
Полная версия:
Киносценарии
РАЯ
Будь осторожен, Миша, главное не измазаться в грязи.
МИХАИЛ
Нам бы в крови не захлебнуться.
В дверь комнаты осторожно постучали. Вошёл помощник.
ПОМОЩНИК
Товарищ Президент, вас по вертушке вызывает Председатель КГБ СССР.
МИХАИЛ
Пройду в кабинет, неужели придумали, где денег взять. Напиши Василию, Рая, что мы ещё поедим его райских яблочек.
24. ИНТ. МОСКВА, РЕСТОРАН НА КРОПОТКИНСКОЙ. 1991 ГОД, ДЕНЬ
За столиком в небольшом кооперативном ресторане на Кропоткинской сидит молодой плотный человек небольшого роста с широким румяным лицом и маленькими круглыми глазками. Напротив него собеседник: высокий, с вытянутым лицом и выдающейся непослушной рыжей шевелюрой.
ТОЛЯ
Егор, что за конспирация? Что нельзя было в кабинете переговорить? Времени на обеды нет.
ЕГОР
Толя, в кабинете, сотня мышей и миллион ушей. А этот кооперативный ресторан у чиновников и политиков не популярен. Может, здесь не слушают.
Егор рассматривает на удивление обширное меню.
ЕГОР
Я бы расстегаи с рыбой навернул, пока Маринка не видит. Не заложишь?
25. ИНТ. МОСКВА, АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО, ЗАЛ ВЫЛЕТА
В зале вылета толпы народа. Улетающие, провожающие, горы багажа. Ревут малые дети. Суетятся мамаши. На деревянном чемодане, больше похожем на сундук перепоясанный ремнями, сидит древний старик в чёрном потёртом мешковатом костюме. Глаза красные, взгляд потухший. Он плохо понимает, что с ним происходит, куда его везут.
ЩУПЛЫЙ МУЖЧИНА
(кричит)
Ася, где билеты?
АСЯ
(кричит в ответ)
Я оставила тебе, когда ходила в туалет.
ЩУПЛЫЙ МУЖЧИНА
(кричит в ответ)
Ася, билетов нет. Нам уже сдавать багаж, Ася!
26. МОСКВА, РЕСТОРАН НА КРОПОТКИНСКОЙ
ТОЛЯ
Давай, Егор, к делу.
ЕГОР
Излагаю агентурную информацию. Комитету поручили подготовить операцию. Цель – оперативно добыть средства, для пополнения бюджета. Казна пуста, Толя. В магазинах ни мыла, ни соли.
ТОЛЯ
Тоже мне, удивил. Необычно другое – эти конторы добычей средств не занимаются. Они что, швейцарский банк хотят ограбить?
ЕГОР
Нет, приказано наладить канал контрабандной поставки алмазов. Первая партия уже поехала.
ТОЛЯ
Информация проверена, источнику можно доверять?
ЕГОР
Ни доверять, ни проверять времени нет, Толя. Одно скажу, человек рассчитывает работать с нами в правительстве.
ТОЛЯ
Почему канал должен быть контрабандный?
ЕГОР
Потому, что этот рынок строго квотируется. За соблюдением квот следят цепные псы "Денирс". Мы уже все квоты использовали. Мимо "Денирс" даже алмазную пылинку не продашь… Больше, похоже, торговать нечем.
ТОЛЯ
Велика Россия, а продать некому.
ЕГОР
Главное, нужен быстрый кэш. Под ногами земля горит.
ТОЛЯ
И мы на этой земле стоим, Егор. И нам деньги понадобятся. Камни отправляют диппочтой?
ЕГОР
Думаю, что этот канал не используют. Государство подставлять нельзя. Действуют через гражданские структуры. Поэтому все так засекречено и сделку ведут спецагенты. Причем, из самых боевых подразделений.
27. МОСКВА. АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО, ЗАЛ ВЫЛЕТА. ДЕНЬ
Толпа всколыхнулась и завыла. Открыли ворота таможни.
СОНЕЧКА
Сразу напиши, где устроитесь.
РИВА
Скажи Ицику, чтобы слал вызов.
Мужчина в кепке стоит посреди толпы, почёсывает мохнатую грудь, шарит глазами вокруг себя – ищет пропавшие билеты. Он в растерянности снял кепку, чтобы платком вытереть вспотевшую лысую голову. В этот момент, если присмотреться, в его лице угадываются черты офицера, который действовал в Вильнюсе под позывным «Орёл», Владимира Петрова. Из-под кепки осенними листьями осыпались билеты.
МУЖЧИНА В КЕПКЕ
Ася, нашёл!
Мужчина радостно заорал, размахивая билетами над головой. Толпа напирала и оттеснила его к проходам таможни.
МУЖЧИНА В КЕПКЕ
Ася, не забудь папу. Папу не забудь!
Ася протиснулась сквозь толпу к безучастно сидящему на чемодане старику. Она заботливо приподняла его. Медленно повела старика к воротам таможни, подталкивая чемодан ногой. Толпа почтительно расступилась перед ними.
28. ИНТ. МОСКВА, РЕСТОРАН НА КРОПОТКИНСКОЙ. ДЕНЬ
Егор и Толя сидят за столиком.
ТОЛЯ
Мы знаем, что для осуществления операции, точнее, прикрытия операции, создан кооператив «АНТ».
ЕГОР
Прошу тебя, не пытайся говорить комитетским языком. Прикрытие, операция. Скажи проще, бабки будет получать этот кооператив. Заключит вполне цивильный контракт на какие-нибудь железки.
ТОЛЯ
Просто железки не подойдут. Нужны такие, чтобы весили мало, а стоили много. Иначе, под такую сумму надо все железо России вывезти. Что невозможно и никому не нужно.
ЕГОР
Кто покупатель, известно?
ТОЛЯ
Нет информации. Зато знаем, где будет проходить сделка. Легальный контракт на железки «АНТ» и покупатель подпишут в Будапеште. А вот где в игру войдут камни и деньги не известно.
ЕГОР
Здесь большие риски. Могут кинуть и с деньгами и камнями. Сделка подпольная, значит никем не гарантированная и не застрахована.
ТОЛЯ
Ты это мне рассказываешь?
ЕГОР
Нет, это я вслух рассуждаю. Впрочем, не это важно. Что для нас выгоднее, чтобы они засыпались? Скандал на весь мир? Пожалуй, до Горби грязь не долетит, но страну обмажут. «Опять эти русские!». Из империи зла превратимся в страну мирового криминала.
ТОЛЯ
Нам это не надо, Егор. Нам надо кредит доверия зарабатывать. Чтоб в долг давали. Наше правительство, конечно, будет нищим, но на паперти МВФ мы должны выглядеть опрятно. Тогда в наши реформы поверят и денег дадут.
ЕГОР
Поверят, Толя, если мы кредитные деньги не будем смешивать с контрабандными.
ТОЛЯ
Согласен. Значит, им надо засыпаться, но тихо без скандала. Большой Бэн знает?
ЕГОР
Я не докладывал. Источник информации лично мой.
ТОЛЯ
А у них есть шанс проскочить мимо «Денирс»?
ЕГОР
Есть. Сделку могут провести, а потом, когда алмазы всплывут на рынке, «Денирс» будет тяжело и дорого их вылавливать по всему миру. Конечно, определят, что камни наши, якутские. Но сколько их, где они?
ТОЛЯ
Уверен, что наших возможностей остановить эту историю, просто нет. Даже, если подключить Большого Бэна.
ЕГОР
Официально, через Интерпол или другие структуры действовать тоже нельзя. Скандала не избежать.
ТОЛЯ
Надо договориться с «Денирс». В этой империи служба безопасности может быть круче наших бурильщиков.
ЕГОР
Возможно, кадры общие, бриллианты все любят. Слетаю-ка я в Лондон. Повидаюсь со старушкой Темзой и ещё кое с кем.
29. ИНТ. ЛОНДОН, ОФИС «ДЕНИРС», БОЛЬШОЙ КАБИНЕТ. ДЕНЬ
Большой кабинет главы штаб-квартиры империи. Обстановка консервативная. На одной из стен тёмный подлинник старого голландца. На противоположной стене – сияющий светом сюжет Тёрнера. На специальной подставке – яйцо работы Фаберже.
Пожилой подтянутый человек в элегантном костюме сидел в единственном глубоком кресле у небольшого высокого столика, украшенного лампой с золотистым абажуром. Дэвид примостился на неудобном стуле, стоящем у стены. Босс был ровен в отношениях с подчинёнными, но у себя в кабинете усаживал всегда на неудобный стул. Этот приём срабатывал неизменно, хотя все понимали, что все подстроено.
ПОЖИЛОЙ ЧЕЛОВЕК (БОСС)
Что ты думаешь по этому поводу, Дэвид?
ДЭВИД
Будет тяжёлая охота, сэр.
Дэвид закинул ногу на ногу. От этого ему легче не стало.
БОСС
Эту историю надо закончить раньше, чем она начнётся.
ДЭВИД
Она уже началась, если у нас точная информация.
БОСС
Нет сомнений. Я имел в виду, что сделку необходимо остановить прежде, чем камни рассыплются по рынку.
30. ИНТ. БУДАПЕШТ, АЭРОПОРТ, ЗАЛ ПРИЛЁТА. ДЕНЬ
Солидный молодой мужчина в очках в тяжёлой роговой оправе, дорогом костюме, с перекинутым через руку плащом, пересекает зал прилёта и выходит на улицу. Он направляется к стоянке такси. Подкатывает машина.
МУЖЧИНА
(по-венгерски)
Отель «Москва», пожалуйста.
31. ИНТ. ЛОНДОН, ОФИС «ДЕНИРС», БОЛЬШОЙ КАБИНЕТ. ДЕНЬ
ДЭВИД
Против нас играет государство, сэр. Проще разобраться с обычными людьми, пусть даже очень могущественными.
БОСС
Государство – это тоже люди. Хотя я согласен с Вами. Ситуация не типичная. Зато мы знаем, что в качестве продавца они выставляют обычную структуру. Некий кооператив «АНТ». Известно, что сделка пройдёт в Будапеште. Почему они выбрали именно Будапешт?
ДЭВИД
Венгрия, коммунистическая страна в недалёком прошлом. Думаю, там сохранились контакты. Конечно, обширная агентурная сеть. Некоторые банки контролируются КГБ. Проще открыть счёт и совершить нужные операции с деньгами. Все, что мы знаем об официальной сделке, нам мало что даёт. Где находятся камни, мы не знаем. Кто покупатель, нам не ведомо.
32. ЭКСТ. АЭРОПОРТ, БУДАПЕШТ, ОСТАНОВКА ГОРОДСКОГО АВТОБУСА. ДЕНЬ
Молодой парень в джинсах и тёмных очках, пропустив вперёд пожилую женщину, входит в автобус.
33. ЭКСТ. БУДАПЕШТ, ЦЕНТР
Выходит из автобуса в центре города. Уверенно подходит к телефонной будке, набирает номер.
ПАРЕНЬ
Модельное ателье «Станислав»?
ГОЛОС В ТЕЛЕФОНЕ
Костюмер ансамбля «Чардаш», здравствуйте.
ПАРЕНЬ
Передайте Станиславу, мы подтверждаем заказ: три узкие блузки и две с удлинёнными рукавами. Заберём завтра к вечеру.
ГОЛОС В ТЕЛЕФОНЕ
Обязательно передам, Станислав ждал ваш звонок, спасибо.
34. ИНТ. ЛОНДОН, ОФИС «ДЕНИРС». КАБИНЕТ ГЛАВЫ КОРПОРАЦИИ. ДЕНЬ
БОСС
Сколько у нас времени, как вы думаете, Дэвид?
Дэвид машинально бросил взгляд на стрелки старинных часов с боем в резном, тёмного дерева, шкафу.
ДЭВИД
Дня три-четыре. Правильно ли я понял, помощь официальных структур мы запрашивать не можем?
БОСС
Таковы договорённости. В большом шуме не заинтересованы те, кто передал нам информацию. Да и нам скандал не нужен. Впрочем, к спецслужбам мы всегда сможем обратиться в случае неудачи. С чего думаете начать, Дэвид?
Дэвид, наконец, получил возможность встать с неудобного стула.
ДЭВИД
Вычислим покупателя, сэр.
БОСС
Думаю, это только начало. Советская система рухнет не в один день. Железный занавес распилят, и будут продавать по кускам. Вы смогли предвидеть будущее, Дэвид.
Дэвид насторожился.
БОСС
Убедили нас взять на работу специалиста по восточному направлению. Милая девушка. Она уже освоилась?
ДЭВИД
Анастасия полностью в теме. Прошла огранку, сэр. Обнажились явные таланты. Они были заметны ещё в студенческих работах.
БОСС
Да, вы мне показывали. Что-то об истории коммунизма.
ДЭВИД
Об истории капитализма, сэр. Впрочем, всё очень связано.
БОСС
Да, как в искусстве. Недавно закончили реставрацию этой картины.
Босс поднялся с кресла и жестом пригласил Дэвида пройти к старому голландскому полотну.
БОСС
Под слоем краски обнажился фрагмент раннего пейзажа. Я попросил не скрывать его. От этого картина стала ещё загадочнее и привлекательнее. Ещё одна грань шедевра.
Босс на несколько секунд застыл, вглядываясь в картину. Дэвид делал вид искренней заинтересованности в сюжете. В его голове уже складывался план действий.
БОСС
Детали докладывать не надо. Меня интересуют основные цели, важные индикаторы и главное – результат. Результат, Дэвид. Мы должны оправдать бюджет равный трём Скотлэнд-Ярдам и двум КГБ, который выделен на охрану интересов империи. Вы же понимаете, мой друг, опасно не только то, что камни изменят баланс рынка. Будет испытан наш принцип. Жирный бюджет, который мы с вами отвоевали на создание интеллектуальной мощи «Денирс», моментально свернётся, если мы не подтвердим своё превосходство. Суперкомпьютеры, базы данных, умные алгоритмы – всё это в нашей консервативной империи затормозится на годы. Я – ваш союзник, Дэвид. Абсолютно уверен в победе. К тому же у нас есть супероружие.
Дэвид вопросительно взглянул на босса.
БОСС
Анастасия с обнажёнными гранями талантов. Кстати, я бы хотел взглянуть на эту русскую супербомбу. Удачи, Дэвид!
Босс улыбнулся. Дэвид вышел в приёмную.
35. ИНТ. ОФИС «ДЕНИРС», ПРОХОД ПО КОРПОРАЦИИ ДО КАБИНЕТА ДЭВИДА
Дэвида ждала помощница. Она всегда находилась рядом, когда его вызывали к боссу.
ДЭВИД
Записывайте, Кэти. Через полчаса совещание у меня в кабинете. Участвуют Анастасия Шелепински, Том Уортон и начальник службы безопасности Вили Бон.
Кэти едва поспевала за Дэвидом. Время от времени забегала вперёд, стараясь не пропустить распоряжения. Они устроили настоящую гонку в широкой трубе стеклянного перехода из одного здания в другое. Дэвид энергично шагал по трубе, рассекая спокойный встречный поток знакомых и незнакомых людей. Кэти и Дэвид буквально пронеслись мимо стоящих у стеклянного окна Насти и её коллеги Тома Уортона. Труба была переброшена с одной стороны широкой улицы на другую. Внизу плотным бесшумным потоком проносились автомобили. Бронированные стекла снаружи были вовсе не прозрачны. Изнутри открывался вид на оживлённую улицу города. Том и Настя двинулись за шефом.
ТОМ
Дэвид определил, что эта труба самый наполненный канал информации из тех, что используются в «Денирс». Многочисленные пешеходы в ней – это носители тайных планов, гениальных решений, ошибочных умозаключений, данных о прибылях и убытках. Все это у них на лицах, в походке, словах. Если понаблюдать за имперскими служащими, можно с большой точностью определить состояние дел в «Денирс», а то и в целом степень нагрева мировой экономики.
НАСТЯ
По методике Дэвида, можно заключить, что дела в империи до сих пор шли ровно, а сейчас за Дэвидом несётся вихрь проблем.
ТОМ
Да, не верь, что буря минует нас. Всё вернётся в виде испуганной Кэти.
ДЭВИД
(обращаясь к Кэти)
Отменить, Вилли Бона звать не надо.
Продолжая на ходу диктовать распоряжения, Дэвид плотно прикрыл дверь в свой кабинет перед самым носом Кэти.
ДЭВИД
К совещанию подготовить данные о крупных подпольных скупщиках алмазов. О самых крупных. Данные представить в электронном виде. Никакой бумаги. Высшая степень секретности.
(заходит в кабинет)
Сообщение Кэти о грядущем совещании поступило на пейджер Насти в тот момент, когда они с Томом уже входили в приёмную Дэвида. Настя вопросительно взглянула на Кэти.
КЭТИ
Высшая степень секретности.
Настя и Том выложили на стол блокноты и пейджеры, вошли в кабинет Дэвида.
36. ИНТ. БУДАПЕШТ, НОЧНОЙ КЛУБ «КАЛИГУЛА». НОЧЬ
За столом пятеро мужчин примерно одного возраста, около тридцати лет. Компанию можно принять за однокашников, решивших вспомнить вольную студенческую жизнь. В зале приглушённый свет. В меру громкая ритмичная восточная музыка. На сцене почти обнажённые разномастные девицы изображают своеобразный балет на тему счастливой жизни в гареме.
Некоторые из наложниц беседуют с посетителями, сидя у столиков или на коленях раскрасневшихся японцев. В зале много японцев, целая туристическая группа. К ним все внимание. Японцы щедро одаривают девиц улыбками, смеются, фотографируются, заказывают шампанское, засовывают купюры за край бюстгальтеров.
Компания однокашников занята собой. Воспоминания о студенческих приключениях время от времени прерываются возгласами и смехом. Среди компании – Орёл и Барс. Здесь к ним обращаются Владимир и Игорь. В их товарищах узнаем мужчину, который ловил такси в аэропорту, его зовут Саша, и того, который звонил по телефону в модельное ателье – это Борис. Скромнее всех ведёт себя молодой человек по имени Гена. Он больше слушает, потягивает шампанское из высокого бокала и много курит.
ОРЁЛ
Сегодня ночью мы с Игорем проверим все входы и выходы в отеле.
В ответ на его реплику все смеются.
ОРЁЛ
Предлагаю встречу с покупателем провести в холле этажа, где расположен наш номер.
БАРС
В коридорах вероятнее всего, стоят камеры наблюдения. Нет людей. Будем как на ладони. Лучше встречаться в людном месте, внизу, в фойе отеля.
САША
Камеры, наверняка, есть и внизу. К утру буду готов показать всю схему видеоконтроля.
ОРЁЛ
Что со связью, Саша?
Орёл откупоривает бутылку шампанского и разливает его по бокалам.
САША
Присмотрел магазинчик радиодеталей в двух кварталах от отеля. Там есть все необходимое. Утром закуплюсь. За день все спаяю.
ИГОРЬ
Так, давайте за это выпьем.
Игорь поднимает свой бокал. Тише добавляет.
ИГОРЬ
Не покупай все в одной точке. Найди ещё вариант.
Все дружно со звоном сдвигают бокалы, смеются.
ОРЁЛ
Саша, на этаже надо выбрать место, где как раз есть камеры. Это хорошо, если будем видны. Нам скрывать нечего. Сидим, беседуем, подписываем контракт, обмениваемся сувенирами.
Орёл достал из кармана пиджака авторучку и вручил Саше. Тот с благодарностью на лице принял подарок, приподнялся и пожал ладонь Орла.
ОРЁЛ
Борис, ты примерял костюмы?
Орёл дружески приобнял соседа за плечи. Борис несколько смутился, даже покраснел слегка.
БОРИС
Поставка будет через два дня. Три узи и два ТТ. С глушителями. Утром в пятницу мы с Геной проскочим и все доставим.
ГЕНА
Проскочим, смело сказано. Пока не могу найти чистую тачку. В местных гаражах один хлам. Приличные машины перебитые или дорогие, новые. Денег на новую тачку нет. На перебитой опасно.
БАРС
Нужен микроавтобус типа ремонтного или продуктового. Даже с фирменной надписью на борту. Ищи, Гена. Два дня тебе сроку.
Барс потянулся за пачкой сигарет на столе.
ОРЁЛ
Стволы надо везти на другой тачке. Что-нибудь неприметное типа Запора.
ГЕНА
Хорошо, потом брошу её где-нибудь на свалке.
ОРЁЛ
Всем все ясно?
Все, молча, кивнули.
ОРЁЛ
В четверг вечером, через три дня, встречаемся в номере для уточнения действий. Свободны.
Орёл разлил шампанское в бокалы.
ОРЁЛ
Ну, на посошок, ребята!
В это время на сцене под громкие возгласы японцев и завывания какой-то восточной дудки разыгрывалась сцена превращения красавца юноши с могучим торсом в евнуха. Под шум этой трагедии к столику, где общались однокашники, покачивая бёдрами, подплыли две девицы. Друзья активно отозвались на их призыв. Борис наполнил бокал и предложил шампанского одной из них. Девушки оседлали колени Саши и Гены.
Они прислонялись к мужчинам всеми выпуклостями и впалостями, виляли бёдрами в такт тягучей музыки. Ребята разомлели не меньше японцев. Саша руку запустил глубоко в трусики девицы. Борис спрятал лицо между пышных грудей. Гена засовывал крупную зелёную купюру за резинку чулка. Владимир и Игорь поднялись из-за столика и, шумно попрощавшись с друзьями, отправились в отель.
37. ИНТ. ЛОНДОН. ОФИС «ДЕНИРС», КАБИНЕТ ДЭВИДА СТОНЕЦКОГО. ДЕНЬ
ДЭВИД
Итак, я изложил вам поступившую информацию. Из всего, что я рассказал, важно запомнить, что Советы готовы подпольно выбросить на рынок крупную партию алмазов. Что эта операция поручена спецслужбам. Что она будет проводиться под прикрытием кооператива «АНТ», который заключит вполне мирную сделку с другой подставной компанией. Всё это будет происходить в Будапеште. Вот, пожалуй, и все.
Дэвид отхлебнул воду из стакана.
ДЭВИД
Теперь о том, чего мы не знаем. Прежде всего, кто покупатель? Это ключевой вопрос. Мне не интересно, как зовут агентов КГБ? Сколько патронов в их калашниковых? Какая цена камней? И даже, где они в данный момент находятся. Меня интересует только покупатель. Поскольку товар становится товаром, когда кто-то готов за него заплатить. Если мы сломаем этот замочек, цепочка не замкнётся. Алмазы превратятся в обычные булыжники.
ТОМ УОРТОН
Мы знаем практически всех контрабандистов. В нашей картотеке они в анфас и профиль. Думаю, для ребят Вилли Бона из службы безопасности дело нескольких часов перекрыть им кислород.
АНАСТАСИЯ
Не тот размер.
Дэвид и Том переключили внимание на неё.
АНАСТАСИЯ
Размер их кошельков не тот. Как зовут лучшего красавца из твоей картотеки контрабандистов, Том?
ТОМ УОРТОН
Луиджи Коне.
АНАСТАСИЯ
Сколько весит его кошелёк?
ТОМ УОРТОН
Миллионов двести-триста.
АНАСТАСИЯ
Ну, это, если он возьмёт взаймы у тёти в Неаполе.
Настя улыбнулась. Том был готов защитить своего клиента.
ДЭВИД
Я понял, к чему ты ведёшь, Настя. Советы смогут по мелочам собрать нужную сумму, торгуя в розницу. На это вряд ли пойдут. Слишком ненадежно.
АНАСТАСИЯ
Да, долго и хлопотно. В процессе обязательно наступят кому-нибудь на хвост. Там, на Лубянке, тоже знают о нашем Вилли Боне.
ДЭВИД
Эта история не для Вилли и его ковбоев. Мы должны показать превосходство знаний и ума над…
ТОМ УОРТОН
Над силой и оружием.
ДЭВИД
Пусть так. Если без пафоса, то решается судьба нашего бюджета. Уверен, босс устроит соревнование. Департамент безопасности сейчас тоже занят разработкой плана действий. Ребята уже взводят курки. Мы должны искать крупных игроков с большими деньгами на руках, очень большими. И они, скорее всего, не имеют контрабандного прошлого. Такой картотеки у нас нет.
АНАСТАСИЯ
Зато есть журналы, газеты, телевидение, радио, сплетни. У магнатов есть любовницы и соперники. Милое дело, поворошить бельишко и сосчитать деньги в чужих карманах.
ТОМ УОРТОН
Большие деньги в глубоких карманах.
Раздался звонок селекторной связи. Дэвид обошёл стол, направляясь к аппарату, нажал кнопку.
ДЭВИД
Слушаю.
КЭТИ (В СЕЛЕКТОРЕ)
Сэр, звонят от Вилли Бона, спрашивают информацию по картотеке, которую ведёт Том.
ДЭВИД
Хорошо, Кэти, обрадуй коллег, через минуту данные будут у них.
Дэвид красноречиво взглянул на Тома.
ДЭВИД
Предсказуемы, как закат. Том, твоя задача увлечь команду Вилли личностью Луиджи Коне, его бабушкой и другими персонажами твоей картотеки. Пусть перероют весь Неаполь и Сицилию заодно. Вреда от этого не будет. На тебя надежда, Том.
Том поднялся и направился к выходу из кабинета. По всему было видно, что он несколько раздосадован тем, что выступит в игре на вторых ролях.
ДЭВИД
Пусть погоняют кроликов.
Настя улыбнулась.
АНАСТАСИЯ
К медведям нам подобраться будет труднее.
ДЭВИД
У нас есть супероружие.
Дэвид внимательно посмотрел на Настю.
АНАСТАСИЯ
Вы хотите разыграть сюжет сказки о Машеньке и трёх медведях? Я согласна.
ДЭВИД
Это она несла пирожки бабушке?
АНАСТАСИЯ
С пирожками попала в историю Красная шапочка, сэр. Машенька варила медведям кашу.
ДЭВИД
Близко к теме. Только мы ещё не знаем, где живут эти Гризли.
АНАСТАСИЯ
И какую кашу они любят.
ДЭВИД
Иди, Машенька, загляни в поваренную книгу и принеси мне имена этих зверюг и рецепт отравы для них. Два часа тебе на это.
38. ИНТ. БУДАПЕШТ, НОМЕР В ОТЕЛЕ «МОСКВА». ВЕЧЕР
На журнальном столике открытая пузатая бутылка виски. На тарелке кружками нарезан лимон.
ВЛАДИМИР
Игорь, давай по девять грамм, за ваше благородие.
Владимир разливает виски в тонкие стаканы.
ИГОРЬ
За удачу, значит.
Игорь выпивает виски одним глотком. Берет с тарелки ломтик лимона.
ВЛАДИМИР
За неё, родимую.
Владимир выпивает с гримасой неудовольствия.
ВЛАДИМИР
Никак не привыкну к напитку. Сивухой отдаёт, а голова не болит. Водка – всё наоборот. Чистая на вид как слеза, а утром голова раскалывается.
ИГОРЬ
Всё дело в количестве. Водки, как известно, много не бывает. Её бывает только мало.
Оба смеются.
ВЛАДИМИР
Тема водки в разговоре расслабляет русского человека, временно мирит его с обстоятельствами и людьми.