержаться ни при каких обстоятельствах! Еще раз повторяю – ты нужен нам живым и сейчас отправишься вместе с нами в нашу деревню, где женщины займутся твоими ранами, иначе ты можешь очень скоро умереть! Болотный туман всосется через раны в твою кровь, и ты сгниешь заживо задолго до наступления рассвета!

– Зачем я вам нужен живым?! – не веря ушам своим спросил Боке.

– Старейшины Верховного Союза Племени Богатырей Болота (так они сами себя величали) решили заключить союз с Кланом Акклебатиан против жителей Деревьев и приближающихся издалека неведомых врагов!

Боке наконец-то поверил, что спасен и не в силах больше сопротивляться дичайшей усталости, вызванной большой потерей крови, лишился сознания, проявив, тем самым, постыдную для Истинного Акклебатианина слабость. По приказу Эгиренечика, его огромное бесчувственное тело было осторожно перенесено на борт большой крепкой лодки, выдолбленной из стручка семени Ракельсфага. Бородатые Карлики без особого сочувствия смотрели на обездвиженное тело представителя традиционно враждебного им с давних-предавних времен племени. Они бы с удовольствием сварили Боке живьем в большом праздничном котле, но повинуясь строгому приказу мудрого Вождя Эгиренечика, мрачные молчаливые воины погасили в себе извечные кровожадные каннибальские порывы.

Джон Гаррисон и Иммануил Баклевски. Ганикармийская орбитальная станция

Через двести семнадцать часов после старта с Земли типовой межпространственный челнок доставил Джона, Брэдли и трех штатных офицеров КМБ на орбитальную карантинную станцию, принадлежавшую Ганикармии и дрейфовавшую по орбите планеты Плева, чей диаметр превосходил диаметр Земли в восемьдесят два раза. Им предстояло здесь прожить трое суток, пока не окажутся соблюдены все необходимые санитарно-гигиенические и таможенные формальности. Имелась и еще одна, гораздо более существенная причина, по которой плевянскому зоологу и четырем землянам предстояло провести на карантинной станции целых трое суток, но о ней Джону Гаррисону не хотелось даже думать.

«Суть проблемы заключалась в том, что после чудесно проведенной прощальной ночи с родителями и возможной будущей женой Мариной Баклевски, ровно в девять утра Джон Гаррисон явился в здание Комитета Межгаллактической Безопасности – организации, какими-то неуловимыми зловещими ухватками своих приемов, напоминавшую печально знаменитую КГБ, канувшую в Лету несколько сот лет назад вместе с СССР.

Никто точно из политаналитиков, свободной от каких-либо намеков на присутствие диктаторских симптомов в общественно-политической жизни Современной Космической России, не мог точно установить причины появления среди определенных слоев населения страны ностальгических настроений, связанных с существованием СССР. Хотя упорно муссировался слух о том, что лет тридцать назад с борта российского карантинного орбитального комплекса, постоянно кружившего по орбите Земли, сразу все восемь членов экипажа с огромным изумлением наблюдали, как на одной шестой части суши, захватывавшей восток Европы, Север, Восток и Центр Азии, а также Кавказ вместе с Закавказьем, вспыхнули потусторонним бледно-золотистым огнем четыре огромные гигантские буквы вместе с восклицательным знаком – «С С С Р!».

Эти странные, неведомо из какого горнила взявшиеся буквы горели около часа, а затем бесследно исчезли. Стационарные телекамеры, работавшие в непрекращающемся автоматическом режиме, ровным счетом ничего не зафиксировали, и о загадочном визуальном явлении остались лишь одни беспочвенные, документально не подтвержденные, слухи. Но самое плохое, что они начали активно распространяться среди самых различных слоев российского населения. Слышал о них и Джон Гарриосон, но никогда особого значения им не придавал, до тех пор, пока лет пять назад Свободным Правительством Народов России вдруг не оказалась созданной странная и зловещая организация под названием Комитет Межгаллактической Безопасности, сокращенно: КМБ.

И в то утро беседовал с Джоном никто иной, как Первый Заместитель Директора КМБ России, пятизвездочный генерал КМБ Иммануил Баклевски – родной отец Марины Баклевски. О связи Джона с дочерью генералу, очевидно, было известно, поэтому встретил он Джона достаточно приветливо, предложив кофе и разных сладостей к нему.

Но деловая часть, ввиду особой важности обсуждаемой темы, началась сразу после первой выпитой чашки – генерал, как видно, не любил терять время на пустые разговоры.

– Скажу сразу тебе, Джон! – начал генерал Баклевски, внимательно и оценивающе глядя прямо в глаза собеседнику. – Ситуация на экзамене у профессора Солонца была спровоцирована специально, чтобы заставить лететь тебя на Плеву.

Джон выразительно вскинул и без того выразительные глаза на генерала.

– Как видишь – я предельно честен с тобой и не только, как с возможным будущим зятем, но и по той немаловажной причине, что ты мне нравишься, как человек и как боец. Я подробнейшим образом изучил все боевые операции, в которых тебе довелось участвовать на Байкотане, изучил все твои личные характеристики, составленные на тебя теми командирами, под начальством которых ты служил и пришел к выводу, что лучшего бойца в составе десантных космических сил Российской Армии нет.

Сам не зная почему, после откровенно льстивых слов генерала, Джон перевел взгляд на висевшую прямо за генеральской спиной политическую карту Земного Мира. Тот проследил за взглядом Джона и понимающе усмехнулся, далее продолжив:

– Ты, очевидно, хорошо осведомлен о том, что за последние восемьсот лет мир сильно, очень сильно, изменился. Изменились к худшему географические очертания многих некогда могучих и процветающих государств. От великой Японии остался лишь кусочек Хоккайдо. От нашего главного политического и космического конкурента Китая откололись и оказались под поверхностью моря огромные куски плодородных лессовых равнин. Я уже не говорю о затопленных низменных прибрежных районах другого нашего главного конкурента – Соединенных Штатов Америки. И в этом плане положение продолжает ухудшаться из десятилетия в десятилетие – лицо Земли постепенно, но неумолимо размывается едкими горько-солеными слезами могучих океанских штормов.

– Ну а при чем тут? … – Джон робко попытался вклиниться в неудержимый генеральский монолог с начавшим мучить его вопросом.

– Планета Плева, ты и тонущая старушка-Земля?!

– Да – что-то вроде этого! – невнятно пробормотал робевший перед Баклевски, не столько, как перед пятизвездочным генералом КМБ, а скорее, как перед отцом Марины, Джон.

– Планета Плева очень стара, гораздо древнее нашей Земли, и скоро, лет через восемьдесят, по наиболее пессимистичным, но, скорее всего, безусловно, верным прогнозам, она может аннигилироваться в мировом пространстве! Новейшие российские спутники, до которым всякой ганикармийской рухляди бесконечно далеко, дали нашей организации огромное количество бесконечно ценной информации практически обо всей планете, и, прежде всего, о так называемых Диких Территориях, и об их настоящей жемчужине – тесно растущей посреди гигантского Болота группе Деревьев-Гигантов, на ветвях которых проживает сообщество интересующих нас гуманоидов.

– То есть бедные плевяне – не более чем несчастные безмозглые пешки в игре земных ферзей, ладей и королей?

– Мне нравится твоя отвага, Джон, твое умение делать правильные выводы и моментально схватывать суть возникающих проблем и ситуаций. Нравится мне и твоя бесконечная душевная доброта. Но пойми, что плевяне, вместе со всей их постоянно расширяющейся гигантской планетой, практически обречены и мы им ничем не сможем помочь, даже если бы попытались эвакуировать все их население поголовно на Землю – они быстро вымрут здесь. Взять, например, того же Брэдли Киннона – здесь в своем обличье он существует лишь благодаря ежедневным инъекциям мощной антимутогенной вакцины. Дикие Территории все ганикармийцы не могут осваивать по той же причине – во время так называемых Весенних Гроз под воздействием супернаиэлектризованности местной атмосферы они превращаются в неприятные с виду жизненные формы и быстро гибнут. У них нет никаких шансов, никаких… Но у нас сейчас с тобой немного времени, чтобы отвлекаться на не особенно нужные рассуждения – сейчас наступил момент, когда я должен рассказать тебе о сути твоего личного задания и той роли, какая предназначена именно тебе в разработанной грандиозной операции по спасению людей на Деревьях. Именно они, аборигены Деревьев, являются золотым генофондом обреченной на вымирание ганикармийской цивилизации.

Слушай меня сейчас внимательно, очень внимательно, Джон! – сам тон генерала странным образом изменился, приобретя прорицательские нотки, и Джон невольно сунулся головой вперед к генералу, словно бы для того, чтобы не допустить самой малейшей возможности пропустить хотя бы слово из сказанного им.

– Это Болото на самом деле не имеет дна – оно пронизывает насквозь всю планету и на противоположной стороне поверхности Плевы прямо пропорционально нашему Болоту имеется аналогичный ему, постоянно увеличивающийся в размерах стационарный водоем. Там, правда, не растут никакие Деревья. Великое Болото и более или менее стабильное пока состояние всей Плевы удерживается, как это ни парадоксально, исключительно за счет феноменальной корневой системы Ракельсфагов. Ядро планеты начинает размягчаться внутренними водами и теми жидкими специфическими субстанциями, из которых на сорок процентов состоит это так называемое Великое Болото, населенное совершенно адскими формами жизни, в чьем существовании не заинтересованы ни ганикармийцы, ни даже мы – земляне. И не нужно быть высококвалифицированным геологом, чтобы понять – насколько фатальны оказываются для любой планеты процессы разжижения ядра. В результате содержимое такой планеты вылетает через саму себя – через свой прогнивший центр или, просто-напросто, сквозь образовавшуюся сквозную дыру, прямиком в космическое пространство. (Джон слушал генерала, не прерывая и затаив дыхание).

Самое невероятное заключается в том, что необычайно мощные корневые системы Ракельсфагов, уходя в глубину на многие сотни, если не тысячи километров, пронизывают мантию Плевы и врезаются, судя по нашим данным в ее размягчающееся ядро, питаясь оттуда ценнейшими минеральными и биологическими микроэлементами, передавая их непосредственно Деревьям, а те, в свою очередь, подпитывают, не могут не подпитывать собственными жизненными соками своих жителей – жителей Рая.

В течение последних восьми лет мы тщательно за ними наблюдали и, в конце-концов, пришли к одному парадоксальному выводу: каждую Весну женские особи Ракельсфагов, причем очень молодые женские особи, выходят на самые края ветвей, нависающих непосредственно над Болотной Бездной, некоторое время стоят на краю пропасти вечности, слегка раскачиваясь, словно ныряльщик перед прыжком с десятиметрового трамплина, и затем, в буквальном смысле этого слова, взрываются жидкой субстанцией красивейшего золотистого цвета. Причем лица у всех этих несчастных женщин перед гибелью выражают неописуемый восторг, как во время дичайшего по накалу оргазма…

– Настолько мощны объективы камер на ваших спутниках? – уточнил Джон.

– Ну, это уже оказалось бы вчерашним днем для далекого двадцатого века, когда человечество впервые выползло в околоземное пространство. И более того, нам удалось выяснить, что какие-то отвратительные болотные твари, отдаленно напоминающие очень уродливых бородатых людей, охотятся за этим жидким золотистым соком, в который превращаются молодые прекрасные жительницы Деревьев. Охотятся с жадностью, не взирая на подстерегающие их со всех сторон смертельные опасности Болота. Причина столь безрассудного поведения этих бородатых монстров могла заключаться лишь в одном – в бесконечной небывалой, с их точки зрения, ценности, падающей с вершин Ракельсфагов золотистой субстанции.

Года три назад одному нашему спутнику удалось сделать очень удачный крупноплановый снимок такой вот только что начавшей падение с вершины Дерева женщины, превратившейся в жидкое золото и вскоре в спецфотолаборатории на Земле в одном из научно-исследовательских институтов, входящих в систему КМБ был сделан подробный спектроанализ таинственной золотой субстанции…, – генерал Баклевски позволил сделать паузу и налить себе, и своему благодарному слушателю по чашечке кофе. Кофе оказалось Джоном стремительно выпито, и он нетерпеливо спросил:

– Ну и каковы оказались результаты анализа?!

Прежде, чем ответить, генерал Баклевски нарочито неторопливо допил кофе и аккуратно поставил чашечку на стол перед собой. Несколько секунд после этого он молча смотрел в глаза Джону, словно бы оценивая – стоит или не стоит доводить до сведения последнего, сугубо конфиденциальную ведомственную информацию. В конце-концов Джон дождался ответа на заданный им вопрос:

– Мы назвали ее «Эликсиром Вечной Жизни». И, прежде всего потому, что «Эликсир Вечной Жизни» содержал в себе мутоген, покрывающий иммунную систему человека нержавеющей титановой броней, непробиваемой ни для каких инфекций, вирусов, брионов, онкоагрессий, активно атакующих сосудистых деградаций. Благодаря совершенно точным компътерным данным выяснилось, что реально полученная экспериментальная пробная партия вакцины из останков погибших плевянских красавиц при первом же своем применении дала бы воистину фантастические результаты – группа безнадежных дряхлых стариков, каждый из которых страдал, по меньшей мере, сотней неизлечимых недугов, включая конечную стадию рака и красной волчанки, встали бы на ноги уже через двое суток после применения плевянской вакцины, совершенно здоровыми и в физиологическом плане помолодевшими примерно лет на двадцать —двадцать пять! Но, как выяснилось, «Эликсир Вечной Жизни» может оказывать столь же могучее оздоравливающее действие не только на человеческий организм, но и на сугубо материальные субстанции, как-то: на проржавевший изношенный металл, разложившиеся дорогостоящие полимеры и на многое-многое другое, даже на починку самой, древней-предревней Земли, если одна из ее систем вдруг ни с того ни с сего засбоит. Ведь за «Эликсиром Вечной Жизни» фактически стоят все минеральные и биологические ресурсы целой планеты – погибающей планеты. Поэтому вскоре «Эликсир Вечной Жизни» был переименован в «Кровь Плевы» и задача нашей экспедиции заключается в том, чтобы достать его оттуда в неограниченном количестве! И мы должны опередить американцев и китайцев, вот откуда такая спешка!

– А они, что – уже наступают нам на пятки?

– Пока нет – но медлить, в данной ситуации, нельзя, согласись!

– Полностью согласен! У меня еще вопрос.

– Спрашивай обо всем, чтобы между нами не осталось никакого непонимания.

– А сами ганикармийцы владеют информацией, касающейся их родной планеты в той же мере, что и российское КМБ?

– Ни в коей мере – им об этом совершенно не нужно даже догадываться! Для них летит только один землянин, это – ты, и с тобой будет еще трое моих помощников, удачно сдавших все необходимые медицинские тесты и анализы, точно так же, как и ты. Вас выбрали из четырнадцати тысяч кандидатов – всего поголовного состава космического спецназа России. И именно вы четверо полетите, чтобы помочь начать осваивать ганикармийцам вожделенные вершины Ракельсфагов. Они понятия не имеют о трех мощных российских космических крейсерах и двух транспортах, которые будут курсировать на расстоянии, недосягаемом для ганикармийских систем дальнего космического слежения.

После подробного ответа генерала Джон понял, что понравившийся ему интеллигентный плевянский зоолог Брэдли Киннон использовался КМБ вслепую, совсем не догадываясь, что играет во время памятного разговора в деканате банальную, но неблаговидную роль вербовщика. Вслух он благоразумно не стал об этом говорить и задал следующий вопрос:

– А я до сих пор не могу взять в толк, господин генерал – почему просто до сих пор никто из той же Ганикармии не удосужился совершить высадку на вершинах Ракельсфагов с помощью каких-либо банальных летательных средств?

– Дело в том, мой мальчик, как я уже тебе объяснял чуть ранее, планета Плева гибнет, и отсюда проистекают многие, творящиеся на ней, аномальные явления, проявляющиеся не только в патологически свирепой фауне и флоре, но и в неадекватных особенностях атмосферы, особенно над Дикими Территориями. Там никто не может летать, кроме местных крылатых представителей фауны!

– А как же тогда…?

– Наши специалисты разработали ряд моделей, копирующих некоторых наиболее мощных местных летающих монстров. Но первым в воздушном пространстве над Дикими Территориями и, в частности, непосредственно над купами Ракельсфагов окажется небольшая команда парашютистов, возглавить которую доверена честь именно тебе, старший сержант Джон Гаррисон! Надеюсь, что ты горд оказанным тебе высоким доверием!

– Я очень, и польщен, и безумно рад, мой генерал! – при всем своем уважительном отношении к военной субординации Джон не мог скрыть в голосе убийственной иронии.

Генерал Баклевски от души расхохотался и потрепал Джона по плечу со словами:

– Ты мне нравишься, Джонни за свою искренность! Но не переживай так – тебя никто не собирается гнать на откровенный убой! Наоборот – тебя отправляют в настоящий Рай, плевянский Ад находится внизу на Великом Болоте и в Джунглях, окружающих его берега! Тебя и троих надежных офицеров КМБ, с которыми ты познакомишься чуть позднее, с борта стационарной карантинной ганикармийской станции заберет специальный челнок, который прилетит с борта головного российского крейсера «Герман Титов». А крейсером «Герман Титов» командовать буду я!

Ваш челнок выйдет на орбите Плевы в заданной точке координат, и там вы катапультируетесь с борта челнока на капсулах-парашютах. Эти капсулы-парашюты прекрасно, не сомневайся в этом, зарекомендуют себя в условиях капризной плевянской атмосферы, и через каких-нибудь несколько десятков минут вы точнехонько окажетесь на вершине самого высокого из Ракельсфагов, того самого, откуда, по данным спутников, наиболее часто падают вниз, рассыпаясь золотыми брызгами, психически неуравновешенные обнаженные плевянские красавицы.

Задача вашей группы имеет чисто разведывательный характер: вы должны установить характер древесного ландшафта, численность и степень враждебности местного населения, характерные особенности местной фауны, опять же с точки зрения безопасности для последующей за вами основной группы десантирования. Вы установите в наиболее удобных местах высадки двадцать маяков наведения. Как только они окажутся в состоянии активации, вслед за вами на вершину избранного Ракельсфага высадится отряд из двухсот отборных космических десантников во главе со мной.

– А что мы будем делать дальше на этом самом Дереве?

– Мы должны будем взять в плен как можно больше местных молодых женщин и погрузить их на специальные космические челноки, являющиеся точными копиями одного из представителей местной фауны – так называемого летающего тарантула «бенкеля». И благодаря им, вместе со своим бесценным грузом, мы должны добраться до борта крейсера «Герман Титов», который всех нас доставит на планету Земля. В случае необходимости и с учетом сложившихся на месте обстоятельств десантные операции на Деревья могут проводитьсья несколько раз, именно для этого случая и задействованы два дополнительных транспорта.

– А зачем во флотилии насчитывается целых три крейсера?

– На случай внезапного появления китайцев или американцев.

– А если население, так сказать, Деревьев окажется абсолютно враждебным, то каким образом моей разведгруппе устанавливать с ними конструктивный рабочий контакт?

– Наши чудо-спутники, Джонни, помимо колоссальных видеовозможностей, обладают также неплохими слуховыми способностями и в течение ряда лет лучшие российские лингвисты расшифровывали язык жителей Деревьев, жителей Болота и даже обитателей прибрежных Джунглей!

– И как – расшифровали?

– Да – и очень успешно. Тебе и твоим разведчикам останется только получить серию информацинных уколов, и вы будете легко владеть всеми тремя необходимыми наречиями погибающей планеты Плева! И я полагаю, что такие симпатичные парни, как ты и твои будущие друзья, легко сумеете найти доброжелательный контакт с местными древесными красавицами – дриадами, русалками или, кто они там есть, на самом деле! – Генерал вновь позволил себе беззаботно рассмеяться. – Ну – все понятно? – и Баклевски выразительно посмотрел на настенные часы.

– Последний вопрос, мой генерал!