Читать книгу Нимп. Первые этажи (Владимир Евгеньевич Лазовик) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Нимп. Первые этажи
Нимп. Первые этажи
Оценить:
Нимп. Первые этажи

5

Полная версия:

Нимп. Первые этажи


– Я просто… пытаюсь найти решение, – ответил мэр, его уверенность заметно пошатнулась.


– Решение? – Нимп шагнул ближе, его глаза сверкают. – Если это твое решение, то я не вижу, как оно может помочь. Если ты снова наврешь, то, знай, я не побоюсь уничтожить этот город.


– Уничтожить город? Ты не можешь так говорить! – воскликнул мэр, его голос стал паническим.


– Могу, – произнес мужчина, не отводя взгляда. – Если весь этот город погряз в лжи, то что другого остается? Я не пришел сюда, чтобы слушать оправдания.


– Я не лгу! – произнес мэр, стараясь вернуть свою уверенность. – Я просто пытаюсь управлять ситуацией.


– Управлять? Или управлять ею? – Нимп не отрывал взгляда от мэра. – Каждый раз, когда ты говоришь, этот шарик звенит. Это значит, что ты не совсем честен.


– Я… – Мэр замялся, его глаза блестели от тревоги. – Я просто не хотел тебя пугать.


– Пугать? – Нимп усмехнулся. – Меня уже ничем не напугаешь. Я видел, на что способен этот мир. Но если ты действительно хочешь, чтобы я поверил тебе, пора говорить правду.


(Шарик снова зазвенел, и Нимп, почувствовав, как его решимость крепнет, продолжил.)


– Если ты не скажешь мне, что происходит, я сделаю все, что в моих силах, чтобы освободить этот город от лжи.


– Нимп, подожди… – начал мэр, поднимая руки, как будто пытаясь остановить бурю. – Я не хотел, чтобы это стало конфликтом.


– Конфликт? – Нимп усмехнулся. – Это не конфликт, это правда. И если ты не можешь мне ее сказать, то я не вижу смысла в нашем разговоре.


– Я просто пытаюсь сохранить порядок, – произнес мэр, его голос стал более напряженным. – В нашем городе столько страха и неуверенности. Я не хочу, чтобы люди впадали в панику.


– Панику? – Нимп шагнул ближе, его гнев нарастал. – Но ты сам же говоришь, что они живут в лжи! Какой порядок ты пытаешься сохранить, если это все наспех прикрытое безумие?


(Шарик снова зазвенел, и герой почувствовал, как его терпение на исходе.)


– Я тебе честно говорю, Нимп, – произнес мэр, стараясь выглядеть спокойным. – Я делаю все возможное. Мы должны контролировать информацию, чтобы избежать паники.


– Контролировать информацию? Ты имеешь в виду манипулировать людьми? – Нимп не мог сдержать сарказм. – Это не решение. Это лишь усугубляет проблему.


– Ты не понимаешь, – мэр на мгновение потерял самообладание. – Я не могу позволить, чтобы этот город рухнул. У меня есть ответственность перед людьми.


– Ответственность? – он поднял бровь. – Ты говоришь о ответственности, но скрываешь правду. Как ты собираешься быть ответственным, когда твои слова – лишь оболочка для лжи?


– Я пытаюсь защитить людей от правды, которая может их сломать! – воскликнул мэр, его голос дрожал от напряжения. – Иногда лучше не знать того, что может причинить боль.


– И ты думаешь, что, пряча правду, ты защищаешь их? – Нимп покачал головой, его выражение стало серьезным. – Я был там, мэр. Я видел, как это приводит к разрушению. Если ты не можешь быть честным, то я не могу тебе доверять.


(Шарик снова зазвенел, и Нимп, не выдерживая, снова заговорил.)


– Знай, если ты еще раз наврешь мне, я сделаю то, что должен. Я не позволю этому городу погрязнуть в лжи. Я не просто странник – я тот, кто пришел, чтобы сражаться с тьмой.


(Мэр, осознавая, что Нимп серьезен, наконец, сглотнул.)


– Хорошо, я расскажу тебе, что знаю, – произнес он, его голос стал тихим. – Но это не то, что ты хочешь услышать.


– По сути, это именно то, что мне нужно, – ответил Нимп, его выражение немного смягчилось. – Говори.


– Эти штормы… они не случайны. За ними стоят силы, которые я не могу контролировать. И они угрожают не только городу, но и всему, что нам дорого.


– И кто же эти силы? – он наклонился ближе, его интерес возрос.


– Они скрываются в тенях, – произнес мэр, его голос стал хриплым. – Говорят, это маги, которые стремятся получить власть через хаос. И если мы не остановим их, все может стать еще хуже.


– Маги, говоришь? – Нимп задумался, переваривая информацию. – А ты знаешь, как их найти?


– Есть слухи о месте, где они собираются. Но добраться туда будет непросто.


– Место? – Нимп насторожился. – И каково оно?


– Это старый храм на краю города. Если ты действительно хочешь узнать правду, это единственное место, где ты сможешь её найти.


– Слухи – это еще не доказательства. Ты можешь сказать, что это просто очередной миф.


– Я понимаю, как это звучит, – произнес мэр. – Но я надеюсь, что ты сможешь выяснить всё сам.


– Надеяться – это роскошь, которую я не могу себе позволить, – сказал Нимп, его голос стал решительным. – Но я сделаю всё, чтобы раскопать правду.


(Мэр кивнул, его взгляд стал более серьезным.)


– Будь осторожен, Нимп. Этот путь полон опасностей.


– Я не боюсь опасностей, – ответил Нимп, поднимаясь. – Я только боюсь, что ты снова наврешь мне.


С этими словами Нимп покинул кабинет, оставляя мэра в размышлениях о том, что ждет их впереди.

Герой вышел из мэрии, и на него сразу же навалилась тяжесть города. Вокруг царила атмосфера отчаяния и безысходности, но он знал, что у него есть дело, которое нужно завершить. Он направился к своей повозке, стоящей на площади.


Повозка была массивной и обшарпанной, с деревянным каркасом, который скрипел на каждую неровность. Нимп подошел к ней и, опустившись на одно колено, начал развязывать упояску. Каждое движение давалось ему с трудом. Повозка весила несколько тонн, и он чувствовал эту тяжесть в каждой клеточке своего тела.


Как только упояска была освобождена, он обнял повозку, стараясь поднять её на плечи. Деревянные спицы хрустели под давлением, а колеса скрипели, словно протестуя против его усилий. Нимп выпрямился, и его спина прогнулась под тяжестью груза. Он знал, что это не просто физическая ноша, но и символ его внутренней борьбы – бремени, которое он несет с собой.


Собравшись с духом, он начал двигаться по улицам города. Каждый шаг был как борьба с самим собой. Повозка скользила по неровному асфальту, и Нимп ощущал, как его ноги уставали от постоянного усилия. Он пробирался мимо заброшенных зданий, стены которых были покрыты граффити и заплатками. В воздухе витал запах гнили и затхлости, смешивавшийся с ароматом жареного мяса из ближайших лавок.


Вдруг он услышал голоса. Небольшая группа бездомных сидела на тротуаре, обмениваясь шутками и жалобами. Их смех звучал грубо, но в нем была искренность, которую Нимп не мог игнорировать.


– Эй, слышал, что мэр снова обещал нам чудеса? – сказал один из них, с длинной бородой и закатанными рукавами. – Чудеса? Да он сам – чудо!


– Да, чудо, что он еще не сбежал, – ответил другой, с ухмылкой. – Может, на этот раз он нас не обманет!


Нимп, проходя мимо, не мог не почувствовать горечь их слов. Они были потеряны в своей реальности, но в то же время их голос был полон жизни. Каждый их смех напоминал Нимпу о том, что даже в самых темных уголках можно найти маленькие радости.


Наконец, он вышел на улицу, ведущую к храму. Город вокруг него становился все более мрачным. Здания, казалось, угрожали обрушиться, их стены были покрыты трещинами, а окна заколочены. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь звуками его шагов и шорохом мусора под ногами.


Он остановился, глядя на величественные, но обветшалые стены, которые когда-то могли вдохновлять на благоговейный трепет. Храм был построен из серого камня, покрытого мхом и лишайником, что придавало ему вид древности и заброшенности. Огромные колонны, поддерживающие крышу, были украшены вырезанными символами, которые Нимп не мог разобрать, но которые, казалось, шептали о древних тайнах.


Вход в храм был обрамлен аркой, в которой висели старинные двери, обитые ржавыми металлическими пластинами. Они выглядели так, будто их никто не открывал уже много лет. Нимп почувствовал, как в груди нарастает тревога. Он знал, что за этими дверями скрываются не только ответы, но и опасности.


Собравшись с духом, Нимп толкнул двери. Они с трудом поддались, скрипя и скрежеща. Внутри храма царила полутьма, и только слабый свет пробивался через высокие окна, создавая причудливые тени на мраморном полу. Нимп шагнул внутрь, и его шаги эхом разнеслись по пустому пространству.


На стенах висели старинные картины, изображающие сцены из жизни, которую он не знал. Каждая из них казалась наполненной эмоциями, которые не могли покинуть это место. Нимп чувствовал, что здесь, в этом храме, он может найти не только ответы, но и самих себя.

Конечно! Давайте подробнее опишем храм и атмосферу, которая его окружает, а также сам процесс, как герой открывает двери.


Храм возвышался перед Нимпом, словно древний страж, который пережил века. Его стены были построены из массивных серых блоков, покрытых трещинами и мхом, что говорило о долгих годах, проведенных на этом месте. Каждая трещина казалась не просто изъяном, а историей, записанной в камне, напоминанием о том, что здесь когда-то проходили важные события.


Вход представлял собой огромные дубовые двери, обитые ржавыми металлическими пластинами. Они были украшены сложными резными узорами, изображающими сцены из мифов и легенд, которые Нимп не мог разобрать. Этот орнамент, хотя и затертый временем, все еще сохранял величественность и таинственность. Двери, казалось, были настолько тяжелыми, что их открытие могло потребовать всей силы Нимпа.


Он стоял в храме, окруженный атмосферой древности и заброшенности. Стены были покрыты слоем пыли, а высокие потолки, украшенные выцветшими лепными деталями, создавали ощущение величия, которое когда-то было присуще этому месту. Пол, выложенный мрамором, местами потрескался и потемнел, но всё еще сохранял свою красоту.


Храм был не просто архитектурным памятником, а местом, где когда-то собирались люди, чтобы поклоняться и искать ответы на свои вопросы. В углах комнаты стояли старые статуи, изображающие богов и героев, их лица иссечены временем, но в их взглядах все еще читалась сила и мудрость.


Герой медленно двигался по храму, погружаясь в его историю, когда вдруг услышал гудение, исходящее из-под пола. Это было низкое, вибрирующее звучание, словно сама земля стонала от боли или предвещала что-то ужасное. Нимп остановился, прислушиваясь к этому таинственному звуку, и его сердце забилось быстрее.


Гудение становилось все громче, наполняя пространство вокруг него. Оно казалось ритмичным, как биение сердца, и в нем чувствовалась какая-то древняя сила. Нимп наклонился, пытаясь уловить источник звука, его ладони коснулись холодного мрамора, и он почувствовал, как вибрация проникает в его тело.


– Что за чертовщина? – прошептал он, словно надеясь, что кто-то ответит.


С каждым мгновением гудение усиливалось, и Нимп почувствовал, как стены храма начинают слегка дрожать. Он поднялся на ноги и огляделся. На стенах начали проявляться трещины, а в воздухе возникло ощущение, будто что-то пробуждается.


Нимп, преодолевая внутренний страх, направился к центру храма, где находился алтарь. Он почувствовал, что именно там может скрываться ответ на то, что происходит. Он поднялся на платформу алтаря, его сердце колотилось в унисон с гудением.


На алтаре лежали артефакты, которые когда-то могли быть важными, но теперь выглядели забытыми. Он провел рукой по одному из них – это был древний меч, покрытый ржавчиной, но, возможно, все еще хранящий мощь. Внезапно гудение достигло своего пика, и Нимп почувствовал, как пол под ним начинает дрожать.


– Это ненормально, – произнес он, ощущая, как вибрация проникает в его кости. – Мне нужно знать, что происходит.


Нимп присел и начал исследовать пол, нащупывая трещины. Гудение стало почти невыносимым, и вдруг он заметил, что одна из плит стала слегка подниматься. Он прижал ладонь к ней и почувствовал, как под плитой бьется что-то живое.


– Что за сила скрывается здесь? – прошептал он, удивляясь тому, что обнаруживает.


Собравшись с духом, Нимп решительно потянулся к плитам, чтобы приподнять их. Он знал, что это может быть опасно, но его любопытство и стремление к истине были сильнее страха.


– Если что-то пробуждается, я должен быть готов к этому, – произнес он, и, наконец, с усилием приподнял плиту, открывая темный проход, из которого вырывалось гудение.


Свет стал пробиваться сквозь щель, и Нимп почувствовал, как его сердце забилось еще быстрее. Он сделал глубокий вдох и, не раздумывая, шагнул в темноту, готовый узнать, что скрывается под полом этого древнего храма.


Когда Нимп приподнял плиту, перед ним открылась не просто темнота, а загадочный проход, ведущий вниз. Он ощутил поток холодного воздуха, который вырвался из щели, и, собравшись с духом, спустился в подземное пространство.


Свет его факела вскоре осветил небольшую лабораторию, скрытую от глаз. Это было место, где магия и технологии переплетались в странном танце, создавая атмосферу напряжения и тайны. Стены были обиты старыми металлическими панелями, а на столах лежали различные устройства, проводящие магические энергии и механические импульсы.


Нимп удивленно огляделся. Здесь царила полная разруха, но в то же время ощущалась жизнь – на столах лежали странные приборы, которые, казалось, когда-то служили для исследований. В воздухе витал запах озона, а на стенах виднелись схемы и чертежи, которые показывали сложные механизмы, использующие магическую силу для управления погодой.


– Что здесь происходит? – прошептал он, его голос эхом отразился от металлических стен.


На одном из стендов он заметил прибор, который напоминал сложный генератор. Он был связан с магическими кристаллами, которые излучали тусклый свет. Нимп подошел ближе и увидел, что прибор был частью системы, предназначенной для создания штормов.


– Они использовали магию, чтобы манипулировать погодой… – произнес он, осознавая, что это было не просто исследование, а нечто более зловещее. – Это всё было сделано для того, чтобы удерживать людей в страхе.


На одном из столов лежали записки, написанные неразборчивым почерком. Нимп взял одну из них и начал читать:


«Штормы – идеальное средство для контроля. Люди будут готовы платить за любые ремонты, лишь бы избавиться от страха. В их панике мы найдем свои прибыли. И так будет продолжаться, пока они не осознают правду».


Нимп почувствовал, как его гнев нарастает. Теперь он понимал, почему мэр не хотел говорить о шторме. Этот город был не только жертвой хаоса, но и жертвой манипуляций тех, кто использовал страх ради собственной выгоды.


– Это просто отвратительно, – произнес он, сжимая записку в руке. – Люди страдают, а они продолжают наживаться на их горе.


Он посмотрел вокруг, осознавая, что это место – не просто лаборатория, а центр тьмы, где магия и технологии использовались как орудия для подавления.


– Я должен что-то с этим сделать, – произнес Нимп, решимость наполняла его. – Эти мерзавцы не могут продолжать так безнаказанно.


Собравшись с мыслями, он начал изучать лабораторию, ища хоть какое-то решение, которое могло бы помочь ему разоблачить эту систему и вернуть людям надежду. Каждый предмет, каждая схема подсказывали ему, что он на правильном пути, и что его путешествие только начинается.


Нимп, полный ярости и осознания предательства, стоял среди обломков лаборатории. В его глазах горел огонь, который не мог быть потушен. Каждый предмет, каждая записка, которую он прочитал, только усиливали его ненависть к тем, кто использовал страх и магию для манипуляции людьми. Он не мог позволить этому продолжаться.


Сжатые кулаки побелели от напряжения, и с каждым сердечным ударом его гнев нарастал, как буря, готовая разразиться. Нимп посмотрел вокруг, его взгляд скользнул по сломанным приборам и рассеянным бумагам, которые когда-то были частью этого зловещего механизма. Он подбежал к столу, с силой стянул с него все, что попалось под руку – колбы, инструменты, устройства.


– Они думали, что могут просто так управлять судьбой людей? – крикнул он, когда очередной предмет с глухим стуком ударился о пол, разбиваясь на мелкие осколки. – Они играли с жизнью, как будто это просто игрушка!


Его разум был затуманен гневом, и он не мог больше оставаться здесь, среди этих осколков и остатков мерзости. Он знал, что мэр – это источник всей этой лжи и манипуляций. Если кто-то и должен был ответить за страдания людей, так это именно он.


– Я разорву его на части! – произнес Нимп, его голос стал хриплым от ярости. – Неужели он думает, что сможет избежать справедливости, прячась за своими лживыми словами?


С каждой минутой его шаги становились все более решительными. Он выскочил из лаборатории, пройдя через разбитые двери и обломки, и направился к выходу. В его голове крутились образы страдающих людей, их лица, полные страха и надежды, которые были использованы в темных играх мэра.


– Ты ответишь за всё, что сделал! – прошептал он, глядя на небо, которое вдруг показалось ему мрачным и угрюмым. – Я не позволю, чтобы твоя ложь продолжала существовать!


Нимп пробрался через улицы города, его сердце колотилось в груди, но теперь это было не от страха, а от решимости. Каждый шаг приближал его к мэрии, и он знал, что не сможет остановиться, пока не найдет того, кто виновен в этом хаосе.


Собрав все свои силы, он шагнул к двери мэрии. Теперь он не просто странник, а мститель, готовый сразиться с теми, кто использовал страх в своих интересах. Нимп толкнул дверь, и она распахнулась с глухим скрипом.


– Селв! – закричал он, его голос разнесся по помещению, как гром. – Время расплаты пришло!


Нимп вошел в кабинет мэра, его гнев накалялся до предела. Селв сидел за столом, его лицо исказилось в испуге, когда Нимп приблизился, полон решимости и ярости.


– Нимп, подожди! – произнес мэр, в его голосе слышалась паника. – Давай поговорим об этом. Я могу объяснить…


– Объяснить? – прервал его Нимп, шагнув вперед. – Ты думаешь, что есть что объяснять после всего, что я узнал? Ты использовал людей ради своей выгоды, играл с их судьбами как с игрушками!


Селв попытался подняться, но Нимп схватил его за шею, ощущая, как его гнев наполняет каждую клеточку тела. В этот момент он осознал, что больше не может оставлять это безнаказанным.


– Ты думал, что сможешь продолжать обманывать всех, пока я просто буду сидеть сложа руки? – произнес Нимп, сжимая пальцы вокруг горла мэра. – Теперь ты ответишь за свои действия.


Словно в замедленной съемке, Нимп почувствовал, как жизнь покидает тело Селва. В его глазах мелькнула паника, но вскоре они потухли, оставляя только пустоту. Нимп отпустил его, и тело мэра безжизненно упало на стол.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner