
Полная версия:
A Philosophical Dictionary, Volume 02
It is the same with the town of Avignon. Joan of France, queen of Naples, descended from the brother of St. Louis, having been, with but too great an appearance of justice, accused of causing her husband to be strangled, desired the protection of Pope Clement VI., whose see was then the town of Avignon, in Joan's domains. She was countess of Provence. In 1347 the Provencals made her swear, on the gospel, that she would sell none of her sovereignties. She had scarcely taken this oath before she went and sold Avignon to the pope. The authentic act was not signed until June 14, 1348; the sum stipulated for was eighty thousand florins of gold. The pope declared her innocent of her husband's murder, but never paid her. Joan's receipt has never been produced. She protested juridically four several times against this deceitful purchase.
So that Avignon and its country were never considered to have been dismembered from Provence, otherwise than by a rapine, which was the more manifest, as it had been sought to cover it with the cloak of religion.
When Louis XI. acquired Provence he acquired it with all the rights appertaining thereto; and, as appears by a letter from John of Foix to that monarch, had in 1464 resolved to enforce them. But the intrigues of the court of Rome were always so powerful that the kings of France condescended to allow it the enjoyment of this small province. They never acknowledged in the popes a lawful possession, but only a simple enjoyment.
In the treaty of Pisa, made by Louis XIV. with Alexander VII., in 1664, it is said that, "every obstacle shall be removed, in order that the pope may enjoy Avignon as before." The pope, then, had this province only as cardinals have pensions from the king, which pensions are discretional. Avignon and its country were a constant source of embarrassment to the French government; they afforded a refuge to all the bankrupts and smugglers, though very little profit thence accrued to the pope.
Louis XIV. twice resumed his rights; but it was rather to chastise the pope than to reunite Avignon and its country with his crown. At length Louis XV. did justice to his dignity and to his subjects. The gross and indecent conduct of Pope Rezzonico (Clement XIII.) forced him in 1768 to revive the rights of his crown. This pope had acted as if he belonged to the fourteenth century. He was, however, with the applause of all Europe, convinced that he lived in the eighteenth.
When the officer bearing the king's orders entered Avignon, he went straight to the legate's apartment, without being announced, and said to him, "Sir, the king takes possession of his town." There is some difference between this proceeding and a count of Toulouse being flogged by a deacon, while a legate is at dinner. Things, we see, change with times.
AUSTERITIES
MORTIFICATIONS. FLAGELLATIONSSuppose that some chosen individuals, lovers of study, united together after a thousand catastrophes had happened to the world, and employed themselves in worshipping God and regulating the time of the year, as is said of the ancient Brahmins and Magi; all this is perfectly good and honest. They might, by their frugal life, set an example to the rest of the world; they might abstain, during the celebration of their feasts, from all intoxicating liquors, and all commerce with their wives; they might be clothed modestly and decently; if they were wise, other men consulted them; if they were just, they were loved and reverenced. But did not superstition, brawling, and vanity soon take the place of the virtues?
Was not the first madman that flogged himself publicly to appease the gods the original of the priests of the Syrian goddess, who flogged themselves in her honor; of the priests of Isis, who did the same on certain days; of the priests of Dodona, named Salii, who inflicted wounds on themselves; of the priests of Bellona, who struck themselves with sabres; of the priests of Diana, who drew blood from their backs with rods; of the priests of Cybele, who made themselves eunuchs; of the fakirs of India, who loaded themselves with chains? Has the hope of obtaining abundant alms nothing at all to do with the practice of these austerities?
Is there not some similarity between the beggars, who make their legs swell by a certain application and cover their bodies with sores, in order to force a few pence from the passengers, and the impostors of antiquity, who seated themselves upon nails, and sold the holy nails to the devout of their country?
And had vanity never any share in promoting these public mortifications, which attracted the eyes of the multitude? "I scourge myself, but it is to expiate your faults; I go naked, but it is to reproach you with the richness of your garments; I feed on herbs and snails, but it is to correct in you the vice of gluttony; I wear an iron ring to make you blush at your lewdness. Reverence me as one cherished by the gods, and who will bring down their favors upon you. When you shall be accustomed to reverence me, you will not find it hard to obey me; I will be your master, in the name of the gods; and then, if any one of you disobey my will in the smallest particular, I will have you impaled to appease the wrath of heaven."
If the first fakirs did not pronounce these words, it is very probable that they had them engraved at the bottom of their hearts.
Human sacrifices, perhaps, had their origin in these frantic austerities. Men who drew their blood in public with rods, and mangled their arms and thighs to gain consideration, would easily make imbecile savages believe that they must sacrifice to the gods whatever was dearest to them; that to have a fair wind, they must immolate a daughter; to avert pestilence, precipitate a son from a rock; to have infallibly a good harvest, throw a daughter into the Nile.
These Asiatic superstitions gave rise to the flagellations which we have imitated from the Jews. Their devotees still flog themselves, and flog one another, as the priests of Egypt and Syria did of old. Among us the abbots flogged their monks, and the confessors their penitents – of both sexes. St. Augustine wrote to Marcellinus, the tribune, that "the Donatists must be whipped as schoolmasters whip their scholars."
It is said that it was not until the tenth century that monks and nuns began to scourge themselves on certain days of the year. The custom of scourging sinners as a penance was so well established that St. Louis's confessor often gave him the whip. Henry II. was flogged by the monks of Canterbury (in 1207). Raymond, count of Toulouse, with a rope round his neck, was flogged by a deacon, at the door of St. Giles's church, as has before been said.
The chaplains to Louis VIII., king of France, were condemned by the pope's legate to go at the four great feasts to the door of the cathedral of Paris, and present rods to the canons, that they might flog them in expiation for the crime of the king, their master, who had accepted the crown of England, which the pope had taken from him by virtue of the plenitude of his power. Indeed, the pope showed great indulgence in not having the king himself whipped, but contenting himself with commanding him, on pain of damnation, to pay to the apostolic chamber the amount of two years' revenue.
From this custom is derived that which still exists, of arming all the grand-penitentiaries in St. Peter's at Rome with long wands instead of rods, with which they give gentle taps to the penitents, lying all their length on the floor. In this manner it was that Henry IV., of France, had his posteriors flogged by Cardinal Ossat and Duperron. So true is it that we have scarcely yet emerged from barbarism.
At the commencement of the thirteenth century fraternities of penitents were formed at Perosia and Bologna. Young men almost naked, with a rod in one hand and a small crucifix in the other, flogged themselves in the streets; while the women peeped through the window-blinds and whipped themselves in their chambers.
These flagellators inundated Europe; there are many of them still to be found in Italy, in Spain, and even in France, at Perpignan. At the beginning of the sixteenth century it was very common for confessors to whip the posteriors of their penitents. A history of the Low Countries, composed by Meteren, relates that a cordelier named Adriacem, a great preacher at Bruges, used to whip his female penitents quite naked.
The Jesuit Edmund Auger, confessor to Henry III., persuaded that unfortunate prince to put himself at the head of the flagellators.
Flogging the posteriors is practised in various convents of monks and nuns; from which custom there have sometimes resulted strange immodesties, over which we must throw a veil, in order to spare the blushes of such as wear the sacred veil, and whose sex and profession are worthy of our highest regard.
AUTHORS
Author is a generic term, which, like the names of all other professions, may signify author of the good, or of the bad; of the respectable, or of the ridiculous; of the useful, or the agreeable; or lastly, the producer of disgusting trash.
This name is also common to different things. We say equally the author of nature and the author of the songs of the Pont Neuf, or of the literary age. The author of a good work should beware of three things – title, dedication, and preface. Others should take care of the fourth, which is writing at all.
As to the title, if the author has the wish to put his name to it, which is often very dangerous, it should at least be under a modest form; it is not pleasant to see a pious work, full of lessons of humanity, by Sir or My Lord. The reader; who is always malicious, and who often is wearied, usually turns into ridicule a book that is announced with so much ostentation. The author of the "Imitation of Jesus Christ" did not put his name to it.
But the apostles, you will say, put their names to their works; that is not true, they were too modest. The apostle Matthew never entitled his book the Gospel of St. Matthew; it is a homage that has been paid to him since. St. Luke himself, who collected all that he had heard said, and who dedicated his book to Theophilus, did not call it the Gospel of St. Luke. St. John alone mentions himself in the Apocalypse; and it is supposed that this book was written by Cerinthus, who took the name of John to give authority to his production.
However it may have been in past ages, it appears to me very bold in authors now to put names and titles at the head of their works. The bishops never fail to do so, and the thick quartos which they give us under the title of mandaments are decorated with armorial bearings and the insignia of their station; a word, no doubt, is said about Christian humility, but this word is often followed by atrocious calumnies against those who are of another communion or party. We only speak here, however, of poor profane authors. The duke de la Rochefoucauld did not announce his thoughts as the production of Monseigneur le dud de la Rochefoucauld, pair de France. Some persons who only make compilations in which there may be fine things, will find it injudicious to announce them as the work of A.B., professor of the university of – , doctor of divinity, member of this or of that academy, and so on. So many dignities do not render the book better. It will still be wished that it was shorter, more philosophical, less filled with old stories. With respect to titles and quality, nobody cares about them.
Dedications are often only offerings from interested baseness to disdainful vanity. Who would believe that Rohaut, soi-disant physician, in his dedication to the duke of Guise, told him that his ancestors had maintained, at the expense of their blood, political truth, the fundamental laws of the state, and the rights of sovereigns? Le Balafré and the duke of Mayenne would be a little surprised if this epistle were read to them in the other world. And what would Henry IV. say? Most of the dedications in England are made for money, just as the capuchins present us with salad on condition of our giving them drink.
Men of letters in France are ignorant of this shameful abasement, and have never exhibited so much meanness, except some unfortunates, who call themselves men of letters in the same sense that sign-daubers boast of being of the profession of Raphael, and that the coachman of Vertamont was a poet.
Prefaces are another rock. "The I is hateful," says Pascal. Speak of yourself as little as you can, for you ought to be aware that the self-love of the reader is as great as your own. He will never pardon you for wishing to oblige him to esteem you. It is for your book to speak to him, should it happen to be read among the crowd.
"The illustrious suffrages with which my piece has been honored will make me dispense with answering my adversaries – the applauses of the public." Erase all that, sir; believe me you have had no illustrious suffrages; your piece is eternally forgotten.
"Some censors have pretended that there are too many events in the third act; and that in the fourth the princess is too late in discovering the tender sentiments of her heart for her lover. To that I answer – " Answer nothing, my friend, for nobody has spoken-, or will speak of thy princess. Thy piece has fallen because it is tiresome, and written in flat and barbarous verse; thy preface is a prayer for the dead, but it will not revive them.
Others attest that all Europe has not understood their treatises on compatibility – on the Supralapsarians – on the difference which should be made between the Macedonian and Valentinian heresies, etc. Truly, I believe that nobody understands them, since nobody reads them.
We are inundated with this trash and with continual repetition; with insipid romances which copy their predecessors; with new systems founded on ancient reveries; and little histories taken from larger ones.
Do you wish to be an author? Do you wish to make a book? Recollect that it must be new and useful, or at least agreeable. Why from your provincial retreat would you assassinate me with another quarto, to teach me that a king ought to be just, and that Trajan was more virtuous than Caligula? You insist upon printing the sermons which have lulled your little obscure town to repose, and will put all our histories under contributions to extract from them the life of a prince of whom you can say nothing new.
If you have written a history of your own time, doubt not but you will find some learned chronologist, or newspaper commentator, who will relieve you as to a date, a Christian name, or a squadron which you have wrongly placed at the distance of three hundred paces from the place where if really stood. Be grateful, and correct these important errors forthwith.
If an ignoramus, or an empty fool, pretend to criticise this thing or the other, you may properly confute him; but name him rarely, for fear of soiling your writings. If you are attacked on your style, never answer; your work alone should reply.
If you are said to be sick, content yourself that you are well, without wishing to prove to the people that you are in perfect health; and, above all, remember that the world cares very little whether you are well or ill.
A hundred authors compile to get their bread, and twenty fools extract, criticise, apologize, and satirize these compilations to get bread also, because they have no profession. All these people repair on Fridays to the lieutenant of the police at Paris to demand permission to sell their drugs. They have audience immediately after the courtesans, who do not regard them, because they know that they are poor customers.
They return with a tacit permission to sell and distribute throughout the kingdom their stories; their collection of bon-mots; the life of the unfortunate Régis; the translation of a German poem; new discoveries on eels; a new copy of verses; a treatise on the origin of bells, or on the loves of the toads. A bookseller buys their productions for ten crowns; they give five of them to the journalist, on condition that he will speak well of them in his newspaper. The critic takes their money, and says all the ill he can of their books. The aggrieved parties go to complain to the Jew, who protects the wife of the journalist, and the scene closes by the critic being carried to Fort Evêque; and these are they who call themselves authors!
These poor people are divided into two or three bands, and go begging like mendicant friars; but not having taken vows their society lasts only for a few days, for they betray one another like priests who run after the same benefice, though they have no benefice to hope for. But they still call themselves authors!
The misfortune of these men is that their fathers did not make them learn a trade, which is a great defect in modern policy. Every man of the people who can bring up his son in a useful art, and does not, merits punishment. The son of a mason becomes a Jesuit at seventeen; he is chased from society at four and twenty, because the levity of his manners is too glaring. Behold him without bread! He turns journalist, he cultivates the lowest kind of literature, and becomes the contempt and horror of even the mob. And such as these, again, call themselves authors!
The only authors are they who have succeeded in a genuine art, be it epic poetry, tragedy, comedy, history, or philosophy, and who teach or delight mankind. The others, of whom we have spoken, are, among men of letters, like bats among the birds. We cite, comment, criticise, neglect, forget, and, above all, despise an author who is an author only.
Apropos of citing an author, I must amuse myself with relating a singular mistake of the reverend Father Viret, cordelier and professor of theology. He read in the "Philosophy of History" of the good abbé Bazin that no author ever cited a passage of Moses before Longinus, who lived and died in the time of the Emperor Aurelian. Forthwith the zeal of St. Francis was kindled in him. Viret cries out that it is not true; that several writers have said that there had been a Moses, that even Josephus had spoken at length upon him, and that the Abbé Bazin is a wretch who would destroy the seven sacraments. But, dear Father Viret, you ought to inform yourself of the meaning of the word, to cite. There is a great deal of difference between mentioning an author and citing him. To speak, to make mention of an author, is to say that he has lived – that he has written in such a time; to cite is to give one of his passages – as Moses says in his Exodus – as Moses has written in his Genesis. Now the Abbé Brazin affirms that no foreign writers – that none even of the Jewish prophets have ever quoted a single passage of Moses, though he was a divine author. Truly, Father Viret, you are very malicious, but we shall know at least, by this little paragraph, that you have been an author.
The most voluminous authors that we have had in France are the comptrollers-general of the finances. Ten great volumes might be made of their declarations, since the reign of Louis XIV. Parliaments have been sometimes the critics of these works, and have found erroneous propositions and contradictions in them. But where are the good authors who have not been censured?
AUTHORITY
Miserable human beings, whether in green robes or in turbans, whether in black gowns or in surplices, or in mantles and bands, never seek to employ authority where nothing is concerned but reason, or consent to be reviled in all ages as the most impertinent of men, as well as to endure public hatred as the most unjust.
You have been told a hundred times of the insolent absurdity with which you condemned Galileo, and I speak to you of it for the hundred and first. I would have it inscribed over the door of your holy office.
Seven cardinals, assisted by certain minorite friars, threw into prison the master of thinking in Italy, at the age of seventy; and made him live upon bread and water because he instructed mankind in that of which they were ignorant.
Having passed a decree in favor of the categories of Aristotle, the above junta learnedly and equitably doomed to the penalty of the galleys whoever should dare to be of another opinion from the Stagyrite, of whom two councils had burned the books.
Further, a Faculty, which possessed very small faculties, made a decree against innate ideas, and afterwards another for them, without the said Faculty being informed, except by its beadles, of what an idea was.
In neighboring schools legal proceedings were commenced against the circulation of the blood. A process was issued against inoculation, and the parties cited by summons.
One and twenty volumes of thoughts in folio have been seized, in which it was wickedly and falsely said that triangles have always three angles; that a father was older than his son; that Rhea Silvia lost her virginity before her accouchement; and that farina differs from oak leaves.
In another year the following question was decided: "Utrum chimæra bombinans in vacuo possit comedere secundas intentiones?" and decided in the affirmative. These judges, of course, considered themselves much superior to Archimedes, Euclid, Cicero, or Pliny, and strutted about the Universities accordingly.
AXIS
How is it that the axis of the earth is not perpendicular to the equator? Why is it raised toward the north and inclined towards the south pole, in a position which does not appear natural, and which seems the consequence of some derangement, or the result of a period of a prodigious number of years?
Is it true that the ecliptic continually inclines by an insensible movement towards the equator and that the angle formed by these two lines has a little diminished in two thousand years?
Is it true that the ecliptic has been formerly perpendicular to the equator, that the Egyptians have said so, and that Herodotus has related it? This motion of the ecliptic would form a period of about two millions of years. It is not that which astounds us, for the axis of the earth has an imperceptible movement in about twenty-six thousand years which occasions the precession of the equinoxes. It is as easy for nature to produce a rotation of twenty thousand as of two hundred and sixty ages.
We are deceived when we are told that the Egyptians had, according to Herodotus, a tradition that the ecliptic had been formerly perpendicular to the equator. The tradition of which Herodotus speaks has no relation to the coincidence of the equinoctial and ecliptic lines; that is quite another affair.
The pretended scholars of Egypt said that the sun in the space of eleven thousand years had set twice in the east and risen twice in the west. When the equator and the ecliptic coincided, and when the days were everywhere equal to the nights the sun did not on that account change its setting and rising, but the earth turned on its axis from west to east, as at this day. This idea of making the sun set in the east is a chimera only worthy of the brains of the priests of Egypt and shows the profound ignorance of those jugglers who have had so much reputation. The tale should be classed with those of the satyrs who sang and danced in the train of Osiris; with the little boys whom they would not feed till after they had run eight leagues, to teach them to conquer the world; with the two children who cried bec in asking for bread and who by that means discovered that the Phrygian was the original language; with King Psammeticus, who gave his daughter to a thief who had dexterously stolen his money, etc.
Ancient history, ancient astronomy, ancient physics, ancient medicine (up to Hippocrates), ancient geography, ancient metaphysics, all are nothing but ancient absurdities which ought to make us feel the happiness of being born in later times.
There is, no doubt, more truth in two pages of the French Encyclopædia in relation to physics than in all the library of Alexandria, the loss of which is so much regretted.
BABEL
SECTION IBabel signifies among the Orientals, God the Father, the power of God, the gate of God, according to the way in which the word is pronounced. It appears, therefore, that Babylon was the city of God, the holy city. Every capital of a state was a city of God, the sacred city. The Greeks called them all Hieropolis, and there were more than thirty of this name. The tower of Babel, then, signifies the tower of God the Father.