
Полная версия:
Хозяйка волшебной сыроварни. Том 2
Когда вернулась, на столе уже дымился самовар и стояли чашки. Всё это богатство Биба откопала ещё позавчера, но до сих пор не было повода использовать. Правда, вместо обычного чая пока приходилось заваривать свежие листья иван-чая, найденного за коровником. Но это и неплохо – помню, бабушка говорила, что он намного полезнее обычного чая, купленного в магазине.
Кас задумчиво смотрел на всё это богатство. Явно пытаясь понять, можно ли пить чай, заваренный нечистью. Так что я присела напротив, опустила на стол документы и, взяв чашку, с наслаждением втянула запах. Пахло терпкой свежестью и детством.
– Твоя нечисть стала сильнее, – отметил Кас, наблюдая за тем, как я делаю первый глоток и довольно жмурюсь. – Во всяком случае, по сравнению с тем, что я ощущал при прошлой встрече. Это ведь те самые теневики, с которыми ты тогда встретилась на мосту?
Я кивнула, не желая вдаваться в подробности. А Кас со вздохом пригубил чай и, украдкой улыбнувшись, придвинул к себе бумаги.
Несколько минут он внимательно рассматривал записи. После чего нахмурился.
– Действительно, странно, – отметил он. – Такие формулировки случайно не пишут.
И снова я молча кивнула. И покосилась на призрака, застывшего в углу кухни молчаливой глыбой. В разговор он не вмешивался, хотя вся его поза кричала о том, что ему есть, что сказать.
– В частности, поэтому я и верю Отто, – осторожно проговорила я. – Он говорит, что на самом деле моё наследство куда больше.
Кассиан задумчиво кивнул и сделал глоток чая.
– Допустим, – согласился он. – Но где-то ведь должны иметься записи? Нельзя просто прийти в деревню и сказать, что ты здесь новая хозяйка. Если по бумагам это не так.
– Конечно, они есть! – воскликнул Отто, снова вмешиваясь в разговор. – Я лично заверял несколько копий.
– И где же они? – с прохладцей в голосе проговорил Кас.
Призрак на несколько секунд замялся. Потом вздохнул.
– Не здесь, к сожалению. Как я уже говорил, одна копия должна была находиться у поверенного… – он метнул сердитый взгляд на тонкую папку.
– Который их, судя по всему, потерял, – закончила я. – Но ты сказал, что были ещё копии?
– Были, – согласился призрак. Скривился на секунду и поправился: – Была. В столичном банке.
– Значит, надо ехать в банк, – подытожил Кас. – А заодно проверить информацию в архивах. Там должны быть отражены подобные нюансы. Ведь эти земли по документам должны кому-то принадлежать?
– Не должны, – раздражённо возразил Отто. – Они наши и только наши. Нейтральная территория, не принадлежащая ни одному королевству.
– И записи об этом тоже должны иметься в архиве, – не сдавался маг. – Завтра доедем до столицы и всё проверим. Если всё подтвердится, то земли действительно лакомый кусочек. И староста должен тебе вообще-то платить налог за пользование землёй. Причём уже довольно давно. За двадцать пять лет должно было накопиться довольно прилично.
Вот уж действительно. Уверена, что долги отца эта сумма могла бы спокойно покрыть… С другой стороны, меня, кажется, уже успели объявить банкротом. Так что все эти деньги мне бы и самой пригодились. Да вон, хотя бы сыроварню восстановить.
Я тяжело вздохнула и чуть повернула голову, прислушиваясь, не проснулся ли Марик. Но в коридоре было тихо. И вот это меня, пожалуй, злило ещё сильнее, чем прикарманенное наследство.
– Насчёт пирожков, – глухо проговорила я и снова повернулась к магу. – Конрад же ответит?
Кассиан ответил не сразу. Несколько секунд он молчал, задумчиво покачивая в руке чашку с чаем на манер бокала. После чего с досадой скривился и пожал плечами.
– Пока не знаю. Пирожки мы, конечно, проверим. Но… ты ведь не сможешь доказать, что их тебе вручил именно староста.
Я изумлённо хлопнула глазами.
– Но ведь…
– Ты здесь без году неделя, Мелисса, – мягко напомнил он. – А Конрад – староста деревни. Уважаемый человек. Конечно, правда будет на его стороне.
– Но он вор!
– Это ещё нужно доказать. А для этого – найти документы на собственность. В противном случае тебя же саму обвинят в клевете.
– Но я ведь правду говорю! – Я на секунду задумалась, и выпалила, осенённая догадкой: – Можно же какое-нибудь заклинание правды использовать!
Кас помрачнел.
– Даже не думай об этом. Процедурой пользуются только в крайних случаях. И не все её переживают, сохранив разум.
– Точно. Это же ментальная магия… – вспомнила я и приуныла. И тут же спохватилась: – Погоди, а если использовать пирожки? Марик, вон, за пять секунд сознался.
Мужчина сочувственно покачал головой.
– Такие методы при допросах не используются. Да и подобные составы почти невозможно контролировать. Сегодня ты скажешь правду, а завтра тебе что-нибудь привидится. И ты расскажешь уже об этом. А пока действие не доказано – использовать такие показания нельзя.
Да уж, логика в этом определённо была. И всё же…
– Но ведь всего двадцать пять лет прошло, – в отчаянии выдохнула я. – Неужели люди не помнят, кому принадлежит земля?
Кас устало потёр лоб.
– Ты забываешь, что здесь не столица. И даже не город. Передача информации сильно затруднена. Артефакты, способные работать на таком удалении от источников, стоят целое состояние. Подозреваю, на всю деревню имеется всего один такой, и он находится…
– У старосты, – закончила я.
Мужчина кивнул.
– И поэтому в любых вопросах люди предпочитают доверять именно ему. Например, если он скажет, что земли отошли кому-то ещё, жители ему просто поверят.
– И никто не станет проверять, – прошептала я и вздохнула.
Повисла тишина. Я рассеянно наблюдала, как Отто растворился в стене – похоже, пошёл проверять Марика. Вскоре он вернулся и занял всё то же место – мрачной глыбы в углу.
– Значит, будем действовать, – наконец, решил Кас. – Завтра выезжаем на рассвете. Я заеду за тобой, прихвачу Берту…
– Не надо Берту, – возразил Отто. – За мальчуганом мы сами присмотрим. Вы, главное, отраву заберите.
Кас внимательно посмотрел на призрака. Потом на меня. И пожал плечами.
– Хорошо, значит, сами. Ты будь готова к отъезду. – Он скользнул взглядом по моему наряду и иронично усмехнулся. – Платье придётся сменить. К сожалению.
Я закатила глаза.
– Да уж найду что-нибудь. Не переживай.
– Что касается твоего демона – на сыроварню поставлю защиту. – Он на секунду задумался и помрачнел. – Сильную, правда, не получится – до источника магии далековато. Но пару дней низшего демона сдержит. Да и прочих… возможных гостей.
– Защиту я и сам поставлю, – встрял Отто. – У меня посильнее твоей выйдет.
Кассиан смерил призрака скептическим взглядом и покачал головой.
– Кстати, надо бы не забыть заглянуть к моему знакомому некроманту.
– Что-о? – взвился Отто. – Да что ты себе…
Я закатила глаза.
– Значит, будет две защиты, – проговорила примирительно, перебивая начинающуюся перепалку. – И, Кас, я хотела поговорить насчёт источника магии.
Маг вопросительно посмотрел на меня.
– А что с ним?
Я на секунду замялась. Поймала предостерегающий взгляд Отто и решилась.
– Тот вектор, что ты используешь, может быть… слегка неправильным.
– О чём ты? – не понял маг. – Я лично высчитывал его. Всего дней десять назад. Ближайший источник в Бривертоне. Ещё один, поменьше, в Шэдбруке. Влияние остальных незначительно. Я дважды пересчитал.
Да, что-то такое я и могла воспроизвести из памяти Мелиссы. Вот только за последние десять дней кое-что успело измениться.
– Видишь ли, – начала я. Но закончить у меня не вышло.
– Сола Розвуд, – донеслось с улицы. – Выходите. Нам нужно поговорить.
Глава 5
Мы с Кассианом переглянулись. Судя по всему, староста выждал время, пока подействуют пирожки, и пришёл раздавать указания.
Оставался очень важный вопрос: как себя вести? Сделать вид, что всё съела, и со всем соглашаться? Или, может, его самого накормить этими самыми пирожками, чтобы он лично во всём покаялся?
– Веди себя дружелюбно, – шепнул Кас. – Как будто просто склонна верить тому, что тебе говорят. Помни, что ты не ребёнок, и на тебя отрава в пирожках должна подействовать слабее, чем на Марика.
– Почему?
– Ну, во-первых, ты маг с полностью раскрытым даром, на нас вообще сложнее воздействовать. Во-вторых, ещё неизвестно, сколько пирожков съел Марик.
Я мрачно покосилась на мужчину, и он вздохнул.
– Ну не смотри так. Нам же надо вывести его на чистую воду. А если надавить – он просто выкрутится. Может, он вообще за корзиной пришёл. А пирожки ему, скажем, подбросили.
Я скривилась. Здравое зерно тут определённо было. И всё же…
– Ты уверен, что они должны действовать именно так? – тихо уточнила я. – Ну, вызывать доверие и вот это вот всё?
– Нет, конечно, – легко признался Кас. И улыбнулся. – Зато уверен, что Конрад и сам не знает точного действия. Как я уже говорил, тут невозможно предугадать, что выйдет в итоге. Слишком много факторов. Скорее всего, задан основной вектор – повышенное доверие к окружающим.
Я нехотя кивнула. Сыграть доверие я могла. Надо было лишь представить, что староста – мой лучший друг. Не самая сложная из моих актёрских задач, если подумать.
– Я буду рядом, – пообещал маг. – Ничего не бойся.
– Я и не боюсь, – вяло огрызнулась я. – Но почему его просто не накормить его же пирожками? Сам всё расскажет.
По лицу Каса пробежала тень, и он устало потёр лоб.
– В принципе, можно. Но, повторюсь, результат потом никуда не пришьёшь. Зато с он чистой совестью накатает жалобу – и…
– И у тебя будут проблемы? – догадалась я.
– Меня отсюда просто уберут, – признался Кас. – Увы, в данный момент я работаю на министерство, и ослушаться не смогу. Был бы это частный заказ…
– Я поняла. Значит, будем импровизировать.
И, со вздохом расправив юбку, модельной походкой я направилась к выходу. По пути натягивая на лицо радушную улыбку.
– Конрад! – обрадовалась я. – Как хорошо, что вы снова пришли! Будете чай?
Мужчина, поначалу глядевший чуть настороженно, на моих словах заметно расслабился.
– Дорогая Мелисса! – прогудел он, поднимаясь. – Как же я рад вас видеть!
Он ещё раз, уже не стесняясь, скользнул взглядом по моей фигуре. В глазах появился сальный блеск. И я едва сдержала дрожь отвращения. Как же обидно, что я до сих пор не успела переодеться. Были же возможности – в конце концов, сходила бы на второй этаж с Касом. Уверена, платья там были.
– Выглядите бесподобно! – тем временем продолжал рассыпаться в комплиментах староста. – Просто жемчужина наших мест! Жем-чу-жи-на! Иначе и не скажешь.
Ловким движением он обхватил мою ладонь и поднёс к губам. Задержал чуть дольше, чем следовало, и я с трудом сдержалась от желания выдернуть обслюнявленную конечность.
– Скажите, сола, – продолжал он, при этом пристально глядя в мои глаза, – вы ведь попробовали мои гостинцы?
Идти на кухню он не торопился. Похоже, сперва хотел удостовериться, что жертва достаточно подготовлена к воздействию. В целом, логично. Какой смысл идти пить чай, если хозяйка пока ещё не доведена до кондиции?
– Они очень вкусные, – пропела я, расплываясь в широкой, чуть придурковатой улыбке. И с трудом припомнила начинку выброшенного Мариком пирожка. – С капустой особенно вкусные! Ничего лучше в жизни не пробовала. Съедите тоже кусочек?
– К сожалению, я сыт, – тут же отказался староста запихивать в себя сомнительные угощения. – Но вы не стесняйтесь, это всё вам.
– Спаси-ибо, – поблагодарила я, глядя на Конрада почти что с обожанием.
Мужчина окинул меня ещё одним долгим взглядом, от которого захотелось немедленно помыться, и медленно облизнул пухлые губы. Я прямо слышала, как внутри него спорит расчётливая жадность с желанием получения немедленной выгоды. Ни то, ни другое, разумеется, не могло закончиться для меня хорошо, так что я прервала его влажные фантазии самым бесцеремонным образом.
– Как поживает ваша супруга?
– Что? – рассеянно отозвался Конрад и поднял на меня масляный взгляд.
– Кстати, скоро должен Марик прибежать, – продолжала я. – Надо будет его тоже угостить.
Лицо старосты свело судорогой. Впрочем, вряд ли он испытывал сочувствие к мальчику. Скорее, досаду относительно того, что не сможет по-быстренькому затащить несопротивляющуюся девушку в постель. Не то чтобы я была готова ему это позволить, разумеется – однако самому старосте об этом было знать необязательно.
– Так что, чаю? – с милой улыбкой напомнила я.
Староста кисло улыбнулся. Но кивнул, не забыв, впрочем, добавить:
– Не припомню, чтобы у вас был чай.
И вроде бы, невинная фраза. Однако…
Я вдруг со всей ясностью поняла, кто конкретно заполнял едой мою кладовую. Уверена, управляющему ехать сюда было далеко, и он поручил это дело Конраду. Который, разумеется, подобрал всё то, что столичная девочка никогда в жизни не сумеет приготовить – да ещё и в печи. Перловка, геркулес, пшено… кстати, интересно, умела ли Мелисса вообще готовить? В памяти подсказок не было, но что-то подсказывало, что нет.
Да по задумке Старосты я эти пирожки с самого начала должна была с руками оторвать!
– Обычного нет, – возразила я всё с той же милой улыбкой, изо всех сил сдерживая желание убивать. – Но у меня заварен иван-чай. Только вчера собирала листья за домом.
– Весьма изобретательно, – раздражённо процедил староста и тут же вернул на лицо радушную улыбку. – С удовольствием попробую.
– Конечно, проходите!
Я посторонилась, впуская мужчину внутрь сыроварни.
– Кстати, – спохватился он и каким-то ну очень собственническим жестом приобнял меня за плечи, – вы ведь подумали над моим предложением о переезде в город?
Я на секунду замялась, решая, что ответить. И я вздрогнула, когда Конрад погладил моё обнажённое плечо.
Мерзость!
– Б-боюсь, я потеряла ваш договор, – пробормотала я, выискивая взглядом Каса. Или Отто. Ну хоть кого-нибудь!
– Не переживайте, я принёс с собой ещё одну копию, – успокоил он. – И, надеюсь, в этот раз у вас не возникнет сомнений.
Мы вошли в кухню. Здесь всё было по-прежнему. Чисто выметенный пол. Самовар. Две чашки на столе.
Ох, мамочки! Две чашки!
– Вы догадывались, что я приду? – чуть нахмурился Конрад, разглядывая открывшуюся картину. – Или ждали кого-то ещё?
Пальцы на моём плече чуть сжались, и мне пришлось сжать зубы, чтобы не зашипеть.
А в следующий момент рука Конрада исчезла. Меня же совершенно бесцеремонно отпихнули в сторону. Кассиан втиснулся между нами и широко оскалился, в свою очередь обняв за плечи старосту. Веско так, со смыслом.
Стоп, что вообще маг здесь забыл? Он же должен был сидеть в засаде!
– Чашка моя, – дружелюбно сообщил он, ничуть не смущаясь того, что только что напрочь уничтожил собственный же план. – Ехал с вашего задания и решил заглянуть к соле Розвуд. Всё-таки она совсем одна, в заброшенном доме. Мало ли, кто захочет её обидеть, верно?
Сказать, что староста удивился – ничего не сказать. Вытаращился на мага как на новые ворота и потерял дар речи. Даже ладони от волнения, похоже, вспотели. К счастью, меня он при этом больше не касался.
Украдкой потерев плечо (как бы синяков не осталось), я обогнула мужчин и мышкой юркнула на дальнюю скамью. И тут же с удивлением заметила, как на столе словно сама собой материализовалась третья чашка.
Так вот что имел в виду Кас, когда говорил о том, что нечисть стала сильнее. Они теперь могли вообще не показываться. Интересно, дело в источнике или в сыре? Они вообще его съели? Надо бы спросить…
– Кстати, о документах и их копиях, – заговорил Кас, подводя гостя к столу и усаживая за него. Конрад даже крякнул при приземлении. – Прошу прощения, что нечаянно подслушал ваш разговор, однако не могу не поделиться. Видите ли, сола Розвуд рассказала о вашем щедром предложении.
– П-правда? – пробормотал Конрад, не испытывая, впрочем, никакой радости от услышанного. – И… что же вы о нём думаете?
– О, я считаю, что предложение отличное, – доверительно сообщил маг, склоняясь ближе к старосте, отчего у того дёрнулся глаз. – Но, видите ли, в нём слишком много неизвестных.
– Это каких же? – просипел староста, оттягивая воротник.
Я затаила дыхание. Это был отличный момент, чтобы спросить про пункт о прилегающих к сыроварне землях. Лично мне было бы ну очень интересно послушать, как выкрутится Конрад – и выкрутится ли. Однако спросил Кас о другом.
– Квартира в Бривертоне.
– А что с ней? – напрягся староста.
– Это вам лучше знать, – невозмутимо парировал маг. – Однако я считаю, что прежде, чем подписывать договор, сола Розвуд должна лично взглянуть на арендуемую жилплощадь.
Я с уважением посмотрела на мужчину. Отлично же завернул! И ответа не дал, и отсрочку выбил. Идеально.
– Но… боюсь, я не смогу вырваться из деревни в ближайшее время, – заюлил Конрад, косясь на меня. – Однако готов дать своё честное слово, что квартира более чем достойная!
Ну разумеется. Кто бы сомневался.
– К счастью, я готов лично проводить солу в город хоть завтра! – с готовностью обнадёжил Кассиан. – Разумеется, если вы выделите нам ещё одного коня для поездки.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

