banner banner banner
Мелодия алых цветов
Мелодия алых цветов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Мелодия алых цветов

скачать книгу бесплатно


К нему на помощь пришёл Перегудов.

– Ого! Это уже не на белочку или зайчика поставлен капкан, а на медведя. Валера, потерпи, я тебя сейчас освобожу, – говорил Максим Петрович, пытаясь раскрыть капкан.

Когда ему это удалось, Игумнов снял ботинок и осмотрел свою окровавленную ступню. Только кровь была необычного, зелёного цвета. Валера потрогал раненую ступню и поднёс испачканные липкой зелёной жидкостью пальцы к лицу. Неожиданно Игумнов с довольным видом лизнул свою кровь, а потом с отвращением её выплюнул. Все удивлённо переглянулись, но промолчали. Игумнов вытер ступню платком и снова надел ботинок на босую ногу.

– Можно идти дальше, – прохрипел Игумнов и, обведя взглядом своих товарищей, удивлённо спросил: – Почему вы так подозрительно смотрите на меня?

– Да ничего. Просто не везёт тебе, – проговорил Ильичёв.

– Пойдём! – сказал Перегудов и двинулся в путь.

Игумнов, несмотря на то, что стал прихрамывать, быстро догнал его. Олег и Катя пошли рядом с ним. Немного отставшие от своих спутников, Белобородов и Ильичёв переглянулись.

– Игорь Ильич, вы не находите, что Валера стал странным? – спросил Алексей.

– Это так и есть. И не только состав его крови изменился, но и психика тоже меняется. Боюсь, что эти изменения не принесут ничего хорошего ни ему, ни нам. Видел, с каким наслаждением Игумнов попробовал свою зелёную кровь, а потом её выплюнул?

– Почему он так себя ведёт? – спросил Алексей.

– Полагаю, что у него возникла тяга к крови из-за нехватки гемоглобина. Инстинктивно, Валера пытается восполнить его нехватку. Видимо, кровь его притягивает, но в силу воспитания, её вкус ему неприятен, Впрочем, возможно, ему неприятна именно зелёная кровь, – предположил Ильичёв.

– Значит, его кровь, возможно, содержащая хлорофилл, не позволяет нормально функционировать его организму? Так он, чего доброго, может стать вампиром! – громко сказал Алексей.

– Тише! Не надо, чтобы эти слова услышал Игумнов. Ему сейчас надо съесть мяса, лучше – сырого, иначе у него разовьётся психоз.

– Значит, теперь нас ждёт охота? – потирая руки, спросил Белобородов, которому хотелось есть, и от жареного мяса не отказался бы и он сам. – Пришло время подстрелить зайца или кабана.

– Думаю, Валера обрадуется.

– Крупных животных мы пока не встречали. Лишь заяц недавно мимо прошмыгнул, – вспомнил Белобородов.

Игорь Ильич и Алексей ускорили шаг и догнали своих товарищей, которые решили отдохнуть и сели на поваленную берёзу. Листья на этой берёзе были не жёлтыми или коричневыми, какими они обычно бывают у засохших деревьев, а имели карминную окраску.

– Что за дивные края! То ль берёзка, то ль осинка – ты, багряная моя! Фиолетовой рябинки не хватает здесь, друзья, – нараспев произнёс Алексей.

– Запел? Значит, дела у тебя идут неплохо, – ворчливо прохрипел Игумнов, хмуро посмотрев на Алексея исподлобья.

– Надо бы подстрелить какую-нибудь живность, – предложил Белобородов.

Ильичёв стал осматривать поваленное дерево.

– Что вас заинтересовало, Игорь Ильич? – спросил Олег.

– На стволе берёзы остались следы больших когтей.

– Неужели, тут водятся крупные звери? – вздрогнув, спросила Катя.

– Здесь побывало крупное животное с острыми когтями. Оно оставило следы на рыхлой земле под вывороченными корнями дерева, – сказал Игорь Ильич.

Перегудов и Белобородов стали рассматривать следы.

– Здесь побывала очень крупная дикая кошка, – сказал Перегудов.

– Возможно, это был тигр, – предположил Алексей. – Хотя, откуда здесь взяться тигру?

– Уссурийские тигры могут обитать на этом острове, если их сюда завезли, – сказал Ильичёв.

– Теперь ещё и тигров надо остерегаться! Хотя и без тигров здесь жутко, – испуганно озираясь по сторонам, сказала Катя.

– В уссурийской тайге я видел на снегу следы крупного тигра. Эти следы намного больше, – сказал Перегудов.

– Интересно, кто объел красные листья у орешника? – задумался Игорь Ильич. – Смотрите, сколько на кусте голых веток.

– Может, гусеницы съели листья? – предположил Алексей.

– Гусениц тут не видно, – заметил Ильичёв.

– Но ведь не мог тигр пожирать листья! Возможно, листья орешника объедал лось или олень, – сказал Олег.

– Следы крупной кошки есть и возле орешника, а вот следов копыт не видно, – определил Перегудов.

– Неужели огромный тигр стал растительноядным животным? – удивился Олег.

– Этот зверь действительно ел листья, вот только листва у местных деревьев и кустарников необычная. Возможно, хищнику не случайно понравились красные листья, – задумчиво произнёс Ильичёв.

– Какая разница, какой зверь здесь бродил и что он пожирал? – прохрипел Игумнов, вставая с поваленного дерева. – Отдохнули? Теперь пора и поохотиться. Чем крупнее добыча, тем лучше. Сразу насытимся. Надо по следам отыскать и пристрелить зверя, который здесь побывал.

– Ты собираешься есть мясо тигра? – спросил Морозов.

– Какая разница? Главное, это мясо! – жёстко сказал Игумнов.

– На тигров охота запрещена, – предупредил Олег.

– Нам нужно мясо… Много мяса, – проговорил Игумнов.

– Может, не стоит искать приключения на свою голову? Лучше поохотиться на менее опасную и крупную добычу? – предложил Олег.

– Закон надо чтить. Мы не станем устраивать охоту на тигра, – отрезал Перегудов.

– Правда, может, зайчика лучше подстрелите? – дрогнувшим голосом попросила Катя.

– Можно и зайчика, – сказал Игумнов, с удовольствием поедая красные листья орешника.

Валерий уже не слушал своих товарищей. Белобородов настороженно посмотрел на него и прошептал Ильичёву на ухо:

– Неужели листья этого орешника и других деревьев не просто красные, как у свёклы, а имеют такой цвет из-за содержащегося в них гемоглобина?

– Не исключено. А то, что в крови нашего товарища теперь не хватает гемоглобина, уже понятно, – тихо сказал Ильичёв.

– Хорошо было бы определить, что в красных листьях содержится именно гемоглобин, – сказал Алексей.

– Если Валера успокоится после того, как насытится красными листьями, косвенно укажет, что моё предположение верно, – сказал Ильичёв.

– А когда рядом не окажется деревьев, листья которых способны восполнить нехватку нужных ему веществ, тогда Валера… – Белобородов не договорил, встретившись с тяжёлым взглядом Игумнова.

– Пойдёмте, поищем дичь, – стараясь говорить непринуждённо, громко произнёс Ильичёв.

– Теперь можно не охотиться, – прохрипел Игумнов, усаживаясь на поваленное дерево.

– Так ведь не травой же питаться! – сказал Алексей.

– А вы попробуйте. Вот я вкусных листьев поел и утолил голод. Рекомендую, – с усмешкой проговорил Игумнов.

– Так ведь мы же не козы, чтобы траву и листья жевать, – сказал Морозов.

– Может быть, вы и есть козы. И даже козлы, – хмуро произнёс Игумнов и, искривив рот в неприятной улыбке и скаля зубы, проговорил:

– А может, вы четыре зайчика и одна белочка?

Не на шутку встревоженная Катя прижалась к плечу мужа и пролепетала:

– Милый, может, лучше вернёмся к катеру или, всё же, доберёмся до той избушки?

– Ну, куда же мы пойдём одни, без друзей? Вот обойдём и обследуем вместе со всеми Северный Змеиный остров, а потом все вместе вернёмся назад. Только ты не забыла, что в тех местах полно змей? – напомнил ей Олег.

– Вот именно… А горючего мало. Никуда нам отсюда не деться, – проговорил Игумнов и направился в чащу.

Катя тихо заплакала. Мужчины переглянулись между собой.

– Куда он пошёл? Нас не подождал, – проворчал Алексей.

– Валера стал другим. Чужим. Неужели так меняется человек после укуса змеи? – удивился Перегудов.

– У него изменился состав крови, – сказал Ильичёв. – Похоже, что у него из крови пропал не только гемоглобин, заменённый на хлорофилл. Теперь ему не хватает других веществ, содержащихся в красной крови. К тому же, у него изменилась не только кровь, но и перестроился весь организм. Это изменило его психику, и у него стала проявляться агрессия, а также тяга к красной крови. Игумнов теперь Игумнов не совсем человек. Удивительно, что это произошло очень быстро.

– Он стал мутантом? – спросил Морозов.

– Вероятно, – кивнул Ильичёв.

– Всё же, Игорь Ильич, это всего лишь ваше предположение, – заметил Белобородов. – Зелёный цвет крови однозначно не указывает на то, что в жилах несчастного присутствует хлорофилл.

– Хорошо, что ты сомневаешься. Алексей. Когда мы выберемся отсюда, я постараюсь подтвердить свою гипотезу. Надо будет взять отсюда с собой образцы растений и какое-нибудь животное с подобными признаками для лабораторных исследований, – сказал Ильичёв.

– Поспешим за Валерой, – предложил Перегудов, – а то он потеряется.

– Не надо, – остановил его Ильичёв. – Пусть уходит. С нами ему будет тяжелее. Ему придётся проявлять некоторые необычные появившиеся у него склонности. И употребление в пищу красной листвы всего лишь один из первых этапов его метаморфозы.

– А я считаю, что под нашим присмотром Игумнов меньше принесёт неприятностей. Его надо остановить, – настаивал Перегудов.

– Делайте, что хотите. Только учтите, скоро наступит ночь, и Валера найдёт сотню способов, чтобы покинуть нас, растворившись в темноте на своём острове, – сказал Игорь Ильич.

– Вы сказали – «на своём острове»? – удивилась Катя.

– Конечно. Теперь это его острова. И не только его… Скорее всего, острова принадлежат тому, с кем нам ещё предстоит встретиться. Неспроста здесь такой удивительный животный и растительный мир, – произнеся эти слова, Ильичёв задумался.

– Чьи же ещё эти острова? – поинтересовался Белобородов.

– Думаю, мы скоро отыщем ответ на этот вопрос. Не слишком уж и велики эти два Змеиных острова. Кстати, если вы решили, что змей на Северном острове можно не опасаться, то вы ошиблись. Посмотрите внимательно.

Неподалёку по земле ползла длинная чёрная змея.

– Может, подстрелим гадину? – спросил Морозов.

– Не стоит. Звук выстрела может привлечь к нам внимание. Мы не знаем, кто ещё обитает на этом острове, – сказал Ильичёв.

Перегудов, всё же, отправился вслед за Игумновым, но вскоре вернулся из густой чащи.

– Валера скрылся. В этом лесу его сложно найти. Я не ожидал от него такого поступка, – сокрушённо покачав головой, признался Перегудов.

– Близится вечер, и становится прохладно, – сказал Ильичёв.

– Давайте разведём костёр, и будем коротать ночь возле огня, который будет отпугивать хищников, – предложил Морозов.

– В принципе, я не против костра, но опасаюсь, что огонь может привлечь местных жителей. Подозрительно, что люди до сих пор нам не встретились и, в то же время, они понаставили здесь силков и капканов, – заметил Алексей.

– Рано или поздно за попавшимися в силки и капканы птицами и животными должны прийти охотники, – сказал Перегудов.

– Нам надо уйти как можно дальше от этого места, – предложил Ильичёв. – Ведь Игумнов может догадаться, что мы здесь остались.

– Неужели вы думаете, что Валера настолько опасен и способен на неблаговидные поступки? – возмутилась Катя.

– Запомните, что Валера теперь не тот человек, который был нашим другом. Здесь мы с вами чужаки. Остров, как и весь архипелаг, насколько я помню географию, не обозначен на официальных картах, а только на карте, найденной нами на брошенном катере. Раньше здесь могли проводиться закрытые исследования, – предположил Ильичёв.

– Если нельзя разводить костёр, тогда где же нам ночевать? – растерянно спросила Катя.

– Отойдём подальше от этого места. Наломаем веток, разложим их на земле и на них уснём, – предложил Перегудов.

– Но ведь здесь водятся змеи! – в ужасе проговорила Катя.

– Будем надеяться, что всё обойдётся, – сказал Перегудов.

Друзья углубились в чащу и в уже сгустившихся сумерках вышли на просторную поляну с одиноко стоявшим посреди неё кряжистым дубом. Лианы с зелёными листьями обвивали ствол дуба и свисали с его ветвей.

– У меня появилась идея, – сказал Олег. – Сегодня мы будем ночевать в относительной безопасности.

Он подошёл к дубу, переплёл несколько свисающих лиан, забрался на нижний сук дуба и подтянул вверх переплетённые лианы.

– Милости прошу к нашему гамаку, – сказал Олег и протянул руку Кате.