
Полная версия:
Планета пыли. Сферополис
– Последнее время ты стал со мной ещё более холоден, чем раньше. От тебя доброго слова не услышишь, одни гадости. А ведь я твоя жена, Арвай, и ты должен относиться ко мне с уважением.
– Ох, не начинай, я не хочу опять ссориться. И уважение нужно сначала заслужить.
– Это не так! Я уже заслужила его, когда вышла за тебя замуж. Если ты не собирался любить и уважать меня, то зачем тогда женился?
– Ты хочешь сейчас ругаться вместо того, чтобы лечь спать и немного отдохнуть?
– Я просто хочу наконец выяснить, что я для тебя значу! Последнее время у нас не было шанса толком поговорить, с нами рядом всё время кто-то был. Я очень хочу, чтобы вся эта история с Евой и этим дурацким астероидом осталась наконец в прошлом, и чтобы мы смогли зажить нормальной жизнью, как все ирбисы!
– Только не впутывай в это Еву, она не виновата, что у нас с тобой не ладится семейная жизнь!
– Она не виновата?!? Ты шутишь?!? Именно она в этом и виновата! Заставила тебя полюбить её, дала тебе надежду на то, что вы будете вместе, а потом просто сбежала! Оставила тебя с разбитым сердцем. Но только твои раны начали затягиваться – она вернулась вновь и втравила нас в эту авантюру, хотя мы и без всякой очистки воздуха от пыли могли бы жить прекрасно! Точно также, как жили наши отцы и деды! Пойми, я всегда любила Еву, она была моей лучшей подругой, но весь последний год она поступает как эгоистка, она думает только о себе и ни о ком более.
– А ты, зачем ты вышла за меня замуж, если знала, что моё сердце разбито, знала, что со мной будет тяжело? Ты хотела положения, хотела власти, хотела большой дом! Ты тоже думала только о себе! В этом плане никто из нас не может похвастаться чистотой своих помыслов! К тому же, ты всё время забываешь о том, что Ева когда-то спасла тебе жизнь! Кем вообще надо быть, чтобы забыть о таком?
– Говори про меня, что хочешь! Может, я и не идеальна, но ты ещё хуже! Я ведь прекрасно понимаю, зачем ты потащился за Евой неизвестно куда. Ты рассчитывал её вернуть. И сейчас, я уверена, ты не теряешь надежды. А зря, ведь она любит другого человека.
– Кого ты имеешь ввиду?
– Александра, разумеется. Хоть она явно этого и не показывает, но я всё вижу, всё понимаю. Её чувства к нему очевидны.
– Ну, это же не серьёзно! Он ведь не ирбис, просто человек, она не может любить его!
– Может, он и человек, но тем не менее очень привлекательный!
– Ты об этом судишь по себе?
– А если по себе? Что ты тогда сделаешь? Ищешь повод, чтобы уйти от меня и быть вместе с Евой?
– Ты же знаешь, что я не могу от тебя уйти. Ты моя жена, а ирбис не может бросить свою жену.
– Но и Еву ты отпускать не хочешь! Знаешь, не волнуйся насчет Александра, он не выберет её. Ему намного больше нравится Элизабет, это заметно невооружённым глазом. А Ева же при этом не делает абсолютно ничего, чтобы его заполучить. Будь я на её месте, то пошла бы на все ради устранения соперницы.
– Ты пошла бы на всё?
– Да.
– Пошла бы на всё… Пошла бы на всё…
– Да. Зачем ты это повторяешь?
– Это ты?!? Я всё понял! Это ты!
– Что я? О чём ты говоришь?
– Это ты, это же ты помогла Еве выбраться из ямы и сбежать! Это ты?!?
Эрдэнэ молча отвернулась к стене, не зная, что сказать.
– Отвечай же! – заорал Арвай. – Это с твоей помощью она сбежала вместо того, чтобы выйти за меня замуж?!? Ну! Ну же, говори!
Арвай схватил жену за плечи и бешено затряс, пытаясь добиться от неё ответа.
– Да, – чуть слышно сказала Эра, уже понимая, какую страшную ошибку совершила, раскрыв Арваю правду.
– Ты же понимаешь, что если об этом узнают в клане, то они убьют тебя или подвергнут изгнанию как предательницу! – продолжал орать Арвай.
– Да? – язвительно спросила Эрдэнэ. – Тогда видимо и твою мать тоже?
– Что??? – Арвай не верил своим ушам.
– Именно так! Я бы не вытащила Еву из ямы одна. Никто бы не справился с этим в одиночку, и ты прекрасно об этом знаешь. Твоя мать помогала мне, точнее, я ей. Сугар предложила мне спасти Еву и стать твоей женой вместо неё. Хотя я жалею, что сама до этого не додумалась, – злобно сказала Эра.
– Я не верю своим ушам! Я ненавижу вас обеих! Ненавижу тебя! Ты сломала мне жизнь! – бешено проорал Арвай, затем, сделав глубокий вдох, уже чуть спокойнее добавил: – Я лучше посплю снаружи. Не могу сейчас находиться рядом с тобой.
После этих слов Арвай Сансар опрометью бросился за дверь, на ходу превратившись в ирбиса. А Эрдэнэ осталась совсем одна в этом маленьком уютном домике. Слезы предательски потекли по лицу девушки, но она и не подумала их смахнуть, а лишь растерянно смотрела в стену, прокручивая в голове только что состоявшийся разговор, который окончательно испортил её жизнь.
Глава 10. Цель оправдывает средства
Утром Таргал и Ева-Анжелика разбудили всех незадолго до рассвета. Три верблюда были уже готовы двинуться в путь. Сумки с едой, фильтрами, спальниками, приборами Робби и прочим скарбом были надежно закреплены на их спинах. На голове каждого животного теперь красовался недоуздок, который значительно облегчал процесс управления верблюдом. После быстрого сытного завтрака все собрались около верблюдов, где уже стояли некоторые местные жители, проснувшиеся раньше привычного времени и пришедшие проводить путешественников. Не было только Арвая. Он как сквозь землю провалился, его не было в домике, он не пришел есть, и сейчас до сих пор никто не мог его найти. Эрдэнэ была очень грустная и молчаливая. Она смогла рассказать только лишь о том, что Арвай вместе с ней не спал, а ночевал один где-то на улице. Эрдэнэ теперь мечтала о том, чтобы поскорее попрощаться с хозяевами Юэяцуань, превратиться в снежного барса и двинуться в путь. Ведь в образе ирбиса она выглядела бы абсолютно невозмутимой, и никто не смог бы понять, насколько ей сейчас плохо.
– Давайте разделимся и поищем Арвая, – предложил Александр.
– Если мы его сейчас не найдём, то отправимся без него, мы не можем терять время, – уверенно сказал Робби.
– Но мы не можем оставить Арвая здесь, – тихо сказала Эрдэнэ.
– Тогда пойдёмте искать, – решительно отрезала Элизабет, и все разбрелись в разные стороны.
У барсов было явное преимущество в поисках, ведь помимо зрения и слуха они могли использовать и свое обоняние. Вскоре Ева почуяла знакомый запах и вышла на след Арвая, который плутал по дорожкам и между деревьев, выводил к озеру и затем вел на другой берег. Выйдя к воде, Ева и без того уже увидела человека, сидящего на противоположной стороне водоема.
– Что ты тут делаешь? – удивленно спросила она Арвая, как только подбежала к нему и превратилась в человека.
– Ничего, просто думаю, – устало ответил тот, не поднимая глаз.
– Все уже собрались двигаться в путь. Всё готово для путешествия, не хватает лишь только тебя.
– Не уверен, что хочу идти с вами дальше.
– Но Арвай, ведь ты же обещал мне помочь!
– Ты тоже когда-то давала мне обещание, которое потом не сдержала. Говорят, что ирбисы – это одни из самых честных зверолюдей, которые никогда, ни при каких условиях не врут своим сородичам. Но, по-моему, это ложь. По крайней мере, мы с тобой, да с моей любимой женой точно являемся исключениями из общего правила.
– Что ты имеешь в виду?
– Можно задать тебе вопрос?
– Конечно, задавай. Ты сегодня какой-то странный.
Арвай протянул руку и бережно заправил выбившиеся длинные темные волосы Еве за ухо. Почувствовав, как девушка напряглась от его прикосновения, Арвай Сансар тут же убрал руку.
– Если бы Эра и моя мать не помогли тебе выбраться из ямы, ты бы вышла за меня замуж?
– Откуда ты… Ясно… Что ж… Да, я бы стала твоей женой. В то время ты был по сути единственным близким человеком в моей жизни, и я даже начала думать, что люблю тебя. Я была напугана и измучена и больше всего на свете хотела, чтобы весь этот кошмар одиночества в яме закончился. Я бы вышла за тебя замуж, Арвай, но потом жалела бы об этом всю жизнь. Ведь на самом деле, я тебя не люблю. Зато ты всегда останешься дорогим для меня человеком, и я всегда буду твоим другом, готовым прийти на помощь. А это ничуть не менее ценно, чем любовь.
– Ошибаешься.
– Пожалуйста, пойдём с нами дальше.
– Я не знаю, Ева, я уже ничего не знаю.
– Но ты нужен нам, очень нужен. Пойдём! Если будешь сидеть здесь, то ничего не изменится, а если пойдешь с нами, но сможешь изменить целый мир.
Превратившись в снежного барса, Ева сделала несколько шагов в сторону и обернулась, как бы приглашая Арвая следовать за ней. Немного поколебавшись, он двинулся следом.
Таргал и Ева-Анжелика тепло со всеми попрощались. Таргал не преминул напомнить Еве об их соглашении относительно возврата верблюдов. Ева-Анжелика нежно обняла Элизабет и, казалось, не хотела выпускать её из своих объятий. Удивительно, насколько они были похожи, начиная от одинаковых ярко-голубых глаз и заканчивая формой рук.
– Лиззи, я знаю, что очень виновата перед тобой и этого уже не изменить. Но жизнь ведь не закончилась. Теперь ты знаешь, где меня искать, и я всегда буду тебе рада. Я тебя очень люблю, – сказала Ева-Анжелика и погладила дочь по голове.
– Мама, пойми, мне нелегко осознать и принять всё, что я узнала. Но я уверена, что мы ещё встретимся. Когда я буду готова, я обязательно вернусь сюда, обещаю, – серьёзно сказала Лиззи.
Затем Элизабет, Робби и Александр залезли на верблюдов и двинулись в сторону пустыни. Арвай, Эрдэнэ и Ева в одно мгновение обернулись ирбисами и легко, безо всяких усилий побежали рядом с ними, наслаждаясь свободой передвижения без ненавистных им сумок на спинах.
– Ева! – окликнул дочь Таргал.
Кошка остановилась и обернулась.
– Прости меня. И, пожалуйста, возвращайся, я буду тебя ждать, – сказал Таргал с раскаянием в голосе.
Ева лишь слегка кивнула в ответ, затем развернулась обратно и в считанные секунды догнала остальных.
– К вечеру будем на месте, – сказал Робби, сверяясь с браслетом на руке. – Но если не успеем найти осколок засветло, то лучше переночуем поблизости от него, а утром уже закончим поиски и отправимся обратно. Но надо торопиться.
После этого Робби шлепнул своего верблюда по правому боку и пустил его рысцой. Остальные последовали его примеру, а ирбисы прибавили скорость.
Местность становилась всё более однообразной и безжизненной, пропали даже встречающиеся до этого момента то тут, то там пыльные колючие растения. Было ощущение бескрайней пустоты, как будто жизнь навсегда покинула это место. Никто и ничто не нарушало безмолвной тишины пустыни, и Ева мысленно радовалась тому, что им, по крайней мере, не нужно заботиться о еде и идти на охоту, ведь всё необходимое у них было с собой.
В отличие от пустыни, в душе девушки было всё далеко не так тихо и спокойно. Ева изо всех сил пыталась отогнать от себя мысли об Арвае и Александре, да и об Элизабет тоже, и думать только об астероиде и о том, что будет, когда они доставят его в Сферополис, но ничего не получалась. Разговор с Элизабет, с Арваем, её чувства к Александру перекрывали в Евиной душе даже историю с её отцом.
Решив немного отвлечься, Ева начала внимательно рассматривать своих попутчиков. По мордам Арвая и Эрдэнэ нельзя было прочитать их чувства, но сама их походка, положение головы и хвоста выдавали их дурное расположение духа. Робби тоже был мрачнее тучи, угрюмо рассматривая окрестности и то и дело с ненавистью поглядывая на Элизабет и Александра, которые ехали перед ним и казались сейчас единственными счастливыми людьми в их компании. Они всё время о чём-то тихо переговаривались, временами Александр поворачивал голову к Лиззи и обаятельно улыбался, она же в ответ тоненько заливисто смеялась.
Остановку сделали всего одну, чтобы поесть и немного отдохнуть, но при этом не потерять слишком много времени впустую. Хотя использование верблюдов должно было значительно сократить время их путешествия, а значит практически свести к нулю риск того, что им не хватит фильтров, Робби беспрестанно куда-то торопился и подгонял других. На удивленные вопросы Элизабет он отвечал лишь то, что они здесь не на приятной романтической прогулке, как ей могло показаться, у них есть цель, и нужно выполнить её как можно скорее, а потом уже можно будет расслабиться и отдохнуть. Особенно Робби напирал на то, что никогда не знаешь, что ждёт тебя впереди. Ведь никто не мог предвидеть, к примеру, ночную встречу с табуном лошадей или их вынужденную остановку в Юэяцуань. В итоге, Лиззи перестала с ним спорить и сконцентрировала всё своё внимание на куда более приятных для неё вещах.
К вечеру местность из песчаной превратилась в каменистую. То тут, то там начали появляться непонятные нагромождения камней.
– И как мы среди всего этого многообразия камней найдем нужный нам? – поинтересовался Александр, немного притормозив своего верблюда и поравнявшись с Робби..
– Это не так уж сложно, как тебе кажется, – с презрением ответил Робби. – Может быть, для вас с вашими бункерными технологиями это и стало бы проблемой, но не для нас.
– А можно поподробнее? – беззлобно осведомился Александр, проигнорировав провокацию.
– Это элементарно. Нам практически точно известно местоположение обломка, навигатор в моём браслете приведёт нас к нему. Если он будет лежать в куче других камней, то я использую специальный анализатор, опять же в моём браслете, чтобы проверить химический состав каждого камня и найти среди них нужный. Тем более мы примерно знаем его размеры, он должен быть около 20 дюймов в длину, столько же в ширину и вдвое меньше в высоту. Меньше нас не устроит, больше мы не унесем. Раз уж наши беспилотники смогли найти осколок, то и мы сможем, – с уверенным видом сказал Робби. – Хотя насчет меньше и больше я погорячился. На самом деле, это единственный фрагмент астероида, который нам удалось найти за очень долгое время.
– Как? Я понимаю, мы ищем обломок, – сказал Александр, – но при этом основная часть астероида должна же была остаться целой, даже если обломков очень много. И вы наверняка знаете, где она.
– Нет, мы не знаем. И нет никаких подтверждений тому, что астероид не весь разлетелся на обломки и где-то лежит огромный его кусок, – отрицательно помотал головой Робби.
– Да как вы можете не знать? – удивился Александр. – Нашли какой-то маленький осколок и при этом не знаете, существует ли такая громадина и где она находится. Ведь Апофис изначально был 325 метров длиной!
– Удивительная осведомлённость, – язвительно заметил Робби. – Раз знаешь такие детали, то мог бы сам и узнать, где сейчас астероид, и существует ли он в принципе.
– Александр, мы правда не знаем, – сказала Элизабет, оглянувшись назад. – Мы много лет искали Апофис, но на деле не нашли даже его кратер. Он как сквозь землю провалился. Слушай, ведь никто доподлинно не знает, что происходило на планете после падения астероида: цунами, пожары, необъяснимые преобразования всего живого – никто этого ещё до конца не изучил, да и вряд ли нам когда-то удастся узнать всю истину.
– Ну что ж, – сказал Александр, слегка тряхнув головой, – видимо, придётся довольствоваться тем, что есть.
– Осталось совсем немного, – заявил Робби и в очередной раз решительно подогнал своего верблюда, стремясь как можно быстрее добраться до желанной цели. Он так долго этого ждал, что сейчас пусть даже и совсем небольшое время вынужденного ожидания казалось ему настоящей пыткой.
Нагромождения камней тем временем то редели, то вдруг оказывались раскиданными по волнистой поверхности пустыни настолько часто, как будто кто-то специально разложил их здесь в определённом порядке, согласно только ему одному понятной логике. И верблюдам, и ирбисам стало тяжелее идти, поскольку на каменистой поверхности пустыни, помимо всего прочего, начали появляться различных размеров ямы, засыпанные серым песком и в целом не особенно выделяющиеся на фоне остальной поверхности. Верблюды то и дело спотыкались, наступая ногами в такие коварные ямки. Снежные барсы, в свою очередь, после нескольких довольно неприятных попаданий лапами в выбоины, усилили бдительность и теперь выверяли чуть ли не каждый свой шаг. Из-за этого всего средняя скорость путешественников снизилась в разы, что здорово бесило Робби. Он то и дело всех понукал, убеждал, угрожал, уговаривал, словом, чего только не делал, чтобы заставить идти быстрее. На скорости это никак положительно не сказалось, зато вызвало всеобщее раздражение, нарастающее с каждой минутой. Затем совсем стемнело, а потому идти стало совершенно невозможно.
– Мы почти добрались до места! – орал Робби. – Осталось каких-то двадцать минут, неужели вы не в состоянии немного поднапрячься?!?
– Всё, Робби, хватит, – уверенно осадила его Элизабет, останавливая своего верблюда. – Все очень устали. Ну какой смысл сейчас мучиться, пытаясь преодолеть оставшееся расстояние? Ведь всё равно ничего не видно. Давайте заночуем здесь, а завтра утром быстренько дойдём до места и приступим к поискам.
– Лиззи права, – поддержал девушку Александр и встал рядом с ней. – Камень ведь не убежит.
Ирбисы тоже остановились, и Робби не осталось никакого другого выхода, кроме как согласиться с большинством.
Ночь прошла тихо и безо всяких происшествий. Арвай и Эрдэнэ не просто не разговаривали, но и вообще предпочли всё время оставаться в образе барсов. Ева, наоборот, пыталась завести диалог с Александром, но тот отвечал хоть и вежливо, но, в основном, односложно, а вскоре после ужина объявил, что устал и лег спать. Элизабет устроилась в спальнике рядом с ним, положив голову парню на грудь, чем вызвала волну ненависти и ревности у Евы и Робби. Однако вскоре и они улеглись на ночлег.
Утром Лиззи проснулась от странного чувства, как будто за ними кто-то наблюдает. Александра рядом с ней почему-то не оказалось, зато все остальные ещё крепко спали. Окутанная дымкой тревоги, девушка пошла на его поиски. Пройдя метров тридцать, она негромко позвала: «Александр!».
– Я здесь, – отозвался Александр, как будто бы из-под земли выросший за её спиной.
– Я тебя потеряла, – вздрогнув от неожиданности, Элизабет повернулась к нему. – Где ты был?
– Проснулся слишком рано и не захотел никого будить. Пошел исследовать окрестности. Кстати, как ты себя чувствуешь?
– Отлично, а что такое? Почему ты спрашиваешь?
– Видимо, правду говорят, что к хорошему быстро привыкаешь. Ты уже, считай, третий день обходишься без маски, разве не заметила?
– Ой, ты прав, я и правда совсем про неё забыла. А на сколько дней должно было хватить эффекта от сыворотки?
– Обычно, после первой инъекции эффект длится чуть больше суток. Если делать уколы постоянно, то количество дней увеличивается. Поэтому я и удивлен, как долго на тебя действует сыворотка.
– Хм, может быть, я особенная?
– Нисколько в этом не сомневаюсь.
– А на сколько бы хватило вам сыворотки, если бы вы использовали тот обломок, который найдём сегодня для её изготовления?
– Хм, интересные вопросы приходят тебе в голову, дорогая Лиззи. Ну, учитывая размер осколка и число человек в нашем бункере, думаю, что на много-много лет, наши с тобой внуки уже успели бы состариться. И это с учетом того, что мы все вышли бы из-под земли на поверхность.
– Когда всё закончится, ты останешься пожить в Сферополисе?
– Я бы не хотел, чтобы после окончания истории с астероидом закончилась и наша с тобой история. Но разве, если всё получится, вам нужно будет и дальше жить в Сферополисе?
– Я не знаю, не представляю, как можно начать жизнь с нуля.
– А если со мной?
– Тогда не так уж и страшно.
– Ловлю на слове.
Александр притянул Элизабет к себе и сначала нежно, а затем страстно поцеловал в губы.
– Что ты делаешь? – удивленно спросила Лиззи, слегка отстраняясь. – Мы же не можем прямо здесь…
– Почему нет? Боишься Робби? – усмехнулся Александр. – Ладно, пойдём разбудим остальных.
Александр по-хозяйски обнял Элизабет, и они пошли обратно.
– Давно хотела тебя спросить… – на ходу начала говорить Лиззи и замялась. – Ты только не обижайся. А почему, когда ты появился, когда мы только познакомились, ты всё время улыбался?
Александр рассмеялся.
– Ну, тут всё просто, – сказал он, немного успокоившись. – Я всего лишь хотел вам понравиться, чтобы вы взяли меня с собой. Ведь всем известно, что у американцев принято всегда друг другу улыбаться, по поводу и без.
– Это преувеличение, – весело сказала Элизабет.
Оставшийся отрезок пути до астероида действительно занял совсем немного времени.
– Мы на месте, – объявил Робби, сверяясь с браслетом.
– Вот видишь, Робби, – сказала Лиззи и ловко слезла с верблюда. – И вовсе не стоило так переживать. Теперь светло и у нас весь день впереди, чтобы найти обломок.
Робби посмотрел на девушку презрительным взглядом и тоже спешился, с трудом встав на больную ногу. Он подошел к одному из многих, рассыпанных по округе нагромождений камней, внимательно изучая пытливым взглядом каждый камень.
– Он здесь, – сказал Робби.
– Здесь немного камней нужного нам размера, – заметил Александр, тоже подойдя к куче. Затем он наклонился и ловко вытащил один из камней.
– Вот этот подходит, – сказал Александр.
Робби тут же что-то нажал на своем браслете и затем поднес его к камню. Через пару секунд он сверился с браслетом и сказал: «Это не он».
– Давайте разложим все камни отсюда в цепочку, их не так уж и много, – предложил Робби. – А затем я проведу анализ подходящих камней. Тем более, нужный нам камень должен и внешне отличаться от остальных, он должен быть весь буквально изрезан дырами.
Все принялись за работу, даже ирбисы превратились в людей и взялись за дело. Через минуту всё было готово.
– По виду они все одинаковые, – задумчиво сказала Элизабет. – Ты уверен, что обломок здесь?
– Должен быть здесь, – сказал Робби, наклоняясь и поочередно проверяя все камни среднего размера.
– Ну?!? – нетерпеливо спросила Лиззи, когда парень чуть дольше задержался рядом с одним из камней.
– Да! – воскликнул Робби, с трудом приподняв камень над землей и отложив его в сторону от остальных. – Да! Да! Да! Наконец-то! Какой же он тяжеленный! Да! Мы сделали это!
– Я не верю! Мы его нашли! – заорала Элизабет и радостно взвизгнула.
Со всех сторон летели возгласы восторга и крики радости людей, которые так долго и трудно шли к своей цели и наконец её достигли. Наступило всеобщее ликование.
И вдруг, среди звуков радости неожиданно раздался громкий хруст и пронзительный крик, а затем Эра упала на землю.
Услышав это, все резко замолчали и повернулись к ней. Присутствующим открылась жуткая картина. Огромный волк держал лежащую на земле Эрдэнэ за плечо. Чуть ниже безвольно свисала искалеченная рука, по которой тонкой красной струйкой стекала кровь. Рядом с ним стоял человек, в котором Арвай Сансар безошибочно узнал Тимура – волка из клана Эмирлана. А позади расположились готовые в любой момент атаковать четверо волков. Увидев волков, до этого момента мирно пасшиеся рядом верблюды опрометью унеслись куда глаза глядят.
– Ты жив? – спросил Арвай, бросив при этом беглый взгляд на Эру, которая теперь лишь хрипела и с каждой минутой выглядела всё более безжизненной.
– Как видишь, – усмехнулся Тимур. – Хоть ты и бросил меня подыхать посреди степи, тварь!
– Как будто ты бы на моем месте поступил иначе.
– Ну, тут ты прав.
– Зачем вы здесь?
– Хотим обменять жизнь твоей жены на вон тот симпатичный камушек. А если по-честному, то обменять все ваши жизни. Ведь нас больше, а значит, мы сильнее. Обещаю, что если вы добровольно отдадите астероид, то мы вас не тронем и просто уйдём.
– Откуда ты знаешь про астероид? И как вы нас нашли?
– Неужели волки из клана Ахмета вам рассказали? – встряла в их разговор Ева.
– Вам, небось, было бы приятней так думать, но нет. Спросите у своей разлюбезной Эрдэнэ, откуда мы знаем. Ведь это она пришла к нам и всё рассказала, умоляя остановить вас. Мы много дней шли по вашему следу, следили за вами и вот наконец…
– Но… Но зачем? Зачем она рассказала вам?
– Как это зачем? Хотела избавиться от соперницы, но и от людишек заодно. Просила лишь вас с ней двоих оставить в живых. Ну, и идея нового чистого мира для всех ей не больно-то нравится. Нам, кстати, тоже.
– Эра, – обратился Арвай к своей хрипящей жене, лицо которой пронзила гримаса боли и ужаса, – ты слышишь меня?
– Да, – одними губами чуть слышно прошептала Эрдэнэ.
– Эра, – Арвай старался говорить как можно спокойнее, – это правда?
– Да.
– Но когда ты успела сбегать к волкам и всё им рассказать? Ведь с того момента, как ты узнала про астероид, ты всё время была со мной рядом, и всегда мы были слишком далеко от их клана.
– Я… следила… за… тобой. Увидела… тебя… с Евой… у ямы… подслушала. Пошла… к волкам… ночью вернулась… домой. Простите меня…