banner banner banner
Пламя страсти
Пламя страсти
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Пламя страсти

скачать книгу бесплатно


– Это вода с газами, сэр.

– Нет. – Покачал он отрицательно головой. – Вы принесли мне воду без газов.

Неужели я перепутала бутылки с водой?!

– Эм, прошу прощения, мистер Лэнсон. – Пролепетала я, сгорая от стыда. – Сейчас я принесу Вам воду с газами.

Выйдя из кабинета, я направилась на кухню, где проклиная свою невнимательность, налила газированную воду в чистый стакан. Неважно, что подумает Джеймс и его деловой партнер! Работаю я на мистера Нортона, к счастью, а не на кого-то из них.

Я вернулась в кабинет и, подойдя к мистеру Лэнсону, поставила стакан на то же место, что и в прошлый раз.

– Еще раз, благодарю, мисс Роув. – Сказал он с легкой улыбкой, которая была все такой же очаровательной. Я заметила, что теперь у него небольшая щетина, которая ему очень шла. Джеймс был все такой же красивый и сексуальный.

– Если вам что-то еще понадобится, я буду на своем месте. – Сказала я и оставила мистера Нортона с мужчинами.

Пока мой начальник проводил переговоры с Джеймсом и мистером Карель, я старалась работать и не смотреть все время в сторону кабинета. Думала ли я, что когда-нибудь снова встречусь с Джеймсом? Скорее, да чем нет. В глубине души, я надеялась, что произойдет чудо, и он придет ко мне домой, обнимет меня и пообещает никогда не отпускать.

После того, что между нами произошло, я долгое время думала, что, возможно, Джеймс мне и не изменял. Возможно, Коралина соврала мне, чтобы вывести из игры. Понятно, что, тогда, я была не в себе и верила всему, что мне говорили. Так, я поверила Коралине. Скорее всего, я поступила опрометчиво, когда безо всяких разговоров рассталась с Джеймсом. Однако поцелуй между ним и Коралиной все-таки был.

Встав со своего места, я направилась в сторону женского туалета, где провела достаточное время, чтобы вернуться и обнаружить, что деловая встреча подошла к концу.

– Надеюсь, мисс Роув, у вас сегодня нет никаких планов на вечер, потому как сегодня мы идем в ресторан. – Объявил мистер Нортон, когда я села за свой стол.

– Простите? – Непонимающе произнесла.

– Встреча прошла удачно, и мистер Лэнсон с мистером Карель, пригласили нас в ресторан.

– Я не могу, мистер Нортон. – Даже не обдумав приглашение, ответила я.

– Позвольте узнать причину?

– Э-э…, у моей сестры сегодня День рождения. – Соврала я.

– Не знал, что у вас есть сестра.

– Двоюродная сестра. – Поправилась я.

– Тогда поздравьте ее от меня.

– Обязательно. – Улыбнулась я, с большим облегчением.

4 глава.

В среду вернувшись с обеда, я обнаружила в приемной незнакомого молодого человека в строгом костюме. Он сидел на мягком светлом диване и что-то быстро печатал на телефоне.

– Я могу вам помочь? – Спросила я парня, который был не намного, старше меня.

– Меня зовут Колин Фарелл. Я – ассистент мистера Лэнсона.

– Понятно. – Быстро ответила я и заняла свое рабочее место. – Мистер Лэнсон разговаривает с мистером Нортоном?

– Да.

Странно! Если моя память меня не подводит, у мистера Нортона не было назначено на сегодня никаких встреч.

– Может, хотите чай или кофе? – Спросила я молодого человека, который встал с места, и теперь топтался около двери кабинета.

– Нет, спасибо. – Ответил парень, и быстро выпрямил спину, когда из кабинета вышел Джеймс в сопровождении мистера Нортона.

– Да, я с вами, абсолютно, согласен, Джеймс. – Усмехнулся мой начальник. – Мисс Роув, не могли бы вы проводить мистера Лэнсона к его машине. – Обратился ко мне мой начальник.

Черт!

– Конечно. – Сказала я и встала с места.

Джеймс, его ассистент и я направились по коридору, спустились на первый этаж и вышли из здания типографии.

– Подожди меня в машине, Колин. – Немного высокомерно сказал мистер Лэнсон, когда к входу подъехал уже знакомый черный мерседес. Парень кивнул и без лишних вопросов сел на переднее сидение автомобиля.

Джеймс повернулся ко мне лицом и положил руки в карманы брюк, внимательно разглядывая меня.

– Я надеялся, увидеть Вас вчера вечером, мисс Роув. – Сказал он после долгого молчания.

– Я плохо себя чувствовала.

– А, мистер Нортон сказал, что у вашей двоюродной сестры День рождения.

– И это тоже.

– Избегаете меня, мисс Роув?

– Даже не думала.

– Тогда, сегодня вечером согласитесь со мной поужинать?

– К сожалению, после шести я не ем, мистер Лэнсон.

– Возможно, сделаете исключение ради старого знакомого? – Спросил он.

– Я бы с радостью, но правила есть правила. – Пожала я плечами.

Мистер Лэнсон молча подошел к машине и прежде, чем открыть заднюю дверь произнес:

– Мне нравится, что вы начали носить высокие каблуки, мисс Роув. Они прекрасно подчеркивают ваши стройные ноги.

Оставив меня с открытым ртом, он сел в машину, которая через минуту исчезла из поля моего зрения.

***

Вечером я позвонила Джулии, с которой давно не общалась.

– Рассказывай, что там у тебя нового. – Начала подруга, установив камеру телефона, так чтобы я видела ее по пояс.

– Даже не знаю с чего начать. – Вздохнула я, понимая, что произошло, и правда, много всего за последние несколько дней.

– Ну-ка, удиви меня.

– Я встречаюсь с Алексом.

– Неужели? – С притворной улыбкой спросила Джулия.

– Да, я знаю, Джулз. Ты давно говорила, что я ему нравлюсь, но он ничего не предпринимал до прошлых выходных.

– Что произошло на выходных?

– Мы пошли в клуб, а после дома он поцеловал меня. – С какой-то непонятной грустью рассказала я.

– Что-то ты не очень рада. – Заметила подруга.

Я провела рукой между бровей, на секунду закрыв глаза.

– Я встретила Джеймса. – Вздохнула я.

– Что-о? – Воскликнула подруга, вероятно, надеявшаяся, не услышать от меня подобные слова когда-либо в жизни.

– Да, теперь он сотрудничает с моей типографией.

– Скажи, что ты шутишь!

– Если бы, Джулз.

– Не говори, что ты снова с ним.

– Нет! Конечно, нет! – С жаром ответила я. – Я видела его всего два раза, и между нами ничего не было и не будет!

– Если эта сволочь, хоть, как-то захочет с тобой связаться, дай ему по морде, Лиззи!

– Насилием ничего не решишь.

– Ага, раз у тебя не поднимается рука, то я с большим удовольствием врежу по его наглой физиономии.

– Никто никого бить не будет! – Махнула я рукой. – Повторяю, теперь я с Алексом. Мне с ним хорошо. А Джеймс в прошлом!

– Только скажи, если этот козел к тебе полезет…

– Джулия!

– Прости, Лиззи! – Более спокойным голосом сказала подруга. – Не хочу снова видеть тебя овощем.

– Меня больше ничего с ним не связывает.

– Обещай, что и не будет.

– Обещаю! – С улыбкой произнесла я.

– Что его вообще, привело в твою типографию?

– Оказывается, у него теперь свое издательство.

– Богатый гаденыш. – Недовольно промямлила Джулия.

– Это неважно.

– Конечно, неважно. Я просто констатирую факт.

– Расскажи лучше, как у тебя дела на работе. Скоро коллекцию свою выпустишь?

– До моей личной коллекции мне как до Сиднея и обратно, Лиззи. – Усмехнулась Джулия. – Радует, что Марк позволяет хоть самой кроить.

– Отлично!

– Кстати, я буду в Нью-Йорке через недели три-четыре.

– С работой?

– Да, но мы все равно встретимся, Лиззи.

– Хорошо. Еще созвонимся.

– Обязательно, детка.

***

В пятницу вечером, выходя из здания типографии, я решила, что медленная прогулка до дома даст мне возможность надышаться воздухом, которого иногда не хватает тем людям, которые сидят в четырех стенах всю рабочую неделю. Я успела пройти всего пару метров от крыльца, перед тем как черный мерседес подъехал к тротуару.

– Добрый вечер, мисс Роув! – Сказал Джеймс, быстро выйдя из автомобиля.

– Добрый, мистер Лэнсон. – Кивнула я. – Что Вы здесь делаете?

– Жду Вас.

– Зачем?

– Чтобы отвезти Вас домой.

– Спасибо, но, мне кажется, это лишнее. – Прищурилась я.

– А, я так не думаю. Живете, Вы недалеко, но после рабочего дня будет лучше, если я вас подвезу.