banner banner banner
Проклятие рода Драконов
Проклятие рода Драконов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Проклятие рода Драконов

скачать книгу бесплатно


– И с чего эти невесты решили, что нужны дракону?– роясь в шкафу, спросила Эрмина, заставив юношу обернуться.

– Не знаю. Сама спроси, как только увидишь деву, так неразумно поступившую.

– И что мне с ней потом делать?– Эрмина, прижимая к груди тунику, посмотрела на брата.

– Понятия не имею,– пожал плечами Рэм и вышел из комнаты.

Элисса стояла перед зеркалом в ожидании брата, пытаясь унять дрожь в руках. Она не сводила глаз со своего отражения, но не видела себя, глубоко погрузившись в свои мысли. Совсем скоро она покинет дом навсегда, и неизвестность будущего пугала её.

Чтобы не помять мамино платье с длинными рукавами-воланами, она не решалась присесть. Оно было немного коротковато и тесно в груди и бёдрах – Элисса была не такой маленькой и хрупкой, как мама – но другого девушка позволить себе не могла. Распущенные волосы свободно струились по спине. Как только брат украсит её голову венком, образ невесты будет закончен, и они отправятся на Поляну невест.

Словно предугадав, о чём думала сестра, в комнату вошёл Эдрин с венком в руках. Он заметно нервничал, хоть и пытался скрыть своё беспокойство.

– Ты готова?– спросил он и улыбнулся отражению сестры.

– Не знаю, можно ли к этому быть готовой,– ответила Элисса, повернувшись к нему.

Эдрин подошёл и аккуратно надел венок. Девушка почувствовала его тяжесть, стебли вцепились в волосы. Осознание неизбежного пронзило её горечью и печалью.

– Тогда пошли.– Эдрин предложил сестре руку, но она не спешила уходить.– Теперь ты станешь женой Охотника, и тебе не придётся больше выращивать, собирать и давить виноград.

– Это всё придётся делать тебе. Как ты справишься один на виноградниках? Тебе нужен хоть кто-нибудь в помощь.

– Папа ведь справлялся, когда мама умерла,– пожал плечами юноша, застыв с протянутой рукой.– Значит, и я справлюсь.

– У него были мы,– возразила Элисса.– А ты останешься совсем один.

– Не волнуйся за меня,– он опустил голову и закрыл глаза, прядь каштановых волос упала на лоб.– Тебе не обо мне надо беспокоиться. А я что-нибудь придумаю. Выберу невесту через пару лет, надену ей венок.

– Как твои руки?– она взяла брата за руки и развернула их ладонями вверх. Отметив, насколько кожа на них покраснела и опухла, она ощутила укол вины.– Мне так жаль.

– Не стоит. Скоро пройдёт,– отмахнулся Эдрин, мягко высвобождая свои руки.– Это был хороший опыт.

– Спасибо тебе за венок,– Элисса обняла его.– Ты лучший брат на свете. Ты ведь это знаешь?

– Я тоже буду скучать по тебе, сестричка,– прошептал он ей на ухо.– Нам пора выходить, иначе опоздаем на начало церемонии.

Девушка нехотя отстранилась от брата и кивнула. Она протянула Эдрину венок, сплетённый для Ярэка и, взявшись за руки, как в детстве, они вышли из дома. На пути к Поляне невест, односельчане, выстроившись каждый у своей калитки, провожали их напутственными словами и осыпали полевыми цветами. Впереди шли несколько пар – невесты в сопровождении отцов. Женихи уже ждали своих суженых на Поляне в окружении семей.

Сегодня там собралось намного больше людей, чем вчера, и народ продолжал пребывать. Элисса замедлила шаг, волнение вновь нахлынуло на неё. Эдрин, почувствовав беспокойство сестры, ободряюще сжал ей пальцы и улыбнулся.

– Всё хорошо, я всё ещё с тобой,– произнёс он.

– Почему пришло так много людей?– спросила девушка, кровь шумела в ушах, сердце учащённо колотилось о грудную клетку, паника медленно наползала на неё, грозя поглотить целиком.– Здесь что собралось всё селение?

– Похоже на то,– Эдрин обвёл глазами толпу.– Обмен венками – одно из главных событий в нашей жизни. Пойдём, нас ждут,– он махнул свободной рукой в сторону лорда Утёса, которого окружали девушки-невесты со старшими мужчинами своей семьи. Чуть поодаль толпились юноши-женихи.

Взгляд Элиссы скользнул по кучке парней и задержался на Ярэке. Он, как и все был одет в белые одежды – штаны и удлинённую рубашку, перевязанную золотым поясом. На фоне других юношей он сильно отличался. Ярэк определённо был красив, этого отрицать Элисса не могла. Высокий, широкоплечий, стройный и мускулистый, с правильными пропорциональными чертами лица. Чёрные волосы всегда аккуратно зачёсаны на бок. Умение охотиться сделало его ловким, сильным и подтянутым. Мечта любой девушки.

Словно почувствовав на себе её интерес, Ярэк поднял на неё глаза и, улыбнувшись, кивнул. Его улыбка показалась Элиссе на удивление приятной. Девушка невольно улыбнулась в ответ. Всё-таки иногда он мог быть милым.

Лорд, заметив Элиссу и Эдрина, поманил их ближе к себе.

– Итак,– провозгласил он, предварительно постучав металлической указкой по колокольчику, призывая всех собравшихся к вниманию. Когда шум голосов затих, мужчина взял слово:– Сегодня у нас Великий день – на закате отцветает золотая лилия, которая приносит плодородие и процветание нашим землям. День завершения старого и начала нового цикла. И мы собрались, здесь, чтобы отметить этот день праздником.

Мужчина развёл в стороны руки, приглашая женихов и невест собраться по разные стороны от него. Элисса бросила взгляд на брата, и Эдрин прочёл тревогу в её глазах. Он передал ей венок из полевых цветов и выпустил её руку, позволяя присоединиться к остальным девушкам.

– Сегодня юноши и девушки завершают свой путь и входят во взрослую жизнь, становясь мужчинами и женщинами,– продолжил лорд.– Отважные юноши взобрались на отвесную скалу, собрали букет диких цветов и, не жалея своих рук, сплели своим избранницам свадебный венок. В знак его принятия юные девы приготовили свой дар – венок из полевых цветов. Так подойдите же к своим суженым и преподнесите им своё подношение.

Элисса пошла навстречу Ярэку, взволновано наблюдая за его приближением. Пальцы безжалостно сминали венок. Хрупкие лепестки посыпались на землю, но девушка не замечала этого, не сводя голубых глаз с суженого. Жених подошёл вплотную и склонился перед ней на одно колено.

– Принимаешь ли ты, Элисса из рода Виноделов мою заботу, моё имя и венок, преподнесённый тебе накануне?– он склонил голову в знак смирения.

– Я – Элисса из рода Виноделов, принимаю твои дары, Ярэк из рода Охотников,– неуверенно произнесла она и надела ему на голову свитый букет.– Взамен я венчаю тебя своим венком.

– Я принимаю твой дар, Элисса из рода Виноделов,– суженый поднялся на ноги и взял её руки в свои, переплетя с ней пальцы.

Элисса смотрела на Ярэка и не заметила, как рядом оказался брат. Он занёс над их запястьями золотую ленту, которой не так давно завязывал ей глаза.

– Лентой этой связываю вас вместе,– раздались мужские голоса вокруг.– Отныне вы пойдёте одной дорогой рука об руку, как муж и жена.

Эдрин замешкался и не произнёс эти слова с остальными. Его пальцы дрожали от волнения, и он не смог сразу связать сестре и Ярэку руки. Как только лента коснулась их запястий, небо внезапно потемнело, скрывая заходящее солнце чёрными тучами. Сильный порыв ветра сорвал незавязанную ленту с рук жениха и невесты и понёс к реке. Эдрин бросился за ней.

Поймав золотую полоску ткани, зацепившуюся за траву, он услышал крики. Оглянувшись, Эдрин увидел, что люди задрали вверх головы, что-то высматривая в небе. Ветер усилился, бросая в лицо волосы. Юноша, крепко сжимая ленту, посмотрел ввысь. От неожиданности он пошатнулся, сделав несколько шагов назад. Над головой, хлопая кожистыми крыльями, кружилось огромное чудовище, стремительно приближаясь к земле. Народ начал разбегаться в разные стороны.

– Это дракон. Дракон,– раздавались голоса со всех сторон.

– Не может быть,– произнёс Ярэк.– Драконов давно уже нет. Их истребили ещё лет пятнадцать назад. Это все знают.

– Шестнадцать,– бессознательно поправил Эдрин, удостоившись недовольного взгляда Ярэка.

– Значит, не всех,– Элисса высвободила ладони из рук жениха и отошла от него назад на несколько шагов.– Один остался, и он прилетел за мной.

– С чего ты взяла, что дракон заберёт тебя?– спросил Охотник, глазами ища что-нибудь, что может послужить оружием против чудовища. Его взгляд наткнулся на одиноко стоящее дерево у края Поляны.

– Я всегда знала, что так и будет.

– Ты моя наречённая, и я не позволю забрать тебя,– крикнул жених и устремился к дереву. Элисса едва ли обратила на него внимания, не сводя глаз с тёмного пятна на небосклоне.

– Это были лишь детские сказки, которые нам читал отец, Элисса,– попытался успокоить её брат, сделав шаг в сторону сестры.

– Нет, Эдрин,– девушка перевела на него взгляд и отрицательно покачала головой,– это вовсе не сказки.

Огромная тень чудовища накрыла их обоих, и Эдрин понял, что оно нависло над близнецами. Он невольно поднял голову и увидел светло-бежевое брюхо, четыре коричнево-зелёные лапы, покрытые чешуёй, удлинённую голову на тонкой шее и хвост толстый у основания и сужающийся к кончику. Дракон завис над Элиссой, словно изучая девушку. Втянул широкими ноздрями воздух и посмотрел на Эдрина пронзительными янтарными глазами с узкими вертикальными зрачками, пригвоздив того к месту, где он стоял. На мгновение юноше показалось, что Элисса сама протянула руки вверх, прежде чем чудовище схватило её передними лапами и, прижав к грудной клетке, взлетело к небесам.

– Элисса,– выкрикнул Эдрин и, скинув оцепенение, помчался к сестре, но дракон с девушкой уже взмыл ввысь, рассекая воздух огромными крыльями.

4

Решение

Эдрин остолбенев, смотрел вслед быстро удаляющемуся дракону, уносящему сестру. Ветер стих, золотая лента перестала трепетать и безжизненно повисла у него в руке. Из-за туч начало выглядывать закатное солнце, разгоняя сумрак. Лорд Утёса, застучал металлической указкой по колокольчику, пытаясь восстановить порядок. Паника, вызванная внезапным появлением чудовища на Поляне, постепенно угасала. Чей-то голос прозвучал совсем рядом, но Эдрин не обратил внимания, продолжая наблюдать за постепенно уменьшающейся тёмной точкой в небе, пока кто-то не затряс его за плечо, приводя в чувство.

– Где она?– крик в самое ухо, вывел Эдрина из оцепенения. Он нехотя перевёл взгляд на обладателя голоса. Ярэк одной рукой впился ему в плечо, а другой сжимал длинную толстую ветку, которую сломал у ближайшего дерева. Лицо его раскраснелось и покрылось капельками пота, рубашка и штаны запачкались, венок слетел с головы и где-то покоился у дерева.– Где Элисса?

– Он унёс её,– безжизненным голосом произнёс Эдрин, не веря в происходящее.– Схватил её и улетел прочь.

– И ты даже не помог ей?– в бешенстве закричал Ярэк, до боли сжав ему плечо.

– Я? Что я мог сделать в тот момент, когда дракон дышал мне в лицо?– воскликнул Эдрин. Внутри него нарастал гнев, грозя вырваться наружу.– У меня не было с собой ничего, чем я мог его отогнать. Да и что я могу, кроме как растить виноград и делать из него вино? А где был ты,– он уже кричал,– прославленный охотник, самый ловкий, сильный и смелый? Ты бросил её – свою наречённую, как последний трус, вместо того, чтобы защитить.

– Я искал подходящее орудие, чтобы сразиться с чудовищем,– тихо ответил Ярэк, отпуская несостоявшегося шурина. Он опустил голову на бесполезную ветку в руке и выглядел таким потерянным, что это остудило пыл Эдрина.– Не понимаю, почему именно она? На поляне было столько невест, но дракон выбрал именно её, мою Элиссу.

– Она всегда этого боялась. Ещё в детстве, когда отец читал нам сказку о драконе, она спрашивала: не заберёт ли её дракон. Сегодня она тоже говорила о нём. Разве мог я в тот момент подумать, что её страхи превратятся в реальность?– Эдрин посмотрел в сторону, где ещё недавно виднелись очертания чудовища. Теперь в ясном розово-голубом небе не было и намёка на то, что дракон вообще прилетал.– Я пойду искать Элиссу. Она моя сестра, и я должен вернуть её.

– Ты?– Ярэк рассмеялся.– Ты даже не знаешь, где её искать.

– Я видел, в какую сторону унёс её дракон. Пойду туда.

– И это всё?– Ярэк похлопал Эдрина по плечу.– Возвращайся-ка ты к своим виноградникам. А за Элиссой отправлюсь я. Во-первых, это моя обязанность – она моя невеста. Во-вторых, я разбираюсь в охоте на животных, а дракон ничем от животного не отличается. А в-третьих, я хорошо управляюсь с оружием, и в два счёта справлюсь с этим чудовищем. Чем из этого можешь похвастать ты?

Эдрин не ответил, и Ярэк усмехнулся:

– Так я и думал. Ты ничем не сможешь помочь.

– Но…

– К тому же,– перебил его Ярэк,– одному отправляться на охоту за драконом неразумно. Не думаю, что тебе удастся собрать команду, которая согласится пойти с тобой. А ко мне прислушаются и сочтут за честь отправиться со мной на охоту за чудовищем.

Он откинул ветку в сторону и развернулся, намериваясь уйти, давая понять Эдрину, что разговор закончен.

– Когда ты отправишься на поиски?– спросил юноша, продолжая стоять посреди поляны. Он не мог вот так отказаться от шанса спасти сестру.

– Чем раньше, тем лучше. Наберу команду, и как только начнёт светать, мы покинем поселение,– не сбавляя шага, крикнул Ярэк.

Эдрин проводил его взглядом, пока тот не скрылся среди родственников. Люди, сбивались в группки и шептались у Ярэка за спиной. Кто-то раздосадовано кричал о сорванной церемонии. Никто не обращал внимания на брата Элиссы, все соболезновали Охотнику, потерявшему невесту. Эдрин отрешённо оглядел односельчан и поплёлся домой.

Без Элиссы дом казался безжизненным и пустым. Эдрин прошёл в кухню и прислонился к столу. Тишина угнетала его, беспокойство за сестру ухудшало и без того отчаянное положение. Он выровнялся и прошёл в комнату Элиссы. Застыв в дверях, он окинул печальным взглядом покои сестры. Ещё несколько часов назад она сидела перед зеркалом и прихорашивалась к церемонии. Эдрин прошёл внутрь и устало опустился на стул у туалетного столика. Он поставил локти на лакированную поверхность и закрыл лицо руками, запустив длинные пальцы в каштановые волосы. Юноша сидел так некоторое время, пока чувство безысходности не начало давить на него, разрывая на части.

Эдрин вскочил со стула, задев локтем книгу, которая лежала на краю столика. Она с глухим стуком упала на пол. Юноша наклонился и поднял её. На чёрной кожаной обложке золотыми буквами выделалось название «Легенда о Драконах». Любимая книга Элиссы с тех пор, как отец впервые прочёл её им. Сестра часто перечитывала её, жалея несчастного сына лорда Драконьего замка. Эдрин никогда не понимал, отчего Элисса так прониклась к нему состраданием, и всячески подшучивал над сестрой.

Юноша открыл книгу и принялся читать. Он остановил свой взгляд на последней строчке: «С тех пор о крылатых чудовищах забыли, ведь никто их больше не видел». Воспоминания унесли его в детство.

За окном уже давно стемнело, но дети никак не хотели засыпать. На столике под окном стояла свеча в медном подсвечнике – единственный источник света в комнате. Отец сидел за столом, низко склонившись над свёчой, и читал книгу, которой утром расплатился архивариус за вино – «Легенда о Драконах».

Элисса обрадовалась такому подарку. В их дом редко попадали книги, а в библиотеках они были настолько старые, что разваливались в руках, стоило перевернуть страницу.

Она внимательно слушала историю, приподнявшись на локте. Эдрин, прислонившись спиной к стене и скрестив ноги, сидел в другой кровати напротив сестры. Он не разделял интерес сестры к подобного рода историям, но рад был провести время в обществе отца.

Дочитав, мужчина закрыл книгу и, подоткнув дочери одеяло, улыбнулся:

– Теперь спите,– он поцеловал Элиссу в волосы и потянулся к столу за свечой.

– А за мной дракон не прилетит?– спросила девочка, наблюдая за отцом. Воображение всё ещё рисовало образ красивого юноши, поплатившегося за любовь проклятием.

– Это всего лишь легенда,– успокоил её мужчина.– Драконов уже давно нет. Впрочем, они никогда не появлялись в наших краях.

– А где находится этот замок?– спросил мальчик, укутавшись в одеяло. Похоже, на этот раз история его заинтересовала.

– Не думаю, что он вообще существует, как и драконы,– пожал плечами отец.

– А почему их прозвали драконами?– не унимался маленький Эдрин.

– Может, потому что они жили в Драконьих землях, в Драконьем замке, и были из древнего рода Драконов?– ответила Элисса.

– Логично,– словно удовлетворившись ответом, мальчик улёгся в постель.

– Вы обещали, что как только я дочитаю, вы будете спать,– напомнил отец.

– Спокойной ночи, папочка,– вздохнула Элисса, откинувшись на подушку.

– Спокойной ночи,– недовольно произнёс Эдрин.

– Приятных снов,– мужчина убрал книгу на край стола и ласково улыбнулся детям.

Он забрал свечу и вышел из детской, закрыв за собой дверь. Комната погрузилась в темноту.

– Думаешь, что дракон больше не вернётся?– спросила девочка у брата, вглядываясь во тьму. Глаза немного привыкли, и она смогла разобрать его силуэт.

– Думаю, это всего лишь сказка,– мальчик приподнялся на локте и посмотрел на сестру.– Её придумали для того, чтобы пугать маленьких девочек, таких как ты.

– Я не маленькая. Мне уже шесть,– рассердилась сестра и отвернулась к стене.

Эдрин ухмыльнулся и тоже улёгся в постель, натянув одеяло до подбородка.

– Мне его жаль,– тихо произнесла Элисса.– Он был такой несчастный.

– Шутишь?– осклабился брат.– Он сжигал поселения и воровал юных дев у их женихов. Он не заслужил жалости.

– Он был одинок и искал свою возлюбленную. Почему ему никто не сказал, что она погибла? Может, тогда бы он успокоился и не стал творить бесчинства.

– Не забывай, что она погибла по его вине,– жёстко напомнил мальчик.

– Но ведь он не знал, что его возлюбленная была заперта в башне,– запротестовала девочка.– Ему никто не сказал.

– Вот ещё,– в его голосе явно слышалась усмешка.

– В тебе нет ни капли сострадания, Эдрин,– рассердилась сестра.– И вообще, мне кажется, что всё было совсем не так.