
Полная версия:
Нимп. Родной мир
– А о чём бы она была? – спросил он с лёгкой усмешкой, его интерес пробуждался.
– О кулинарной магии! – произнесла Лиамма, её голос звучал весело и игриво. – Мы бы с тобой делали различные рецепты и обсуждали, как вкусно накормить своих друзей.
Нимп засмеялся, его лицо осветилось от её шутки.
– Кулинарная книга о наших приключениях на кухне? Это было бы забавно, – ответил он, отпивая немного воды. – Я мог бы стать героем, который спасает вечеринки с помощью своих кулинарных навыков.
– Да! – подхватила Лиамма, её глаза блестели от веселья. – Ты мог бы иметь специальный титул, например, "Мастер Омлета"!
– И у меня был бы преданный помощник, который подсказывает мне, как именно готовить, – добавил Нимп, кивнув в сторону Ксеноса, который, как всегда, наслаждался своим угощением.
Ксенос, услышав своё имя, поднял голову и посмотрел на них с любопытством, словно понимал, о чём идёт речь.
– Да, ты бы стал не просто мастером, а настоящим кулинарным гуру! – продолжала Лиамма, смеясь. – "Приключения Мастера Омлета и его верного спутника Кота Кулина".
Нимп, смеясь, произнёс:
– В таком случае, я надеюсь, что в нашей книге будет много страниц с рецептами рагу, пирожков и блюд из свежих овощей!
Лиамма кивнула, её голос звучал игриво:
– И обязательно раздел с необычными десертами для праздников!
Они оба рассмеялись, и в этот момент напряжение, которое всё ещё витало в воздухе, начало утихать. Улыбки и веселье добавили тепла в их утреннюю трапезу, и они оба знали, что, несмотря на предстоящие испытания, их дружба и совместное времяпрепровождение были важными для их восстановления.
После завтрака Нимп, почувствовав прилив сил и лёгкость на душе, решил сделать небольшую прогулку вдоль дерева. Он знал, что это место наполняет его воспоминаниями о прошлом, и ему хотелось оставить за собой мрак, который тяготил его ум.
– Я прогуляюсь вдоль великого древа, – сказал он, обращаясь к Лиамме и Ксеносу. – Завтра мы отправимся в место, где я родился и вырос.
Лиамма, стараясь поддержать его, кивнула.
– Это будет замечательная идея, Нимп. Мы сможем вспомнить о твоих корнях и, возможно, узнать что-то новое.
Нимп несколько раз взглянул на неё, ощущая её поддержку. Он понимал, что, несмотря на свои сомнения о том, что деревня или дом всё ещё на месте, ему важно посетить это место. Он был единственным сыном в семье, и его воспоминания были полны радости и тепла, но также и грусти.
– Я бы хотел, чтобы ты пошла со мной, – произнёс он. – И, возможно, ты сможешь узнать что-то о той очереди и охране, которая стоит у портала.
Лиамма, понимая важность этого момента для Нимпа, сразу же согласилась.
– Конечно, Нимп. Я пойду с тобой. Мы можем выяснить, что происходит у портала, прежде чем мы отправимся в твой родной дом.
Ксенос, чувствуя настроение своих друзей, подошёл ближе, как будто подтверждая их намерение. Он был готов следовать за ними, где бы они ни направились.
Когда они все вместе вышли из волшебного дома и направились к великому дереву, Нимп почувствовал, как его сердце наполняется надеждой. Он знал, что каждому из них предстоит столкнуться с собственными страхами и сомнениями, но вместе они могли поддерживать друг друга и открывать новые горизонты.
Они начали прогуливаться вдоль ствола дерева, его огромные ветви раскидывались над ними, создавая защиту от солнечного света. Лиамма с интересом осмотрела окрестности, и её ум был полон вопросов о мире, в который они собирались вернуться.
Нимп и Лиамма, вместе с Ксеносом, начали свой путь к порталу, который находился чуть дальше от великого древа. В воздухе витал свежий запах хвои и земли, а лёгкий ветерок шевелил листву, создавая успокаивающий шёпот.
– Лиамма, – сказал Нимп, останавливаясь на мгновение, чтобы взглянуть на неё, – когда мы подойдём к порталу, я хочу, чтобы ты узнала как можно больше подробностей о том, что происходит. Обрати внимание на охрану, на людей в очереди.
Лиамма кивнула, её глаза светились от решимости.
– Я постараюсь запомнить всё, что увидим. Не переживай, Нимп, я буду внимательной, – ответила она, усиливая свою готовность.
Они продолжили двигаться, и Лиамма заметила, как Нимп выглядел более сосредоточенным, чем обычно. Он делал шаги уверенно, но в его глазах всё ещё оставалась тень прошлого. Лиамма понимала, что для него это не просто прогулка; это был путь к воспоминаниям, которые могли быть как тёплыми, так и болезненными.
По мере их продвижения к порталу, Лиамма обратила внимание на окружающую природу. Ветви деревьев, покрытые зелёной листвой, создавали узоры на земле, а солнечные лучи пробивались сквозь листву, играя светом и тенью вокруг них. Звуки леса – щебетание птиц и шорохи в кустах – придавали прогулке живость.
– Это место всегда было таким красивым, – произнесла она, останавливаясь на мгновение, чтобы насладиться видом. – Я понимаю, почему ты любишь его.
Нимп кивнул, его лицо немного смягчилось. Он, казалось, погружался в воспоминания об этом лесном пространстве, о времени, когда он был моложе и всё казалось проще.
– Да, здесь много воспоминаний, – сказал он тихо. – Надеюсь, моё прошлое не затмило это место…
Когда они подошли к порталу, Лиамма заметила, как на входе стояли охранники, которые внимательно проверяли каждого, кто пытался пройти. Люди в очереди выглядели немного нервными, у всех в руках были документы, что добавляло в атмосферу напряжение.
– Вот они, – произнесла Лиамма. – Давай посмотрим, как они работают.
Нимп, чувствуя её поддержку, стал более настойчивым.
– Да, постарайся заметить всё, что может быть полезным. Мы должны быть готовы к тому, что нас ждёт, – сказал он, обращая внимание на охранников.
Лиамма, прислушиваясь к его словам, внимательно наблюдала за происходящим. Она заметила, что охранники в строгих униформах были сосредоточены и серьезны, проверяя документы с вниманием. В этот момент Лиамма знала, что их следующая задача – не только пройти, но и выяснить, что стоит за этой системой контроля.
Когда Лиамма подошла к очереди, её любопытство взяло верх, и она решила поговорить с несколькими людьми, стоящими впереди. Она представилась и начала задавать вопросы о том, что происходит в этом городе и какова жизнь в нём. Люди, замечая её искренний интерес, охотно делились своими историями.
– Привет! – сказала она одной из женщин, одетой в яркий наряд. – Сколько времени вы уже ждёте здесь? Что вы можете рассказать о том, как всё устроено?
Женщина кивнула и ответила:
– Я здесь уже около часа. Это не так уж и плохо, если ты знаешь, чего ожидать. В последнее время профессия героя стала очень востребованной. Каждый, кто хочет пройти через портал, должен иметь свиток возвращения.
Лиамма заинтересовалась и продолжала задавать вопросы, внимая каждому слову.
– Свиток возвращения? – спросила она. – Как это работает?
– Это артефакт, который позволяет нам вернуться в родной мир после выполнения задания, – объяснила женщина. – Когда ты получаешь свиток, он заточен в этом мире. Тебе нужно выполнить какое-то задание и получить артефакт, который ты можешь продать. Это стало настоящей работой для многих героев.
Лиамма кивнула, осознавая, насколько это может изменить жизнь тех, кто занимается такими делами. Она вспомнила о Нимпе и о том, как он искал справедливость, и вдруг поняла, что эта система может дать возможность многим другим героям найти своё место в мире.
– Это всё началось с одного героя, который вернулся с свитком возвращения в этот мир, который теперь называют Нулевым, – продолжала женщина, её голос звучал с уважением. – Он открыл путь для других, и с тех пор многие начали стремиться к приключениям, надеясь получить свою долю славы.
Эти слова заставили Лиамму задуматься о важности их собственных действий. Возможно, Нимп не был единственным, кто мог изменить мир, возможно, у них тоже есть шанс стать частью чего-то большего.
Пока разговор продолжался, время пролетело незаметно. Лиамма обменивалась мнениями с другими героями, слушая их истории и советы. Она чувствовала, как её уверенность растёт, и вскоре решила вернуться к Нимпу, чтобы поделиться всем, что узнала.
Когда она вернулась к нему, увидела, как он сидит на траве, погружённый в свои мысли.
– Нимп! – воскликнула она, подбегая к нему. – Ты не представляешь, что я узнала!
Нимп поднял голову, его лицо осветилось интересом.
– Что случилось? – спросил он, готовясь слушать.
Лиамма, излагая всё, что услышала о профессии героев и свитках возвращения, понимала, как важна эта информация для них обоих. Она рассказала о том, как каждый герой теперь имел возможность выполнять задания и возвращаться с артефактами, которые можно продать в родном мире.
Нимп, слушая её, начал осознавать, что они могут использовать эти возможности в своих собственных целях. Эта новая информация открывала перед ними горизонты, и, возможно, это станет началом их следующего приключения.
Когда Лиамма вернулась к Нимпу и поделилась тем, что узнала о новой профессии героев, она заметила, как его лицо изменилось. В его глазах появилось недовольство и гнев.
– Они сделали это работой? – произнёс он с раздражением. – Теперь, получается, они просто возвращаются в родной мир, как будто это какая-то игра! Мне нужно было стать почти богом, чтобы взять себя в руки и спуститься в родной мир, и сейчас все это превращается в коммерцию.
Лиамма почувствовала, как напряжение нарастает. Она знала, что Нимп переживает трудные времена, и что его разочарование было вызвано не только новыми реалиями, но и его собственными внутренними конфликтами.
– Нимп, я понимаю, что это может тебя злить, – сказала она, стараясь быть поддержкой. – Но, возможно, это также открывает новые возможности для нас.
Нимп, сделав глубокий вдох, кивнул, но его лицо всё ещё выражало недовольство.
– Мне нужно немного остыть. Я пойду посплю, – произнёс он, устало поднимаясь и направляясь в свою комнату.
Лиамма, понимая, что Нимп нуждается в отдыхе, решила заняться чем-то полезным. Она пошла на кухню, чтобы приготовить ужин. Ощущая, как её руки работают автоматически, она достала свежие овощи и остатки мяса от вчерашнего ужина. Она решила сделать рагу с овощами, добавив пряности и ароматные травы, чтобы создать сытное и вкусное блюдо.
Пока ужин готовился, Лиамма задумалась о своих планах на завтра. Они собирались отправиться в деревню, где Нимп родился и вырос. Это было важное место для него, и она надеялась, что это путешествие поможет ему найти ответы на свои вопросы и покой в душе.
Закончив с ужином, она накрыла стол, и аромат рагу заполнил комнату. Она уселась за стол, наслаждаясь атмосферой уюта и тепла. После блюда она решила немного почитать, открыв книгу, которую привезла с праздника.
Эта книга называлась "Легенды забытых земель." Один из рассказов был о смелом авантюристе по имени Элиан, который отправился в путешествие по заброшенным городам, полным тайн и древних артефактов. Лиамма была очарована его приключениями, о том, как он преодолевал трудности и находил друзей на каждом шагу.
Когда она закончила читать, Лиамма почувствовала, как усталость начинает одолевать её, и решила, что тоже пора спать. Завтра им предстояло важное путешествие, и она хотела быть готовой ко всему.
Ложась в постель, она закрыла глаза, и её мысли были полны надежд на завтрашний день. Она знала, что вместе с Нимпом они смогут преодолеть любые испытания, которые ждут их впереди, и, возможно, найти ответы на вопросы, которые мучили их обоих.
Утро настало, и мягкие лучи солнца пробивались сквозь окно, наполняя комнату теплом. Лиамма проснулась с ощущением бодрости и решимости. Она знала, что сегодня важный день, и хотела начать его с хорошего настроения.
Собравшись, она направилась на кухню, чтобы приготовить завтрак. В мыслях у неё была идея поднять настроение Нимпу. На столе оставалась книга, из которой она читала накануне, и она решила, что предложит ему немного развлечься.
Пока она готовила, Лиамма громко позвала:
– Нимп, просыпайся! Завтрак готовится!
Спустя несколько мгновений Нимп появился на кухне, его волосы были растрепаны, а в глазах всё ещё было засыпание.
– Привет, – произнес он, потирая глаза. – Что на завтрак?
– Я готовлю омлет с овощами и вкусный чай, – ответила Лиамма, её голос звучал весело. – Но сначала, я хочу, чтобы ты прочитал рассказ, который мне понравился. Это поможет поднять тебе настроение!
Нимп посмотрел на неё с недоумением, но, увидев её искреннюю улыбку, кивнул.
– Ладно, – сказал он, принимая книгу. – Давай посмотрим, что там интересного.
Он уселся за стол, уже накрытый для завтрака, и начал читать вслух. Лиамма продолжала готовить, подслушивая его голос, который, хотя и звучал слегка устало, постепенно наполнялся энергией, когда он погружался в текст.
С каждой страницей Нимп рассказывал о приключениях Элиана, и когда в истории появлялись смешные моменты – например, когда герой случайно упал в ведро с водой, Лиамма не смогла сдержать хохот. Её смех был искренним и заразительным, и вскоре Нимп тоже начал улыбаться, чувствуя, как его настроение поднимается.
– Ты должна быть осторожнее с такими моментами, – сказал он, успокаивая свои эмоции. – Я могу представить, как это звучало в реальной жизни.
Лиамма, все ещё смеясь, ответила:
– Каждое приключение должно иметь свои смешные моменты!
Нимп, читая дальше, начал всё больше погружаться в историю, и вскоре его смех также раздавался в комнате. Лиамма почувствовала, как атмосфера вокруг них наполняется радостью и теплом.
Когда завтрак был готов, она поставила тарелку с омлетом на стол и подошла к Нимпу.
– Спасибо за чтение, это было замечательно! – произнесла она, присаживаясь к нему. – Надеюсь, ты чувствуешь себя лучше.
Нимп, всё ещё улыбающийся, кивнул.
– Да, спасибо. Это действительно помогло.
Сев за стол, Нимп и Лиамма начали наслаждаться завтраком, который Лиамма приготовила с любовью. На столе стояла большая тарелка с омлетом, украшенная свежими травами, и рядом – несколько ярких ягод, которые добавляли цвет и свежесть к их утреннему угощению. Аромат был невероятно притягательным – сочетание запечённых овощей и яиц создавали атмосферу уюта и тепла.
– Это выглядит просто великолепно, – произнёс Нимп, его глаза оживились при виде еды. Он аккуратно наложил себе порцию омлета, и когда кусочек попал ему в рот, улыбка расползлась по его лицу.
– Вкусно! – сказал он с восторгом, наслаждаясь каждым глотком. Омлет оказался нежным и сочным, а овощи добавляли яркости и свежести, наполняя вкус.
Лиамма, гордая за свои кулинарные способности, с удовольствием наблюдала за тем, как Нимп ест.
– Я рада, что тебе нравится! – сказала она, тоже наложив себе порцию. – Я старалась сделать что-то особенное.
Ксенос, сидя рядом на полу, с нетерпением ждал, когда наконец получит свою долю. Лиамма, заметив его заинтересованный взгляд, с улыбкой потянулась к тарелке с вяленым мясом, которое она оставила для него.
– Ну что, Ксенос? – произнесла она, наклоняясь к коту. – Пришло твоё время поесть!
Ксенос почти мгновенно откликнулся, подбегая к ней. Она положила ему порцию мясных лакомств, и кот с жадностью начал есть, его шершавый язык ловко захватывал каждую частичку. Лиамма наслаждалась видом их дружного завтрака, чувствуя, как радость наполняет атмосферу.
– Знаешь, Нимп, – начала она, откусывая от своего омлета, – мне кажется, что завтрак – это идеальное время, чтобы обсудить наши планы на день.
Нимп, с полным ртом, кивнул, стараясь проглотить кусочек.
– Да, это действительно хорошо, – произнёс он, его голос был немного глухим. – Я чувствую, что мы готовы к новым приключениям.
Завтрак продолжался в тёплой и уютной обстановке, наполненной разговором и смехом. Лиамма и Нимп делились мыслями о предстоящем дне, а Ксенос, наслаждаясь своим угощением, периодически поднимал голову, как будто прислушиваясь к их беседе.
Когда они закончили трапезу, Лиамма почувствовала, как в её сердце растёт чувство удовлетворения. Этот завтрак не только укрепил их физические силы, но и сблизил их, наполнив день надеждой и новым началом.
Глава 2. Поиски смыслов
Собравшись и отправившись в сторону деревни, Нимп шёл рядом с Лиаммой, его сознание было занято мыслями о будущем. Путь к деревне был знакомым, и он позволил себе немного отвлечься от тёмных мыслей, сосредоточившись на более светлых перспективах.
– Знаешь, – начал он, обдумывая свои слова, – я даже в голове уже придумал смысл того, зачем мы сюда пришли. Возможно, сейчас мой мир знает об этажах больше меня.
Лиамма, идущая рядом, взглянула на него с интересом.
– Как ты это имеешь в виду? – спросила она, чувствуя, что он хочет поделиться чем-то важным.
Нимп продолжал, его голос звучал уверенно:
– Если я один побывал на пяти тысяч этажах, то представь, сколько знаний могут иметь пять тысяч героев, побывавших всего на трёх! В сумме это будет знание на пятнадцать тысяч этажей. А если их больше?
Лиамма кивнула, понимая, что его размышления открывают новую перспективу.
– Это действительно впечатляюще, – ответила она. – Но что ты собираешься с этим делать?
– Мне нужно выяснить, где находится центр героев, – сказал Нимп, его решимость становилась ощутимой. – Я должен сказать, кто я и где был, чтобы мне дали доступ к знаниям, которые они получили. Возможно, там есть ответы на вопросы, которые терзают меня.
Лиамма, чувствуя важность его слов, поддержала его.
– Это может быть отличной идеей, Нимп. Если мы сможем найти этих героев и получить доступ к их знаниям, это может помочь не только тебе, но и многим другим.
Нимп задумался, и в его глазах зажглась искорка надежды.
– Да, именно поэтому мы должны двигаться вперёд, – произнёс он. – Я готов к новым испытаниям, и, возможно, этот путь станет для нас обоих новым началом.
Когда Нимп и Лиамма подошли к месту, где когда-то находилась деревня Нимпа, их сердца сжались от увиденного. Перед ними раскинулась пустошь, где некогда стояли дома, а теперь оставались лишь обгоревшие остатки. Пепел и угли, разбросанные по земле, свидетельствовали о том, что здесь произошла настоящая трагедия.
– Это так ужасно, – произнесла Лиамма, её голос был полон печали. Она осмотрела местность, пытаясь найти что-то, что могло бы напомнить о былой жизни.
Нимп, стоя среди руин, чувствовал, как сжимается его сердце. Он внимательно смотрел на то, что осталось от его родного дома, и понимал, что воспоминания о детстве и о семье навсегда останутся только в его сознании. Даже если дом каким-то образом уцелел, он был сожжён дотла, и никакие воспоминания не могли вернуть того, что было потеряно.
– Всё это прошло очень давно, – произнёс он тихо, его голос звучал как шёпот ветра. – Я знал, что может быть что-то подобное, но видеть это своими глазами…
Лиамма, глядя на него, почувствовала, как его печаль передаётся ей.
– Нимп, – произнесла она, стараясь поддержать его, – нам нужно двигаться дальше. Это место больше не может дать тебе ответов.
Нимп кивнул, понимая, что ей не стоит оставаться здесь. Он собрался с силами и, хотя внутри него ещё оставалась тяжесть от утраты, решил, что не может позволить себе падать духом.
– Ты права, – сказал он, поднимая голову. – Нам нужно отправиться в столицу и искать центр, который заведует героями. Там могут быть ответы на вопросы, которые я ищу.
Лиамма почувствовала, как его решимость начинает вновь заполнять атмосферу вокруг них.
– Давай, – произнесла она, стараясь улыбнуться. – Мы вместе справимся с этим.
С этими словами они начали двигаться в сторону столицы, полные надежды на то, что впереди их ждут новые открытия. Хотя раны прошлого были свежи, в их сердцах горела искра решимости, и они знали, что должны продолжать свой путь.
Пока Нимп и Лиамма шли в сторону столицы, их шаги звучали на фоне тихого шороха листвы и удаляющегося ветра. В воздухе витала напряжённость, и Лиамма, собравшись с мыслями, решила, что пришло время поговорить о том, что её беспокоит.
– Нимп, – начала она, её голос был полон заботы. – Я переживаю за тебя. Ты кажешься таким слабым духом, особенно после всего, что произошло. Мне больно видеть, как многие вещи ломают тебя и заставляют твою душу страдать.
Нимп остановился и повернулся к ней, его лицо было серьёзным.
– Это правда, – ответил он, его голос звучал тихо и задумчиво. – Я не могу отрицать, что многое из этого тяготит меня. Каждый раз, когда я сталкиваюсь с воспоминаниями о своём прошлом, мне становится тяжело.
Лиамма почувствовала, как её сердце сжалось от его откровенности. Она подходила ближе, стараясь поддержать его.
– Мне просто кажется, что это слишком много для одного человека, – произнесла она, её голос дрожал от эмоций. – Я хочу, чтобы ты знал, что ты не одинок. Я здесь, чтобы помочь тебе.
Нимп, глядя ей в глаза, почувствовал, как его сердце наполняется благодарностью.
– Спасибо, Лиамма, – произнёс он, его голос стал чуть более уверенным. – Но не сегодня. Сегодня, даже если я не смог увидеть свои родные места, я нашёл новый смысл пребывания в своём родном мире. Все эти переживания, несмотря на боль, помогают мне осознать, кто я есть на самом деле.
Лиамма задумалась над его словами. Она понимала, что Нимп находит в этом собственную силу, и это вдохновляло её.
– Я рада это слышать, – сказала она, вновь ободряя его. – И именно поэтому мы направляемся в столицу. Я верю, что там ты сможешь узнать больше о себе и о тех, кто был до тебя.
Нимп кивнул, в его глазах появилась надежда.
– Ты права. Я должен узнать больше о своих корнях и о том, как я могу сделать мир лучше, – сказал он, и его голос стал полным решимости.
По мере того как Нимп и Лиамма продвигались к столице, солнце постепенно поднималось выше, освещая путь ярким светом. Однако с каждым шагом они всё чаще наталкивались на обожжённые участки земли, которые резко контрастировали с живописными зелёными полями и лесами.
Сначала это были лишь небольшие участки, где травы были засушены, а земля выглядела мёртвой и потрескавшейся. Но по мере продвижения, эти участки становились всё более обширными. Как будто кто-то проходил по этой земле с огнём, оставляя за собой лишь пепел и разрушения. Нимп и Лиамма обменялись взглядами, и в их сердцах зажглась тревога.
– Это страшно, – произнесла Лиамма, останавливаясь, чтобы осмотреть один из таких участков. Она наклонилась, чтобы потрогать землю – она была горячей, и её трещины говорили о том, что это произошло совсем недавно.
Нимп, чувствуя, как вспыхивает его внутренний голос справедливости, сказал:
– Мы не можем пройти мимо этого. Если кто-то или что-то сжигает деревни и землю, это не просто беда – это угроза. Мы должны выяснить, что именно происходит.
Лиамма кивнула, её лицо стало серьёзным.
– Я согласна. Мы не можем оставить людей в опасности. Нам нужно узнать, кто или что стоит за этим разрушением.
Пока они продолжали идти, вокруг них становилось всё более пустынно. Деревья, которые когда-то стояли массивными и зелеными, теперь выглядели обожжёнными и измождёнными, их ветви были скелетами, а листья сгорели до черноты. Повсюду валялись остатки сгоревших кустарников и обломков. Это место, которое когда-то было полным жизни, теперь выглядело как сцена из кошмара.
– Эти жгучие следы не могут быть случайностью, – произнёс Нимп, его голос звучал решительно. – Нам нужно найти кого-то, кто может дать нам информацию.
Как они подошли ближе к одному из обожжённых участков, Лиамма заметила что-то на земле – мелкие обломки, которые, казалось, не относились к природе. Она наклонилась, чтобы осмотреть это поближе.
– Это похоже на кусочки металла, – произнесла она, поднимая один из обломков. – Может, это связано с огнём, который здесь бушевал.
Нимп подошёл ближе и осмотрел найденный предмет.
– Возможно, это следы какого-то механизма или оружия, – сказал он, его голос становился всё более напряжённым. – Мы обязательно должны выяснить, откуда это пришло.