
Полная версия:
Дикосимия. Том второй

Юрий Zhukovsky
Дикосимия. Том второй
Дикосимия: разрушение
Глава 7
Прошло несколько дней с того момента, как вместе с моей девушкой явились на порог семьи Кайван – это была фамилия Блеза и Клэйт (так звали ту офицершу, которая держала своего пёсика на поводке). В тот момент мой новоиспечённый друг сидел у окна и рассматривал уходящий в ночь город. Видно, в душе он тоже был романтик. С распростёртыми объятиями он встретил нас у порога и с теплотой души помог нам прийти в себя. Меня удивило, с какой лёгкостью он и Клэйт впустили совершенно незнакомого человека себе в гнёздышко, но Блез подметил, что человеку, который уличил полицию в коррупции и раскрыл схему торговли оружия, не помешает место, где бы ему помогли в любой момент.
Подобно кафе, в их доме было два этажа, но так как в стойке не было необходимости первый этаж был разделён на две комнаты – гостиную и кухню. Нас с Алией расположили в комнате наверху, рядом с детской. Но детей у семьи Кайван не было – Клэйт объяснила, что хочет зачать ребёнка после того, как подаст в отставку. Она хотела сделать это на днях, но с учётом дел, которые внезапно всплыли на поверхность, похоже, пришлось отложить рождение маленького чада. За это я чувствовал некоторый стыд, но Клэйт успокоила меня.
Насчёт нелегальной торговли оружием: Блез придумал довольно находчивый, но спешный план. Первым делом, по прибытию очередного судна на починку я передам информацию о расположении контейнеров с оружием. Затем, вместе с «адским псом» мы сломаем все пушки, дабы подставить Можу. Последним пунктом стояло довольно сложное дело: нам необходимо было проследить путь назначения корабля, дабы задержать верхушку пирога из крови. Блез придумал манипуляцию для того, чтобы наши бравые защитники точно отправились на задержания – он скажет, что это дело муниципального размера, и за бездействие полиции, а тем более за сговор бандитов и лиц правопорядка городской полиции будет предъявлено уголовное наказание. Конечно, план не идеальный, но я доверял моему другу, поэтому и вызвался помочь ему. Хоят, скорее всего, я просто не хотел потерять ещё одного хорошего человека. Кстати, Блез не был полицейским: он был преступником, который постоянно раскрывал шантаж и коррупцию не только в органах правоохранительных и которого постоянно садили за решётку, а Кейт приходилось вызволять его, за что её не возлюбили поурочные коллеги.
Но пока что, мы замедлим темп. Расскажу немного о наших бытовых ласках. Точнее, про тот день, когда я смог наконец-то открыться близким людям и рассказать обо всём, что мне пришлось пережить. Невероятная харизма Блеза и тактичная строгость Клэйт (она удивительно играла в хорошего/плохого копа) растопили моё холодное сердце. Для моей возлюбленной оно оставалось таковым долгое время, потому что я боялся отпугнуть. И всё же, я был искренне рад, что смог за долгое время рассказать кому-то о том, что беспокоит меня.
Это было довольно ранее утро: нашей добропорядочной офицерше нужно было собираться на смену. Я проснулся с первыми лучами солнца, но несмотря на то, что была середина весны, было довольно прохладно, учитывая, что мы, между прочим, жили под крышей.
– Давай ещё немного погреемся, – ласково и сонно прошептала Алия, с которой мы спали под одним одеялом.
Вы наверняка, после всех моих слов, понимаете, как я наслаждался этими днями: мы наконец начали встречаться, теперь было наше время. Я благодарен родителям за то, что родили меня, дабы я был с ней. Ощущать тепло её сердце, ласку её рук и аромат её тела было подобно райскому наслаждению.
Под одеялом её чёрное бельё идеально подчёркивало её формы. А как оно подчёркивало её цвет загорелой кожи! Пока она прижималась ко мне я невольно взглянул на её прекрасное и сексуальное тело. Оно завораживало мой взгляд, моё нутро, и я просто не мог сдерживать себя, но, как бы мне не было грустно, ситуация была довольно серьёзная. По-крайней мере, только для нас двоих. Мы обусловились, что начнём заниматься сексом только спустя некоторое время – мне ужасно не хотелось, чтобы её минувшие раны вновь вскрылись. Алия отнеслась к этому совершенно естественно и сказала, что эта бурная ночь будет подарком на мой день рождения. Между словом, я был младший в этом доме: Алие было 19, Клэйт было 20, а Блеза полгода назад стукнуло 23. Мне было всего лишь 16, да, я был ещё очень молод, но благодаря упорным тренировкам выглядел старше своего возраста. Если так подумать, мои родители наверняка подали в розыск и, если брать во внимание моё несовершеннолетие, меня могли с лёгкостью позвать. Но давайте будем честны, я вряд ли с лёгкостью остался здешней полиции, учитывая то, что мне пришлось пережить.
Ну да ладно, вернёмся к ласкам. Я не могу отвести взгляд от её мягкой груди. Она была невероятно красива и возбуждающая, два бугорка невероятно манили оголить их и узреть восьмое и девятое чудо света. Но я не мог распустить руки – как я и сказал, боялся ранить её.
– Пошляк, – с теплом погладив меня, она залезла на меня сверху и положила голову на мою грудь, причём так, что её свирепо неимоверно чудовищно робкое дыхание катилось по моей шеи, что только усиливало эффект эйфории.
Мне стало ужасно неловко, угадайте почему. Парни знают с какой проблемой (или не проблемой) приходится ходить по дому, прикрывшись. А вдобавок к этому, на мне лежала моя любимая леди, которую, буду откровенно, я очень хотел. Сейчас мы были как нельзя близки, и мой верный аполлон очень жёстко упирался в Алию так, что своим тазом ей приходилось держать его параллельно моему телу. В такие моменты она любила мило хихикать и облизывать кончики моих ушей. Вместе с этим, она гладила головку моего стояка и даже через спальные шорты её руки творили настоящую магию. Простите за откровение, если что. И я сейчас не про описание наших утренних чудачеств – когда мне удавалось уединиться я с неудивительной лёгкость эякулировал только, представив обнажённое тело Алии. За. Это мне было ещё больше стыдно, ибо мне казалось, что я был похож на тех тварей, что постоянно держали её в своих руках. Но я ничего не мог поделать – подростковый возраст был на пике.
Но подождите, разве в доме, в котором живут любовные парочки всё закончился лишь баловством одной единой любовью? Поцеловал девушку в щёку, я медленно встал и, надев штаны и футболку, вышел на лестницу и стал спускаться, как снизу послышались бурные звуки. Спустившись ещё ниже, я увидел, как Блез лежал на Клэйт и то щекотал её, то ли своим лицом массировал её грудь. Она явно получала великолепное удовольствие, раз её строгость была расплавлена и превращена в искренний смех.
– Блез, прекрати – Дан проснулся, – между звуками произнесла заложница своего верного пса, попытавшись остановить его – ну же, прекрати
– И не подумаю, – с явной ухмылкой, которой я не видел, резво произнёс Блез – пусть учится, как правильно ублажать женщину.
– И вам доброе утро, – тепло пожелал я
Особо не обращая внимания на уединение парочки, я заварил чай и поставил кашу на плиту. Мы чередовали готовку, засчёт чего каждый день наши блюда менялись не только видом, но и вкусом. Я готовил, откровенно признавая ошибки, отвратительно, что раз за разом ругал Бл~
– О нет, только не твоя стряпня, – с отвращением оскалился он, продолжая свои любовные пытки – я лучше поем в столовке. Там хоть повкуснее будет.
Для кого-то, нежели себя, я никогда не готовил, так как мои вкусовые стандарты были не такие высокие, как у жильцов нашего уютного дома. Алия попросила меня больше есть полезных продуктов, оттого я так старался питаться правильно. Иногда, она готовила мне блюда с собой, они были изумительно вкусными. Подводя итоги сказанного, в нашей скромной лачуге ежедневно царил разврат: не только телесный, но и вкусовой. В принципе, я не был против.
Закончив допрос с пристрастием, Блез ярко вынырнул из-под одеяла и, подойдя к окну, встал в героическую позу наблюдателя. Эта была его великодушная привычка.
– Дан, ты помнишь какой сегодня день?
Я немного потерялся в словах. Сегодня был совершено обычный день и ни о чём таком важном меня Блез не предупреждал, а потому я был весьма растерян.
– Пятница, мой верный падаван, – величественно объявил он – вдобавок, конец месяца. Сегодня будет пирушка.
Понятно. В принципе, такой порядок дел мне к душе, вдобавок, это была хорошая возможность узнать моего хранителя получше. Но в голове возникли сомнения насчёт того, что мы ч моей любимой девушкой нахлебничаем и пользуемся добротой наших спасителей. Принять меня они были готовы, а вот мою Алию…
– В конце месяца Клэйт приходит зарплата, а мне – здесь он остановился и с личной надменностью воскликнул – дивиденды!
Не знал, что Блез торгует акциями. Хотя, неудивительно – я всегда был уверен, что острые у него не только клыки, но и ум. Я заварил четыре чашки чая и выключил плиту, чтобы каша остыла. В это время, Клэйт оделась с свою униформу, а Блез так и остался с голым торсом, как настоящий зверь. Наверное, стоит описать эту парочку? Как обычно, я мало уделяю мало внимания деталям.
Наша офицерша была короткостриженой брюнеткой с выразительными чертами лица: как и сама Клэйт, в неё были строгие уголки рта, тонкие, но прямые брови, немного узкие глаза и маленький нос. Иногда, она выглядела как кукла, но под нужным углом она превращается в машину для убийств.
Что же насчёт Блеза – кажется, я его уже описывал, но опишу ещё раз. У него была широкая т высокая беспорядочная причёска с мнимыми бакенбардами, которые переходили в брутальную щетину. У него был взгляд тигра, так как глаза и брови брались в угол. Нос прямой с маленьким шрамом. И насчёт его клыков: я не просто так говорил, что он рычал своими острыми костями – зубы у него были по необычному острые. Настоящий хищник. Меня волновало только одно – всё его тело было в бинтах: руки, торс и, наверное, ноги, и, поверьте, они скрывали настоящие шрамы. Я волновался за моего друга – какие же ненастья настигают его?
Со второго этажа спустилась Алия в шортах и длинной голубой футболке, которую она надела ещё в кафе. Сев за стол, эта тройка начала обсуждать дела насущные, Блез был душой компании.
– На самом деле, только мне не выдали травматическое оружие, – с иронией рассказывала Клэйт – ходят слухи, что это по причине того, что дословно «коза отпущения начнёт лягаться»
– А жаль, – печально выразился адский пёс – если бы выдали, я б не был сейма мумией.
– В каком плане?
Алия поинтересовалась скорее не от любопытства, а от искренне переживания. За это я любил её ещё сильнее – её сердце сложно было налить неблагородной ложью.
– Так снарягу нашей защитницы использую я, – конечно, без улыбки это слова прозвучать не могли.
– Неужели ты используешь снаряжение полиции, – решила уточнить Алия – а как же Клэйт? Чем ей приходится пользоваться?
– А нашу пташку держат в штатской клетке, – метафорически объяснял Блез – ей серьёзных дел не дают, заставляют бумажки подписывать. Ну и платят за это меньше, суки.
Да, по-другому выразиться нельзя было. Пускай я стоял спиной к этой беседе, я мог видеть лицо пса в этот момент. Хотя от здешних мразей в погонах можно ожидать чего угодно – неудивительно, что хороших и праведных они держат на поводке. Тем не менее, я поставил четыре чашки на стол и подал кашу, наконец сев за стол.
Кухня была угловой: плита, вытяжка, раковина, духовка, пара полок и стиральная машина. Нельзя было сказать, что семья Кайван жила бедно. Сама гостиница не была особо выделяющимся местом: бардовый диван-кровать, длинный стол человек на восемь, телевизор, пара картин, светильник, люстра с пятью как их там и т.д., и т.п.
Несмотря на отвращение, Блез первым принялся за еду, Алия и Клэйт тоже начали кушать с пристрастием. Наконец, и я принялся опустошать тарелку, но аппетит скрывала одна мысль, которую я долго хотел высказать.
– Простите что спрашиваю это именно сейчас, но почему вы приютили нас? Почему вы так добры?
Мой вопрос будто остановил время. Будто эхом в тишине он летел от комнаты в комнату, улетая и возвращаясь. Все члены застолья взглянули на меня, а затем на Блеза. Я ожидал, что сейчас я поплачусь за свои слова как-то серьёзно. Однако.
– От тебя, Дан, я ждал именно такого вопроса, – таинственно зачинал Блез – ну что же, ответ прост. Мы с моей женой видим в вас уникальных людей, которые контрастируют со всем обществом этого отребья. Тогда, в парке, ты стоял как вкопанный, злился, скалился, но я увидел в тебе настоящего человека, а не еб*нное ходящее чучело. Никто не останавливается позлиться, все наигрывают эмоции, всем плевать на друг друга, на правильность и мораль. И когда я увидел твоё лицо, Дан-Дан, я понял сразу, что ты человек правды. Что тебе можно доверить жизнь, хоть мы не были знакомы. После твоих рассказов о том, что вам пришлось пережить, я окончательно убедился, что нам по пути. Как и ты, мы с Клэйт пытаемся наводить порядок в этом городе. Если не мы, этот город погрязнет в грязи и алчности, а все его жители захлебнутся в этом говне.
Такой развёрнутый ответ меня взбудоражил, но это был не конец монолога.
– Вы боритесь за справедливость? Так мы тоже! Но хочу я сказать тебе друг мой, что ваши глупые баталии – ребячество. Ты пытаешься обойтись без крови, но я уверен, ты и сам знаешь, что нет ничего чисто белого – иногда ради хорошего нужно совершить много плохого. Иногда одна смерть может спасти тысячи остальных, так что подотри сопельки и хватит держать позицию дохляка – считай, что тебя должны взять под опеку, что перед тобой должны считаться, что ты должен прибегнуть к насилию, чтобы достичь правосудия. И не надо тупой речи про то, что чем же мы будем отличаться от тех людей, что порочат человечество – наша доля выбирать, когда можно обойтись малой кровью, а когда надо замарать руки. Это лицемерно, но лицемерие добра есть антипод зла, – окончание своих слов он говорил с подлинной злостью, но наполненной волнением.
Я много думал о своих принципах и методах. Конечно, безусловно и понятно, что всё, что говорит Блез это правильные вещи. Думал я всегда, что смогу пройти путь справедливости без крови и насилия, но мне кажется, чем больший кусок мы хотим откусить, тем упорнее придётся жевать. Что скрывать – я ужасно боюсь отнять человеческую жизнь, для меня непостижимо это чувство.
– Я понял тебя, Блез, – не доев свою кашу, произнёс я, встав из-за стола – если ради нашей цели нужно будет прибегнуть к насилию, я доверюсь тебе.
Я добился своей цели, впервые увидев растерянность на лице адского пса. Мне всегда доставляло удовольствие срывать надменную ухмылку с людей, которые брали верх надо мной. Я наконец увидел мешки под глазами Блеза, когда его глаза от удивления стали широкими. Надев куртку, я направился на стажировку. По нашему плану, сегодня я должен был определить местоположение кейсов с оружием, далее – сообщить Блезу, потом на лодке мы отправимся вслед, так как корабль отходит от берега довольно далеко и гнать за ним на машине или мотоцикле было бы совершенно бесполезно. Пора было поставить жирную точку в истории местного оружейного беспредела.
Подумать только, не прошло и полгода, как я оказался вовлечённым в такое вот приключение, хотя это всё равно лучше, чем-то место, из которого я приехал. Давно адреналин не игрался так в моём организме, потому я начал испытывать некий экстаз от предвещающийся угрозы. Мысли как-то снова взбились в кучу, когда я подошёл к порту. Показав удостоверение, я прошёл в ангар и поздоровался с коллегами. Внезапно, Можа позвал меня к себе. Неужели Штирлиц был близко к провалу? Он посадил меня перед собой и предложил мне кое-что действительно будоражащие:
– Послушай, Дан, за всё время работы я понял, что ты человек уникальный, можно доверять, причём сильно доверять, – я не понимал, к чему вёл этот деловой разговор, подозрительно деловой – в общем, не буду больше тянуть и перейду сразу к делу. Меня сверху попросили перевестись в порт, куда мы возим наш клад, а то у них постоянно всё через жопу, и я искал приемника. Я сразу же подумал о тебе.
Нихрена себе.
Глава 8
У вас никогда такого не было, что вам 16 лет, а вас хотят сделать главным в тёмной торговле и управляющим портом? Можа сказал, что ВСЕ были за! Неужели у меня настолько хорошая харизма? Это ведь невероятно ответственное дело, да и на посту я не смогу находится долго – через полгода моя стажировка заканчивалась.
– Ты прости за все грубости, что я тогда наговорил при нашей встречи, – решил прилизаться начальник порта – но сейчас мне очень нужна твоя рука помощи.
Что я там говорил насчёт моральных выборов? Передо мной стояло два варианта: либо стать главой морских путей и зарабатывать тысячи долларов в месяц, либо же отказаться от этой должности в силу моральных принципов. Учитывая, что несмотря на мои слова и честность, я всё ещё брал деньги. Сложно.
Однако моя главная задача была выполнена, даже можно сказать перевыполнена – у меня был полный доступ к логистике грузов и точное расположение банды наёмников. Пришлось согласиться вступить в должность, что значило, как бы парадоксально это не звучало, предать своих коллег. Несмотря на то, что они были порочны до мозга костей, мне нравилось быть частью их общины. Они были добры и добром платил им, но на гулянки не ходил – всегда оправдывался тем, что мне ещё нет восемнадцати. По всей видимости, они заметили мои порывы и единогласно решили встать на путь, Данко которого был выбран я.
Снова пришлось встать перед выбором: с одной стороны, я уже испачкал руки в крови и идти против зла, частью которого я сознательно был долгое время, и предать людей, которые верили в мою хорошую сторону, либо же отбросить свою порочность и воткнуть нож в спину каждого, кто был в сговоре. Нет, выбора у меня никакого не было.
Данные были получены, вдобавок не нужно было тратить время на нахождение контейнеров с оружием. Оставалось лишь закончить починку и отправить корабль в бухту оружейников. В момент моих раздумьев бригадир открыл сейф, из которого достал толстейшую связку денег.
– Здесь, – сурово начал Можа – тысяча долларов.
– Но шев, – удивлённо произнёс – это ужас~
– Бери, – приказал он – ты заслужил.
– И всё же, я не могу.
– Почему?
– Я ведь ещё ничего не сделал, давайте вы заплатите мне после того, как я оправдаю ваше доверие.
В эту секунду лицо моего начальника расплылось в улыбке; никогда в жизни я не видел его таким, скажем, радостным. Но это было восхищение, нежели радостью. Обняв меня по-мужски, он ударил меня по плечу и сказал, что, если бы у него был сын, он бы хотел, чтобы он был таким, как я. Чётным. Кто бы говорил о честности.
Выйдя из кабинета меня оглушили звуки хлопушек и поздравлений: мои, напарники решили таким образом поздравить меня. По их радостным т искренним взглядом, что их улыбки не наиграны. Они были действительно рады за меня. Тут семя сомнений проросло ещё глубже в сердце – как такие живые люди могут быть совершенно гнилыми внутри? Больше похоже на то, что торговля нелегальными пушками их совершенно не беспокоит. После одного тоста за моё здоровье, я сразу же вернулся к работе над центральными клапанами, чему мои коллеги были неимоверно удивлены. Но раз у меня был полный доступ к запуску судна, нужно было скорее уничтожить эту тайную убийственную империю.
Моя смена закончилась на два часа раньше, и я сразу же отправился домой с маленьким презентом для его жильцов. День был в самом разгаре и было немного жарко, я снял свою накидку и, намотав на торс, решил идти дальше. По той самой аллее, где мы впервые встретились с псом, около той самой скамейки. Хотелось как можно быстрее добраться домой и передать всё Блезу, дабы как можно скорее приступить к делу. План стал намного легче.
Войдя в дом, я не обнаружил никого в гостиной, зато с кухни слышался звук струи воды. Клэйт готовила ужин, слушая мелодичное радио. Признаться, честно, я был крайне удивлён её музыкальным вкусам – джаз и классика. Какого было моё удивление, когда я узнал, что такая же музыка нравится и Блезу. Кому скажешь – не поверят.
– О, Дан, ты пришёл, – поприветствовала меня хозяйка поместья Кайван – как работа?
– Ты не поверишь, – таинственно ответил я – меня назначили главным по портовому управлению.
Клэйт пришла в замешательство и, видимо, не сразу осознала всю глубину ситуации, в которой мне пришло оказаться. Присев за стол, я рассказал ей про нашу беседу с Можей, Клэйт была очень рада, что появился шанс намного легче победить коррупцию и избавить район от пуль. Мне это стремление показалось довольно неприличным – моя сентиментальность била, не переставая. Заметив, что моя подруга готовила овощи, я вызвался ей помочь, ссылаясь на то, что она могла устать после работы. Она была крайне признательна. Но я сделал это не ради благодарности, увы: мне нужно было подумать. Много подумать. Между слов, Клэйт тоже обладала телепатической магией – она могла на короткий срок брать под контроль чужое тело, вбирая в себя знания и повадки этой персоны, но пока она контролировала одно тело, её оставалось беззащитным. Думается мне, что людей с такими способностями притягивают друг к другу странные обстоятельства
Или же невероятная удача.
Они не были плохими людьми там, в душе. Если бы они преследовали лишь собственную выгоду, им бы не было так радостно за смену начальства на меня. В их жизнях ничего не поменялось: зарплата, премии и жалование осталось тем же, даже наоборот многие подчинённые Можи могли потерять авторитет. Но никто не был против моей кандидатуры. Никто. Опять же, в горле встали мои же слова, сказанные за столом этим утром. Слова об амбивалентности справедливости.
– Кстати говоря, где Блез и Алия?
Скорее всего адский пёс закупался нужным снаряжением для нашей тайной операции, а вот Алия…
– Блез послал Алию в магазин техники и предметов, – объяснила Клэйт – а сам отправился в то самое кафе, в котором вы раньше жили.
– Что?!
Этого я совершено не ожидал. Что Блез забыл в нашем старом доме? Зачем ему понадобилась средь бело дня ехать в район опущенных на дно людей?
– Когда он уехал, – внезапно произнёс я – он поехал один? На машине?
– Уехал примерно час назад, – ответила Клэйт – после того, как Алия подробно рассказала о том, что с ней происходило там последние пару лет.
Кажется, я забыл рассказать про самые важные детали того ужасного дела – Босс притона взял под узду Алию, манипулируя сносом его единственного пристанища. За это я был в гневе на него. Тут же я бросился на улицу и, сев на скутер, вжал педаль в землю. Ехать нужно было примерно минут двадцать, я ещё видел следы колёс, проходивших по сухой грязи.
Когда я въезжал в старые районы, я остановился рядом с нашей кафешкой. Зайдя внутрь, я увидел, что всё было перебито и перевёрнуто вверх дном. Кофе машина, которую я подарил ей была раздроблена в щепки. На втором этаже валялись выбитые двери, а внутри разорванные кровати стали ковром для замшелых досок. Печально было видеть такую картину: всё, что когда-то связало тебя с этим городом сейчас было разбито в щепки. Тут я заметил лежащую рамку в углу, по всей видимости её стекло было разбито. Подняв её, я увидел маленькую Алию и её маму. В этом возрасте из их семьи уже ушёл за хлебом её отец, и Алия осталась жить с матерью, далее – выживать. Примерно через два года, по её словам, она начала торговать телом. Это невыносимо ужасно.
Положив за пазуху это фото, я вышел из кафе, оглянувшись на прощание и поехал вдоль дороги, по следам колёс. Въехав вглубь района, меня окружили знакомые здания, знать которые я искренне не хотел. Чтобы поскорее добраться до притона, я решил поехать по короткому пути. Благодаря тому, что сегодня был рабочий день, было мало людей: большинство людей впиваются вглубь города и начинают высасывать из неё богатства. Показалась розовая вывеска с обнажённой фигурой, которая когда-то вовлекла меня на путь мести.
К слову, задание было перестроено: где-то ещё оставались следы гари, но в общих делах здание держалось на новых деталях. И всё это всего лишь за неделю! По всей видимости, на этом заведении босс зарабатывал неплохие деньги. Посетителей в тот раз был полный зал. Неудивительно.
Внезапно я заметил Блеза, стоящего у выхода и курящего сигару. Он стоял непринуждённо, как будто бы только что выиграл битву, а может быть и войну. Завидев меня, она попытался скрыть свой оскал, нагнув голову к земле. Глядя на меня, его глаза стали ещё злее от радости, он помахал мне.
– А вот и наш главный гость, – окликнул меня Блез – что-то ты припозднился.
Остановившись у входа, я сразу же приготовил ряд вопросов, но было чувство у меня, что это многое придётся ограничить двумя-тремя вопросами.
– Ты знал, что я приеду, не так ли, – догадался я – что ты решил начудить?