
Полная версия:
The Smuggler Chief: A Novel
"And if I have not given the signal within a week, it will be because I am dead; and, in that case, you can be off and choose another chief, as you cannot hope to see Leon again."
"Oh! captain, do not say that."
"We must foresee everything, my worthy fellow; but I have hopes that, with the help of Heaven, nothing disagreeable will happen to me. Here is the day, and it is time to set out; so let us separate. Good-bye, my excellent Wilhelm, my trust is in you."
"Good-bye, captain, and distrust those scamps of Indians, for they are as treacherous as they are cowardly."
The two men shook hands, and Leon made his llama get up from the ground, while Wilhelm, after making a bundle of the clothes which his captain had bidden him remove, threw it on his shoulder with a desperate air, opened his enormous compasses of legs, and went off into the forest with long strides, and a melancholy shake of the head. Leon looked after him for a moment.
"It is, perhaps, the last friendly face that I shall ever see," he said to himself, with a sigh.
A moment after he resolutely raised his head.
"The die is cast, and I will go on."
Then, assuming the quiet, careless slouch of an Indian, he went slowly toward the plain, followed by his llama, though continually looking searchingly around him.
CHAPTER XXII
THE JAGOUAS OF THE HUILICHES
In the sparkling beams of the sun which had risen radiant, the great landscape which Leon was passing through assumed a really enchanting appearance. Nature was, so to speak, animated, and a varied spectacle had taken the place of the gloomy and solitary aspect which it had offered on the previous evening to the captain and his comrade.
From the gates of the city, which were now open, poured forth groups of Indians, mounted and on foot, who scattered in all directions with shouts of joy and bursts of noisy laughter. Numerous canoes dashed about the river, and the fields were peopled with flocks of llamas and vicunas, guided by Indians armed with long wands, who were proceeding to the city from their neighbouring farms.
Strangely-attired women, sturdily bearing on their heads long wicker baskets filled with meat, fruit, or vegetables, walked along conversing together and accompanying each sentence with that continued sharp metallic laugh of which the Indian tribes have the secret, and whose sound bears a near resemblance to that which the fall of a number of pebbles on a copper dish would produce.
Leon, who, by the aid of his new exterior, could examine at his leisure all that was taking place around him, looked curiously at the animated picture which he had before his eyes; but what most fixed his attention was a troop of horsemen in their war paint, armed with the enormous Molucho lances, which they wield with such great dexterity, and whose wounds are so dangerous. All, also, carried a slung rifle, a lasso at their girdle, and advanced at a trot in the direction of the city; they seemed to have come from the opposite direction to the one by which Leon was arriving.
The numerous persons scattered over the plain stopped to gaze at them; and Leon, taking advantage of this circumstance, hurried on so as to be mixed up with the curious crowd. The horsemen still advanced at the same pace, not noticing the attention which they excited, and arrived within fifty yards of the principal gate, where they halted. At the same moment three men quitted the city at a gallop, crossed in two bounds the bridge thrown across the moat, and came to join them.
Three warriors came out of the ranks of the troop to which we have alluded, and approached them. After a short conversation all six horsemen rejoined the squadron, which started once again, and entered the town with it. Leon, who followed them, reached the gate at the moment when the last men of the detachment disappeared within the city. Assuming the most careless air he could, although his heart beat as if to break his chest, he presented himself in his turn to enter. After crossing the wooden bridge with a firm step, he entered the gateway, where a lance was levelled at his breast and barred his passage.
An Indian of lofty stature, to whom his grey hair and the numerous wrinkles on his face imparted a certain character of gentleness, cleverness, and majesty, advanced with measured steps, and looked attentively at him.
"My brother is welcome at Garakouaïti," he said to Leon. "What does my brother desire?"
"Yourana," answered Leon, who, thanks to the life he had led in the Pampas, talked Indian with as much facility as his mother tongue – "is my father a chief?"
"I am a chief," the Indian answered.
"My father can question me," Leon said.
"My brother seems to have come a long distance?" the other went on, looking at the smuggler's worn boots.
"I left my tribe four moons back."
"Which is my brother's tribe?"
"I am a son of the Huiliches."
"Matai. My brother is not a warrior. I can see."
"My father is right; I am a Jagouas."
"Good! my brother is beloved by Chemiin."
Leon bowed, but said nothing.
"And where are the hunting grounds of my brother's tribe situated?"
"On the banks of the Great Salt Lake."
"And why has my brother left his tribe?"
"To come to Garakouaïti to exercise the skill with which Chemiin has endowed me, and to adore Agriskoui in the magnificent temple which the piety of the Indians has raised to him in the city of the sun."
"Very good! my brother is a wise man."
Leon bowed a second time to this compliment, although his anxiety was extreme, and he knew not how the examination he was undergoing would terminate.
"What is my brother's name?" the Indian asked.
"Cari-Lemon," Leon at once answered.
"My brother is truly a man of peace," the other remarked, with a smile. "I," he added, drawing himself up haughtily, "am called Meli-Antou."
"My father is a great chief."
It was Meli-Antou's turn to bow with superb modesty on receiving this flattering qualification.
"My skill supports the world: I am a son of the sacred tribe of the great Chemiin."
"My father is blessed in his race."
"My brother will follow me, and my house will be his during the period that he sojourns in Garakouaïti."
"I am not worthy to shake the dust of my moccasins off on the threshold of his door," Leon replied, modestly.
"Chemiin blesses those who practise hospitality. My brother Cari-Lemon is the guest of a chief; he will therefore follow me."
"I will follow my father, since such is his wish."
And he began walking behind the old Indian, delighted in his heart at having escaped so well from the first trial. Before starting, Meli-Antou entrusted to another Indian the post which he occupied at the city gate, and then turned to Leon.
"Arami!" he said to him.
Both, without further remark, proceeded toward the house inhabited by the chief, which was at the other extremity of Garakouaïti. The European, accustomed to the tumult, bustle, and confusion of the streets of the old world, which are constantly encumbered with vehicles of every description and busy passers-by, who run against each other and jostle at every step, would be strangely surprised at the sight of the interior of an Indian city.
There are no noisy thoroughfares bordered by magnificent shops, offering to the curiosity and covetousness of buyers or rogues, superb and dazzling specimens of European trade. There are no carriages – not even carts; the silence is only troubled by the footfall of a few passers-by who are anxious to reach their homes, and walk with the gravity of savants or of magistrates in all countries. The houses, which are all hermetically closed, do not allow any sound from within to be heard outside. Indian life is concentrated. The manners are patriarchal, and the public way is never, as among us, the scene of disputes, quarrels, or fights.
The dealers assemble in immense bazaars until midday, and sell their wares – that is to say, their fruit, vegetables, and quarters of meat, for any other trade is unknown among the Indians, as every family weaves and manufactures its own clothing and the objects which it requires. When the sun has attained one-half of its course, the bazaars are closed, and the Indian traders, who all live in the country, quit the city only to return on the morrow.
Everybody has by that time laid in the provisions for the day. Among the Indians the men never work: the women undertake the purchases, the household duties, and the preparation for everything that is indispensable for existence. The men hunt or make war. The payment for what is bought and sold is not effected as among us, by means of coins, which are only accepted by the Indians on the seaboard who traffic with Europeans, but by means of a free exchange, which is carried on by all the tribes residing in the interior of the country. This system is exceedingly simple: the buyer exchanges some object for the one which he wishes to acquire: and nothing more is said.
The two men, after walking right through Garakouaïti, at length reached the lodge of Meli-Antou, in which happened to be Mahiaa, his squaw, whom our readers know as the Indian woman whom the Sayotkatta had placed with General Soto-Mayor's daughters, in order to aid in their conversion to the worship of the Sun. Since the illness of the young ladies she had suspended her visits to the Jouimion Faré, but intended to renew them so soon as she received instructions to that effect.
She was a woman of about thirty years of age, though she looked at least fifty. In these regions, where growth is so rapid, a woman is generally married when she is twelve or thirteen. Continually forced to undertake rude tasks, which in other countries fall to the men, their freshness soon disappears, and on reaching the age of thirty, they are attacked by a precocious decrepitude which, twenty years later, makes hideous and repulsive beings of women who, in their youth, were generally endowed with great beauty and exquisite grace, of which many European ladies might be fairly jealous.
Mahiaa, seated cross-legged on a mat of Indian corn straw, was grinding wheat between two stones. By her side stood two female slaves, belonging to that bastard race to which we have already referred, and to whom the title of savage is applicable. At the moment when Leon entered the lodge, Mahiaa and her women looked up curiously at him.
"Mahiaa," said Meli-Antou to his squaw, as he laid his hand on the captain's shoulder, "this is my brother Cari-Lemon, the great Jagouas of the Huiliches; he will dwell with us."
"My brother Cari-Lemon is welcome to the lodge of Meli-Antou," the squaw replied, with a rather sweet smile. "Mahiaa is his slave."
"Will my mother permit me to kiss her feet?" said Leon.
"My brother will kiss my face!" the chiefs wife replied, as she offered her cheek to Leon, who respectfully touched it with his lips.
"Will my son take maté?" Mahiaa continued. "Maté relieves the traveller's parched throat."
The introduction was over. Meli-Antou sat down, while his wife ordered her slaves to unload the llama and lead it to the corral, after which the maté was served. Leon, while imbibing the favourite beverage of the Spaniards and Indians, looked at the house in which he now was. It was a rather spacious square room, whose whitewashed walls were adorned with human scalps, and a rack of weapons, kept remarkably clean. Folded up puma skins and ponchos were piled up in a corner, until they were arranged as beds. Wooden chairs, excessively low and carved with some degree of art, furnished this room, in the centre of which stood a table, only some fifteen inches above the ground.
This interior, which is very simple, as we see, is reproduced in all the Indian lodges; which are composed of six rooms. The first of these is the one which we have just described, and the one in which the family generally keep. The second is set aside for the children. The third is used as a bedroom. The fourth contains the looms, which are made of bamboo, and display an admirable simplicity of mechanism. The fifth contains provisions of every description; and lastly, the sixth is set apart for the slaves. As for the kitchen there is none, for the food is prepared in the corral, that is to say, in the open air. Chimneys are equally unknown, and each room is warmed by means of an earthenware brasero.
The household duties are entrusted to the slaves, who work under the inspection of the mistress of the house. These slaves are not all savages; many of them are unhappy Spaniards made prisoners of war, or who have fallen into the ambushes which the Indians incessantly set for them.
The lot of the latter is even more sad than that of their companions in slavery, for they have not the prospect of being free some day, and must expect to perish sooner or later as victims to the spite of their cruel masters, who avenge themselves on them for the numberless vexations which they suffer at the hands of the Spaniards. It is truly in this harsh captivity that a man can apply to himself the words which Dante inscribed over the gates of the Inferno, "Lasciate ogni speranza."
Meli-Antou, to whom accident had led Leon, was one of the most respected chiefs among the warriors of Garakouaïti: he had lived among Europeans, and the experience which he had acquired by passing through countries remote from his home, had rendered him more polite and sociable than the majority of his countrymen.
He informed Leon that he was the father of four sons, who had joined the great Moluchos army, and were fighting against the Spaniards: he told him of the journeys he had made, and seemed anxious to prove to the medicine man, Cari-Lemon, that his great courage as a warrior, and his military virtues, did not prevent him recognising all that there was noble and respectable in science.
The captain seemed deeply touched by the consideration which Meli-Antou paid to the character he was invested with, and resolved to profit by his host's good temper to sound him cleverly as to what he desired to know as to the presence of Diego, Tahi-Mari, and the young ladies in the city. Still, in the fear of arousing the Indian's suspicions, he waited till the latter furnished him with the opportunity to question him.
An hour about had elapsed, and Leon had not yet been able to approach the question without danger, when an Indian presented himself in the doorway.
"Agriskoui rejoices," said the newcomer.
"My brother is welcome," said Meli-Antou; "my ears are open."
"The great council of the Ulmens is assembled," the Indian said, "and awaits my brother Meli-Antou."
"What is there new then?"
"Tcharanguii has just arrived with his warriors, his heart is full of bitterness, and he wishes to speak to the council."
"Tcharanguii returned!" exclaimed Meli-Antou, in surprise; "that is strange."
"He has just arrived in the city."
"Was he in command of the warriors who arrived about an hour ago?"
"Himself. My brother did not look in his face when he passed before him? What answer shall I give the chief?"
"That I am coming to the council."
The Indian bowed and departed, and the old chief rose, and, after courteously taking leave of Leon, went to the council. The captain took advantage of the freedom granted him to take a turn round the city, and try to pick up the topographical information of which he stood in need.
Not knowing how his stay in the city would terminate, or how he should get out of it, he studied most carefully the formation of the streets and the situation of the buildings, in the event of an attack or an escape. When he returned to Meli-Antou's lodge, the latter had got back and was awaiting him with a certain amount of impatience. On remarking the animation depicted on the Indian's features, Leon thought that he had, perhaps, discovered something concerning him, and advanced with a considerable amount of suspicion.
"My brother is really a great Jagouas?" Meli-Antou asked, as he looked searchingly at him.
"Did I not tell my father so?" Leon answered, who began to believe himself seriously menaced.
"My brother will come with me, then, and bring the implements of his art."
It would not have been prudent to refuse; besides, nothing as yet proved that Meli-Antou had any evil intentions; hence Leon accepted.
"My father can go on, and I will follow him," he contented himself with answering.
"Does my brother speak the language of the Spanish barbarians?"
"I have lived for a long time on the banks of the Salt Lake, and I understand the idiom which they employ."
"All the better."
"Have I to cure a Spaniard?" Leon asked, who wished to make sure of what was expected of him.
"No," said Meli-Antou, "one of the great Moluchos chiefs brought here some time back two paleface women; it is they who are ill; the evil spirit has seized on them, and they are at this moment in danger of death."
Leon started at this unexpected revelation; his heart all but stopped beating, and an involuntary shudder agitated all his limbs. He was compelled to make a superhuman effort to drive back the profound emotion which he experienced, and to answer Meli-Antou in a calm voice:
"I am at my father's orders."
"Let us go, then," the Indian answered.
Leon took up his box of medicaments, followed the old man, and both, leaving the lodge, proceeded towards the Palace of the Vestals.
CHAPTER XXIII
A MIRACULOUS CURE
Tcharanguii had returned to Garakouaïti, with orders to fetch reinforcements for the Molucho army, which, under Tahi-Mari's orders, had seized by surprise Valdivia and Concepción, and was advancing on Talca. The young chief had been delighted at this mission, which gave him an opportunity for seeing again his two captives, with whom he was so struck. Hence, after explaining to the council the motive of his presence in the city, he hastened to seek the Sayotkatta to whom he had entrusted them. But the latter, on learning the return of the young Indian chief, proceeded to Mahiaa to warn her and recommend her silence about the active part which she had taken in the attempted conversion of the young ladies. Mahiaa promised to remain dumb, and informed the old man of the arrival of Cari-Lemon the Jagouas, whose knowledge might be useful in re-establishing the health of the prisoners.
The Sayotkatta thanked the Indian squaw for her devotion, and begged her to send the Jagouas of the Huiliches to him. Meli-Antou himself promised to bring him to the palace as soon as he came in again. After this the Sayotkatta, henceforth at rest, awaited the visit of Tcharanguii, for which he had nerved himself.
At the first words which the chief uttered as to the lively desire he felt to see his prisoners, the old man replied that, for the sake of guarding them more effectually, he had removed them to the Palace of the Vestals until they were restored to their legitimate owner.
"My father will promptly deliver them into my hands, then," Tcharanguii said, "for they belong to me alone."
"My son," the high priest continued, "my heart is filled with affliction, but I cannot satisfy my son's just demand, for the maidens whom he confided to my charge have been sorely tried by Chemiin, who has sent on them the scourge of illness."
"Is their life menaced?" the young chief exclaimed.
"Gualichu alone holds in his hand the existence of his creatures; but still I believe that the danger may be avoided. I am awaiting an illustrious Jagouas, belonging to the Huiliche tribe, who, by the help of his knowledge, may restore strength and health to the slaves whom my son won from the barbarous Spaniards."
Tcharanguii, on hearing this bad news, had not been able to repress a movement of annoyance, which seemed to show that he was not entirely the Sayotkatta's dupe, and suspected what had really happened. Still, either through respect or a fear of being mistaken in his suppositions, he constrained himself, and contented himself with begging the old man to neglect nothing to save his captives, adding that he would know how to display his gratitude to him for the attention which he might pay them.
At this very moment Leon entered, accompanied by Meli-Antou. The Sayotkatta looked at him with close scrutiny, and made him undergo a cross-examination precisely like Meli-Antou's. His answers satisfied the high priest, for a few minutes after he led him away to the Jouimion Faré, to examine into the illness of the señoras, while Meli-Antou and Tcharanguii followed them.
Leon's heart was beating with the most violent emotion, and heavy drops of perspiration stood on his forehead. The critical position in which he found himself was, indeed, of a nature to cause him lively anxiety. He was not at all afraid about retaining his own coolness and stoicism in the presence of the young ladies, for he had too great an interest in not betraying himself to lack the strength of remaining his own master; whatever might happen.
But what he feared above all was the effect which his presence might produce on the señoras if they recognised him at the first glance, or when he made himself known, for it was indispensable for the success of the stratagem which he wished to employ that the young ladies should know with whom they had to deal.
In the meanwhile they had arrived; the four men saw the palace gates open before them; but so soon as they had entered a large room, which, through the absence of all furniture, might be compared to a vestibule, Tcharanguii received orders to remain there with Meli-Antou, while the Sayotkatta and Leon proceeded to visit the captives. As we said, all the Indians, except the Sayotkatta, were interdicted from entering the residence of the Virgins of the Sun; still one person – the medicine man – was of course an exception to the rule.
Following the Sayotkatta, then, Leon crossed a long courtyard, entirely paved with brick, and going up a few steps, found himself in a small building entirely separate from the main building in which were the Virgins of the Sun.
In a hammock of cocoa fibre, suspended from two golden rings at about eighteen inches from the ground, a maiden was lying, whose excessively pale face bore the stamp of great sorrow. It was Doña Inez de Soto-Mayor. By her side stood her sister Maria, with her arms folded on her chest, and her eyes, full of her state of despondency, proved that she had for a long time abandoned all hopes of emerging from the prison in which she was confined, and that the illness had also assailed her. This room, which received no light from without, was merely illumined by a torch fixed in a bracket in the wall, and whose vacillating flame cast a sickly reflection over the persons present. At the sight of the two men, Maria gave a start of terror. Leon turned to his guide.
"Chemiin alone is powerful, for his skill supports the world," he said. "Ghialichu inspires me; but I must be alone in order to read on the face of the sufferers the nature of their malady."
The Sayotkatta hesitated for a moment, and then left the room. Leon rushed to the door, fastened it on the inside, and returned to Maria, who, more and more terrified, was crouching in a corner.
"Maria! it is I – I, Leon, who has come to save you – "
A cry escaped from the maiden's breast.
"Silence," said the smuggler; "perhaps he is listening."
Inez was awake, and looking at this scene, whose meaning escaped her.
"You, Leon?" Maria at length said, as she cast her arms round the young man's neck. "Oh, thank heaven! thanks!"
"For mercy's sake, listen to me! The moments are precious."
"Oh! take me away, if you love me! Take me away at once!"
"Soon."
"Oh, sir," Inez said, in her turn, "save me, and my father will reward you."
Leon smiled, and looked at Maria, who raised to him her lovely eyes, radiant with joy and love.
"My father – where is he?" she asked him. "My sister reminds me that we left him in the midst of the contest."
"He is in safety, so calm yourself."
Footsteps were heard approaching the room in which the young people were assembled.
"Someone is coming," said Leon; "take care."
"But what must we do?" Maria asked.
"Wait, and have confidence."
"What! you are going away?"
"I shall return. Once again, hope and patience."
"Leon, if you do not save us, we shall die."