Полная версия:
Фальшивая няня для генерала
Я яростно сжала кулаки, краснея от злости. Ведь у меня нет никакого умысла – мне просто очень нужны деньги! Мама болеет! И госпожа Линдон из-за меня получила сильный ушиб. Если бы она не получила это место, то не смогла бы обеспечивать детей. Мы договорились, что я буду должна ей половину. Внутри меня поднялась горечь. Я всех подвела.
Соберись, Элизабет!
– Мне просто нужна эта работа, – сказала я. – Мы плохо живём, мама болеет. Я пришла заработать денег.
– Врёшь ты, Лиззи. Ну, ничего, может мне и не нужно знать большего. Знаешь ли, ирсландцы мне не очень нравятся… Так и быть, будешь отдавать мне своё вознаграждение, тогда я ничего не расскажу!
– Но у меня мама больна, вы же слышали!
– Ладно, будешь должна мне девяносто крон в месяц за молчание.
– Сколько?! Тридцать – не больше!
– Нет, ты жила богато, теперь я хочу, чтобы ты узнала, что такое бедность. Восемьдесят.
– Поверьте, я знаю, что такое бедность! Тридцать пять. Или я ухожу сейчас же. Пока будете звать Олэнтора, я успею скрыться.
Госпожа Рут долго глядела на меня, стиснув зубы.
– Пятьдесят. И это моё последнее слово, – сказала она наконец.
– Сорок и договорились.
– Ладно…
Договорилась, слава богам. На один визит лекаря хватит, а так посмотрим по ситуации.
– И лучше смотри за детьми! – прошипела госпожа Рут. – Это тебе не в куклы играть! Генерал Олэнтор только кажется порядочным, он тёмный и за этих детей голову в прямом смысле оторвёт!
– Скажите, как вы меня узнали? Иллюзия не помогла?
– Какая иллюзия? – хмыкнула госпожа Рут.
Я повернулась к зеркалу и обнаружила, что иллюзии нет! Пока ехала в дилижансе, я держала “маску”, но потом пришлось долго идти пешком, я устала, замёрзла и промокла, я отменила заклинание, чтобы сэкономить силы. А потом… видимо, от усталости и недосыпа, забыла вернуть “маску” обратно.
Какой ужас.
Значит и башмаки мои прохудившиеся Олэнтор видел?!
Тогда понятно его удивление, что он так рассматривал меня и назвал слишком молодой. Какая же я дура! Но очень везучая! Меня приняли в няни, несмотря на внешность двадцатилетней девушки и худые туфли.
– Ты чего так побелела, Лиззи? – хмыкнула госпожа Рут.
– Нет, ничего. А где мама девочек, вы не знаете? – поинтересовалась я.
– Без понятия! Их подкинули два дня назад, они всё время ревут, какие-то ненормальные. У нас перебывало уже пять нянь, и все от их ора сбегали. Не дети, а демонята какие-то, вообще не унимаются и ни к кому на руки не идут, ну, кроме его светлости – наверное, чуют родную кровь. Он из-за этого службу пропускает и бесится. А ты-то знаешь, что бывает с тёмными, когда они бесятся!
Госпожа Рут бросила на меня укоряющий взгляд, и я вынужденно отвернулась.
– Не знаю почему, – продолжила управляющая, – но как только ты вошла в дом, дети сразу притихли, ты им понравилась. Заснули вон даже. Может, из-за того, что в тебе есть тёмная кровь?
– Во мне нет тьмы! – я уверенно помотала головой. – Сами знаете, какая во мне магия.
– Знаю-знаю… странно, что генерал Олэнтор этого не почуял.
– Защита, – призналась я, указывая на талию.
Пусть госпожа Рут считает себя посвящённой в мою тайну про защиту – может, будет осторожнее себя вести.
– У меня дел по дому полно, я пошла. Разбирайся тут с пелёнками сама. Но, если что, Лиззи, – заговорщицки прошептала управляющая, – зови меня. Но только если очень-очень понадоблюсь!
Да как-нибудь без вас… спасибо.
Я улыбнулась и закрыла дверь.
Обвела взглядом сладко спящих девочек. Они очень похожи друг на друга: розовые щёчки, обе темноволосые и курчавые, но у Кэти волосы вились чуть заметнее и были более тугими, а у Мэри, наоборот, воздушными, как пушок. Не представляю, что сподвигло мать оставить этих сладких крох!
Я подошла к кровати и ощутила, как разом накатила усталость, закружилась голова и затряслись колени. Я поправила подушку, скинула башмаки и прилегла на край к девочкам – благо кровать широкая. Уже и забыла, когда спала на такой, словно это было в прошлой жизни.
Сегодня выдался очень тяжёлый день. Пришлось встать за час до рассвета, чтобы успеть на собеседование к Олэнтору. Пока ждала дилижанс на станции, моросил дождь, дул зябкий ветер, и ноги закоченели в прохудившихся башмаках. Я, конечно, подлатала их иллюзией, они выглядели для окружающих изящными туфельками, но чулки от этого не стали более сухими. Поездка в имение Олэнтора заняла три часа, и всё это время рядом на сиденье дилижанса сидел толстый, пропахший хмелем мужчина в сером потрёпанном камзоле. Он постоянно икал и прижимал меня к стенке, я беспрестанно ворчала на него, так что поспать, как рассчитывала, не удалось. До летнего особняка я добралась к обеду. Я совсем ничего не ела, и вчера ещё весь день промоталась, когда ездила к Витто на унизительную встречу. И вот результат – валюсь с ног, как простолюдинка, которая провела весь день в поле кверху местом, которое нельзя называть. Да я теперь и есть… простолюдинка.
Девочки мирно спали. Наверное, и мне можно прикрыть глаза, я ведь почувствую, если они проснутся?
И, по-видимому, это были последние мысли, которые я подумала перед тем, как провалиться в сон.
Проснулась я от лёгкого прикосновения. Сквозь морок отступающего сновидения, ощутила, что меня бережно укрыли. Пушинки тёплого одеяла щекотнули шею, и тёплая ладонь невесомо прошлась по щеке.
Мама? Чувствуя себя в полной безопасности, я тихо улыбнулась и открыла глаза.
– А-а! Генерал Олэнтор!
7
– Что вы тут делаете?! – закричала я испуганно.
Мужчины не смеют притрагиваться ко мне. Никто, кроме моего будущего мужа! Не знаю, как принято там у них в Ирсланде, но у нас в Валлирии девушек касаться нельзя.
– Простите, Луиза, я… – произнёс Олэнтор, но его прервал лепет проснувшихся девочек.
– Тя-тя, дя-я! – воскликнули хором Кэти и Мэри, восторженно глядя на меня и генерала.
Кэти, не теряясь, поползла ко мне на колени, а Мэри потянула ручки к Олэнтору.
– Привет, крошки, – сказал он, весело улыбнувшись.
Тёмный с высоким кругом магии способен улыбаться? Это так удивительно. То, что круг у него высокий – сомнений нет, иначе он бы не был военачальником Ирсланда. Над ним только король Тир.
Кэти взяла меня за лицо и широко-широко улыбнулась. Я погладила её по спинке.
Ох, как мне было стыдно! Ведь моя работа присматривать за девочками, а я уснула. И своим криком, испугавшись Олэнтора, разбудила их – сейчас как выгонит меня генерал! И всё для меня будет кончено. Ведь его деньги – единственный способ помочь маме.
– Простите, Луиза, – твёрдо сказал мужчина, вновь обратившись ко мне. – Я вошёл взглянуть на вас.
– На меня? – я поправила волосы, одёрнула подол, незаметно проверяя застёгнут ли пояс с артефактами. Поправилась и села ровно.
Мужчина застал меня в помятом виде. Какой кошмар! Мне должно быть плевать, что подумает обо мне Олэнтор, но почему-то стало очень стыдно.
Должно быть, я сильно раскраснелась, потому что генерал усмехнулся:
– Опять не так выразился. Я вошёл проверить, как вы справляетесь с детьми, и застал вас спящей. Вы свернулись калачиком, будто замёрзли, и я решил вас укрыть. Мне нужна здоровая няня. Я не хотел смутить вас.
– Всё в порядке, я не должна была спать, – ответила я.
– Не должны. Переоденьте девочек, я скоро поднимусь помочь спустить их к ужину, – приказал генерал.
Мужчина опустил детей в манеж и собрался уйти.
– Постойте, генерал! – окликнула его.
Сейчас или никогда. Сердце вырывается из груди от волнения, но время не ждёт.
– Что такое, Луиза?
– Я могу получить аванс? – спросила твёрдым, уверенным голосом, как учили меня преподаватели по ораторскому искусству.
Олэнтор обвёл меня бездонной тьмой глаз и задержал взгляд на губах. Какой генерал пугающий. Знать бы, о чём он думает!
Бах-бах-бах! – бухало в груди.
– Конечно, вы можете получить аванс, Луиза, – кивнул он, потянувшись ко внутреннему карману мундира. – Сколько?
– Тридцать, – проговорила я пересохшим языком.
Это хорошие деньги. В деревне я едва зарабатывала пять крон. И Джеральд пять. Мы выживали втроём с мамой на десятку впроголодь. Теперь же я смогу нанять лекаря и купить лекарства, и маме с Джеральдом хватит до следующей моей получки. Остаток месяца придётся работать, чтобы заплатить госпоже Рут и госпоже Линдон.
– Вот, держите, – Олэнтор положил на комод, стоящий у входа, четыре жёлтые бумажки, каждая по десять крон. – Ваш аванс и отдельно на расходы по устройству на новом месте. Я жду вас с девочками внизу, у меня немного времени.
– Спасибо, генерал.
Олэнтор сверкнул чёрными глазами, словно раскалёнными углями, и вышел из комнаты.
Я схватила деньги и убрала в карман платья. Нужно сегодня же передать их Джеральду! Попрошу его, чтобы приехал. Мне срочно нужен переговорный артефакт, свяжусь с почтовым отделением в Вестингсе, деревне, где мы живём, и попрошу передать сообщение Джеральду.
Торопливо я открыла ящики комода, в поисках чистой одежды для детей. Нашла по паре панталончиков, по платью и по колготкам – и ящик опустел. Девочкам нужно больше одежды! Нужно сказать Олэнтору.
Пока рылась в вещах, дети дотянулись до полки, висящей над кроватью, и свалили оттуда все мои старые игрушки. Раздался грохот.
– Нет-нет, не надо, пожалуйста! – взмолилась я и рванула я обратно к девочкам. – Не нужно его кидать, мишке будет больно, бо-бо.
Я погладила медвежонка по голове его же собственной лапкой, и девочки принялись его жалеть и гладить.
Вернулась к комоду за одеждой. Нужно торопиться, Олэнтор ждёт! Нужно показать себя отличной няней, чтобы иметь наглость попросить воспользоваться переговорным артефактом. У генерала, конечно, такой есть, и думаю, что не один.
С охапкой одежды я повернулась к кровати и ахнула! Кэти залезла на полку с игрушками, встала на ноги и взяла с верхней полки книгу, которую тотчас же принялась рвать и кусать.
Я подбежала, опустила Кэти на пол, попросила у неё книгу, но девочка отказалась отдавать. Мэри решила, что книга нужна и ей тоже, и принялась вырывать её у Кэти. Комнату наполнило хныканье и крики.
Если генерал услышит, то выгонит меня!
Пришлось снова взяться за мишку, и тоненьким голоском попросить книжку. Дети впечатлились, зацеловали мишку, позабыв о книге. Я схватила её, тут всё было в иероглифах, которыми пользовались в Ирсланде. Я изучала их язык в академии. Книга называлась: “Сказания о героях для малышей”. У меня в руках была старенькая, хорошо сбережённая книжка, а я позволила вырвать страницы и напускать на неё слюней.
Срочно спрятать!
Сунула книгу под подушку и поспешила переодеть девочек. Пришлось снова разговаривать голосом мишки, чтобы меня слушали. Мишка позвал на помощь зайчика, который очень хотел кушать, и под мой ласковый лепет (никогда не знала, что я на него способна) удалось переодеть девочек без криков.
И вот, наконец, мы были готовы. Я взяла Мэри на руки, поскольку она ещё не очень уверенно ходила, а Кэти – за ручку (в отличие от сестры, она довольно шустро бегала). Открыла дверь спальни, увидела нечто большое и лохматое…
8
– Ай! – вскрикнула я и попятилась назад в комнату.
Но белое чудовище восприняло моё отступление за приглашение и очутилось посреди спальни. Это была большая-пребольшая собака!
– Уйди отсюда! – вскрикнула я.
Конечно, я любила собак, но маленьких и милых – таких, как мой валлирийский карликовый бульдог, который остался с Джеральдом и мамой. Я по нему очень скучала.
Белый пёс зарычал, словно приревновал. Помотал головой, и шерсть от него полетела клочьями на ковёр и на кровать.
– Ох, ужас! – прошипела я. – Какой ты лохматый неряха!
Нельзя пускать таких линяющих зверей в детскую! Если Олэнтор увидит, что я позволила псу тут вот это всё трясти, то заберёт назад аванс!
Я думала, девочки испугаются и заплачут при виде косматого чудовища, но они, наоборот, засмеялись. Кэти потянулась к пёсику, бросив мою руку. Я подалась вперёд, чтобы оградить Кэти от собаки, – не хватало ещё, чтобы укусила! Подхватила девочку на руки и боком, в обход чудовища, попятилась к двери с двумя девочками на руках. Только вот беда, лохматый останется в спальне и переслюнявит там всё и набросает ещё больше шерсти! Надо пожаловаться на него Олэнтору.
Зачем генерал держит дома такую большую и опасную собаку?! Здесь же дети!
– Луиза, вы готовы?! – раздался властный голос Олэнтора с нижнего этажа. – Я поднимаюсь помочь с детьми!
– Да-да! Мы готовы.
– Подождите минуту, Луиза!
Я прошаркала с девочками к лестнице, и тут услышала злое ворчание генерала из гостиной:
– Наконец-то ты перезвонила, Анжелика! – рявкнул он. – Я с ума сходил! Ты бросила детей! А нельзя было как-то предупредить? Я сейчас очень занят на службе!
Я выглянула через перила вниз: Олэнтор расхаживал по комнате с переговорным артефактом в руках, и лицо его было страшно сердитым.
– Ты всегда занят на своей службе! – выкрикнул женский голос из отражения на круглом камне.
– Сейчас Тир готовится к возвращению в Ирсланд и оставляет меня наместником в Валлирии, дел очень много! Ты собираешься вообще увидеть детей? Им нужна мать!
– Я пока не могу, Дерек, кое-что случилось…
– Что с тобой?! – гнев генерала тотчас сменился волнением.
– Я просто хотела узнать, как девочки. Не надо меня допрашивать, как ты умеешь, ладно? Расскажи, как малышки? Я очень волнуюсь!
– Они в порядке. Я нашёл хорошую няню, она с ними поладила.
– О, ты о ком-то хорошо отзываешься, надо же. Она красивая?
– Анжелика, какая разница? Скажи лучше, я могу тебе как-то помочь? Тебе нужны деньги? Где ты?!
– Нет. Позаботься о детях, Дерек. Это самое главное. С остальным я разберусь сама. Я скоро перезвоню.
– Анжелика! – рявкнул Олэнтор, но камень замолчал: собеседница отключилась.
Интересно, кто это? Его любовница? Жена? Я ничего не знаю о личной жизни генерала, но вдруг стало очень интересно.
– Проклятье! – прошипел генерал, сотрясая переговорный артефакт. – Ну же, покажи, откуда был звонок?! Блокировка на той стороне?! Проклятье!!!
Олэнтор сунул камень в карман и стремительно двинулся к лестнице. Взбежав на несколько ступеней, он поднял голову и увидел меня. Перекошенное злостью лицо генерала мгновенно смягчилось.
– Луиза… Давайте детей. Не стоит вам поднимать их обеих! – Олэнтор взял у меня девочек. – Ох, в чём это они? Шерсть? Разве я не велел переодеть их?!
– Я переодела, генерал, но ваш пёс – он пришёл и растряс шерсть! – я указала на белое чудовище, высунувшееся на лестницу.
– Булка, я запретил тебе подниматься наверх, тут дети! Иди вниз! Наказана!
Генерал был яростный и распалённый после разговора с некой Анжеликой. Тёмные быстро приходят в ярость, иногда это может даже стать фатальным. Они могут одуреть от переизбытка негативных эмоций и выплеснуть тёмную силу на окружающих. Как говорится, не злите тёмного…
Я поёжилась. Хотелось сказать, чтобы не повышал на меня голос – никто не смел говорить со мной грубо. Но это было в прошлом. Теперь я простая служанка.
– Извините, я был слишком резок, – сказал негромко генерал. – Пойдемте в столовую.
Извиняю. Но только на первый раз.
– Всё в порядке, – ответила я и после недолгого молчания добавила: – Вы сказали, чтобы я говорила обо всём, что понадобится детям, и вы всё купите.
– Да, это так. Что им нужно?
– Им нужна дополнительная одежда. А ещё не помешают игрушки.
– В этом доме полно игрушек.
– Да, но они старые и принадлежали прежним хозяевам. Девочкам надо купить новые, свои. Каждой. Чтобы не дрались.
– Хорошо, я найду время, и мы поедем в салон для детей, вы выберете, что надо. Я всё куплю. На этой неделе я будут много занят на службе, и вам придётся быть с детьми днём и ночью, и возить их на занятия плаванием в Локшир.
– Плаванием?
– Да, детский лекарь, магистр Кларк, который их осмотрел вчера, сказал, что Мэри необходимы упражнения, она отстаёт в физическом развитии. Детям почти два года, а Мэри ещё не ходит. Ну и Кэти плавание не помешает для укрепления. В Локшире есть…
– Центр водной магии, – произнесла я.
– Да. Вы бывали там?
– Пару раз…
Я бывала там часто, потому что дочь управляющей леди Родрик, Сьюзан, была моей хорошей подругой! Если я появлюсь там, меня кто-то может узнать! А если занятия будет вести сама Сьюзан или её мама? То я пропала. Может, мне отказаться от должности няни прямо сейчас и бежать? Слишком много риска!
Пояс обжёг талию, и я зажмурилась от боли. Олэнтор считывает эмоции, и амулеты блокируют его вторжение.
– Что такое? Передумали насчёт работы, Луиза?
– Нет-нет, – сказала я, сжав в кармане деньги, полученные авансом. – Я рада быть няней у этих крох, просто не люблю плавать.
Пояс снова ударил огнём, словно плетью. Ложь обходится мне слишком больно. Хоть бы платье не загорелось!
9
На самом деле я обожаю плавать, и мне пришлось соврать. Пусть Олэнтор думает, что мой страх по поводу посещения центра водной магии связан с нелюбовью к воде.
– Возможно, стоит и вас записать на плавание? Научитесь, – серьёзно сказал генерал.
– Нет-нет! Не стоит, ваша светлость.
Мы вошли в столовую, тут всё осталось так же, как я помнила: широкий дубовый стол, резные стулья, обитые синим бархатом и позолотой. Посуда на столе из голубоватого фарфора с узорами белых роз. И даже шторы из полинявшего с годами синего бархата были прежними. Вид столовой окунал в детство, когда я сама была немногим старше Кэти и Мэри. Время, проведённое в летнем имении, оставило мне самые счастливые воспоминания.
Олэнтор посадил девочек на детские стульчики из белёсого дерева, они совсем не вписывались в картину богатой обстановки – видимо, он заказал их накануне и в спешке.
– Луиза, вы тоже присаживайтесь, – генерал отодвинул для меня стул. – Госпожа Рут, принесите госпоже Линдон приборы!
– Мне? Вы предлагаете мне сидеть за вашим столом?
Для меня было очень странно, что генерал просит принести прислуге приборы, ведь няня – это всего-лишь служащая. Няни, конечно, порой сидели рядом с господскими детьми за столом вельмож, но они только кормили детей, а сами они обедали в другом месте, отдельно от хозяев.
– Да, именно это я и делаю. Покормите девочек и пока они размазывают пюре, поешьте сами, вы ведь наверняка с утра голодны.
– Нет, что вы. Я сыта, всё в порядке.
Я не буду есть с тёмным за одним столом, какая бы голодная не была.
Олэнтор смерил меня чёрным беспросветным, очень-очень страшным взглядом, и я ощутила, как вибрируют амулеты под платьем. Магия мужчины пытается прорваться в моё сознание, но, я знаю, он делает это не специально. Такова его природа, как, например, хвост у кошки или собаки. Такова суть тёмной магии заполонить всё, проникнуть в чужое сознание, как воздух проникает в лёгкие. Мои амулеты защищают меня от тёмной магии, обволакивая невидимым щитом, но, к сожалению амулеты, скрывающие правду, всегда причиняют боль тому, кто их использует.
Госпожа Рут прислала служанку с приборами и тарелками для меня. На столе стали появляться аппетитно пахнущие блюда, слюна заполнила мой рот, и я готова была подавиться.
Я подвязала девочкам салфетки, подвинула пюре. Они схватили булочки, стали макать прямо в тарелку, капельки проливались на скатерть.
– Нет, Кэти, так не едят, – сказала я. – Вот возьми ложку в правую руку, булочку в левую. Откуси и положи на блюдце, как приличная леди. А теперь зачерпни пюре. Мэри, повторяй за сестрой. Нет, ложечку нужно держать вот так, – я правильно расположила пальцы ребёнка и с волнением оглянулась на генерала.
Никто не сомневался, что он пристально следит за мной. А я, потеряв бдительность, демонстрирую аристократические лучшие манеры. Нужно быть осторожнее!
Аппетитные ароматы сводили с ума, но я не касалась еды. Тогда Олэнтор наполнил бокал рубиновой жидкостью и поставил передо мной. Подложил мне в тарелку картофельное пюре, салат и нежные кусочки мяса в соусе.
– За то, что я нашёл вас, – хрипло произнёс мужчина тост, поднимая свой бокал, наполненный голубой жидкостью.
Боги, я знаю, что это такое! Настойка Гэрха. Папа тоже её пил, когда ему становилось плохо. Когда его одолевала тьма. Значит, и Олэнтору плохо. Он еле держится. Хотелось бы знать, какой у него круг. С определёного уровня сила магии становится так велика, что у тёмных появляются ограничения на пищу, на удовольствия, даже на близость с женой. Это наивысшие круги. Мне бы надо бежать от него, ведь чем выше круг, тем тёмные маги лучше считывают эмоции других людей, их страхи, порой даже мысли, и никакие защитные пояса не способны уберечь. Я на грани разоблачения. Возможно, мне стоит бежать сегодня же. С его деньгами. Тайно, ночью. Сорок крон – хорошая сумма. На лекаря хватит. Можно ещё несколько серебряных ложек прихватить, ведь это имущество моей семьи. Но если я сбегу, то Олэнтор обязательно найдёт настоящую госпожу Линдон, это будет легко – её дети учатся в академии, ей очень попадёт – Олэнтор любого разговорит магией тьмы. Нет, я не могу подставить госпожу Линдон, я дала ей слово!
– Поешьте, Луиза, – приказал Олэнтор.
Он точно воздействовал на меня ментально, потому что я против воли подняла вилку и погрузила её в аппетитное пюре. Желудок заныл в предвкушении вкуснейшей пищи, какой я уже год не ела. Я старалась кушать аккуратно, не подавая виду, что страшно голодна. А потом опустошила бокал с вином, и, кажется, сделала это без всякого воздействия. Такое шикарное вино, как мы дома пили по праздникам.
Голову сразу повело: хорошо, что я сидела. Мне стало очень хорошо: тепло, сытно и даже весело.
Тёмный усмехнулся, сделав глоток своей настойки, и закусил листиком салата. Он пожирал меня взглядом, горящим словно раскалённые угли.
После бокала вина я перестала бояться его взгляда, смотрела прямо в черноту и чувствовала себя прекрасно. Ну, правда, если бы Олэнтор хоть немного догадывался, что я не та, за кого себя выдаю, то не доверил бы мне детей! Не оставил бы меня одну с ними наедине в комнате и не просил бы их кормить. Потому что я своих детей беглой принцессе – ничего не умеющей аристократке – не доверила бы. А может быть, Олэнтор просто извращенец и хочет посмотреть, как я выдам себя? И дети для него совсем не важны…
Я покормила девочек кашей, вытерла салфеткой перепачканные личики и раздала им по кусочку сыра.
– У вас очень хорошие манеры, Луиза, – сказал генерал, обведя взглядом мои пальцы, правильно державшие приборы. – Вы работали в богатых домах и там этому научились?
Я вздрогнула. И почему я не могла как-нибудь попроще поднимать бокал, без вот этой грациозной дуги, с которой это делали все аристократы?
– Да, у герцога Витто. Десять лет работала в его доме, – произнесла я, и вновь ощутила вибрацию амулетов и жжение на нежной коже. – Потом дети выросли, я стала не нужна, и как раз поступило ваше предложение о поиске няни, ваша светлость.
– Мне очень повезло, – пророкотал Олэнтор, вновь делая небольшой глоток.
Генерал достал из внутреннего кармана документы и положил на стол.
– Раз уж вы получили аванс, давайте подпишем договор, Луиза?
Я поглядела на документы, на тёмные глаза Олэнтора, а затем – снова на документы. Если подпишу, то уже не сбегу ночью. Ведь, несмотря на то, что я прикидываюсь не той, кто я есть, но я аристократка, я всегда держу слово.
Олэнтор поставил подпись на странице и подвинул договор мне, положив сверху пишущий карандаш.
– Теперь вы.
Я могу вернуть аванс и отказаться. Последний шанс сбежать!
10
– Тя-я! – пролепетала Кэти, поглядев на меня с умилением.
В этот миг я ощутила чуть уловимое биение магии. Оно, словно ветерок, подуло на меня, и затихло. Мой дар заключался в особой чувствительности, я, как губка, могу впитывать чужую силу и пользоваться ей какое-то время. Обычно меня подпитывала мама своей магией воды, но уже месяц я была пуста, потому что мама болела. Я могла бы спасти папу, взяв у него часть силы, но он не велел мне никогда даже думать об этом. Тёмная магия слишком убийственна. Тем не менее, я очень сильно чувствовала магию в окружающих, как верблюд чует воду в пустыне. Так вот, источником магического порыва сейчас был не Олэнтор, у прислуги магии не бывает, иначе они не были бы прислугой. Но источник находился близко. Я невольно поглядела на девочек и поняла, что это кто-то из них.
Так рано?
Магия раскрывается сильно позже, годам к пяти, когда ребёнку можно хотя бы что-то объяснить. А в годовалом возрасте это очень опасно, они могут навредить себе или дому – вдруг у них опасный вид магии?
Проявившаяся сила может быть совершенно любой природы, это не зависит от наследственности, как, например, цвет волос или глаз, магия приходит к тому, кого сама выбирает. Так, дети неодарённой госпожи Линдон родились с магическим даром и, благодаря этому, поступили в королевскую магическую академию, где училась и я, всего год не доучилась…