Читать книгу Over the Border: A Novel (Herman Whitaker) онлайн бесплатно на Bookz (20-ая страница книги)
bannerbanner
Over the Border: A Novel
Over the Border: A NovelПолная версия
Оценить:
Over the Border: A Novel

3

Полная версия:

Over the Border: A Novel

To avoid their handling, she rose and walked herself. As she came where the light fell on Ramon she saw that he had managed to struggle up on his knees. Now he began to speak, pleading, arguing, threatening his captors with the displeasure of their general.

But he drew only jokes and laughter. “Valles?” Ilarian answered him. “He was defeated by the Carranzistas, and has trouble enough to care for himself. The requisition el capitan showed was made out months before the battle. Had the señor, your father, been fool enough to fill it, we should have taken the horses for ourselves.” With a shove that sent Ramon flat on his back, he added: “Lie down, hombre! For these many years thou and thy fathers laid the whip on our backs. While we starved they fed fat and made free with our women. Now it is for thee to watch us at the eating and loving.”

Laughing, he caught Lee again with a sudden snatch, was forcing her head back, when Rafael again interfered. “Hands off, hombre, till the cards say she is thine!”

“Si, muddle not the waters for our drinking,” the others added. “Let us eat, then get to the cards.”

“The bride? She must not go hungry at the wedding feast.” The fourth man offered her food. “Here, little one.”

Weak and faint, she was backing away, but stopped with a sudden inspiration. “If I may share it with him?”

“Seguro.” Rising, the man dragged Ramon a few feet away and set him up, back propped against a tree. “Only take care he bite not thy pretty fingers.”

Laughing, he went back to the fire, leaving her to sit and watch their feeding of meat and tortillas, with gulps of liquor from clay bottles.

Between her and them yawned a gap in time wider than the centuries that intervened between herself and her wode-stained ancestors running wild in the woods of Britain. Their low, sloping foreheads, unbalanced heads with all the weight below; their loose mouths, brute jaws, dark skin, nature’s infallible stigma of inferiority, pronounced them half a million years behind her, the last-bloom of a higher race.

In her a solitary youth had intensified the delicate fancies, sensitiveness, timorous imaginings, shrinkings, and retreats that mark a young girl’s first reachings toward love. And now – her idealizations were suddenly confronted with the caveman’s brutal practice. Sitting there, she endured a thousand tortures. Worse than their coarse jests were their glances. She shrank under them in hot shame; to escape them took the food they offered, moved over and knelt beside Ramon.

He was sitting, head hanging, but as, now, he looked up the firelight showed the sweat in beads on his brow. “You bring me food?” His accent carried more than a thousand self-reproaches.

She did not attempt consolation she did not feel. “Pretend to eat.” She spoke in English. “They are watching, now. But soon they will gamble” – she shuddered, thinking of the stake – “will see only the cards. I still have your knife. When the time serves I will cut you loose. Their rifles are piled behind us with the saddles. They may shoot you down from the fire. But to reach them is our only chance.”

He lowered his head to hide a sudden flash of hope. “I will do anything, take any chance. Greater punishment no man could suffer than I am enduring. But it has made me think – realize my blind selfishness. I can only ask your forgiveness.”

“Now, compañeros, the cards! Cut and shuffle for love!” A hoarse voice came from the fire.

While the first hand of a game she did not understand was being dealt she watched the flying cards with dread interest; was still watching when Ramon whispered:

“I know that game. Five minutes will see it finished. By leaning a little to one side, your body will cover my elbows. One cut will set them free. I will still sit as I am, and when I whisper slash the riata at my feet, then run! run into the depths of the woods. From here to San Carlos is but a couple of leagues. Once there – with the jefe, you will be safe.”

Ilarian’s bellowing laugh rang out, just then, marking the close of the first hand. “One to me, little one! Be not impatient. The luck is with us. Soon we shall take a little pasear together.”

“If he wins again it will be over in a minute,” Ramon whispered, while the cards were fluttering around again. As the men bent over them, thumbing their hands, he gave the word, “Now!”

With two slashes she did it, one at his arms, the other at his feet. But swift as was the movement, Rafael caught it in the tail of his eye. When he turned she had dropped the knife in the grass and, though her heart stood still, she resumed her pretense of feeding Ramon. As he watched her the suspicion died out of the man’s stare. He was just about to turn again to the game when, as Ramon leaned forward to take the bite she was offering, the severed riata fell from his elbows.

Given two men in a sudden juncture, the one with a definite plan wins the lead. As the man jumped up, pointing, Ramon sprang, reached the rifles, aimed and shot him down. The others looked up, startled, and as he aimed again they pulled and fired.

“Run, querida, run!” Ramon had called it, leaping up. As he collapsed on the heap of saddles it issued again on his last dry whisper, “Run!”

It had all happened while she was scrambling up. Naturally she turned when Ramon fell and paused, horror-stricken. Not till the others were almost upon her did she turn and run – too late.

As, heart fluttering like that of a frightened quail, she ran for the wood Ilarian seized her. Wildly beating the brutal, pock-marked face, she writhed helplessly in his arms.

XXXIII: THE DEATH IN THE NIGHT

During the rest of the day, while the train rolled and rattled and jolted its slow way over the heated face of the desert, the correspondents stewed with Bull in their own juices in semi-darkness. At intervals there would come a stop. With the mad, blind selfishness of panic the brigada Gonzales had burned the watering-tanks as they passed. So those that followed had to draw for the engine with buckets from wells. Also there were occasional rails to be replaced which, with equal selfishness, they tore up again the moment the train passed over.

When the sun finally set in a fiery conflagration and dusk brought some cess of the heat the conductor came in with tales of wholesale desertions from the brigada Gonzales, and shortly thereafter began the dispersion of their own men. As they approached familiar country, or tempted by tales of rich loot to be taken from near-by haciendas, they began to drop off in fives, fifties, tens. Of those that had kept the corrugated-iron roof beating like a drum with their stampings and shufflings throughout the afternoon, there remained only a single solitary figure when, after dark, Bull climbed up on top to air his choked lungs.

As he sat down on the running-board the figure looked up, then moved closer. “It is thee, señor?”

Peering, Bull made out the face. It was the sentry who had spoken to him at Valles’s door. As his mind associated what the “dean” had said with the recognition he spoke quickly. “The señor Benson? Didst thou see – ”

“Si, señor.” His head moved in the gloom. In the rambling peon fashion he ran on: “‘The close mouth admits no flies,’ said Matador. ‘Keep thine shut and we shall make thee a captain to-morrow.’”

“A captain of what, señor? Of ghosts? For I was not deceived. He that was sentry when they killed the German? He became a captain? Also they that helped to roast the Spaniard till he told where he had hidden his gold? And the three that killed el presidente for Huerta? Captains and majors and colonels were they – of the dead. Si, among the revueltosos it is become a saying, ‘Be not a captain till thou hast grown lieutenant’s spurs.’ Si, I knew that I should be dead before the eve of another day, so I fled my guard, señor, and came straight to thee.”

Though he was on fire to hear, Bull knew better than to bring his crude thought into confusion by interruption. While the train ambled along he let the narrative take its own course.

“‘A captain?’ said Matador!” His eloquent shoulders quivered in the gloom. “Better to be a live mozo at the tail of Don Miguel’s horses in Las Bocas.”

From a second pause he ran on: “He came to the cuartel general, the señor Benson, while I was sentry of the second watch at the door of my general. He was in there, Valles, with a girl. I had seen her go in – such a girl! tall and straight, with eyes misty as twin nights, teeth white as bleached bone, hair thick and black as the pine forests that clothe the Sierra Madras! Santisimo, señor! such a girl as one may have when he has combed a country and taken first pick of its women! I could hear her laughing in there when the señor Benson came striding up the stairs.

“I saw, when he drew near, that his face was flushed, but there was no smell of liquor upon him. ’Twas the red of the great anger that burned in his veins, kept his head shaking like that of a tormented bull. When I barred the way he looked at me with eyes that snapped like living sparks, shoved me aside into the corner with one sweep of his arm, before I could stop him had opened the door and walked in – walked in, señor, through the anteroom into the private office where Valles was at play with the girl!

“El Matador himself had warned me, ‘Let no man pass!’ But when I had picked myself out of the corner and followed in, there he stood in front of Valles, who had dropped the girl and leaped to his feet. Surprise and fear showed on his face – the fear of bullet, knife, and poison that dogs him everywhere. But it changed at once to a grin – the terrible grin his people fear. His glance at me said, ‘Stay!’ and as I stood, waiting in fear and trembling, he spoke with a voice that cut like a knife.

“‘It is my amigo, the señor Benson.’

“Señor, I have seen his generals tremble when he spoke like that. Even el Matador, tiger that he is, would slink before him like a whipped cat. For all the pesos in all the world I would not have taken his place. Yet that great Englishman stood before him solid and square as a stone; answered with a voice of a hacendado in speech with a peon.

“‘I came to tell you, Valles’ – just like that he spoke, señor, without even a ‘my general’ – ‘I came to tell you that I do not take my answers from secretaries. The offer I made you this morning was fair and square and good business for both of us. It deserved more than a threat of ‘requisitions.’ You’ll never get my horses that way – if I have to cut their throats. If you want them, say so – yes or no.’

“He got it, the ‘no,’ quick and hard. Then the great anger that was in him burst forth like a river in flood. Like bear and tiger they quarreled, the señor threatening Valles with the power and vengeance of his government, Valles snarling defiance, their passions feeding each other as brands burn together in a fire.

“One other thing, and you will have a picture of it, señor – the two at their furious talk, the girl against the wall behind Valles, one hand held out, fear in her great eyes, and a fourth; for as they wrangled there came a stir behind me. So quietly that I, whom he touched in passing, did not hear, el Matador came into the room. One second he stood, watching them from narrow eyes, then, slowly and quietly as a snake slipping through grass, he drew up behind the señor. I have shot men in this war. At home in Las Bocas I have drawn the knife in passion. But the cold glittering of his eyes, slow snake crawl, chilled the blood of me.

“He had gained knifing distance when the señor roared in disgust. ‘Bah! Why do I waste words on a peon? My general, is it? I have had such generals whipped on my place! General? A bandit peon who steals horses in place of the chickens with which he began his thieveries!’

“‘Bandit peon? Stealer of chickens?’ This, señor, to Valles that had killed a hundred men with his own hand before the wars ever began? The yellow eyes of him seemed to leap out of his face. At the sight of him, frothing like a mad tiger in lust to kill, the girl screamed, hiding her face! At his belt hung pearl-jeweled pistols, the best of their kind. But with the instinct of his old trade the hand of the butcher flew to his knife.

“They say that the señor tried to kill him. It is a lie! Even when the knife flashed in his eyes he still stood at his distance, shaking his big fist, growling his threats, angry but unafraid; so big, strong, masterful, that Valles, even in his fury, hesitated. But not el Matador! Looking back as she ran out of the room, the girl saw as I saw; screamed aloud as the knife passed, once! twice! with a hiss and ’heigh! splitting the backbone, piercing the heart.”

With that strong sense of the dramatic which makes the peon a born story-teller he stopped. For a moment the flash of a match lifted the brown, hard face from the gloom under a tattered sombrero, lighting the faded red of his blanket serape. Then they faded again into a dim, huddled figure that swayed with the rack and swing of the cars.

Bull had unconsciously suspended his breath. Now it expired in a sigh. “His disposal. Know you aught of that?”

The shrug quivered again in the darkness. “There is little more that I saw. Across the body el Matador looked at me, and I chilled with the sure knowledge that I should never see my niñas again. He even stepped, then Valles spoke.

“‘This is a good hombre. He will help thee with – that!’ He followed the girl into the next room.

“Between us, el Matador and I, we rolled the señor in serapes, binding them with cords so that the face should not be seen by them that carried him out to the secret place; and it was then that he spoke of my captaincy.

“‘Go now to thy quarters, señor.’ He clapped me on both shoulders. ‘And dream of the stars the morning sun will see flashing here.’

“But lest I sleep too well, señor, I came from the cuartel here.”

For a full minute, while Bull chewed the bitter cud of remorse, the cars racked on through the night. Then he spoke. “There is one in El Oro, the consul Ingles, that would have given many pesos – not the currency of Valles, but real pesos of silver and gold – for thee to set thy name to this!”

“Si!” His cigarette glowed in the midst of a shrug. “Of what use pesos, even silver and gold, when the sight is darkened and the mouth shut? When one may no longer see the niñas at play, watch the dancing of girls? When the taste of good food is gone from the mouth, the feel of warm liquor from the throat? He that betrays Valles will have no more use of these.”

“But in El Paso,” Bull urged, “one would be beyond the reach of his hand. There, also, is a consul Ingles.”

“One’s pais? The rise and set of sun across the desert beyond Las Bocas; the chatter of the women at their washing by the stream; the soft laughter of girls; one’s children watching at dusk for the return – these are not to be bought with pesos. One’s pais is one’s pais. To it one always returns.”

“Si,” Bull acknowledged the call, the most powerful in the feeling of a Mexican. “But from El Paso one could go by the ferrocarril Americano. In one day he could cross from El Paso to Nogales, thence south to Las Bocas and live in plenty beyond the reach of Valles. And one’s woman and niñas – would smile the sweeter at the sight of a bulging pocket.”

The cigarette glowed again, this time without the shrug. “There is something in that. Si, señor, I will do it! – go to the consul Ingles in El Paso.”

Just then the Chinaman called for Bull to come down to supper. He was not hungry, but he had food handed up for the man, who, after eating it, rolled up in his serape and went to sleep. Then, while he snored and the train racked slowly along the chain of fires, each a station that lay like red beads on the desert’s dark breast, Bull lay suffering agonies of shame and remorse that grew more vivid as the miles lessened between him and home.

It was long after midnight before he fell into troubled sleep. When he woke, at gray dawn, the revolutionist was gone.

“Homesick and scared out!” Bull shrugged – and what did it matter? That which was done was done!

Nor was he the only deserter. All through the night the train had dribbled away its evil freight in trickles that would spread through the land till it was inundated with a flood of carnage, robbery, rape. Of the clustering brown swarm on the roof there remained only a few dozens scattered in heavy sleep throughout the train’s length.

Across the brightening east the mountains now laid a familiar pattern. Beyond – the patio and compound of Los Arboles were lying still and gray under the dawn. Bull saw, with the distinctness of vision, the sheet across Lee’s doorway quiver under the breath of dawn. Then it faded, gave place to the Mills rancho, equally still, equally silent; its warm gold walls pale gray, the clustering bougainvilleas dark as clotted blood.

That feeling analogous to the chill of death which envelops a sleeping house held him in thrall. While he gazed, there appeared on the veranda the familiar vision. But he shut it out, tightly closing the eyes of his mind. He turned his face to a dark dot, walls of the burned station, that appeared to be moving toward him across the desert’s grays. Climbing down over the end, he passed through the Chinaman’s kitchen into the car.

It was still dusk in there, but he could hear the deep breathing of correspondents, sleeping heavily after the exhaustion of the hot night. Quietly he gathered his belongings, had shoved open the door sufficiently to pass out, when a whisper came from behind:

“Adios, Diogenes!”

Turning, he saw the correspondent leaning out of his bunk.

“Don’t take that little slip too seriously, old man,” he whispered as they shook hands. “Try again. If it wasn’t for this” – he tapped his knee – “I’d have helped you to get out your girl. But you’ll make it all right. Only don’t dally. There’s going to be hell to pay.”

The engine was whistling for the station. Though it did not stop, Bull jumped and, if a bit shaken, landed unhurt. He was watching the train recede, his hand still tingling, heart warmed by the strong pressure of his friend’s hand, when his name was called.

“It is you, señor Perrin?”

Drowsy and heavy-eyed from lost sleep, the Mexican agent stood in the doorway of his box-car station. Anxiety and fear shadowed his face.

“Wicked times, señor. Up and down the line they are robbing and murdering, Valles’s defeated soldados. Many gringos have been slain. Early in the night a company of fifty dropped off here and are gone, mad with hate, to loot the gringo haciendas.”

Appalled, Bull stared at the distant mountains.

XXXIV: – -?

Left alone on the trail, Gordon suffered his own agonies – the poignant anguishes of youth unmitigated by the fatalism or philosophy of experience. Time and again his spirit rose in furious rebellion against the frightful injustice of fate. Eyes starting with the strain, sweat pouring from his brow, he rolled in successive paroxysms, vainly striving to burst his bonds – only to subside each time into a coma of utter despair. Then, as the very violence of his exertions cleared the blood from his brain, he did that which an older head would have done at first – lay still and began to think.

How to get loose! There must be some way! He had once seen a prisoner in a “movie” burn off his bonds with a fire of hay started by the coals from his pipe. But if it were possible – outside of a “movie” – where were the hay and pipe? An attempt to cut the riata by abrasion on a stone behind him produced only a sore on his wrists. Yet there must be some way! If he could only loosen them by flexing and reflexing his muscles! He stopped thinking, at this point, and lay staring downhill.

His struggles had carried him to within a few feet of the dead revolutionist. Before leaving, his followers had looted the body of its guns, bandolier of cartridges, but had left the belt. Under the body Gordon now caught a glimpse of his knife.

To roll downhill was simple. With his butting shoulders, it was no trick to move the body till the knife came up into position where he could draw it with his teeth. But thereafter – a knife in the teeth could not be used to free hands bound behind one’s back!

He looked about him. The problem was simple. If the knife could be held firmly so that he could turn and rub the wrist-cords against the edge. Presently his eye lit on the stump of a palo verde that had been bruised and split off by the slip of some passing beast. Working his way over to it, he bent and carefully placed the horn handle in the split, edge up, point resting at an angle of forty-five on the ground. Then, shuffling around, he felt delicately till the razor edge came squarely between his wrists. Very lightly, in mortal dread of a miscarriage, he sawed, sawed, sawed until his hands suddenly split apart. One slash at his ankles and he was upon his feet.

His first thought was to run, wildly, madly, after Lee. Then his usual good judgment resumed command. The revolutionists were mounted and had an hour’s start! He must have a horse! And with the thought there rose a mental picture of the arriero they had seen at the fonda.

A general freighter, the fellow often brought cordwood and charcoal from the mountains into Los Arboles, and in seasons of sickness and want Lee had helped him and his family out. Undoubtedly he would be willing to help.

He started running up the steep and backward along the trail, and now the fates relented and threw a piece of big luck in his way. For as he came swinging along the flank of the mountain, a tinkle of bells rose out of the cañon; a black head shoved up from below; urged on by thearriero’s sharp hisses and driving curses, three mules came scrambling up out on the level.

The sight of a man, breathless, dusty, and disheveled, running at top speed with a naked knife in his hand, meant to the arriero only one thing. The celerity with which, slipping from the saddle, he trained his rifle across the animal’s back showed how he came to be still riding the trails when mule-trains had been swept away by raids and “requisitions.” As he had seen Lee pass the fonda with Gordon, one word, “revolutionists,” fully explained the situation, and though Gordon got only about a third of his voluble Spanish, it was easy to understand his clucks of commiseration.

“Carried off! Tut! tut! tut! She that was so kind to the poor! supplied remedies to my own niñas when they fell ill of a fever! Josefina will cry her eyes out over this!”

Neither did he stop with idle sympathy. While talking he pulled the hitches and with one shove sent a cargo of pottery on his likeliest mule crashing to the ground. Then, while hastily rigging a saddle out of serapes and cord, he filled the air with crackling Spanish, larding his questions with frightful oaths.

“How many were they, señor? Six? And you shot one. Bueno! bueno! That leaves us but two and a half apiece. Would that I might gut them all with one flick of my knife! Take thou this.”

It was an old Colt with a barrel a foot long. Motioning to his own riding-mule, he ran on:

“You shall ride her, señor, for she is easier in her gait than the boats of the sea. Some there are that will tip the nose at a mule for riding. But in the mountains they will travel three miles to a horse’s two. An hour’s start have they? Then by shoving hard we should come on them in five, or less if they camp at dark.”

He had now finished his saddling. A stream of hisses plus a few pistol cracks of his long mule-whip sent the remaining animals scampering back down the ravine to the lush grass by the fonda, where old Antonio would care for them. Then, springing up on the mule, he sat, rifle across his arm, saddle machete and knife close to his hand, black eyes glittering under his sombrero, a wild, dangerous, bandit figure, ready for the start.

Thus, mounted on a mule instead of the gallant steed of fiction, did Gordon go in pursuit. But that which the animal lacked in looks it made up in utility. Justifying its owner’s boast, it navigated steeps, slid down into cañons sure-footed as a goat, crawled like a fly up the opposite walls, moved forward on the levels at a swift, easy, rocking pace. To the eye of the great, scarlet-crested vulture, sailing on free wing half a mile above, pursued and pursuers appeared as dust clouds, now rising from the deep trough between two great earth waves, again hovering like smoke on the crest of a hill. But by the bird it would easily have been seen that as the hours slid by the second gained steadily upon the first.

bannerbanner