Читать книгу Путь дукдайя (Виг Тор) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Путь дукдайя
Путь дукдайяПолная версия
Оценить:
Путь дукдайя

5

Полная версия:

Путь дукдайя

Зилара молчала.

Кот пристально смотрел на Гаткси. Другие два прыгучих зверька подошли к его скудной добыче и начали сгребать всё широкими лапами.

– Это моё! – застонал Инеко и попытался подняться на ноги, но ему тут же прилетел удар в голову.

Задыхаясь от бессилия, Инеко с криком набросился на рыбью морду, разрывая тому перепонки за ушами. Остальные быстро подбежали, оттянули мальчишку от воющего от боли друга и начали избивать его втроём.

Главарь, наблюдающий за зрелищем со стороны, ещё раз брезгливо осмотрел Гаткси и швырнул на пол. Зубастый кот тут же набросился на зверька.

“Ты можешь защитить то, что принадлежит тебе”.

– Отпусти его! – Инеко уже отбился от пацана с рыжими перьями. Теперь тот стонал в углу вместе с рыбьелицым и явно в бой пока не рвался, но другие спуску не давали.

– Ты ничего не можешь, слаба-а-а-ак! – показывал язык оборванец в бурой шерсти.

– Что ты нам сделаешь, чернышка? – смеялся блондин.

“Ты убьёшь их”.

– Я вас убью! – слова сами сорвались с губ Инеко, но это ещё больше насмешило банду.

“Моя сила – твоя”.

– Твоя сила – моя! – кричал сквозь боль Инеко. Его трясло изнутри, в голове мешались мысли, а дыхание сбилось, словно не было вокруг воздуха.

Он увидел, как Зилара улыбнулась. Она медленно подошла к решётке и обхватила прутья толстыми короткими пальцами.

Клетка треснула.

– Что он там бормочет? – главарь со скрипом повернул голову к драке, прервав своё наблюдение за неравной схваткой двух зверьков.

Инеко воспользовался всей оставшейся силой и повалил обоих противников на пол. Он ринулся к Гаткси, схватил зубастого кота за хвост и вышвырнул в окно. Затем он вскочил, взяв в руки первую попавшуюся палку, и зарычал.

Волосатый и рыжий уже успели подняться, с ухмылками глядя на тощего дрожащего мальца. Зверьки оскалились, зашипели и выгнули спины, показывая кто шипы, кто грозный хвост или жало.

– Он ещё и наглый, сопротивляется, – плюнул рыжий.

– Твоя сила – моя, – повторял себе под нос Инеко. – Я – ярость реки!

“Повеселимся”.

С нарастающим рыком он набросился на ближайшего к себе врага, блондина. Тот отскочил, чтобы не получить удара палкой. Инеко этого и ждал. С рёвом боли из его пальцев вылезли толстые когти, и он полоснул блондина по груди, взламывая рёбра. Тот упал с широко открытыми глазами и больше не шевелился.

– Что…. произошло?! – крикнул Инеко, с ужасом глядя то на непослушные руки, то на мёртвого подростка.

“Нравится?” – улыбнулась Зилара.

Банда переглянулась. Рыжий первым побежал к выходу, но Инеко перекрыл ему путь и впился в шею тупыми клыками.

– Что ты делаешь, Зилара?! – выплюнул Инеко вместе с куском тёплой плоти. Но губы перестали его слушаться и скривились в гримасе жуткой ухмылки.

“Они все заплатят”.

Вид крови испугал всех. Зверьки ринулись прочь из страшного дома, не рискуя быть пойманными изменившимся человеком. Только Гаткси еле встал, но поплёлся не к выходу, а в сторону окровавленного трупа блондина.

Но Инеко даже не смотрел в их сторону. Одним прыжком он оказался перед рыбьемордым: тот вжался в стену и плакал. Инеко не остановили ни мольбы, ни испуганный вид. Хватило одного взмаха руки, чтобы рыбин замертво упал к телу товарища.

“Какое жалкое зрелище”.

Наблюдая за этой смертью, волосатый со стоячими ушами успел лишь пошевелить рукой, нащупав липкое покрывало. Инеко не стал медлить. В несколько широких шагов он оказался рядом и замахнулся когтистой лапой.

“Он умрёт медленно”.

– НЕТ! Не надо! – уже молил Инеко, понимая, что не в силах сдержать смертельный удар от собственной руки.

– Эй, чернышка! – басом крикнул деревянный.

Инеко обернулся и уставился на него янтарными глазами с узким зрачком. Главарь не стал медлить и с размаха ударил по худому телу тяжёлой ногой. Волосатый тут же набросил на Инеко тяжёлую материю, и тот от неожиданности упал на колени.

Зилара зарычала.

“Ты сильнее!”

Оба оборванца побежали наружу, но Инеко сбросил с себя ткань и накинулся на них, сбивая с ног. Мальчишки упали и проскользили по неровному полу, собирая впивающиеся в кожу осколки и занозы. Деревянная туша ударилась о стену, и та задрожала.

Посыпались камни и глина. Часть стены развалилась и упала вниз, а крыша опасно нависала над мальчишками.

Главарь выбрался из-под обломков и потащил подвывающего товарища прочь из опасных развалин. Они проползли пару шагов, и тут на спину волосатого опустилась когтистая лапа, прижимая его к полу. Не успел тот ужаснуться, как деревянный с криком ударил тяжёлыми ногами Инеко в бок. Последним рывком деревянный навалился на Инеко всем массивным телом, толкая и себя, и его к обрыву.

Инеко зарычал и полоснул когтями по ветвистым пальцам, освобождаясь от мощной хватки, и деревянный с криком рухнул вниз.

“Какая жертва”, – пренебрежительно прокомментировала Зилара. – “Но умер никчёмным”.

Мальчишка ухватился за стену. Она удержала его от падения, но развалилась сама, и часть крыши опасно накренилась. Инеко мог либо сорваться вниз, либо попасть под обломки. Он успел подскочить на ноги и подхватил чешуйчатыми руками падающий потолок. Дом рушился на глазах.

Инеко с ужасом огляделся и понял, что все его противники мертвы, и ему срочно нужно выбираться отсюда. Вдруг он услышал знакомое поскуливание и повернул голову в ту сторону: Гаткси всё больше вжимался в угол, уворачиваясь от падающих обломков.

Выдохнув и стиснув массивные клыки, Инеко толкнул крышу вверх и ринулся к зверьку. Мальчишка подхватил его и выпрыгнул в окно, разломав часть стены. Этого здание не выдержало. За несколько мгновений оно рухнуло, похоронив всех, кто остался внутри.

Инеко приземлился на верёвочный мост и оглянулся: на шум уже сбежались местные жители, и все, как один, со страхом уставились на него. Волосатого среди них не было.

– Чудовище! – завопила одна женщина в яркой шкуре, заметив покрытого кровью мальчика со сверкающими глазами.

– Тварь, что ты наделал?! – кто-то с острыми вилами уже бежал к нему с той стороны мостика.

От страха после произошедшего Инеко не мог прийти в себя. Крепче прижимая к себе Гаткси, он развернулся и рванул вниз по крутой тропе. Прочь из города, прочь от случившегося.

Только вот ноги слушались не его.

Инеко не помнил, как забрался на крутые скалы, оказавшись у водопада и небольшого горного озера. Сверху вода делилась на две части, оставляя этой стороне узкой горы совсем малую долю. Из озера вода вытекала ручейком, что шёл через всё ущелье, умирая где-то дальше.

Добраться сюда было тяжело, но Инеко почувствовал облегчение, словно внутри что-то повернулось, давая ему свободно вздохнуть.

“Мы в безопасности. Пока что”.

Только сейчас мальчик посмотрел на Гаткси: тот свернулся клубком и глядел одним глазом. Инеко бросил зверька на траву, уже не боясь кричать:

– Почему не выбрался сам?!

“Ох, обязательно орать?” – недовольно отозвалась Зилара.

Из-под полосатой шерсти зверёк высунул ладошки, в которых сжимал одну переливающуюся жёлтую монету.

Зилара усмехнулась.

“Он за ней полез? Из-за одной монеты и не убежал?”

– Одной монеты…. – мальчик посмотрел на Гаткси с удивлением, быстро сменяющимся гневом. – Одной! Лишь одной монеты! Ради этого я чуть не погиб, жалкая мелюзга!

Не успел он замахнуться как внутренняя дрожь резко прошла, привычные мысли вернулись в тяжёлую голову, а с ними и жуткий страх.

– Чудовище…. – Инеко смотрел на зверька, который выронил добычу и прижал уши черными лапками. – Они называли не меня чудовищем. Тебя… – он опустил руки. – Это ты сделала! Ты! Что ты такое?!

“Посмотри в озеро.… на своё отражение”.

Мальчик сделал несколько неуверенных шагов по каменистому берегу и посмотрел в водную гладь. Себя он не узнал.

Волосы слиплись, кожа местами напоминала грубую чешую, глаза блестели оранжевым огоньком, а зубы выпирали мощными клыками. Но и не это главное. Не считая нескольких чистых участков, Инеко был весь забрызган кровью.

Мальчик вскрикнул и отшатнулся от воды. Он бессильно осел на землю и, перебирая ногами и руками, пополз прочь от страшного образа.

“Ну что ты как маленький”, – мальчику почудилось, что Зилара закатила глаза.

– Что это такое?!

“Проблески надежды. Это то, что принадлежит мне”.

– Твоя…. сила? – Инеко так часто дышал, что, казалось, мог задохнуться. – Но…. как? Что ты такое?

Зилара не сразу заговорила.

“Ты слышал о Рюуке?”

– Не произноси его имя! Это демон! По легенде, он разорил эти земли!

“По…. легенде?” – усмехнулась Зилара. – “Ты не веришь в него, но всё равно боишься”.

Инеко судорожно огляделся, словно кто-то мог подслушивать.

– Все боятся….

“Рюук не демон. Хотя я сама не знаю, кто он на самом деле…. Но среди прочего, он ещё и такой же, как ты”.

– Что?.. – опешил мальчик. – Что ты несёшь?!

“Рюук делит тело с анидемоном по имени Бг’Аво, саблезубым тигром….” – Зилара сделала секундную паузу. – “Он дукдайя, как и ты”.

– НЕТ! Не может быть!

Инеко вскочил и тут же прыгнул в воду, пытаясь смыть с себя это страшное клеймо.

– Ты демон…. Я не чудовище…. Ты не демон…. Я чудовище…. – всё повторял и повторял мальчишка. Гаткси с непониманием наблюдал за ним, а затем, хромая, тоже попрыгал к воде и стал умываться.

Зилара продолжила.

“Дукдайя не рождаются. Они появляется только по чье-той воле. Сначала низшие разумные существа так пытались защититься от ярости анидемонов и заточали их в плоти ещё нерождённых”.

– Но ты…. Ты управляла мной….

“Потому что пока сам ты не можешь. Дукдайя не только хранят в себе силу анидемона, но ещё и могут пользоваться ей. Так тебе подобные превратились в оружие”.

– Оружие?.. – Инеко замер, наблюдая за расплывающимися кровавыми кругами. – Но ведь…. от меня избавились! Выбросили с этого водопада! – он ткнул пальцем в острые скалы с падающей водой.

“Это был дар”.

– ДАР?! – Инеко ударил по воде, заставляя Гаткси увернуться от брызг. – Меня хотели убить!

“Или спасти”.

– Сп…. спасти?

“Тебя могли убить как только ты появился на свет. Но дали жизнь. И теперь ты здесь”.

– Жизнь?! Разве ЭТО жизнь?!

“Это только начало”, – произнесла Зилара и умолкла.

Инеко стоял по пояс в холодной воде, раз за разом прокручивая в голове слова анидемона. Выйдя из оцепенения, он, дрожа, выпрыгнул на берег.

– Я… – он повернулся, разглядывая потрёпанного зверька. – Гаткси, ты понимаешь? Я могу не только выбраться отсюда, но и стать тем, кем захочу!

Мальчишка радостно подхватил зверька и крепко прижал к себе.

– Мы выберемся отсюда! – твёрдо заявил Инеко, сжимая кулак. – Нужно сказать отцу!

Разговор с Зиларой и дорога обратно заняли практически весь день, поэтому мальчик добрался до своего дома вместе со звёздным небом. На улицах было тихо, хотя Инеко всё равно прятался по углам, боясь кому-нибудь показаться.

Зайдя в маленькую комнатку, он застал спящего на полу отца и всё ещё лежащий возле печи труп матери. К вони от разлагающейся плоти добавился сильный запах дешёвого пойла. Инеко выпустил зверька на пол, а сам стал расталкивать старика.

– Отец, отец! – тряс он того за плечи. – Вставай! Тебе больше не нужно работать в шахте! Мы можем уехать!

Старик проронил несколько несвязных звуков и тут же обратно провалился в сон. Инеко пытался привести пьяного родителя в чувство, однако его отвлёк Гаткси, который постоянно показывал на дверь.

Глухой стук.

Инеко прислонился к деревянным доскам и попытался открыть, но что-то с той стороны ему мешало.

– Эй, чернышка! – донеслось снаружи.

Забравшись на качающийся стол, Инеко посмотрел в окно. Под дверью стояли семеро его ровесников. Тот, что с клочковатой бурой шерстью, в упор смотрел на него. Его торчащие вверх уши нервно подёргивались. В руке обн держал горящий факел.

– Сдохни, урод! – он яростно прошипел и ткнул факелом прямо в окно.

Инеко, пошатнувшись, не удержал равновесие, рухнул на пол. Вброшенный факел упал на пол и покатился к лежанке. Огонь сразу ухватился за сухую траву и пустился вверх по дряхлому дереву стен. Гаткси заметался по комнате и побежал к щели возле двери, но оттуда повалил дым: дом подожгли ещё и снаружи. Послышались мальчишеские возгласы и смех.

– Что мне делать…. Зилара! – кричал Инеко, но крокодил не отвечал. – Что, что….

Сверху послышался топот ног и голоса взрослых. Поджигатели тут же разбежались, а подоспевшие соседи начали тушить пожар. Огонь перекрыл окно, в которое Инеко мог пролезть, и комнатушка полностью утонула в дыме.

Инеко кричал, звал на помощь. Он судорожно пытался разбудить отца, бил по дряблым щекам, но старик не реагировал. Гаткси пытался спрятаться у ног хозяина, скулил и кашлял, задыхаясь от дыма.

– Зилара! Дай мне свою силу!

Мальчик почувствовал, как по телу пошла нарастающая дрожь:

“А ты мне что?” – смеялась крокодилиха.

Снаружи орали взрослые, слышался плеск воды. На вопли Инеко отозвались и попытались открыть дверь.

Но этого дом не выдержал: подпорки, державшие верхние этажи, рухнули.

Жители побросали вёдра. Те, кто жил поблизости, побежали спасать своё скудное добро. Пара-тройка соседей впали в ступор и молча смотрели на нагромождённое строение, которое покосилось и вот-вот было готово рухнуть.

Инеко попытался открыть глаза, но мешали жар и дым. Щурясь, он смог разглядеть отца, которого придавило обломками. Пытаясь разгрести схватившийся огнём завал, мальчик взывал к существу внутри себя:

– Зилара! Зилара! – истошно закричал он. – Твоя сила – моя! Я – ярость бурных потоков!

В следующий момент руки Инеко покрылись выступающими венами, прорезалась серебряная чешуя. Мальчишка напрягся и поднял сразу все доски.

– Отец! Отец, вставай же!

Огонь уже добрался до него, но старик не реагировал. Прижав к шерсти подпаленные иглы, Гаткси тщетно тянул старика за рваную одежду, однако ничем помочь не мог. Дом накренился, заскрипел, сверху посыпались раскалённые угли.

Инеко тут же откинул доски, схватил зверька и отпрыгнул к ещё целой печи: часть дома обрушилась, забирая с собой старую жизнь.

– Что ты наделала, Зилара?! Я мог его спасти!

“Нет, не мог”.

– Я в ловушке! – мальчик покосился на Гаткси и, собрав все свои силы, отшвырнул того к стене: зверёк завизжал, пытаясь потушить огонь на своей шкурке. – Тогда ты мне тоже не нужен! Безмозглое создание!

Инеко начал колотить стену возле печи, пытаясь пробраться в соседний дом: глина здесь лежала толстым слоем, и огонь не захватил её. Стена не поддавалась, но мальчик продолжал разбивать руки в кровь. Языки пламени уже добрались до него самого.

– Дай мне больше силы!

Зилара прорычала. Она сцепила треснувшие прутья лапами и посмотрела так, словно Инеко стоял прямо перед ней.

“Ты жалок. Мне приходится с тобой нянчиться, а ведь ты всего лишь лицемерный и никчёмный трус”.

– Как ты смеешь?! – Инеко опешил от таких слов. – Если ты не дашь мне силы, мы оба умрём!

“Правда?”

Вопреки ожогам и боли в разбитых руках, мальчик собрался и твёрдо произнёс:

– Я повелеваю тобой, Звезда Зилара!

Крокодил сжал прутья ещё сильнее и издал рык, от которого внутри всё сжалось.

И дало мощь.

Инеко замахнулся и ударил, оставив огромную дыру в стене. Гаткси, хромая, запрыгнул в неё, и мальчишка последовал за ним.

– Я никчёмный? – усмехнулся Инеко и прошмыгнул наружу.

Кроме бегавших туда-сюда соседей, снаружи скопились зеваки. При виде фигуры с когтями и чешуёй, они со страхом заголосили:

– Чудовище!

– Убийца!

– Монстр!

Инеко грозно рыкнул.

– Я чудовище?! – он показал на нескольких оборванцев, которые старались затеряться в толпе. – Это они подожгли дом и убили моего отца!

“Они никогда тебя не примут”.

Несколько существ с рыбьими лицами накинулись на Инеко. Гаткси прижался к худым ногам, но мальчик пнул его так, что тот ударился о валун и пронзительно заскулил.

– Я вас всех уничтожу!

В этот момент Зилара последний раз взглянула на прутья. Она слегка дотронулась до решётки, и в мгновение ока клетка рассыпалась в прах.

Инеко упал на колени и яростно завопил. Все вокруг испуганно переглянулась. Затем мальчишка тихо-тихо произнёс: “Вот она, мощь Звезды Зилары”, и посмотрел на нападающих её янтарными глазами. С лёгкостью распотрошив и отбросив двух рыбинов, Инеко с брезгливостью оглядел разнорасовый сброд. Выпустив когти и натянув жуткую улыбку, он не своим голосом проговорил:

– Сейчас повеселимся….


Гаткси очнулся ближе к рассвету. Всё его тело болело, и зверёк не понимал, что произошло. Подняв обожжённую мордочку, он тут же вжался в холодный камень. На пепелище, в окружении трупов, стоял Инеко. Мальчишка был весь в крови, узкие зрачки сверкали, тупые зубы скрипели друг о друга, готовясь расправиться с последней жертвой.

Дрожа от страха, Гаткси прикрывался оставшимися иглами и прижимал к себе сломанную лапку. Инеко оскалился и посмотрел на него пылающими глазами.

Внутри Гаткси всё задрожало.

Мальчишка наклонился. Он аккуратно поднял напуганного зверька и осторожно прижал к себе, укутывая кусками порванной одежды.

– Ну-ну, – приговаривал он низким голосом, ласково гладя маленькое существо. – Больше тебя никто не тронет. А лапку мы вылечим, обещаю.

Закрыв глаза, мальчишка увидел клетку. В ней сидел оборванец с тёмными волосами и смуглой кожей, свирепо глядя на существо снаружи. Он ринулся к прутьям и, захлёбываясь слюной, кричал и пытался выбраться.

Но Зилара этого не позволит.

Ещё раз оглядев дымящиеся руины, преображённая фигура, держа уснувшего зверька на руках, двинулась в известном только ей направлении.

У неё так много планов!


**

Сидя на самой высокой вершине, Пэбэ смотрел вслед удаляющемуся силуэту и допивал свою брагу.

– А что, так тоже можно….

Я с прищуром посмотрел на Бг’Аво.

– Заметил, кстати, как ты воодушевился, когда анидемон упомянула тебя.

Он задумчиво почесал полосатую морду.

– Я горд. Меня и Рюука до сих пор знают, и даже боятся, – и, на секунду задумавшись, добавил: – А я её раньше не встречал….

– Пока что, – вырвалось у меня, но я тут же замолчал и натянул улыбку.

Пэбэ и Бг’Аво смотрели на меня глазами, жаждущими подробностей. Но я решил отвлечь их и обратился к последнему:

– Ты оказался прав: не все анидемоны злые.

Хвостатый аж засиял.

– Смотря к кому, – Пэбэ спрыгнул к нам. Он поправил свой костюм и кивнул в сторону ущелья. – Перебил же весь городок.

– Зато зверька спас! – возразил Бг’Аво.

– Одного! А как же другие?

– Хоть одного! Зилара восстановила справедливость!

– И где тут справедливость?..

Я с улыбкой наблюдал за их перепалкой и задумался о своём. Из размышлений меня вывел вопрос Пэбэ. Только он стоял в обнимку с Бг’Аво, а сейчас уже оставил того у края и щёлкал пальцами у моего носа.

– Эй, что мы будем делать с победителем?

– Ты признаёшь своё поражение? – съехидничал хвостатый.

– Я не про это! Вспоминай: спор, дукдайя, Инеко….

– А, так я уже забыл, кто на что ставил.

Я и сам забыл, что мы начали спор ещё в той таверне. Пэбэ подошёл к хвостатому и положил руку на его плечо.

– А кто обоими хвостами болел за милашку Зилару? Победитель ты, друг мой! И за это тебя ждёт награда!

– Какая? – хором спросили мы.

– Мальчишник! – Пэбэ рассмеялся. – Мы тебе столько всего покажем! И будем пить, пока какой-нибудь мир не придёт в упадок!

Бг’Аво с долей страха посмотрел на него, я же ни капельки не удивился. Хотя осталось загадкой, зачем Пэбэ спрашивал меня, раз ответил сам.

– А это сколько? – донеслось от хвостатого.

– Целую вечность.

– А ещё нас ждёт знакомство с Зиларой! А ещё…. – воодушевился Пэбэ. По его лицу стало ясно, что он уже обдумывал предстоящие приключения.

Недоверчиво подняв одну бровь, хвостатый наклонился и посмотрел на меня:

– И часто у вас так?

– Сам и узнаешь, – я пожал плечами. – Даже Хаосу нужно развлекаться.

bannerbanner