banner banner banner
Меняющая реальность
Меняющая реальность
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Меняющая реальность

скачать книгу бесплатно

– Я Роза, – из-за большого парня вышла девушка и пожала руку Ланы.

Лана была очарована. Она в первый раз видела такую красавицу. Высокая блондинка с идеальной фигурой и безупречными чертами лица. Ее глаза светились дружелюбием, а действия подтверждали это.

– Мы очень рады тебя видеть, – сказала она. – Но рукопожатие это не лучшая идея. В смысле…

Роза указала на светловолосого паренька. И светлыми были не только волосы. Прозрачная кожа, ресницы и брови были словно в инее. Но больше всего поражали глаза. Они были почти прозрачными. Если бы не яркая одежда, которая компенсировала недостаток цвета, можно было сказать, что он выцвел, как засвеченная фотография.

Как только Роза указала на него, молодой человек сделал шаг вперед и улыбнулся и помахал рукой.

– Это Йося из Швеции. И еще этот милашка способен по локоть отморозить твою руку. Его сила – это заморозка, – представила Роза.

– А это Кира из Польши. Прикосновением к твоей коже, она считает энергетику, а значит, узнает все мысли, фантазии, желания и потаенные мечты.

Лана посмотрела на Киру. Девушка была низкого роста, с короткими и черными, как смоль, волосами. Одежда так же не отличалась наличием красок и была темной. Радушием она не отличилась, и вместо приветствия, сложив, обтянутые в перчатки, руки на груди, прокомментировала:

– Не то, чтобы это больно, но люди пытаются удержать все тайны и мысли при себе. Да и мне не сказать, что сильно интересно.

– Да еще и вывернет от обилия информации, – парировала Роза. И продолжила знакомить с компанией. – И, наконец, Боб.

Боб был большой. Гораздо крупнее среднестатистических мужчин, хотя ему и было не больше шестнадцати лет. Крупные черты лица и развитая мускулатура выдавала в нем человека самых сильных позиций.

– Я и сам могу, – громогласно оборвал Розу Боб. – Я Боб, и я мог бы превратить твою руку в фарш. Я, это, очень сильный.

– И не очень умный, – тут же отозвался Йося.

Боб, конечно, отреагировал на нелесное замечание в свой адрес и замахнулся на Йосю рукой-граблей. Но уже два пережитых обморожения помогли ему принять более верное решение.

– Сам такой, – буркнул он обиженно.

– Мальчишки такие мальчишки, – фыркнула Роза.

– Значит, Боб супер сильный, Кира читает мысли, Йося – вместо холодильника. И Роза. Приятно познакомиться, – подвела итог Лана.

«Интересно, а что за сила у Розы?» – подумала Лана.

– Она хамелеон. Примеряет чужие лица. И не только лица. А остановиться не может, как и вернуть свой прежний образ, – сказала Кира, с насмешкой.

– По крайней мере, я не сойду с ума, если прикоснусь к кому-то! – огрызнулась на Киру Роза.

– Как ты? – глаза Ланы округлились. – Я же не сказала это вслух?

– Слишком громко думаешь!

– Не обращай внимания. Без физического контакта Кире достаются лишь осколки мыслей, да и то те, которые ты готова озвучить. Иначе Эсперанто не сработал бы, – сказал Йося, указывая белыми пальцами на браслет, подаренный Владом.

– А у тебя какая сила? – спросил Боб.

Все внимание обратилось на Лану.

– Я вижу будущее, – ответила Лана. На этот раз эта фраза далась ей легче.

– Уууу… Ментальная способность, – с умным видом, сказал Йося. – Только что не так? Видишь будущее все время?

– Нет. Иногда.

– Введения доставляют боль? – предположила Кира.

– Нет.

– Тогда что ты здесь делаешь? – спросил Боб.

Воцарилось неловкое молчание. Все ждали ответа, который Лана не могла дать. «Меня сюда притащил Влад Кроф», – это ответ на совершенно другой вопрос. На выручку снова пришла Роза.

– Да отстаньте вы от нее! – сказала она. – Лана, садись со мной. Ты знаешь у тебя потрясающие волосы. Великолепные!

– Ооооо, ну начинается отжимание генов! – воскликнула Кира и тоже села за парту.

– Я держу себя в руках, Кира. Видишь? – Роза встряхнула все еще блондинистой гривой.

– Осторожнее! – шикнула Кира на Йозефа, который усаживался рядом с девушкой.

Лана стала понимать, насколько глупо было предложить рукопожатие этим ребятам. Они боялись и себя, и друг друга. Стоило последовать их примеру.

Боб занял место между партами прямо на траве. И видимо, это было не в первый раз, потому что никто не обратил на это внимания.

Как только все уселись, на поляну вошел мужчина лет тридцати. Лана не сразу поняла, что это и был ее новый преподаватель: мистер Макс Голд. Выглядел он, мягко сказать, так себе. Лане он напомнил районного бомжа дядю Васю. Растрепанные, сальные волосы. Довольно симпатичное лицо, спрятано за грубой щетиной. Одежда была неопрятной и минимум на три размера больше преподавателя.

Мистер Голд с уверенностью сел за каменный стол и осмотрел студентов на предмет их присутствия на занятии. Взгляд остановился на Лане.

– Я смотрю в нашем дружном семействе бездарей пополнение? – вместо приветствия сказал Голд.

– Меня зовут Лана Серебрякова, – представилась Лана, чтобы хоть что-то сказать.

– Угу. Я знаю. Ну и с какой душещипательной историей вы к нам пожаловали? – спросил преподаватель.

– Ни с какой, – растерялась девушка.

– Взяла с собой хрусталь?

Лана отрицательно покачала головой. Она уже начала припоминать Влада не в очень хорошем свете. Мистер Голд с тяжелым вздохом поднялся с места и прокатил по парте в сторону Ланы небольшой хрустальный шар.

– В следующий раз уделите больше времени подготовке, мадмуазель Лана, – устало сказал он.

Методика преподавания у мистера Голда явно была не самая обычная. Лана посмотрела на притихших одногруппников. Они старательно пытались не привлекать к себе внимание. Ни колких замечаний Киры, ни «глубоких» выводов Боба, да и с лица Розы улыбка улетучилась, видимо, до лучших времен. Было видно, что они частенько попадали под раздачу, но попыток к бегству не было. Значит, было за что терпеть.

– Остальные что? – гаркнул мистер Голд, по очереди глядя на студентов.

Студенты сняли маленькие кольца. Они были одинаковыми у всех: сплошные, сделанные из черного камня и гладко-матовые по текстуре. Как догадалась Лана, это был тот самый гагат, о котором говорил Влад. Но сдерживать свои силы и энергию на занятиях не было смысла.

Первым в очереди на проверку домашнего задания был Боб. Он взял в руки камень. Правда, только с третьей попытки. Два предыдущих превратились в пыль. Под пристальным взглядом преподавателя, он сжал пальцы и разжал их, показывая что, несмотря на то, что в камне появились трещины, он все еще держит форму.

Наблюдая за этим, Лана поняла, почему он сидел на траве. Бедному Бобу опасно было присесть на каменную скамью, не говоря уже о дереве, и тем более пластике. Опасно для имущества академии, разумеется, а не для Боба.

– Здорово! Потрясающе! – мистер Голд хлопал в ладоши. – Какой прогресс!

В хвале преподавателя все заподозрили саркастический подвох. Все, кроме Боба. Он же простодушно улыбался, приняв все за чистую монету.

– Вот только этот прогресс был полгода назад! – мистер Голд резко оборвал улыбку с лица Боба. – Боб, солнце мое ясное, ты хоть в курсе, что людям уже надоедает менять дверные ручки и замки, столы в кафетерии. Буфетчица плачет крокодильими слезами от количества погнутых столовых приборов. Что было бы без кольца? Академию до основания стер бы? Возьмись уже за ум, Бобо.

Боб от обиды сжал кулак. Камень с хрустом канул в небытие, и пыль сыпалась сквозь пальцы. А Макс принялся за новую жертву.

– Йозеф, золотко, можешь ли ты объяснить мне вот какую вещь. Что нужно сделать премиленькой бабушке-библиотекарше, чтобы ты захотел превратить ее в ледышку? – с нажимом спросил Макс.

– Но не превратил же, – виновато ответил Йося, потупив взгляд в парту.

– Зато привел в негодность целый книжный стеллаж! Ты разочаровываешь меня, Йозеф, – покачал головой мистер Голд. – Попробуй все исправить, пока не познал мой гнев.

Йося потянулся к клумбе позади себя и сорвал цветок. Это был бутон нежно-розового пиона. Парнишка взял его в ладони и через мгновение лепестки заледенели.

Лана уже видела подобное. Такой же эффект бывает, когда растение опускают в жидкий азот. Застывшая подобным образом красота становится очень хрупкой и ее легко разбить, словно тончайшее стекло.

Но Йозеф не разбил. Напротив. В течение нескольких минут, все в полнейшей тишине наблюдали, как бутон оттаивал, возвращая свой прежний вид. А от заморозки остались лишь капельки росы на лепестках.

– Хорошо! Учись, Бобо, – похвалил преподаватель. И на этот раз искренне. Но никто не сомневался, что на этом прекрасном моменте все не закончиться. И мистер Голд продолжил:

– Только буду счастлив, если успех будет повторяться хотя бы через раз, а не один раз в полгода. И еще. Хватит уже обдирать клумбы. Я, конечно, понимаю, что выглядит эффектно, но для начала вырасти свой сад и играйся в нем сколько душе угодно. Зачем доводить работников академии до исступления не понимаю…

Далее мистер Голд смотрел то на Киру, то на Розу, словно произнося про себя считалочку.

Краем глаза Лана заметила, что в руках Роза нервно трепала небольшую фотографию. На ней была девочка-подросток в школьной форме. Странным казалось, то, что на фото была азиатка с темными волосами и виноватой улыбкой, а это ничего общего с Розой не имеет. И поэтому возникал логичный вопрос: кто же на фото? Если это и правда была Роза, то у девушки явно были проблемы.

Мистер Голд остановил свой выбор на Кире.

– У меня появилась теория, – заявила Кира, не дожидаясь вопросов. – Но мне нужен доброволец.

– Кто хочет помочь Кире? – спросил преподаватель.

Все настороженно молчали. Йозеф даже немного отодвинулся от Киры.

– Ну что же. У меня для вас отличная новость: камикадзе в наших дружных рядах отсутствуют, – повел черту Макс и обратился к Кире. – Я бы с удовольствием помог, но мой богатый и скверный опыт сведет тебя в кому минимум месяца на три. Как хороший преподаватель должен тебе отказать. Но ведь я не сыскал себе славу хорошего преподавателя, верно? Поэтому мое любопытство дает тебе шанс.

Мистер Голд протянул руку Кире. Но девушка отстранилась. Видимо теория была не самая блестящая и последствия того не стоили. И следующие слова преподавателя это подтвердили:

– Отличное решение. Хоть инстинкт самосохранения у вас работает на ура. Не то, что мозги. Продолжай тренироваться на собачках, Кира.

Следующая на очереди была Роза. Сделав глубокий вдох, девушка затараторила:

– Изменила форму ногтей. Реснички стали длиннее. И уменьшила размер ноги, что обидно. Только купила новые туфли…

– Перемены не бросаются в глаза и это хорошо, – в упор, рассматривая Розу, сказал мистер Голд. Он взял фото из рук Розы. – Вот только прогресса ноль. Где на этот раз нашла доноров?

– В интернете. Заказывала обувь и косметику, сказала Роза и сжалась, как будто ждала подзатыльника.

– Я же говорил: никакого интернета! Да что же меня здесь все игнорируют? Вы вообще хоть чему-то хотите научиться или тряпки важнее? – практически кричал в лицо Розе мистер Голд. Бедная девушка покрылась пятнами и вжалась в каменную скамью.

Взгляд Макса Голда переключился на Лану и жадно впился в нее. Девушка почувствовала себе в тисках. Увидев ее настороженный вид, Макс решил сменить гнев на милость.

– Объясняю: сейчас была проверка домашнего задания. Залог успеха в контроле силы – это постоянная тренировка. Это была демонстрация ее результатов, а точнее сказать их отсутствия, – сказал преподаватель, резко понизив тон. – Сегодня с тебя спрашивать, я понимаю, нечего, поэтому пока живи.

Лана, в отличие от одногруппников отделалась легким испугом. Она все еще мяла в руках шар, не понимая, что с ним делать. И была безумно счастлива, когда Макс не стал просить продемонстрировать способности, как совсем недавно это делала мадам Элизабет.

– Итак, раз уж заговорили об эффективности каждодневных тренировок, поговорим о принципе Парето, – начал полулекцию-полусеминар мистер Голд. – Кто-нибудь слышал об этом?

О принципе никто не знал. Назвав всех ярыми неучами, мистер Голд начал рассказывать о принципе или законе Парето. Звучал он следующим образом: 80 % результата получают из 20 % действия. И, наоборот, 80 % бурной деятельности дают всего 20 % результата. Звучит, конечно, запутанно и сомнительно. Но если теорию подкрепить примерами, все становится на свои места. И таких примеров мистер Голд привел массу и во множестве сфер деятельности.

Например, в ботанике: 80 % урожая приходится на 20 % кустов. Остальные болею или мало поливаются или уничтожаются насекомыми. В изучении иностранных языков: всего лишь 20 % усвоенных слов, позволят понимать до 80 % услышанной речи. В бизнесе: на 20 % реализованной продукции приходится 80 % получаемого дохода. Остальная продукция может быть с браком, лежать мертвым грузом на складе или же у нее кончился срок годности.

Соответственно очень важен анализ собственной работы, тренировок или любых усилий, чтобы выявить эти 20 результативных процентов и направить все ресурсы на них.

Домашним заданием этого занятия было разобраться в закономерности принципа 20/80 и «примерить» его на себя и свои действия при тренировке силы.

После лекции о законе Парето Лана посмотрела на мистера Голда с другой стороны. Своей несуразной внешностью и грубой, совершенно лишенной такта, манерой разговора Макс Голд производил впечатление скорее пьяного матроса, чем преподавателя. Однако, он с легкостью объяснил довольно сложную тему так, что даже Боб все понял и вдохновился к действию. К тому же принцип был создан в кругу обычных людей для экономики и бизнеса. А Макс смог применить его к изучению сил, энергии и самоконтролю.

Первое впечатление о преподавателе было ошибочным. Лана в очередной раз убедилась, что по обложке книгу не судят, а предубеждение опасная штука. Тем более в этом мире.

– Сегодня без практики. Поэтому пока разрешаю, разбегайтесь по норкам, обдумывать свое поведение. Кроме новенькой, – закончил лекцию Голд и поднялся с места. Остальные последовали его примеру.

Через минуту в классе под открытым небом стояли только два человека.

– Я разговаривал с Владом о тебе. Он одержим желанием в несколько месяцев обучить тебя тому, что обычно познается годами. Поэтому стратегию занятий придется изменить, – произнес Макс.

– Почему так срочно? У меня предостаточно времени, а Влад спешит куда-то? Хочет быстрее от меня отделаться? – спросила Лана. Если это действительно было так, то было бы досадно, учитывая предысторию их отношений.

– Если тебя так интересует эта информация, то спроси у Крофа сама! Откуда мне знать о планах других людей? – в голосе мистера Голда нарастало раздражение.

– Какая новая стратегия? – спросила Лана, меняя тему разговора.

– Я еще работаю над этим. Расскажи мне подробно о своих подвигах с использованием энергии. Это очень важно для построения занятий.

Про «подвиг» под окнами больницы, благодаря Эдуарду Андреевичу, уже знали многие. Но никто не знал, о том, что Лана смогла предотвратить ожег Серениной руки. И Лана сделала чистосердечное признание. Преподаватель он же, как врач скрывать что-то не имеет смысла.

Мистер Голд выслушал девушку. Без комментариев, вопросов и каких либо эмоций. Было похоже, что он совсем не слушает.

– У тебя в руках 200 грамм чистейшего горного хрусталя. Попробуй использовать его. А я подумаю над остальным. На сегодня все, – сказал Макс, желая, чтобы Лана удалилась.

Лана так и сделала. Попрощавшись, она двинулась к дорожке, откуда пришла с Владом.

Почему Лана не пошла, как и все по центральной тропинке? Она не боялась заблудиться. Наоборот: в характере Ланы присутствовала такая черта, как любопытство. И другой момент она бы вышла по другой дорожке в центр сада и осмотрела бы его. Но девушка безумно хотела увидеть Влада, хотя и боялась себе в этом признаться. Зачем он ей сдался, Лана также не могла себе объяснить. Несмотря на то, что в голову и запала фраза мистера Голда о ее скором обучении, задать вопрос напрямую Владу Лана вряд ли бы решилась.