Читать книгу Жена по праву. Книга 2 (Зена Тирс) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Жена по праву. Книга 2
Жена по праву. Книга 2
Оценить:
Жена по праву. Книга 2

5

Полная версия:

Жена по праву. Книга 2

Но меня продолжал мучить вопрос, откуда у Валери в моём мире такая шикарная палата и цветы? И, конечно, булочки! У неё появился богатый поклонник, или она пообещала отдать органы после смерти кому-то богатому? Я слышала о таком. Нужно будет расспросить, не заставляли ли её что-нибудь подписать…

За стеной послышались ритмичные стуки мебели.

– Так хорошо? – пророкотал Адальхарт.

И звук его низкого хриплого голоса отозвался сладостью в животе.

– Да-да! – мурлыкнул женский голос. – Вошёл, как надо, лорд!

Что?!

Роберт, если это ты там вошёл, куда не надо, то держись у меня!

Я поспешила к притворённой двери. Заглянула, увидела мундир дракона на спинке кресла и, распалившись от ревности, как злая фурия, распахнула дверь.

– Что здесь происходит?! – воскликнула я.

Роберт стоял возле окна и вешал карниз магией, а Терин, забравшись на стул, ему подсказывала правее-левее. Хорошо, у неё юбка длинная, но щиколотки стройные, слишком стройные!

– Р-р, бр! – поприветствовал меня Анхор, подняв тяжёлый зад с паркета.

– Лежать! – приказал ему Роберт и повернулся ко мне с удивлённым видом: – Лера, ты что тут делаешь?!

Весь овеянный искрящимся светом от окна он показался мне отлитым из чистого золота. Великолепным недосягаемым красавцем. Он вышел из луча света, и я поняла, что спутала удивление с возмущением. Взгляд дракона сверлил меня насквозь, крылья носа раздулись. Руки он сунул в карманы – как бы закрывшись от меня.

– Ты как будто не ожидал увидеть свою жену? – язвительно пробормотала я.

Меня изнутри разъедала ревность и какое-то ещё непонятное чувство. То ли злость, то ли досада. Цветы у Валери, красивые ножки Терин перед лицом у дракона. А ещё больная с похмелья голова, в чём был виноват мой дорогой “супруг”. Фиктивный, между прочим!

– Я думал, ты дольше проспишь после вчерашнего. С добрым утром, – сказал он ледяным тоном и шагнул навстречу. – Терин, закончи тут и потом помоги леди Адальхарт, она очень нуждается в твоей помощи.

– Да, мой лорд. И спасибо за карниз, мой лорд, – поклонилась женщина и запричитала, расправляя штору: – Дом старый, требуется мужская рука…

– В чём это мне нужна помощь, с чем я сама не справлюсь?! – выпалила я.

– Идём, дорогая, – наигранно, для прислуги, проговорил Роберт, прижал к себе мой локоть и буквально вытолкал за дверь, оставив Анхора с Терин.

– В чём дело, дорогой? – не менее наигранно проговорила я, негодующе поглядев на дракона.

Мы так и застыли, вперившись друг в друга взглядами. Лицо у Роберта было строгим и бледным, под глазами пролегли тёмные круги. Морщинки на лбу и вокруг глаз сделались как-то глубже. Несмотря на блестящие от влаги чёрные волосы, гладковыбритый подбородок – невероятно мужественный – и свежую сорочку, дракон выглядел сильно уставшим.

Во мне угасли все протесты и встрепенулась нежность. Очень сложно было удержать себя в руках, чтобы не провести ладонью по его лбу, щеке, приласкать, снять напряжение и усталость.

– Ты вообще не спал сегодня? – трепетно проговорила я, сама не ожидая, что голос мой прозвучит так взволнованно.

– Что, так заметно? – он потёр глаза, встряхнул головой и поглядел на меня бодрее. – Идём, я должен тебе что-то сказать…

Голос звучал недобро. Ой как недобро.

12

– Что у тебя на голове? – нахмурился мой “супруг”, закрыв за нами дверь в кабинет.

Зачем-то пригласил он меня именно сюда, и меня передёрнуло от тяжёлых ночных воспоминаний. Однако сегодня комнату заливал яркий свет, по полу гуляли солнечные зайчики, и мрачное наваждение быстро развеялось.

– Что на голове, я спросил, – прохрипел Адальхарт.

Ну и муж мне достался, какой противный. Сразу видно, ему плевать на мою душу, его волнует только внешний вид Валери.

– Это хвост, а что… – провела рукой по волосам, ловя кончики блестящих светлых волос.

– Убери, – рыкнул дракон. – Знатные леди не собирают волосы. Тебе следует тщательно следить за репутацией. Очень тщательно, слышишь, Лера!

Ну вот, я же говорила, ему плевать на мои чувства.

Я хмыкнула, откинула назад свой замечательный хвост и сложила руки на груди, пристально поглядев на Роберта:

– Ты позвал меня сюда, чтобы причёску обсудить?! Или, может, лучше подскажешь, где взять сменное платье, да банально покажи, где умыться, у меня ужасно трещит голова, я хочу пить, и ещё Светлячок там в спальне голодный! – махнула рукой на дверь.

Дракон сверкнул глазами так, что я вмиг прикусила язык и уже начала жалеть, что вчера не была приговорена к казни.

– Однако как замужество меняет женщин. Даже фиктивное, – рыкнул Адальхарт.

– Ты хочешь сказать, что я много от тебя требую?

– Лер-ра, – пророкотал Роберт, подходя к столу. – Помолчи минутку, – шёпотом произнёс он. – Не у тебя одной сегодня болит голова.

– У драконов бывает похмелье?

Опершись о столешницу, Роберт снова заискрил взглядом, и я насовсем замолчала. Прикрыла рот, изобразила, что закрываю на замок и потрясла в руке невидимым ключом.

– Несносная, – Адальхарт покачал головой и… что это? У него промелькнула улыбка?

– Иди сюда, – сказал он, указывая на стопки аккуратно сложенных книг.

Я подошла, рассматривая библиотеку, которую он зачем-то вынул из шкафов и разложил на столе. В первой стопке лежали: “Практическая магия”. “История магии”. “Магия огня и света”. “Магия тьмы”. Во второй: “Управление государством”. “Свод законов Мирии” и ещё пара каких-то “Правил”. В третьей стопке меня встретили: “Начальные сведения о драконах”, “Брачные традиции драконов”. “Драконы и деторождение”.

Я напряглась и подняла взгляд.

– Всё это ты должна прочитать и запомнить, у тебя есть три дня.

– Ты с ума сошёл! – воскликнула я, забыв, что рот закрыт на невидимый замок. Ну, сломался, бывает. – И вообще, зачем что-то учить, если у тебя всё схвачено?!

– Ты, конечно, всё равно сдашь экзамен, но я хочу чтобы мою жену не считали дурой! Ты должна постараться на экзамене и не опозорить ни меня, ни короля, согласно нашему договору.

Как дракон волнуется о репутации своей жены! Ладно, Роберт. Только деловые отношения.

– Что будет не ясно спрашивай, Лера, – развернул ладонь Адальхарт, проведя над книгами.

Предложил помощь, но всё равно мерзавец.

– Может, ты просто поскорее отыщешь артефакт и обменяешь нас с Валери обратно а, Роберт? – проговорила я. – Пусть твоя жена и сдаёт свои экзамены. Как, кстати, дела?! Ты уже занимаешься поисками? Я пока вижу, что ты карнизы вешаешь и воркуешь со служанками!

Адальхарт низко рыкнул и вышел из-за стола, направляясь ко мне. Вскинул руки, желая взять меня за плечи, но в последний миг остановился и снова рыкнул. Наклонился к лицу, заглядывая в глаза. Запах вереска, медовых трав и горных лугов пьянил, и я, зашевелив крыльями носа, напитывалась блаженным ароматом.

– Лера, я провёл полночи, работая над поисками портального артефакта. Я не меньше тебя желаю вернуть всё на свои места! Эскорт хорошо его припрятал, а сам спрятался за спины совета, выставил против меня гору обвинений, ходит с охраной. Возможно, придётся прижать Филиппа и спросить у него напрямую, где артефакт. И я, конечно, добьюсь признания, но это будет последний шаг в моей карьере! Я не могу уничтожить всё, что так долго делал для этой страны, лишить своего короля опоры, ведь буду изгнан. Нужно найти более изящный способ.

– А провести ещё один ритуал на другом артефакте нельзя?

– Нельзя, – пророкотал дракон.

Зрачки его сузились в узкие полосы. Адальхарт резко потянулся ко мне, взялся за мой хвост и распустил волосы.

– Эй, потише! – вырвалась я из его рук, тряхнув рассыпавшейся по плечам копной.

– Прости, если сделал больно.

– Не больно, но ты обещал не прикасаться! У нас договор, как ты помнишь, – напомнила я. – И, кстати следуя ему, ты, кажется, должен содержать жену, заботиться… Мне нужно переодеться.

13

Роберт смерил меня долгим, пронизывающим насквозь взглядом. По коже пронеслись мурашки.

– Ты права, Лера, – наконец отмер дракон. – Я должен о тебе заботиться и делаю это. Но ты проснулась раньше, чем я предполагал. – Роберт стоял непозволительно близко, и моё сердце колотилось в груди, как бешеное. – Ванная и завтрак для тебя будут готовы через полчаса. Терин заказала готовые платья, их тоже доставят к этому времени.

Тепло дыхания дракона касалось щеки, и в животе предательски вспархивали крылатые насекомые. По венам разливался электрический ток. Коснись он меня – заискрю яркой вспышкой.

Нужно немедленно отодвинуться и успокоиться!

Скользнув взглядом по моим губам, Роберт отвернулся первым и прошёл к столу.

– Собственно, для чего я тебя сюда позвал, – проговорил он, достав из ящика пузырёк из тёмного стекла, запечатанный крышкой.

– То есть не за тем, чтобы завалить горой книг?!

– За этим, – протянул мне пузырёк.

– Что это?

Я подозрительно покосилась на бутылочку, не торопясь брать её в руки. Чувствовало моё сердце, меня опять хотят чем-то напоить, но мне уже и без того довольно всяких эликсиров!

– Это снимет привязку. Ты больше не будешь мучиться, – проговорил дракон низким хриплым голосом.

А-а-а, я, значит, мучаюсь! Ладно, Роберт.

Я решительно выхватила из рук дракона пузырёк.

– Но когда Валери вернётся, у тебя с ней будут проблемы, – предупредила я.

– Я сам решу свои проблемы. А ты не должна мучиться желанием к чужому мужчине, когда у тебя есть муж!

Взгляд Адальхарта запылал напалмом.

Какие мы стали честные. Значит, он видел, знал, что я схожу по нему с ума, и ему это нравилось. А как про мужа узнал, то всё, я, по-его мнению, мучаюсь.

Не могла поверить, что я испытывала к этому мужчине нежные чувства! Хотелось повесить его портрет на стену и метать дротики!

– Ладно, как это принимать? До еды или после? – прохрипела я.

– Когда пожелаешь. Просто выпей.

Выпью! И выпью поскорее! Чтобы сердце больше не мучилось тахикардией. Чтобы вывелись насекомые из живота и звёздочки перед глазами перестали вспыхивать. Несносный дракон! Как бы ещё из памяти выжечь все объятия и поцелуи. Вот кого он целовал, меня или Валери? Или ему всё равно, лишь бы тело было с его магией тьмы и красивое?

Слёзы подступили к глазам. Я поскорее вскрыла флакончик и опустошила его. Вкус оказался сладким и немного терпким, как у детской микстуры.

Адальхарт смерил меня холодным взглядом, сдвинул брови и вернулся к столу.

– Как приведёшь себя в порядок и поешь, садись изучать всё это, – сказал он деловым тоном, указывая на стопки книг. – А я отправлюсь работать над нашей проблемой. Возможно, вернусь к ужину.

Роберт прошёл к двери, не поднимая головы. Серый, поникший. Я так привыкла, что он всегда целовал меня на прощание, это было так трепетно, а теперь даже не глядит.

Сердце кольнуло.

– Я буду ждать, – сказала ему вслед, и дракон обернулся с замешательством на лице.

Что ты такое несёшь, Лера?! Совсем с ума сошла! Ты же эликсир только что приняла. Только он, кажется, ещё не подействовал… Возможно, нужно больше времени, чтобы перестать ощущать эту безумную тягу.

– В смысле… – поправилась я, – там в договоре был пункт… что внешне у нас должен быть счастливый брак. И будет странно, если мы будем проводить вечера и ночи отдельно.

И вот опять! Отдельно?! Что ты предлагаешь ему? Спать вместе?! Лера, лучше молчи!

– Ладно, извини, сама не знаю, что несу. Хорошего дня тебе, Роберт! – выпалила я скороговоркой и отвернулась к книгам и краснея, как помидор. Или скорее как свёкла.

– До вечера, Лера, – хриплым бархатом произнёс Роберт.

От вибраций его голоса по коже пробежали мурашки, и я замерла, прислушиваясь к удаляющимся звукам его шагов. Чтобы избавиться от наваждения, принялась изучать надписи на бутылочке с эликсиром против привязки.

“Принимать однократно. Действие мгновенно. Побочные эффекты: головная боль в течение суток”. Ну, спасибо! Голова и без того болит…

Действие мгновенно…

– Леди Валери, – постучали в дверь, отрывая от размышления. – Не побеспокоила вас, моя леди?

– Нет. Входи, Терин.

Женщина показалась на пороге, робко склонила голову.

– У нас всё готово для вас, моя леди. Изволите пройти в ванную?

Потерев виски, я кивнула.

Следующие два часа я купалась и наряжалась. Терин рассказала, что дом на море редко посещается его светлостью. Десять лет назад, когда были живы родители Роберта, семья здесь проводила пару недель в году, но теперь домик заброшен, и она здесь единственная смотрительница, вдова простого солдата, одного из воинов Адальхарта. У неё есть пятнадцатилетний сын, который учится на полном пансионе в столичной военной академии благодаря милости его светлости, то есть Роберта.

14

Терин оказалась очень милой женщиной, заботливо и благодарно ухаживала за мной, будто я была для неё членом семьи. Искреннюю благодарность я всегда чувствовала сердцем. Мелькнули мысли, что Роберта простые люди очень даже любят, потому что он заботится о них. Нужно выяснить, почему он так разъярился на студентов академии. Если удастся помирить его с молодежью, он окрепнет в своей должности и наладит свою жизнь.

Я бы очень этого хотела.

Мы со Светлячком поели в небольшой кухне, здесь было более уютно, нежели в гостинной, где шныряли воины в синих мундирах. Человек десять заполонили дом сразу, как Роберт ушёл, и доложили, что будут охранять меня по приказу генерала. Анхор тоже остался с нами. Он сидел на пороге кухни и глядел на меня, ласкающую своего котика, печальными-печальными глазами.

– Не надо так смотреть, – сказала я. – Мне сказали, ты накормлен. И Роберт гулял с тобой.

Светлячок, поняв, что со мной находится в полной безопасности от пса, стал выхаживать по кухне, выгибать спинку, ласкаясь о ножки стола, и, готова поспорить, он показывал псу язык, пока я не видела.

Анхор изображал невозмутимую статую, но ему нелегко давалось выдерживать кошачьи финты.

– Ладно, Светлячок, перестань! – поругала котика, и он забравшись ко мне на руки, устроился клубочком.

Убирая посуду, Терин всё косилась на часы, висевшие на стене, и лицо её делалось тревожным.

– Что с тобой, Терин, ты кого-то ждёшь?

– Нет, что вы, моя леди. Разве я могу кого-то ждать, когда у меня есть вы. Вы вся моя забота, – улыбнулась она.

Но от меня не укрылась печаль в глазах служанки. Терин принялась вытирать стол, и я взяла её за руку.

– Скажи, что тебя тревожит, – мне очень хотелось быть похожей на Роберта в заботе о своих людях.

– Да сын сегодня приезжает на каникулы, моя леди, – вздохнула Терин. – Закончился учебный год. Я обещала встретить его на вокзале, он будет сидеть и ждать меня, мой малыш.

– Так иди! – воскликнула я.

– Как я могу, моя леди, господин генерал ведь оторвёт мне голову. Для его воинов комнаты ещё не готовы – боковой флигель пять лет стоял нетронутым, там столько дел, я не думала, что лорд прибудет с маленькой армией. Нужно убрать пыль и всех разместить, проверить, чтобы кухня работала, и найти для военных повара в городе. А ещё я обещала лорду генералу домашний ужин, а я не успею, до вокзала два часа и обратно столько же.

– Комнаты мужчины пусть сами себе приготовят – я им прикажу. Думаю, и покормить они себя тоже будут в состоянии. А лорду генералу ужин, хм, я сама приготовлю.

– Леди Валери, вы не заболели? – брови Терин стремительно поползли вверх.

– Беги, пока я не передумала! – пробубнила я, отпивая сладкий кофе из кружки.

Терин отвязала фартук и открыла дверцу кухонного шкафа

– Во век буду благодарна вам, – проворковала женщина. – Запасы продуктов привезли утром, здесь есть всё: от молока до мяса, но, осторожно, работает морозильный артефакт, и всё очень холодное. В подвале найдутся вино и овощи.

– Беги давай, тебя ребёнок ждёт!

Терин ушла, благодарно кланяясь чуть ли не в ноги. Я помыла за собой чашку, и, взяв толстенького котика на руки, вышла в гостиную к своим охранникам, которые тотчас вытянулись по струнке.

– Кто у вас главный? – проговорила я строго.

Вперёд вышел мужчина с подбитыми сединой висками и золотыми эполетами. Роберт привёл самых матёрых своих воинов.

– К вашим услугам, моя леди, капитан Лонграт, – представился воин, поклонившись.

– Здравствуйте, капитан. Выделите кого-нибудь, пожалуйста, кто приготовит вам комнаты для отдыха во флигеле. Там нужно прибраться, организовать кухню. Повара пока нет – потому тоже кого-нибудь выделите. Продукты можно взять в кухне. Не стесняйтесь, чувствуйте себя, как дома!

После всех распоряжений даже голова прошла. Я вернулась в кабинет Роберта, чтобы заняться подготовкой к экзамену. Уселась в его кресло, положив на колени мягкого кота, прикоснулась к подлокотникам и вспомнила, как дракон тут сидел вчера, когда мы подписывали договор. Перед внутренним взором ясно предстали его строгие черты, пронзительный взгляд, и сердце взволнованно забилось в груди.

Зелье против привязки вот вообще не работает!

А я, между прочим, на дракона сердита. Но в плане чувственного желания не изменилось вообще ничего. С прежним трепетом думаю о нём, о его взглядах, его тёплых ладонях, накрывающих мои плечи. О его губах, терзающих мои губы. И не знаю, как перестать думать об этом!

Зелье, вероятно, было просроченным. Надо будет сказать Роберту. Сказать, что я всё ещё его хочу?

Жар прилил к щекам.

– Р-р, бр! – подал голос Анхор, который прошёл с нами из кухни к кабинету и теперь сидел на пороге. Он помешал мне закрыть дверь, кстати, но я не стала сопротивляться.

В глазах Анхора стояла невозможная тоска.

– Ты тоже по нему скучаешь?

Пёс поморгал в ответ, и его рыжие брови смешно задёргались.

– Ну, иди сюда, – проговорила я, вытянув вперёд руку, вовсе не расчитывая, что Анхор ко мне подойдёт.

Но он поднял мохнатую попу и тяжёлой поступью приблизился, сунув мокрый нос в мою ладонь.

– Ты мой хороший, – погладила я его густую гриву. – Никто тебя не гладит, не ласкает. А я буду, но обещай не покусать Светлячка!

Котик у меня на коленях напрягся, принюхиваясь к находящемуся в опасной близости псу. С минуту фамильяры раздували ноздри, знакомясь друг с другом, а потом Светлячок положил голову на лапки и закрыл глаза, успокоился. Анхор улёгся у моих ног, и на душе сделалось светло: звери подружились. Это тоже обязательно надо будет рассказать Роберту.

Роберт… Как прогнать его из головы?

Так, книги! Нужно читать скучные книги, может, это поможет отвлечься от мыслей о драконе.

Я рассмотрела три стоящих передо мной стопки. Нет, законы и право меня совершенно не интересовали. Магия – ну так, я легко могла покрутить на пальце огненный вихрь и уже поняла, что далеко не каждый маг в этом мире так умеет. Так что читать теорию магии тоже было не интересно. А вот узнать о том, кто такие драконы и с чем их едят – это было заманчиво.

Сейчас, Роберт, мы узнаем о тебе побольше.

Я открыла книгу под названием “Драконы и их истинные”.

Что это за истинные такие?

Прочитала фразу: “На истинную связь не действуют никакие зелья привязки. Если пара встретилась, то ни магические, ни приворотные средства не смогут разрушить эту связь”.

Как интересно…

15

Я читала о драконах взахлёб, не могла оторваться. Особенно поразила глава про постель. “Драконы во многом подчиняются звериным инстинктам и потому их соития происходят по-звериному, сзади”.

Ужас какой! Вот почему Роберт обалдел, когда я предложила сменить позу в нашу брачную ночь.

“…Но только истинной паре дракон может глядеть в глаза во время соития и даже разрешить ей его оседлать”.

Ух, щёки мгновенно зарделись от представленной картины, как я окажусь верхом на Адальхарте.

Лера, что за мысли! Максимум, где ты окажешься – в своей новой шикарной палате с цветочками. Ты не можешь быть истинной дракона, ты из другого мира.

Вечно я пытаюсь обмануть себя в надеждах на лучшую жизнь. Но вспомни, Лера, как Адальхарт легко согласился отправить тебя обратно в своё тело и вернуть свою жену. Его интересует настоящая Валери, а за попрание законов он готов свернуть голову любому. Я ясно почувствовала, что Адальхарт никогда не согласится быть с женщиной-попаданкой и жить во лжи. Нет, мы не можем быть истинной парой.

Как приворожённая, я просидела за книгами много часов, изучая драконов. Узнала об их стремлении к правде, добру и справедливости. Ложь для них неприемлема, и потому из них получаются отличные законники. Драконы никогда не стремятся к власти сами по себе, но несут это бремя, как лучшие управленцы. На них не действуют соблазны магии хаоса, они никогда не становятся одержимы – демоны бездны не выносят чистоты их нравов. И ещё они страшные собственники. Никогда не изменяют жёнам, и разводов у них нет. На свадебной церемонии даже есть традиция. Пару, вступающую в брак проверяют на истинность, и предлагают эту проверку любому из гостей. Если истинная пара находится из гостей, то дракон сходится с ней, если нет, то брак заключается, как планировалось. И больше никогда-никогда дракон, вступивший в брак, не сможет обрести свою истинную пару, потому что повтор такой проверки запрещён законом – закон бережёт заключённый брак, ради деторождения, передача родовой силы происходит в брачную ночь и только женщина с родовой силой дракона может родить от него ребёнка.

Я захлопнула книгу, вспоминая яркие ощущения, когда магия тьмы Роберта ворвалась в моё тело. По телу вновь прокатился электрический разряд. Эта сила теперь находится в теле Валери, и Роберт – блюститель порядка и лучший инквизитор своей страны, никогда не выберет меня, женщину с Земли, даже если я окажусь его истинной парой. Я пропала. Просто пропала.

Взглянула в окно – солнце клонилось к закату. Пора браться за ужин. Я, конечно, ещё не видела голодного дракона, и очень бы не хотела! Зверь, инстинкты – нет уж, бегом на кухню, а то вдруг меня сожрёт.

Светлячок сидел на столике у раковины, Анхор растянулся на полу, делая вид, что спит, а я, нарядившись в фартук, изучала набор продуктов, расположенный в шкафу с морозильным артефактом.

Мне приглянулась красная рыба, сметана, масло, зелень. Запеку-ка рыбку под соусом – даже если дракон рыбу не любит, я обожаю!

Положила натёртое специями и политое соусом филе на чугунное блюдо и решила поупражняться в практической магии. Создала пламенную полусферу, наклонившись над столом в позе “зю”. В таком виде меня и застали.

– С Валери всё в порядке, вам не о чем переживать, леди Вивиан, – пророкотал Адальхарт из гостинной.

– Девочка моя, что ты делаешь?! – разлился за спиной тревожный голос.

Я повернулась и увидела вошедших на кухню Роберта с моей мамой-королевой.

Я разогнулась, ослабив вихрастое пламя, чтобы рыбка не подгорела, отёрла зачесавшийся лоб тыльной стороной кисти, которая была перемазана в соусе, и с недоумением поглядела на гостей:

– Привет, – улыбнулась я. – Я готовлю ужин. А вы, мама, как тут оказались?

– Нет, ты точно что-то странное сделал с моей девочкой, Роберт Адальхарт! – леди Вивиан побледнела и, ухватившись за спинку стула, сползла на него и принялась обмахивать себя ладонью, глядя на огненный купол над моей рыбой.

– Что не так? – поглядела я на мужа, сверкающего чернотой глаз.

Адальхарт был зол. Нет, очень зол, просто в ярости! Он что рыбу так не любит? Ну, приготовлю другое.

– Кое-что не так, Лер-ра… – пророкотал Роберт угрожающе. – Говорят, ты благотворительностью заняться решила…

– В смысле? – пожала плечами я, не понимая о чём речь.

– Лицей расписать с лордом Хаммером! – Роберт опасно приближался, и голос его звучал всё более зловеще.

– Ах, да, – вздохнула я практически ему в грудь, когда он подошёл совсем близко.

– Лицей для детей магов, который курирует магистр Эскорт!

16

Откуда мне было знать, что Эскорт связан с лицеем? Внутреннее возмущение грозилось вырваться яростными восклицаниями, но я закусила губу, боясь сказать лишнее при королеве-матери. Однако открывшееся знание совсем не отменяло решимости заняться росписью здания. Дети-то в чём виноваты? Я всем своим существом тянулась взяться за кисти и краски. Моя душа хотела ощутить жизнь. Мне нужно было моё дело, как воздух, как это было раньше, а сидя взаперти, я чувствовала, как медленно умираю.

– Лорд Хаммер собирается начать работы завтра утром и ждёт тебя, Валери, – проговорила мама, с интересом рассматривая, как я управляюсь с огненной магией. – Твой дар с замужеством так сильно вырос! – восхитилась она. – Это говорит о том, что вы с Робертом гармоничная пара. Вы отлично подходите друг другу. Я очень рада.

– Она не поедет, я запрещаю, – наложил вето дракон.

Сердце пронзительно кольнуло от того, что он мне всё запрещает, из дома не выпускает, не уважает мою личность.

bannerbanner