скачать книгу бесплатно
– Спасибо, Кэти.
Милтон положил трубку. Посидел, не глядя на брата, затем поднялся и прошел в кухню – плеснуть себе бренди. Руки дрожали.
– Милт, – младший брат появился в дверном проеме. – Что она сказала?
Милтон ощутил яростное желание схватить кофеварку и врезать ему по физиономии. Вместо этого хлебнул кофе с бренди, опустил чашку на столик. Значит, остаток денег сожрут психиатры. А если сумасшествие заразно, если бесчинствует какой-то неизвестный микроб – тогда и врачи не помогут. Сбежать бы куда подальше, где не водится эта бацилла безумия, где никто на тебя не окрысится или – как Стэн – не припишет себе убийство… А может, он все-таки убил, а Кэти помешалась и наболтала вздор?
– Давай удерем? – безнадежно предложил младший брат. Точно мысли прочитал.
– Давай, – вздохнул Милтон. Сел к столику, подпер руками чугунную голову. – Сейчас. Посижу чуток – и удерем.
Стэнли вытянул из-под стола табуретку, устроился рядом.
– У меня все путается, – признался он. – Я даже толком не помню, как чего…
Милтон промолчал. Стэнли расценил его молчание как враждебное. Запинаясь, попросил:
– Не сердись. Мне кажется… я словно рехнулся. В башке двоится. Точно все приснилось – и тип этот, и как я его… И тут же – как будто просто драпанул из ресторана. Подрался с вышибалой… Я совсем сумасшедший, – закончил он тоскливо. – Ох!
Оба вздрогнули от звонка в дверь.
– Полиция, – обреченно вымолвил Стэнли. – Откроешь?
Милтон прикинул, не сиганет ли братишка в окно с восьмого этажа – пожалуй, нет, не тот настрой – и вышел в прихожую. Глянул в глазок. На лестничной площадке стоял человек – и вовсе не в полицейской форме. Незнакомец снова коротко позвонил.
Милтон открыл дверь. На незнакомце был дорогой спортивный костюм, серый с зеленой отделкой; куртка расстегнута, под ней – песочного цвета свитер. Такие же песочные волосы падают на лоб, глаза прячутся за коричневыми стеклами очков. Прямой греческий нос, чисто выбритый твердый подбородок; лицо молодое, но утомленное, помятое. Пришелец неожиданно улыбнулся мягкой, слегка растерянной улыбкой.
– Простите, – сказал он с заметным акцентом. – У вас под дверью лежали ключи. – Он предъявил два ключа с брелоком в виде эмблемы университета, в котором еще неделю назад Милтон преподавал минералогию.
– Спасибо. Это брат уронил, – Милтон вспомнил, как слышал звук брякнувшего по камню металла. Незнакомец вроде бы чего-то ждал. – Что-нибудь еще?
– Простите, – снова извинился тот. – Меня зовут Дау. Мне дали ваш адрес в «Мажи Ориенталь», – он тщательно выговаривал слова. – Я хотел побеседовать о вашем брате.
– Проходите, – Милтон отступил с порога, позволяя незваному гостю войти.
В прихожую выглянул Стэнли – лицо белое, самого трясет. Дау остановился посреди прихожей. Стэнли уставился на пришельца; губы запрыгали.
– Милт… это… это же он! Тот самый!..
– Я очень рад. – Милтон захлопнул дверь и пригласил: – Сюда, пожалуйста. – Он указал на открытую дверь гостиной.
Дау двинулся в комнату.
– Что за черт? – Стэнли смятенно обернулся к брату. – Я же… в ресторане… – он задохнулся.
– Сейчас разберемся. – Милтон хлопнул его по плечу и прошел вслед за гостем. – Присаживайтесь.
Дау остановился у стеллажа с книгами. Стеллаж был во всю стену, от пола до потолка; книги по минералогии, геологии, географии, классика, художественные альбомы. На одной из полок фотография – Джулия с Лиз на руках. Джулия, яркая брюнетка, смеялась, а светловолосая, сероглазая Лиз – копия отца – смотрела серьезно, с недетским достоинством. Малышка была в маминой шляпе и оттого в свои три года выглядела на все шесть.
Дау поглядел на снимок, затем отвернулся, нервным движением снял очки. Без темных стекол его глаза оказались огромными; Милтона оторопь взяла. В жизни не видал подобных глаз – сплошь зеленовато-коричневых, нечеловеческих.
Гость смешался.
– Я… не совсем то, что вы думаете, – начал он. Дау явился сюда по делу, однако при виде фотографии оно вылетело у него из головы. Он собрался с мыслями, поглядел на застрявшего в дверях Стэнли и обратился к Милтону: – Мистер Стэр, ваш брат не вполне здоров…
– Милт, это пришелец, – заявил Стэнли. – Инопланетянин.
– В сущности, да, – подтвердил Дау, снова бросил взгляд на фото Джулии с дочкой. – Но я хотел поговорить не об этом. Мистер Стэр, я был в «Мажи Ориенталь», когда с вашим братом случился припадок. Видите ли, я, как у вас говорят, экстрасенс…
– Стоп. – Милтон опустился на диван, с силой сжал виски. Предметы в комнате раздвоились, стали шире, приобрели странную прозрачность по бокам. – Стэн, бренди. В кухне. Неси сюда. Пришелец?
– Ну да. Так вот, я могу ему помочь…
– Пришелец? – повторил Милтон, явственно ощущая, как диван под ним отрывается от пола и начинает парить в воздухе. За последние дни произошло столько невозможных событий, что он готов был поверить даже в пришествие инопланетян. Тем более, что Дау, с его громадными глазами, вполне тянул на гуманоида с иной планеты. – Безумие какое-то… – Милтону подумалось, что либо он спятил, вслед за своими близкими, либо это чей-то злой розыгрыш. Злой – не то слово…
Стэнли принес с кухни бутылку с бренди и три широких бокала, которые надел на пальцы. Он составил бокалы на кофейный столик, деловито разлил бренди. Лицо светилось.
– Милт, если Дау нас пригласит, мы улетим отсюда ко всем чертям.
– А если не пригласит?
– Все равно улетим. Правда? – Стэнли протянул гостю бокал с темно-желтой жидкостью.
Дау взял бокал, вновь оглянулся на стеллаж. Фотография неодолимо его притягивала.
– Вы возьмете нас с собой? – спросил Стэнли, ни минуты не сомневаясь, что ему не откажут.
«Нет», – хотел сказать Милтон, различив в Дау внутреннее напряжение, некую ложь.
– Если командир позволит – наш корабль к вашим услугам, – ответил пришелец.
* * *
Лоцман захлопнул книгу.
– Зло берет. Попались, как малые дети!
– О чем ты? – не понял Ингмар.
– Я говорю: все их беды – от Дау. Он же экстрасенс. Сводит людей с ума, заставляет творить Змей знает что. Хорош гусь! Совестливый, так его и растак: на фото оглядывается, хвост поджимает. У него, видите ли, приказ, но ему стыдно.
– Н-да… – протянул Ингмар. – Однако Рафаэль прав: в нашем хозяйстве это единственная книга, которая сделана по-настоящему.
Лоцмана охватило желание немедля что-то предпринять. Он стиснул «Последнего дарханца» в ладонях.
– Твой туман, ведущий в иномирье, – северянин поглядел ему в глаза, – ощущение от него похоже на это?
– Ни капли. В нем разноцветные искры, кадры… Он – добрый, без убийства. – От волнения он говорил бессвязно. – Поехали – я тебе покажу! – Лоцман метнулся было к дверному проему, но актер остановил его, крепко взяв за плечо; в потемневших глазах синела тревога.
– Так что тебе сказала Хозяйка?
Лоцман сбросил его руку. Беспокойство сделалось нестерпимым и требовало действия: промчаться по ступеням, оседлать «дракон», сломя голову куда-то полететь… не куда-то, а к туннелю в горе. Если мир сотворен Богиней – значит, она же создала ход в иномирье, а раз чужой мир зовет Лоцмана – значит, ей угодно, чтобы Лоцман там оказался.
Но разве охранитель мира имеет право оставить своих актеров? Съемки не могут идти без него, это закон жизни.
Он стоял, сжимая в руках непонятную, бередящую душу книгу, изнемогая от желания сорваться и бежать – и в то же время не в силах тронуться с места из боязни нарушить свой долг.
– Лоцман, – настойчиво окликнул Ингмар, – что она сказала?
– Что все поняла. – Он пошатнулся: каменная плита под ногами неожиданно просела и накренилась. – И что отныне я – мертвый Лоцман.
Северянин поглядел непонимающе. Затем с лица вдруг сбежала краска.
– Вот оно что, – прошептал он потрясенно. – Тебя… – Ингмар поперхнулся. – Богиня… – приступ раздирающего грудь кашля заставил его замолчать. – Не могу, – горько вымолвил актер, отдышавшись. – Прости; я не могу сказать, что… – он схватился за горло, захрипел, пошатнулся.
Выронив книгу, Лоцман кинулся его поддержать.
– Да молчи ты, Змеево отродье!
– Молчу, – северянин отер со лба испарину. – Ты поверишь без объяснений? Сделаешь, что я попрошу?
Лоцман не знал, что ответить. Ингмар намерен потребовать чего-то небывалого, несовместимого с именем охранителя мира и его долгом перед актерами – однако северянину ведомо нечто важное, недоступное Лоцману.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: