Мани Лейб. Часть 2
Автор: Валерий Дымшиц
Язык: Русский
Возрастное ограничение: 12
Последнее обновление:
Добавлен:
- 01.mp325:10
- 02.mp320:50
- 03.mp314:00
Для продолжения необходимо купить аудиокнигу
Купить и скачатьО подкасте:
Как много, Господи, как много было их,Таких насмешливых, таких живых – на славу! –Их бороды, как смоль, вилися кучеряво –И свет не слыхивал доселе слов таких!Сегодня в подкасте вторая часть сюжета о Мани Лейбе. Валерий Дымшиц расскажет о поздних годах поэта и его последнем цикле сонетов. В книге Мани Лейб подводит итог своей жизни: человека, который стоял у истоков модернистской поэзии на идише и который стал свидетелем ее заката. Одно из стихотворений – «Надгробная надпись себе самому» – выбито на могиле Мани Лейба.Сын Герша Ицика почил здесь – с черепкамиНа выцветших глазах и в саване, как след.В мир, как на ярмарку, из Небыло-и-нетЯвился он пешком, нагруженный мешкамиСо свежим ветерком. Своими же рукамиДругому отгрузив товар свой, слаб и сед,Когда лился уже свечей субботних светВ окно, вошел он в дом усталыми шажками,И мириады звезд взглянули с вышиныНа всех евреев – и с тех пор его могилаОт будничных забот вовеки отделилаИ шум базарный – от субботней тишины.А нераспроданный им ветер в чистом полеЗавещан дочкам и сынам – по равной доле.(Перевод Валерия Шубинского)
Ведущий цикла – литературовед и переводчик Валерий Дымшиц.
Отзывы:
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.
Если честно, как-то вопрос падения ангелов меня особо не беспокоил, но читал другие ее книги, они мне очень нравились. Заодно прочитал и эту. Как сказать. Есть вещи, которые на первый взгляд не сильно важные, но они определяют сильно жизнь, ну или как минимум настроение.