banner banner banner
Макбеты. Комедия ужасов в 25 сценах…
Макбеты. Комедия ужасов в 25 сценах…
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Макбеты. Комедия ужасов в 25 сценах…

скачать книгу бесплатно


Зуба-заба-зу!!

(Щелкнув каблуками, удаляются.)

МАКБЕТ.

Ну, что? Я генерал! Теперь ты веришь,

Что отпрыск твой займёт шотландский трон?

БАНКА.

Не знаю, что сказать… И впрямь похоже,

Что сбыться может…

МАКБЕТ.

Сбудется!

БАНКА.

Боюсь

Я и подумать, что это за сила

Нас правдой факта искусить решила…

К добру ли, сэр?

МАКБЕТ.

Разнюнился! «К добру ли?»

Нам нечего бояться! Мы честны,

Дункан отец нам, трону беззаветно

До смерти служим.

БАНКА.

Я и говорю…

Товарищ генерал!

МАКБЕТ.

Ступай же, Банка!

Вслух поразмыслив тут, я догоню.

(Банка уходит.)

Итак, сбылось пророчество в прологе.

Теперь пора и действие начать

Мистерии (не путать с истерией!)

На тему высшей власти. Как же так?

Решил бы я, что сладкий этот голос,

Напевший мне о будущем моем, —

Исчадье зла. Да только разве правда

Способна злу орудием служить?

Они сказали: «Станешь генералом»,

Ну вот. И бонус: «Будешь королём»…

Но и добром язык не повернется

Назвать фигню, впаявшую мне план

Такой, что и помыслить – сердце в пятки

И волосы седеют на груди…

……………………………………

Как нас воображение пугает!

Представим – невозможно! А возьмись —

Бац! Шлёп! Шарах! – чего было бояться?

Как говорится, сделал – и гуляй!

……………………………………

А впрочем, я не стану напрягаться.

Пускай всё будет так, как может статься.

Судьба сулит – судьба и наделяй!

(Уходит.)

Сцена 4

Фаррос. Зал во дворце. Фанфары. Входят Дункан Маклауд, Марко Дунканович, Дональддак, Линукс, придворные.

ДУНКАН МАКЛАУД.

Ну что там, Марко, слышно о Хитрове?

Вернулся твой гонец?

МАРКО.

Гонец-то – нет.

Но давеча по радио сказали:

Хитров казнён, и принял смерть легко,

Отбросив жизнь, как школьник промокашку.

ДУНКАН МАКЛАУД.

Вот так, сынок, мотай себе на ус:

Нельзя людишкам верить ни на йоту!

Как хочешь будь – надейся на братву,

Люби там, верь, но сзади прикрывайся.

Не то в два счёт…

(Входят Макбет, Банка, Росс и Агнус.)

А! Вот и наш герой!

Прости, кузен, за мной, за мной должок.

Но сам ты виноват – в такие выси,

Врага в пути сражая, залетел,

Что сразу было не угнаться даже

И борзой благодарности моей.

К тому ж успел такого ты наделать!

Фемиды бы аптечные весы

Сломались, подбирая меру грузу

Твоей…

МАКБЕТ.

Служу Советскому Союзу!

И в том уже награда для меня,

Чтоб, ночь не отличая ото дня,

Мочить врагов шотландского престола

На месте, где настичь их повезёт, —

В огне, воде, трубе, повсюду в мире!

Пойдут в сортир? Мочить их и в сортире!

ДУНКАН МАКЛАУД.

Сказал изрядно! Дай тебя обнять…

И Банку дай прижать теснее к сердцу —

Он тоже задавал в сраженье перцу!

Банка.

Я перчил то, что выпекал Макбет…

ДУНКАН МАКЛАУД.

Прошу к столу, на праздничный обед!

(Все хохочут. Дункан – до слез.)

Избыток счастья из меня выходит

Росою скорби. – Дети, господа

И прочие! Хочу я завещать

На случай смер…

МАКБЕТ.