Тот, кто тень поймать хотел,Счастья тень – того удел.(У. Шекспир)Кому Джек из Тени, кому просто вор, кому Господин, кому Джек из Зла, кому даже Джеки, но ни одномуне другне геройи не дай богчтоб враг.В мире, разделенном на Светлую и Темную стороны, одна из которых живет Наукой, а другая Магией, был один, кто слышит свое имя, когда оно произносится в тени. Аутсайдер, темная лошадка, выдающийся мошенник, обреченный на одиночество, главная угроза мироустройству… Джек, встретившийся с самим собой.*Название книги является игрой слов (в оригинале – “Jack of Shadows”), которую можно перевести как «Валет Теней». Издательство: Студия озвучания «Глагол», 2019 г.Чтец: Дмитрий ОргинКорректор: Любовь Германовна КаретниковаПеревод: Екатерина Юрьевна Александрова, Владимир Павлович Ковалевский, Дмитрий ОргинОбложка: Анна Колесниченко© 1971, by Roger Zelazny
все жанры