Книги тэга "Повести"
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Отец мой был лекарем в северной части нашего отечества. Он вдовцом вышел в отставку несколько лет тому назад из королевского флота; у него …
«Отец мой был лекарем в северной части нашего отечества. Он вдовцом вышел в отставку несколько лет тому назад из королевского флота; у него …
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Отец мой был лекарем в северной части нашего отечества. Он вдовцом вышел в отставку несколько лет тому назад из королевского флота; у него …
«Отец мой был лекарем в северной части нашего отечества. Он вдовцом вышел в отставку несколько лет тому назад из королевского флота; у него …
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Ветрено, грязно, моросит, стоит октябрьское утро; школьной двор наполнен толпою шалунов-мальчуганов. Часть нас стоит вне двора.
Вдруг из шк…
«Ветрено, грязно, моросит, стоит октябрьское утро; школьной двор наполнен толпою шалунов-мальчуганов. Часть нас стоит вне двора.
Вдруг из шк…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Ветрено, грязно, моросит, стоит октябрьское утро; школьной двор наполнен толпою шалунов-мальчуганов. Часть нас стоит вне двора.
Вдруг из шк…
«Ветрено, грязно, моросит, стоит октябрьское утро; школьной двор наполнен толпою шалунов-мальчуганов. Часть нас стоит вне двора.
Вдруг из шк…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«– Одна сигара в день! – сказал судья Бумпойнтер.
– Одна сигара в день! – повторил Джон Дженкинс, с поспешностью бросая под скамейку, на кот…
«– Одна сигара в день! – сказал судья Бумпойнтер.
– Одна сигара в день! – повторил Джон Дженкинс, с поспешностью бросая под скамейку, на кот…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«– Одна сигара в день! – сказал судья Бумпойнтер.
– Одна сигара в день! – повторил Джон Дженкинс, с поспешностью бросая под скамейку, на кот…
«– Одна сигара в день! – сказал судья Бумпойнтер.
– Одна сигара в день! – повторил Джон Дженкинс, с поспешностью бросая под скамейку, на кот…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Пока будут существовать три парадокса: нравственный француз, религиозный атеист и верующий скептик; до тех-пор, пока в действительности кни…
«Пока будут существовать три парадокса: нравственный француз, религиозный атеист и верующий скептик; до тех-пор, пока в действительности кни…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Пока будут существовать три парадокса: нравственный француз, религиозный атеист и верующий скептик; до тех-пор, пока в действительности кни…
«Пока будут существовать три парадокса: нравственный француз, религиозный атеист и верующий скептик; до тех-пор, пока в действительности кни…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Если бы не женщины, немногие из нас теперь бы существовали. Это – замечание осторожного и рассудительного писателя. Он был так же догадлив,…
«Если бы не женщины, немногие из нас теперь бы существовали. Это – замечание осторожного и рассудительного писателя. Он был так же догадлив,…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Если бы не женщины, немногие из нас теперь бы существовали. Это – замечание осторожного и рассудительного писателя. Он был так же догадлив,…
«Если бы не женщины, немногие из нас теперь бы существовали. Это – замечание осторожного и рассудительного писателя. Он был так же догадлив,…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Был полдень. Сэр Эдвард вышел из бругэма и шел пешком по улице Strand. Он был одет по обыкновению с безупречным вкусом, но выходя из экипаж…
«Был полдень. Сэр Эдвард вышел из бругэма и шел пешком по улице Strand. Он был одет по обыкновению с безупречным вкусом, но выходя из экипаж…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Был полдень. Сэр Эдвард вышел из бругэма и шел пешком по улице Strand. Он был одет по обыкновению с безупречным вкусом, но выходя из экипаж…
«Был полдень. Сэр Эдвард вышел из бругэма и шел пешком по улице Strand. Он был одет по обыкновению с безупречным вкусом, но выходя из экипаж…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«– Мадемуазель, клянусь вам, что люблю вас.
– Вы, читающие эти страницы; вы, устремляющие ваши воспаленные глаза на эти слова – слова, котор…
«– Мадемуазель, клянусь вам, что люблю вас.
– Вы, читающие эти страницы; вы, устремляющие ваши воспаленные глаза на эти слова – слова, котор…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«– Мадемуазель, клянусь вам, что люблю вас.
– Вы, читающие эти страницы; вы, устремляющие ваши воспаленные глаза на эти слова – слова, котор…
«– Мадемуазель, клянусь вам, что люблю вас.
– Вы, читающие эти страницы; вы, устремляющие ваши воспаленные глаза на эти слова – слова, котор…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Следующее объявление появилось в «Times» 17 июня 1845 г.
«Требуются. – Несколько молодых людей для легкой, хорошей работы. Адресоваться в Ж…
«Следующее объявление появилось в «Times» 17 июня 1845 г.
«Требуются. – Несколько молодых людей для легкой, хорошей работы. Адресоваться в Ж…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Следующее объявление появилось в «Times» 17 июня 1845 г.
«Требуются. – Несколько молодых людей для легкой, хорошей работы. Адресоваться в Ж…
«Следующее объявление появилось в «Times» 17 июня 1845 г.
«Требуются. – Несколько молодых людей для легкой, хорошей работы. Адресоваться в Ж…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Додды умерли. Уже двадцать лет покоились они под поросшими зеленою муравою могилами кладбища Киттери. Городские жители не раз еще поминали …
«Додды умерли. Уже двадцать лет покоились они под поросшими зеленою муравою могилами кладбища Киттери. Городские жители не раз еще поминали …
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Додды умерли. Уже двадцать лет покоились они под поросшими зеленою муравою могилами кладбища Киттери. Городские жители не раз еще поминали …
«Додды умерли. Уже двадцать лет покоились они под поросшими зеленою муравою могилами кладбища Киттери. Городские жители не раз еще поминали …
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Я помню его маленьким мальчиком, – сказала герцогиня. – Его мать была моим большим другом; знаете, она была одною из моих подруг на моей св…
«Я помню его маленьким мальчиком, – сказала герцогиня. – Его мать была моим большим другом; знаете, она была одною из моих подруг на моей св…
Фрэнсис Брет Гартповести, зарубежная классика, литература 19 века, пародии
«Я помню его маленьким мальчиком, – сказала герцогиня. – Его мать была моим большим другом; знаете, она была одною из моих подруг на моей св…
«Я помню его маленьким мальчиком, – сказала герцогиня. – Его мать была моим большим другом; знаете, она была одною из моих подруг на моей св…























