![Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова](/covers/68794386.jpg)
Полная версия:
Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова
17. О Создатель материального мира, Святой! Может ли эта одежда, однажды выстиранная и очищенная, быть использована заотаром, или гаванацем, или атаре-вахшей, или фрабаретаром, или абередом, или аснатаром, или ратвискаром, или сраоша-варезом, или любым жрецом, воином или земледельцем?
18. Отвечал Ахура Мазда: Никогда эти одежды, даже выстиранные и очищенные, не могут быть использованы ни Заотаром, ни Гаванцем, ни Атаре-вахшей, ни Фрабаретаром, ни Абередом, ни Аснатаром, или Ратвискаром, или Сраоша-варезом, или любым священником, воином или земледельцем.
19. Если же в доме Маздеев будет женщина, которая в болезни, или мужчина, который стал негодным для работы и должен сидеть на месте немощного, то эти одежды должны служить им для одежды и для их простыней, пока они не смогут убрать свои руки для молитвы.
20. Ахура Мазда, воистину, не позволяет нам тратить впустую что-либо ценное, что у нас может быть, даже столько, сколько весит нитка Асперены, даже столько, сколько девица позволяет упасть при прядении.
21. Кто набросит какую-либо одежду на мертвое тело, даже столько, сколько девица позволяет упасть при прядении, не является благочестивым человеком при жизни, и после смерти ему не будет места в Раю.
22. Он делает себя путешествующим в мир нечестивых, в тот мир, созданный из тьмы, порождение тьмы, которое есть «Я» Тьмы. В тот мир, в мир ада вы доставлены своими делами, своей верой, о грешники!
IV
23. О Создатель материального мира, Святой! Может ли снова быть чистым тот, кто ел труп собаки или труп человека?
24. Отвечал Ахура Мазда: Он не может, о святой Заратуштра! Его нора будет вырыта, его сердце будет вырвано, его светлые глаза погаснут; Друдж Насу падает на него, захватывает его даже до кончиков ногтей, и отныне он нечист, во веки веков.
V
25. О Создатель материального мира, Святой! Очистится ли он снова, о святой Ахура Мазда! кто бросил труп с нечистотами в воду или в огонь и сделал то и другое нечистым?
26. Отвечал Ахура Мазда: Он не может, о святой Заратуштра! Эти злодеи, эти обращенные Насу, больше всего размножают пауков и саранчу; эти злодеи, эти обращенные Насу, больше всего усугубляют губительную для травы засуху.
27. Эти злодеи, те обращенные Насу, больше всего увеличивают силу зимы, производимой демонами, скотобойной, густоснежной, переполненной, пронзительной, свирепой, жестокой зимы. На них приходит и бросается Друдж Насу, она захватывает их даже до кончиков ногтей, и они становятся нечистыми отныне, во веки веков.
VI
28. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли сделать дерево чистым, о святой Ахура Мазда! куда Насу был доставлен от мертвой собаки или от мертвого человека?
29. Ахура Мазда ответил: Можно, о святой Заратуштра!
Как так?
Если Насу еще не был изгнан трупоядными собаками или трупоядными птицами, они должны разложить на земле все дрова на витасти (Vitasti), а вокруг, если дрова сухие; на фраратни вокруг, если он мокрый; то окропят его один раз водою, и будет чисто.
30. Но если Насу уже изгнаны трупоядными собаками или трупоядными птицами, то они должны сложить отдельно на землю все дрова на фраратни вокруг, если дрова сухие; на фрабазу по кругу, если будет мокро; то окропят его один раз водою, и будет чисто.
31. Такое количество дров вокруг мертвецов должно лежать отдельно на земле, в зависимости от того, сухое это дерево или влажное; как он тверд или мягок; окропят его водой, и будет чисто.
32. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли очистить зерно или корм, о святой Ахура Мазда! куда Насу был доставлен от мертвой собаки или от мертвого человека?
33. Ахура Мазда ответил: Можно, о святой Заратуштра!
Как так?
Если Насу еще не изгнаны трупоядными собаками или трупоядными птицами, они должны разложить на земле порознь все зерно на фраратни вокруг, если зерно высохнет на фрабазу все вокруг, если будет мокро; то окропят его один раз водою, и будет чисто. 34. Но если Насу уже изгнаны трупоядными собаками или трупоядными птицами, то они должны сложить отдельно на землю все зерно на Фрабазу вокруг, если зерно будет сухим; на вибазу (Vibazu) вокруг, если она мокрая, то окропляют ее один раз водой, и она будет чиста.
35. Такое количество зерна вокруг мертвых они должны положить, отдельно на землю, в зависимости от того, сухое зерно или влажное; как посеяно или не посеяно; как пожато или не пожато; [как бьется или не бьется]; как отвеивается или не отвеивается; [в зависимости от того, молотый он или нет]; как замешивается [или не замешивается]; окропят его водой, и будет чисто.
VIIа
36. О Создатель материального мира, Святой! Если поклонник Мазды хочет практиковать искусство врачевания, на ком он должен сначала доказать свое мастерство? на поклонниках Мазды или на поклонниках Дэвов?
37. Отвечал Ахура Мазда: На поклоняющихся Дэвам он, прежде всего, испытает себя, а не на поклоняющихся Мазде. Если он угостит ножом поклонника Дэвов и тот умрет; если он угостит ножом второго поклонника дэвов и тот умрет; если он в третий раз угостит ножом почитателя дэвов и тот умрет, то он непригоден во веки веков.
38. Поэтому пусть он никогда не посещает ни одного поклоняющегося Мазде; пусть никогда не лечит ножом и поклонника Мазды и не ранит его ножом. Если он когда-либо будет посещать любого поклонника Мазды, если он когда-либо будет лечить ножом любого поклонника Мазды и ранит его ножом, он должен заплатить за свою рану штраф за умышленное (сделано с полной совестью) убийство (baodhô-varsta).
39. Если он лечит ножом поклонника Дэвов и тот выздоравливает; если он лечит ножом второго поклонника Дэвов и тот выздоровеет; если в третий раз лечит ножом почитателя Дэвов и тот выздоровеет; тогда он годен во веки веков.
40. Отныне он может по своему желанию посещать поклонников Мазды; он может по своему желанию лечить ножом поклонников Мазды и исцелять их ножом.
VIIб
41. Целитель должен исцелить священника за благословение праведника; хозяина дома он должен исцелить от стоимости вола малоценного; он должен исцелить владыку округи (улицы) по цене быка средней стоимости; он должен исцелить градоначальника по цене дорогого быка; он должен исцелить владыку провинции по цене четырех колесниц (семьдесят ходов).
42. Он должен исцелить жену хозяина дома за цену ослицы; он должен исцелить жену владыки округи по цене коровы; он должен исцелить жену господина города по цене кобылы; он должен исцелить жену владыки провинции по цене верблюдицы.
43. Он исцелит наследника большого дома по цене дорогого быка; он должен исцелить дорогого вола за стоимость среднего быка; он должен исцелить вола среднего качества за стоимость низкого быка; он исцелит вола низшего за цену овцы; он исцелит овцу по цене куска мяса.
44. Если несколько целителей предлагают себя вместе, о Спитама Заратуштра! а именно, тот, кто лечит ножом, тот, кто лечит травами, и тот, кто исцеляет Святым Словом, пусть приложится к исцелению Святым Словом: ибо этот является лучшим целителем из всех целителей кто исцеляет Святым Словом; он лучше всего изгонит болезнь из тела верующего.
VIII
45. О Создатель материального мира, Святой! Через какое время после того, как труп мертвеца будет положен на землю, облеченный светом небесным и созерцающий солнце, земля снова станет чистой?
46. Отвечал Ахура Мазда: Когда труп мертвеца лежит на земле год, облеченный светом небес и созерцая солнце, тогда земля снова чиста, о святой Заратуштра!
47. О Создатель материального мира, Святой! Через какое время после закапывания в землю трупа мертвеца земля снова становится чистой?
48. Ахура Мазда ответил: Когда труп мертвеца пролежал погребенным в земле пятьдесят лет, о Спитама Заратуштра! тогда земля снова станет чистой.
49. О Создатель материального мира, о Святой! Через какое время после того, как труп покойника будет положен на дахму, земля, на которой стоит дахма, снова станет чистой?
50. Ахура Мазда ответил: Нет, пока прах трупа, о Спитама Заратуштра! смешался с прахом земным. Призывай всех в материальном мире, о Спитама Заратуштра! снести Дахму.
51. Тот, кто разрушит дахмы, даже в той части, которая соответствует размеру его собственного тела, его грехи в мыслях, словах и делах отпускаются, как если бы они были Патетом; его грехи в мыслях, словах и делах исчезают.
52. Не за его душу два духа должны вести войну друг с другом; и когда он войдет в Рай, звезды, луна и солнце будут радоваться ему; и я, Ахура Мазда, буду радоваться ему, говоря: «Славься, о человек! ты, только что перешедший из гниющего мира в нетленный!»
55. О Создатель материального мира, Святой! Где там даэвы: Где поклоняются даэвам: Куда мчатся отряды дэвов, куда мчатся отряды дэвов? Что это за место, куда они устремляются вместе, чтобы убивать свои пятидесятки и свои сотни, свои сотни и свои тысячи, свои тысячи и свои десятки тысяч, свои десятки тысяч и свои мириады мириадов?
56. Отвечал Ахура Мазда: Эти Дахмы, что построены на лице земли, о Спитама Заратуштра! и на котором лежат трупы мертвецов, то есть место, где находятся Дэвы, то есть место, куда устремляются вместе отряды Дэвов; куда мчатся отряды даэвов; и тогда они вместе бросаются убивать свои пятидесятки и свои сотни, свои сотни и свои тысячи, свои тысячи и свои десятки тысяч, свои десятки тысяч и свои мириады мириадов.
57. На этих Дахмах, о Спитама Заратуштра! эти даэвы поглощают пищу и нечистоты пустоты. Как вы, мужчины, в материальном мире готовите еду, и едите вареное мясо, так и они. Это как бы запах их кормления, который вы чувствуете там, о люди!
58. Ибо так они продолжают упиваться, пока это зловоние не укоренится в Дахмах. В этих дахмах возникают зараза болезней, зуд, горячая лихорадка, наэза, холодная лихорадка, рахит и несвоевременная седина волос. На этих дахмах встречаются самые страшные убийцы, начиная с часа, когда солнце заходит.
59. А люди с малым пониманием, не стремящиеся к лучшему пониманию, джайниты усиливают эти болезни на треть, на бедрах, на руках, на волосах, заплетенных в три косы.
IX
60. О Создатель материального мира, Святой! Если в доме поклоняющегося Мазде будет беременная женщина, и если по прошествии месяца, или двух, или трех, или четырех, или пяти, или шести, или семи, или восьми, или девяти, или десяти месяцев, родила мертвого ребенка, что делать поклонникам Мазды?
61. Ахура Мазда ответил: Место в том маздейском доме, где земля самая чистая и сухая, и меньше всего по ней проходят стада и стада, огонь Ахура Мазды, освященные связки баресмы и верующий.
62. О Создатель материального мира, Святой! Как далеко от огня? Как далеко от воды? Как далеко от освященных пучков баресмы? Как далеко от верующих?
63. Ахура Мазда ответил: Тридцать шагов от огня; тридцать шагов от воды; в тридцати шагах от освященных связок Баресмы; в трех шагах от верующих;
64. На том месте поклоняющиеся Мазде воздвигнут ограждение, и в нем они укрепят ее пищей, там укрепят ее одеждой.
65. О Создатель материального слова, о Святой! Какую пищу женщина должна принять в первую очередь?
66. Отвечал Ахура Мазда: Гомез смешал с пеплом три глотка, или шесть, или девять, чтобы ниспослать Дахму в ее чрево.
67. После этого она может пить кипящее молоко кобылиц, коров, овец или коз, с кашами или без каш; она может есть вареное молоко без воды, муку без воды и вино без воды.
68. О Создатель материального мира, Святой! Как долго она останется такой? Как долго она будет жить таким образом на молоке, муке и вине?
69. Ахура Мазда ответил: Три ночи она останется такой; три ночи она будет жить таким образом на молоке, еде и вине. Затем, по прошествии трех ночей, она должна вымыть свое тело, она должна вымыть свою одежду гомесом и водой через девять отверстий, и таким образом она будет чистой.
70. О Создатель материального мира, Святой! Но если лихорадка постигнет ее нечистое тело, если постигнут ее две самые страшные боли, голод и жажда, можно ли ей позволить пить воду (эти три дня)?
71. Ахура Мазда ответил: Может; первое, что для нее нужно, это спасти свою жизнь. Из рук одного из святых мужей, святого верного мужа, знающего святое знание, она будет пить воду, дающую силу. Но вы, поклонники Мазды, назначьте за это наказание. Рату, к которому применяется, Сраоша-варез, к которому применяется, должен предписать штраф, подлежащий уплате.
72. Какой штраф подлежит уплате?
Отвечал Ахура Мазда: Это дело Пешотану: двести ударов Аспахе-астрой, двести ударов Сраошо-чарана.
X
73. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли очистить сосуды для еды, к которым прикоснулся Насу собаки или Насу человека?
74. Отвечал Ахура Мазда: Можно, о святой Заратуштра!
Как так?
Если они из золота, вы должны вымыть их один раз с помощью гомеза, вы должны натереть их один раз землей, вы должны вымыть их один раз водой, и они будут чисты. Если они серебряные, то омойте их дважды гомесом, дважды протрите их землей, дважды омойте их водой, и они будут чисты.
[75. Если они из железа (латуни), то трижды омойте их гомесом, трижды протрите их землей, трижды омойте их водой, и они будут чисты.
Если они стальные, то четыре раза вымойте их гомесом, четыре раза протрите их землей, четыре раза промойте их водой, и они будут чисты.
Если они каменные, вы должны вымыть их шесть раз гомесом, вы должны протереть их шесть раз землей, вы должны вымыть их шесть раз водой, и они будут чисты.]
Если они из земли, из дерева или из глины, то нечисты они во веки веков.
XI
76. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли очистить корову, съевшую труп собаки или труп человека?
77. Ахура Мазда ответил: Можно, о святой Заратуштра! Священник не должен в течение года брать от нее ни молока, ни сыра для возлияния, ни мяса для возлияния и баресмы. По прошествии года правоверные могут есть ее, как прежде.
XII.
78. Кто он, о святой Ахура Мазда! кто, желая добра и желая правды, препятствует правде? Кто тот, кто из лучших побуждений попадает на пути Дружа (работает на Друж)?
79. Ахура Мазда ответил: Этот, имеющий добрые намерения и желающий праведности, препятствует праведности; этот, имея в виду добро, попадает на пути друджа, который предлагает воду, оскверненную мертвыми и непригодную для возлияния; или кто предлагает в глубокой ночи воду, непригодную для возлияния.
Примечание
I (1—5). Через какое время после смерти Друдж Насу овладевает трупом
II (6—9). Как далеко простирается оскверняющая сила Друдж Насу.
III (10—22). Очищение одежды, оскверненной покойником.
IV (23—24). Поедание Насу мерзость.
V (25—27), Приведение Насу к огню или воде мерзость.
VI (28—35). Очищение дерева и зерна, оскверненных мертвецами.
VII a (36—40). Врачи; их испытательный срок.
VII b (41—44). Их гонорары.
VIII (45—59).Очищение земли, дахм. Дахмы и Дэвы.
IX (60—72). Лечение женщины, родившей мертвого ребенка.
X (73—75). Очищение сосудов, оскверненных мертвецами.
XI (76). Очищение коровы.
XII (78). Нечистые возлияния.
Глава в целом посвящена действиям Друдж Насу с того момента, как она берет труп, и показывает, как и когда несколько объектов, которые она осквернила, становятся чистыми.
Эта глава могла бы предложить единство, если бы не отступление от медицины, которое лучше было бы поместить в качестве введения к последним трем главам. Разделы II и IX, части которых были в Фаргарде 5 здесь более уместны.
2. Друдж Насу приходит и бросается на него из областей севера. Ад подконтрольный Дэвам лежит на севере.
Крафстрас (Khrafstras) – общее название ядовитых животных.
29. Витасти. Двенадцать пальцев. Фраратни, столько же, сколько и предплечье, одна нога (четырнадцать пальцев).
30. Фрабазу. Мера неизвестного размера или «на расстоянии вытянутой руки».
34. Вибазу. Мера неизвестного размера.
50. Смешался с прахом земным. Промежуток времени, оцениваемый в пятьдесят лет.
58. На этих дахмах встречаются самые страшные убийцы, начиная с часа, когда солнце заходит. Кладбища – место встречи разбойников и убийц.
79. «С какого часа можно приносить жертву Хорошим водам? От рассвета до заката. Тот, кто совершает возлияния добрым водам после захода солнца, до восхода солнца, совершает не лучшее дело, чем если бы он бросил их прямо в пасть ядовитой змеи»
ФАРГАРД VIII
Похороны и очищение, незаконные отношения
I
1. Если под деревянной или войлочной хижиной умрет человек или собака, что будут делать поклонники Мазды?
2. Ахура Мазда ответил: Они будут искать Дахму, они будут искать Дахму повсюду. Если им будет легче удалить мертвых, они должны вынести мертвых, оставить дом стоять и надушить его Урвасной (Urvasna), или Воху-гаоной (Vohû-gaona), или Воху-керети (Vohû-kereti), или Хадха-наепатой (Hadha-naepata), или любым другим пахучим сладостью растением.
3. Если им будет легче убрать дом, они должны убрать дом, они оставят мертвых лежать на месте и надушат дом Урвасной, или Воху-гаоной, или Воху-керети, или Хадха-наепатой или любом другим благоухающим растением.
II
4. О Создатель материального мира, Святой! Если в доме поклоняющегося Мазде случится умереть собаке или человеку, и пойдет дождь, или снег, или дует ветер, или будет темно, или день подойдет к концу, когда стада и люди заблудятся, что делать поклоняющимся Мазде?
5. Отвечал Ахура Мазда: Место в том доме, где земля самая чистая и сухая и меньше всего по ней проходят стада и стада, огнем Ахура Мазды, освященными связками Баресмы и верующие.
6. О Создатель материального мира, о Святой! Как далеко от огня? Как далеко от воды? Как далеко от освященных пучков Баресмы? Как далеко от верующих?
7. Ахура Мазда ответил: Тридцать шагов от огня; тридцать шагов от воды; в тридцати шагах от освященных связок Баресмы; в трех шагах от верующих. На том месте они должны вырыть могилу глубиной в полфута, если земля твердая, и в полчеловеческого роста, если она мягкая; [они должны покрыть поверхность могилы пеплом или коровьим навозом]; они должны покрыть поверхность его пылью кирпичей, камней или сухой земли.
9. И они оставят лежать там безжизненное тело на две ночи, или три ночи, или на месяц, пока не начнут летать птицы, не вырастут растения, не потекут скрытые потоки и не иссякнет ветер с земли.
10. И когда птицы начнут летать, растения расти, скрытые потоки течь, и ветер будет сушить землю, тогда поклоняющиеся Мазде должны сделать брешь в стене дома, и два человека сильные и умелые, сорвав одежды свои, возьмут тело из глины, или камней, или из оштукатуренного дома, и положат его на месте, где знают, что всегда есть трупоядные собаки и трупоеды птицы.
11. После этого трупоносцы сядут в трех шагах от мертвых, и святой Рату объявит поклоняющимся Мазде так: их волосы и их тела!
12. О Создатель материального мира, Святой! Какой мочой должны омывать свои тела и волосы носители трупов? Это овцы или быки? Это мужчина или женщина?
13. Ахура Мазда ответил: Это из овец или волов; ни мужчины, ни женщины, кроме мужчины или женщины, вышедшей замуж за ближайшего родственника (хватвадата): поэтому они должны добыть мочу, которой носители трупов должны мыть свои волосы и свои тела.
III
14. О Создатель материального мира, Святой! Могут ли овцы и стада, мужчины и женщины, огонь Ахура Мазды, освященные узлы Баресмы и верующие пройти путь, по которому несли трупы собак или трупы людей?
15. Отвечал Ахура Мазда: Его не могут пройти снова ни овцы и стада, ни мужчины и женщины, ни огонь Ахура Мазды, ни освященные связки Баресмы, ни верные.
16. Итак, они должны провести желтую собаку с четырьмя глазами (с двумя пятнами над глазами) или белую собаку с желтыми ушами трижды той дорогой. Когда туда приносят либо желтую собаку с четырьмя глазами, либо белую собаку с желтыми ушами, тогда Друдж Насу улетает в районы севера, [в виде разъяренной мухи, с торчащими коленями и хвостом, жужжащей без конца, как самый гнусный Крафстрас.]
17. Если собака пойдет неохотно, о Спитама Заратуштра, пусть они заставят желтую собаку с четырьмя глазами или белую собаку с желтыми ушами пройти шесть раз этим путем. Когда туда приносят либо желтую собаку с четырьмя глазами, либо белую собаку с желтыми ушами, тогда Друдж Насу улетает в районы севера, [в виде разъяренной мухи, с торчащими коленями и хвостом, жужжащей без конца, как самый гнусный Крафстрас.]
18. Если собака пойдет неохотно, пусть пусть желтую собаку с четырьмя глазами или белую собаку с желтыми ушами пройдут по этому пути девять раз. Когда туда приносят либо желтую собаку с четырьмя глазами, либо белую собаку с желтыми ушами, тогда Друдж Насу улетает в районы севера [в виде разъяренной мухи, с торчащими коленями и хвостом], жужжащей без конца, как самый гнусный Крафстрас.]
19. Сначала должен пройти по пути адраван и произнести вслух эти победные слова: «Йатха аха вайрийо: Воля Господа – закон праведности.
Дары Воху-мано к делам, совершенным в этом мире для Мазды. Тот, кто помогает бедным, делает Ахуру царем».
20. «Кем-на мазда: Какого защитника ты дал мне, о Мазда! В то время как ненависть нечестивых объемлет меня? Итак, покажи мне свою Веру как свое правило!»
«Ке верэтрем-джа: Кто тот победитель, который защитит твое учение? Дай понять, что я проводник для обоих миров. Да придет Сраоша с Воху-мано и поможет, кому пожелаешь, о Мазда!
21. «Сохрани нас от нашего ненавистника, о Мазда и Армаити Спента! Сгинь, о дьявольский Друдж! Сгинь, о отродье дьявола! Сгинь, о творение дьявола! Сгинь, о мир дьявола! Сгинь прочь, о Друж! Беги, о Друж! Сгинь, о Друж! Сгинь в краях севера, чтобы никогда больше не предать смерти живой мир Праведности!»
22. Тогда поклоняющиеся Мазде могут по своему желанию привести теми путями овец и волов, мужчин и женщин, и Огня, сына Ахура Мазды, освященные снопы Баресмы и верных. Поклоняющиеся Мазде могут впоследствии готовить пищу из мяса и вина в этом доме; будет чисто, и не будет греха, как прежде.
IV
23. О Создатель материального мира, Святой! Если человек набросит на мертвое тело кожаную или тканую одежду, чтобы покрыть ноги, то какое наказание он должен понести?
Отвечал Ахура Мазда: Четыреста ударов Аспахе-астра, четыреста ударов Сраошо-чарана.
24. О Создатель материального мира, Святой! Если человек набросит на мертвое тело кожаную или тканую одежду, покрывающую обе ноги, то какое наказание он понесет?
Ахура Мазда ответил: Шестьсот ударов Аспахе-астрой, шестьсот ударов Сраошо-чараной.
25. О Создатель материального мира, Святой! Если человек набросит на мертвое тело кожаную или тканую одежду, покрывающую все тело, то какое наказание он понесет?
Ахура Мазда ответил: Тысяча ударов Аспахе-астрой, тысяча ударов Сраошо-чараной.
V
26. О Создатель материального мира, Святой! Если человек силой совершит противоестественный грех [мужеложство], какое наказание он понесет?
Ахура Мазда ответил: Восемьсот ударов Аспахе-астра, восемьсот ударов Сраошо-чарана.
27. О Создатель материального мира, Святой! Если человек добровольно совершит противоестественный грех, какое за это наказание? Какое искупление за это? Какая чистка от него?
Ахура Мазда ответил: За это деяние нет ничего, что могло бы заплатить, ничего, что могло бы искупить, ничего, что могло бы очистить от него; это преступление, за которое нет искупления во веки веков.
28. Когда это так?
Это так, если грешник исповедует Веру Мазды или тот, кто обучен ей. Но если он не исповедует веру Мазды и не обучается ей, то с него снимается грех, если он исповедует веру Мазды и решает никогда больше не совершать таких запретных дел.
29. Воистину, Вера Мазды, о Спитама Заратуштра! снимает с того, кто исповедуется в этом, узы его греха; он устраняет (грех) злоупотребления доверием; снимает (грех) убийства одного из верующих; снимает (грех) захоронения трупа; он снимает (грех) поступков, за которые нет искупления; устраняет худший грех ростовщичества; оно удаляет любой грех, которым можно было бы согрешить.
30. Так и Вера Мазды, о Спитама Заратуштра! очищает верующих от всякой злой мысли, слова и дела, как быстронесущийся сильный ветер очищает равнину. Пусть же все дела его будут отныне добры, о Заратуштра! полное искупление его греха осуществляется посредством веры Мазды.
31. О Создатель материального мира, Святой! Кто этот человек, который является Даевом? Кто тот, кто поклоняется Даевам? это любовник Даевов? это любовница Даевов? это жена Даева (Daeva)? это так же плохо, как и даэва: это во всем его существо Даева? Кто тот, кто до смерти был Даевом, а после смерти стал одним из невидимых Даевов?