banner banner banner
Хирург-5. Не оглядывайся назад
Хирург-5. Не оглядывайся назад
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хирург-5. Не оглядывайся назад

скачать книгу бесплатно

Закончив с трапезой, я с сомнением заглянул в кубок и отодвинул его в сторону.

Итак, что мы имеем?

Дворец Аида, в котором, вроде как, витает тень Аида. Располагается в центре Города, рядом со зданием Совета и Судом.

Здание Совета и Суд. В Совете заседают достойнейшие мужи Города под предводительством Миноса, Эака и Радаманта.

Вот только, если мне не изменяет память, эти трое, вроде как, судьи Загробного мира, и, соответственно, должны находиться в Суде…

Дворец Госпожи, в котором, надеюсь, я встречу Фрейю, находится в воинской слободе, и что-то мне подсказывает – туда лучше не соваться. По крайней мере, если не хочу попасть в ряды доблестной армии Смерти.

Ну, или в руки городской стражи, которая забрала Самди в местные застенки. На мой взгляд, сажать Лича в темницу – занятие в высшей степени бесперспективное, но тому пухлому коротышке явно виднее.

Как там его звали? Денеб? Что-то знакомое…

В общем, не стоит забывать о местной страже или службе безопасности. Думаю, Самди осознанно пожертвовал собой, чтобы прикрыть меня, а значит, нужно воспользоваться полученным преимуществом.

Ну, и самое главное – Казна Аида.

Сокровищница бога Смерти, в которой, скорей всего, находится навершие моей Ваджры.

Осталось только понять – каким образом попасть в Казну?

Из того, что я вижу, у меня четыре пути – Совет, Суд, дворец Аида и дворец Госпожи. Правда, сомневаюсь, что туда пустят первого встречного.

Но, как бы то ни было, попробовать стоит. Однако перед этим следует подготовить пути отхода…

К тому же, в отличие от последних заданий, в Услуге Харону я точно знаю, что мне нужно сделать.

* * *

С каждым часом народу в кабаке становилось всё больше, и я решил не дожидаться, когда здесь яблоку будет негде упасть.

Можно было, конечно, подождать до завтра и побеседовать с хозяином кабака с утра пораньше, но, во-первых, время стремительно утекало сквозь пальцы, а во-вторых, какова гарантия, что завтра утром здесь никого не будет?

– Всё-таки решился на вино? – усмехнулся трактирщик, стоило мне подойти к прилавку.

– Никакое вино не способно заглушить мою боль, – я испытующе посмотрел на своего собеседника. – Да и потом, не вижу никакой разницы – вино или вода.

– Новенький? – Трактирщик смерил меня оценивающим взглядом.

– Сегодня только реку переплыл, – кивнул я.

– Для новенького неплохо держишься, – трактирщик поставил передо мной наполненный кубок. – За счёт заведения.

– Спасибо за угощение, – я отодвинул кубок в сторону и слегка понизил голос. – Неловко задавать такой вопрос, но… есть ли у тебя на примете хороший проводник?

Я выложил на столешницу крупную серебряную монету.

– Проводники бывают разные, – задумчиво протянул трактирщик. – От некоторых вреда больше, чем пользы.

– Мне нужен хороший, – на столешнице появилась вторая монета. – Опытный.

– Все опытные при деле, – трактирщик задумчиво почесал подбородок. – Кто у Госпожи в услужении, кто выполняет поручения Совета.

– Наверняка есть отчаянные ребята, которым здесь… слишком скучно.

На этот раз, заметив, как пристально трактирщик следит за серебром, я выложил сразу две монеты.

– Скучно здесь только новеньким вроде тебя, – голос трактирщика немного потеплел. – Местные же предпочитают коротать свой век в тишине и спокойствии.

– Да я бы тоже рад, – вздохнул я, окидывая взглядом своего собеседника – Да вот незадача, мечта у меня осталась неисполненной.

Судя по пиратской повязке, притороченному к поясу секстанту и виднеющейся из-за пазухи подзорной трубы, трактирщик жутко ностальгировал по морю.

Единственное, что портило образ морского волка, был передник, но, учитывая, где мы находимся, он смотрелся весьма органично.

Хотя, о какой органичности может идти речь, если за прилавком стоит самый настоящий капитан корабля?

Ведь что ему мешает построить лодку и отправиться в плаванье по рекам Стикса? Или здесь есть какие-то внутренние правила и ограничения?

Нет, в том, что в Городе Мёртвых есть свой свод неписаных правил и законов, я даже не сомневался. И всё, чего хотел, – найти опытного помощника, который введёт меня в местный расклад.

Вот только трактирщик попался то ли слишком жадный, то ли слишком глупый.

– Мечта, говоришь, – протянул тем временем мой собеседник. – Немногие здесь помнят, что это такое.

– Мечта – это бесценно, – согласился я, выкладывая ещё одну монету.

– Бесценно, – покивал трактирщик и неуловимым движением сгрёб все монеты. – Я, Телегон, сын Лаэртида, сам помогу тебе. Что интересует доброго воина?

– Местные расклады, – я пожал плечами. – Как всё устроено, кто за что отвечает, ну, и всякое такое.

– Всякое такое? – Телегон неодобрительно покачал головой. – Пойдём пройдёмся.

– А как же ваше заведение?

– Сами разберутся, – отмахнулся Телегон. – У меня собираются, в основном, старички. Старая гвардия, если ты понимаешь, о чём я.

– Понимаю, – я дождался, пока Телегон скинет белоснежный передник и выйдет из-за прилавка. – Но не знал, что, м-м-м, старая гвардия – настолько любопытные ребята.

– Это ты к чему сейчас? – нахмурился Телегон. – Хочешь сказать, что среди моих гостей находится крыса?

Последние слова он произнёс в полной тишине, и на мне скрестились десятки холодных взглядов.

Тут же взвыло чувство опасности – убить не убьют, конечно, но велика вероятность, что раскроют.

Но и это не самое важное. Главное, что Телегон, с которым я, вроде как, нашёл общий язык, меня только что подставил!

Впрочем, злости я от него не чувствовал, только лёгкий интерес…

Хм, может, это такая проверка?

В общем, мне не оставалось ничего другого, как пойти ва-банк.

– Насчёт крысы не знаю, – я повысил голос, – но вон тот тип, – я кивнул в тёмный уголок, откуда так и тянуло пристальным вниманием к моей скромной персоне, – так на меня пялится, что скоро дыру прожжёт!

– А, этот… – Местные завсегдатаи разом потеряли ко мне интерес, а от Телегона, наоборот, повеяло недовольством. – Если считаешь, что он тебя оскорбил, вызови на дуэль и вспори ему брюхо. Ты знаешь, что человека можно повесить на его же собственных кишках? Это называется «Смердящий узел».

На мой взгляд, происходящее напоминало фарс, но рушить игру Телегона я не стал. Более того, даже подыграл.

– А ещё можно сделать мексиканский галстук.

– Мексиканский галстук? – тут же заинтересовался Телегон. – Это как?

– Сейчас покажу.

К счастью, тот, о ком мы говорили, не стал испытывать судьбу и улизнул из кабака через чёрный ход.

– Соглядатай Денеба, – мне показалось – ещё чуть-чуть, и Телегон сплюнет на пол, но трактирщик сдержался. – Идём!

Фартук полетел на прилавок, а трактирщик, который теперь ещё больше походил на капитана, направился к выходу.

Мне же не оставалось ничего другого, как последовать за ним.

– Идём ко дворцу, – Телегон кивнул куда-то влево, – там и поговорим.

Я хотел было уточнить, к какому именно дворцу, но решил, что мой провожатый сам расскажет, куда меня ведёт.

Главное, что меня интересовало – информация. Ну, а дворец это будет или старый сарай – без разницы.

* * *

Спустя полчаса у меня закрались подозрения, что моряк водит меня кругами.

Ещё через час я был в этом более чем уверен. Когда же пошёл шестой час безостановочных блужданий по Городу, я был готов психануть и ударить Телегона чем-нибудь тяжёлым.

Единственное, что меня сдерживало, – страх раскрыть своё инкогнито и практически полностью открывшаяся карта.

Да и посмотреть, признаться, было на что.

Судя по всему, большую часть жителей Города Мёртвых составляли древние греки.

По крайней мере, при виде величественных зданий, выполненных из белоснежного мрамора, в голову приходили именно такие ассоциации.

Нет, встречались, конечно, райончики, выполненные в более поздних стилях: готика, барокко, классицизм, ампир и даже модерн. Но, в основном, повсюду царила античность.

Впрочем, на пути нам встретилась пара кварталов, застроенных элитными московскими таунхаусами, а на границе воинской слободы и центрального района торчала одинокая советская пятиэтажка.

Увы, но все мои вопросы Телегон игнорировал и без устали двигался по только ему известному маршруту.

К слову, если бы не Вторая форма, я стопроцентно бы сбился с шага и отстал, а так, несмотря на усталость, довольно бодро шагал за своим проводником.

В какой-то момент мы свернули в неприметный закуток, и следующие два часа слились для меня в одно бесконечное серое пятно с редкими вкраплениями белоснежного мрамора.

Я уже триста раз пожалел, что пошёл в «Старую каракатицу», и высматривал путь для побега, когда Телегон неожиданно остановился и самодовольно усмехнулся.

– Оторвались.

– Серьёзно? – Я и не думал скрывать удивления. – От кого?

– От соглядатаев Денеба, конечно, – как маленькому, ответил Телегон и поманил меня за собой. – Пошли на стену.

Ну, на стену, так на стену…

– Наш город – один из многих, – сбросив слежку, Телегон повеселел и с удовольствием принялся болтать. – Они опоясывают Серые равнины, и, по сути, без разницы, куда ты попадёшь. Конечный путь один – Тартар.

– А как же кабак? – улучив момент, поинтересовался я. – Или война с демонами?

– Кабак для души, – пожал плечами Телегон, поднимаясь по бесконечной каменной лестнице, – пока суд не пройдёшь, никто тебя в Тартар не потащит, вот народ и пускается, кто во что горазд. Я вот кабак построил. А остальные… Ну, да ты и сам видел.

– Это да, – кивнул я, вспоминая классический особняк вампира и чужеродную пятиэтажку.

– Что до войны, так это баловство всё, – Телегон махнул рукой, и я успел заметить тонкий шрам, идущий вдоль руки. – Демоны, конечно, тешат себя надеждами, но путь на пантеон им закрыт.

– Занятно, – меня распирали сотни вопросов, но для начала я решил разобраться с первым заданием Сети. – Кабак – это в память о корабле? Вы были заядлым моряком?

– Да не сказать, что заядлым, – Телегон пожал плечами. – Но под парусом походить пришлось. Да и полюбилось мне это дело. Только оказавшись здесь, понял, что не хватает морского бриза и буйства стихии.

– За столько лет можно было построить целый галеон, – я осторожно, как мне показалось, закинул удочку на интересующую меня тему, – к тому же, здесь, насколько я знаю, много рек, помимо Стикса.

– Можно было бы, – вздохнул Телегон, без устали шагая по ступенькам, – да вот молод был, глуп… Что до рек, сейчас сам всё увидишь. Некоторые из них пошире морей будут.

Уж не знаю, случайно так получилось или Телегон специально подгадал, но на его последних словах мы наконец-то достигли вершины стены.

И вид, открывшийся отсюда, был настолько захватывающим, что я на мгновенье потерял дар речи.

Внимание! Обнаружено одно из чудес света – Город Мёртвых.

Редкий герой может лицезреть Город Мёртвых с высоты птичьего полёта, и почти никто не способен рассказать об этом чуде другим

– Красота, да?

– Красота, – согласился я, во все глаза глядя то на Серые равнины, то на сам Город Мёртвых, то на утопающие в тумане чёрные воды Стикса.

– И как такое можно променять на Тартар?

– Я слышал, что это неизбежно, – осторожно заметил я, краем глаза следя за своим спутником.