
Полная версия:
Тайна хозяина замка

Вероника Полянская
Тайна хозяина замка
Глава 1
Утро началось как обычно с одной чашки кофе. Ещё тёплый, он остывал в чашке, отражая в своём блеске свет утреннего Нью-Йорка, пробивающегося сквозь занавески, поблёкшие от времени, как и стены квартиры, которую я снимала на протяжении многих лет.
Отсутствие завтрака, стало давно уже традицией, поскольку для себя одной готовить не было никакого желания.
– И нужно привыкать экономить… – размышляла я, лениво потягивая кофе и разглядывая покрашенные в безликий бежевый цвет стены гостиной. За окном шумел город, но здесь в маленькой квартирке среди уставшей от времени мебели и почти умирающего растения в горшке, царила тишина, наполненная томной меланхолией и мягким светом забытых надежд. Это был мой уголок среди бетонных джунглей Нью-Йорка, где я жила своей спокойной, размеренной жизнью.
В этот момент на журнальном столике залился трелью телефон, нарушая тишину комнаты. Отставив чашку с кофе в сторону, я хватаю его. На экране высветился незнакомый номер, и я задумалась: «Интересно, кому я могла понадобиться в восемь часов утра?»
– Добрый день! – раздался бодрый женский голос на другом конце провода. – Я специалист по подбору персонала. Вы, как я понимаю, ищете работу?
– Эээ… Да-а! – ответила я, все еще пытаясь понять кто это.
– У меня есть для вас хорошая новость. Вас приглашают на собеседование. Более того, мне сказали, что вы единственная подходящая кандидатура на эту должность. Собеседование назначено сегодня в 10 часов. Не опаздывайте!
– Встреча назначена сегодня? Через два часа?! – переспросила я, осознавая, что совершенно не готова к собеседованию.
– Надеюсь, вы понимаете, что это ваш последний шанс. Других вариантов у вас все равно нет.
– Да, я понимаю, – проговорила я, осознавая, что это не совсем тот ответ, который я хотела бы дать, но выбора у меня не было.
– Тогда не буду вас обнадеживать, но сейчас непросто найти хорошее место. А с такой записью в личном деле, как у вас – вообще утопия! Мой вам совет – соглашайтесь. Работа хорошая и руководитель адекватный.
И, правда, в моем положении выпендриваться было как-то не солидно.
– Звучит многообещающе, – задумчиво произнесла я, стараясь представить себе идеального босса, который не будет требовать от меня невозможного. – Хорошо, я согласна.
– Вот и отлично! Очень рада вашему положительному решению. Тогда сейчас я продиктую вам адрес.
Я схватила с журнального столика блокнот и ручку, готовая записать важную информацию. Диалог занял еще две минуты.
После разговора с агентом я отложила телефон в сторону и тяжело вздохнула.
Совершенно некстати вспомнился, прежний работодатель и день увольнения. Чувство злости закипело где-то внутри меня, и перед глазами вновь замелькали картинки прошлого, собираясь в единый пазл.
– Вы что издеваетесь надо мной?! Я не успею это сделать до завтра! – воскликнула я в ярости и близко подошла к начальнику, но тут же пожалела об этом. Он усмехнулся, глядя на меня сверху вниз, как на песчинку. Воспользовавшись ситуацией, он резко схватил меня за запястье и потянул ближе к себе.
Морис втянул ноздрями запах моих волос, и я замечаю, как на его лице расплывается довольная улыбка.
– Не строй из себя недотрогу. Ты ведь специально надела короткую юбку. Чтобы соблазнить меня, да-а? – произнес начальник и меня пробирает насквозь, когда смысл его наглых слов достигают моего разума.
При одной только мысли об этом у меня на голове волосы становятся дыбом, и я с трудом выдавила из себя:
– Что-о?!
– Тише-тише, крошка. Ты же не хочешь, чтобы об этом узнал весь офис, – его слова действуют на меня, как усмешка. Я отшатываюсь от него, как от прокаженного.
Ощущая, как внутри меня бушует ярость, я замахиваюсь, и звонкая пощечина звучит в тишине комнаты как выстрел.
– Мерзавец! Да как вам такое в голову пришло?!
Начальник отшатнулся назад, схватившись за свое раскрасневшееся лицо. Решив воспользоваться ситуацией, я попыталась выскочить из кабинета. Но не успела.
– Ты мне ответишь за это по полной программе! – взревел начальник, приближаясь ко мне одним рывком.
Не успеваю среагировать, и оказываюсь в его руках. Пару раз, встряхнув меня, как тряпичную куклу, Морис попытался прижать меня к стене.
– Любишь пожесче! Я тебе это устрою, крошка!
От одного только вида и запаха исходившего от его старого тела мне становится дурно, и я почувствовала подступающий к горлу приступ тошноты.
– Я вам не крошка! – гневно выдыхаю я эти слова прямо ему в лицо.
Замахнувшись, со всей силы я ударила кулаком ему в грудь и коленом между ног. Начальник жалобно заскулил и с грохотом отлетел в дальний угол. Почувствовав свободу, я с неожиданной ловкостью выскочила из кабинета.
Через час HR-менеджер объявил мне, что я уволена в связи с несоответствием занимаемой должности. И если вначале я была полна надежд на то, что особых проблем с трудоустройством у меня не возникнет. То уже очень скоро мне пришлось столкнуться с жестокой реальностью – меня никто не хотел брать на работу. Уже полгода я ходила на собеседования безрезультатно, а жить в мегаполисе было накладно.
Но хуже всего было не иметь собственных средств на существование – для меня это было унизительно.
«Денег хватит еще на пару дней, а дальше я не знаю, что со мной будет. Очень надеюсь, на то, что в этот раз все сложиться удачно».
Я машинально помотала головой, отгоняя фантом прошлого. Мои грустные мысли сразу растворились в воздухе, когда я подошла к своему шкафу.
За окном крошечной квартиры, дышал Нью-Йорк пронизанный шумом такси, глухим гулом метро и сиреной скорой помощи. А я стояла перед своим шкафом, словно перед неразрешимой задачей рассматривая свой скромный гардероб с критической сосредоточенностью.
– Так, что у меня есть из приличного? – вздохнув, я потянулась к мягкой шелковистой блузке молочного цвета. С ней я решила надеть темно-синие брюки прямого кроя.
Взглянув в зеркало, я убедилась, что одежда идеально села по фигуре. Поэтому с легким сердцем и полная решимости я направилась на собеседование. Отправляясь на собеседование, мне хотелось выглядеть профессионально, уверенно и стильно, но не переходить грань чрезмерной вычурности. И это был компромисс между формальностью и легкой небрежностью. Аксессуары я выбрала минималистичные, чтобы не отвлекать внимание от главного – моей компетенции.
Если бы кто-нибудь раньше сказал мне, что я буду работать в таком районе, я бы рассмеялась ему в лицо. Вышагивая среди бетонных джунглей в престижном районе Манхэттена, я уже издали замечаю современный небоскрёб из стекла и стали с собственным логотипом, в котором располагался офис потенциального работодателя. Помпезное здание всем своим видом показывало, что работать здесь могут лишь избранные. Вокруг здания были расположены другие офисные здания высокого класса, дорогие рестораны, бутики и культурные центры. Общая атмосфера района указывала на престиж и высокий уровень жизни.
«Похоже мой потенциальный работодатель очень влиятельный человек».
Поднявшись на двадцать седьмой этаж, я оказалась в атриуме, залитом солнечным светом, в котором эргономичные кресла соседствовали с высокими растениями в стильных горшках, а переговорная комната за стеклом выглядела, словно из научно-фантастического фильма. Воздух вокруг был пропитан запахом денег, свежесваренного кофе и ожиданием.
Строгая брюнетка за стойкой ресепшен, оценив мой внешний вид быстрым, профессиональным взглядом, произнесла:
– Вы на собеседование?
– Да.
– Вы вовремя. Пойдемте, я вас провожу.
Мы зашагали по длинным коридорам, и я почувствовала себя маленькой рыбкой, заброшенной в огромный аквариум. Бесконечные коридоры, в отражении блестящего полированного пола, казались мне лабиринтом. Быстрый шаг брюнетки нагнетал напряжение, превращая простое перемещение в бесконечную гонку со временем. Стараясь не отставать от девушки ни на шаг, я наблюдаю идеально выглаженные рубашки проходящих мимо сотрудников, идеальные и аккуратные рабочие места. Я тут же представляла себе своего будущего руководителя, стараясь угадать по окружающей обстановке его характер, стиль работы…
«Интересно кто мой потенциальный босс мужчина или женщина? Надеюсь это женщина».
В конце концов, мы остановились у закрытой двери. Дверь была маркирована дискретно, без излишней вычурности. Осторожно приоткрыв дверь, девушка вошла в кабинет, оформленный в минималистичном стиле, с дорогой деревянной мебелью, которая подчеркивала статус компании. Я последовала за ней.
– Мисс Уайдер пришла на собеседование, – выждав небольшую паузу, деловым тоном объявила брюнетка. Затем развернулась и бесшумно вышла из кабинета.
Тяжелая и вязкая, тишина на мгновение повисла в воздухе. Холодный блеск деревянного стола, как зеркало, отражало две мужские фигуры, сидящие за ним. С нескрываемым интересом взгляды мужчин оценивающие сошлись на мне. Мужчина справа, с улыбкой не столько радушной, сколько профессиональной, нарушил напряжение.
– Мисс Уайдер. Проходите, пожалуйста, располагайтесь, – его голос был спокойным, уверенным, словно он уже принял какое-то решение.
Подойдя к креслу, я опустилась в него, стараясь скрыть дрожь в руках и коленях. За маской спокойствия я чувствовала легкую нервозность и беспокойство. Но, не смотря на это пользуясь возможностью, чисто женским взглядом, оценивающе посмотрела на мужчин.
Мужчина справа от меня – с резкими чертами лица, темными глазами на бледном лице, обрамленном густыми черными волосами, тоже оценивающе рассматривал меня. Его пытливый холодный взгляд скользил по моей одежде, чертам лица. Было видно, что делал он это скорее из профессионального интереса. Как будто бы заранее вынося свой вердикт – подхожу я на эту должность или нет.
А вот мужчина слева… безупречно элегантный мужчина, поразительной красоты и таинственности. Мягкий свет подчеркивал глубину его зеленых глаз, придавая им ореол таинственности и неотразимости. Густые темные волосы, эти скульптурно выточенные щеки, переходящие в решительный подбородок, украшенный бородой – свидетельствовали об его мужественности и силе. Весь его образ был смесью дикой природы и возвышенной грации, загадка, которую хотелось разгадать. Взгляды наши встретились, и время словно замерло. Его лицо показалось мне до боли знакомым. На мгновение, затерявшись в глубине зеленых глаз мужчины, я пыталась ответить на вопрос. Было ли это дежавю, или я действительно где-то его уже видела? Этот вопрос мучил меня, заставляя забыть о том, что я нахожусь на собеседовании. Я пыталась вспомнить детали: место, обстоятельства встречи… К большому сожалению, память упрямо отказывалась раскрывать свою тайну. Но на периферии сознания маячила мысль, что это знакомство похоже на странный интригующий парадокс, или мистический узор в переплетении случайностей жизни, или даже знаком судьбы.
– Мисс Уайдер, меня зовут Алекс Смит. Я адвокат, – уверенный голос мужчины справа, словно ледяной душ, прервал поток моих мыслей, выдергивая из затянувшегося размышления. – А это Эдвард Доусон – владелец корпорации, – продолжил он, указывая на мужчину слева. И его строгий взгляд, не оставлял места для сомнений.
– Очень приятно, – я вежливо улыбнулась, хотя у меня свело желудок от странного предчувствия.
– Вам знакомо мое имя? – неожиданно вмешался в разговор Эдвард, и тон его голоса прозвучал так, будто я должна была его узнать.
– Буду честной, никогда не слышала до сегодняшнего дня, – спокойно ответила я.
– Возможно, если бы вы имели, хоть какое-то отношение к бизнесу, вы бы знали, – произнес Алекс с легким презрением.
– Да-а, новости мира "больших шишек" меня не интересовали до этого момента, – честно призналась я, слегка улыбнувшись.
– Мисс Уайдер, я навел кое-какие справки о вас. Вам ведь всего двадцать четыре года? – продолжал испытывать меня Алекс.
В ответ я настороженно кивнула, стараясь не выдать своего смятения. В этот момент я почувствовала себя как на допросе, в котором каждое мое слово могло стать решающим.
– Странно, что при таком блестящем образовании вы проработали совсем немного и были уволены в связи с несоответствием занимаемой должности. Это так? – вопрос адвоката прозвучал как приговор, и я почувствовала, как на меня обрушивается волна внутреннего возмущения.
– Да. Это так! – выпалила я, не в силах сдержать эмоции. – Но это сухая справка. Она не может в полной мере рассказать о том, как было на самом деле…
– Так расскажите нам, как было на самом деле… – чуть настойчивее предложил Алекс, чем следовало.
Сделав глубокий вдох и, стараясь собраться с мыслями, я взглянула на серый каменный пол.
– С той работой меня постигла неудача. Вернее, с моим начальником… – начала я, и в голосе моем послышалась нотка уязвимости. – Он был… сложным человеком…
– А вы не пробовали как-то решить проблему? Сгладить, так сказать, острые углы? – перебил меня Алекс. Его интерес казался искренним, но я знала, что за ним скрывается холодный расчет.
Доказывать свою правоту сейчас мне не хотелось. «Да и кто поверит, если я начну рассказывать, что меня домогался босс. Какие углы я могла сгладить с Морисом? Только один «угол» – в его штанах, но это было не приемлемо для меня…»
– Неужели, это сейчас имеет значение?! – ответила я, чувствуя раздражение. – Если честно, я не хочу сейчас об этом вспоминать…
Я замолчала, осознавая, что лишняя откровенность может обернуться против меня. В этот момент я решила, что больше не позволю никому манипулировать собой.
– Мисс Уайдер, печальные истории вашего прошлого нас не интересуют, – неожиданно вмешался Эдвард, тем самым прекратив, неприятный допрос с пристрастием, который устроил мне Алекс.
– А что вас интересует? – поинтересовалась я, опасаясь очередной ловушки.
– Можно начать вот с этого, – достав из папки документ, ответил адвокат, после чего протянул его мне вместе с дорогой позолоченной ручкой. – Ознакомитесь с договором, – деловым тоном передоложил он.
Я взглянула на документ, лежащий передо мной. Взгляд автоматически заскользил по заголовку. Вчитываясь в заголовок, я тут же впадаю в осадок. Перечитываю заголовок снова и снова, и мои глаза вот-вот вылезут из орбит.
– Простите, я не совсем понимаю… – слегка напрягшись, сказала я и вопросительно уставилась на адвоката и владельца корпорации. – Но ведь это Брачный договор!
– Да, все верно, это Брачный договор, – не стал отрицать очевидное Эдвард. – Я вам предлагаю стать моей женой! – с невозмутимым видом продолжил он, глядя мне прямо в глаза.
Своеобразное предложение руки и сердца Эдварда … в юридической форме было, как гром среди ясного неба.
Я наклонила голову, пытаясь понять собеседника. Мужчина совершенно точно был в своем уме и говорил то, во что верил сам. Его спокойное выражение лица поражало, контрастируя с бурей эмоций, захлестнувших меня. При этом придавало этому абсурдному предложению странную убедительность. Был ли это блеф, смелая шутка, или какой-то неуместный розыгрыш владельца корпорации? Я не знала… Поэтому колебалась в сомнениях, словно лодка в бушующем море. Наконец, я приняла решение.
– Так! Понятно! Наверное, мне пора, – я потянулась за своей сумочкой, чтобы встать и уйти, но слова Эдварда заставили меня передумать.
– Прежде чем вы уйдете, я советую вам все же прочитать договор. Некоторые пункты должны вас порадовать…
Незаконченная фраза Эдварда, дразнящая предвкушением чего-то невообразимого, повисла в воздухе.
Глава 2
– Прежде чем вы уйдете, советую вам все же прочитать договор. Некоторые пункты должны вас порадовать…
Незаконченная фраза Эдварда, дразнящая предвкушением чего-то невообразимого, повисла в воздухе. И зачем-то я сажусь обратно в кресло.
Я взглянула на договор, лежащий передо мной, и не смогла не заметить, что его составил настоящий профессионал. Каждая строка, каждый пункт были тщательно продуманы и составлены с учетом всех возможных нюансов. Я поддалась искушению и заинтересованно уставилась в текст документа, пытаясь разобраться в его содержании. Буквы договора предательски расплывались перед глазами, но я напрягла свое зрение, пытаясь вникнуть в суть. Мой взгляд заскользил по тексту первого пункта. Вкратце, мне предстояло жить с Эдвардом и помалкивать обо всем, что увижу и услышу. Этот пункт мне показался весьма подозрительным.
«Что такого я могу увидеть и услышать? Что за тайны скрывает этот безупречный, с виду, мужчина?» – рой вопросов пронесся у меня в голове, заставляя слегка засомневаться. Однако цифры в пункте об оплате говорили сами за себя. Мне предлагалось довольно щедрое ежемесячное содержание до расторжения брака и внушительное вознаграждение после года совместного проживания.
«А вот это уже интересно! Золотая клетка, но с комфортабельными апартаментами. Хммм. Очень щедро!» – подытожила я, еще раз пересчитывая нули в сумме вознаграждения и ежемесячного содержания.
Я продолжила читать договор, и мои глаза остановились на пункте, который лишал меня прав на имущество Эдварда Доусона. По окончании действия договора я не могла претендовать на его имущество.
Договор был длинным и местами совершенно бессмысленным, но из всех пунктов особенно заинтересовал следующий. В обязанности фиктивной жены входило сопровождение Эдварда Доусона на оговоренные заранее мероприятия, а также отчитываться ему о своих отъездах. Я перечитала этот пункт еще раз, чтобы убедиться, что я не ошиблась.
– Ну, это мы еще посмотрим! Кто и когда будет отчитываться, – прошептала я, почувствовав легкий азарт.
Прочитав большую часть договора, я все еще слабо представляла, что входило в обязанности фиктивной жены. От дальнейшего изучения договора меня отвлекает пристальный взгляд Эдварда. Наши взгляды встретились и я смутилась.
– Мисс Уайдер вы готовы подписать Брачный договор? – деловым тоном поинтересовался мужчина.
– Нет, – ответила я, демонстративно отодвигая договор подальше от себя.
– Что вас сдерживает?
– Здравый смысл! Я пришла устраиваться на работу, а вы предлагаете мне выйти замуж. Пусть даже и фиктивно.
– Если вы внимательно прочитали договор, то узнали, что вам предлагается довольно хорошее ежемесячное содержание до расторжения брака и денежное вознаграждение после года совместного проживания, – произнес адвокат, демонстративно откидываясь на спинку кресла и закидывая ногу на ногу. – Готов поспорить, 99% людей согласились бы на такие условия.
– Это не имеет значения. Я не собираюсь выходить замуж за человека, которого не знаю.
Эдвард на это улыбнулся.
– Я понимаю ваши опасения, мисс Уайдер, но я могу гарантировать, что это будет очень выгодное предложение для вас.
Я отрицательно качаю головой, и начинаю злиться, чувствуя, как мужчины пытаются решить мою судьбу. И с трудом заставляю себя успокоиться.
– А если я скажу, что такие условия предлагаем только вам, – продолжает настаивать Эдвард.
– Если честно, это меня и настораживает. Что если в эту сумму включены услуги, которые в договоре не прописаны?
Эдвард отрицательно качает головой.
– Мисс Уайдер я не садист и не извращенец. Я довольно респектабельный бизнесмен, и не привык шутить таким образом.
Я шумно выдыхаю, чувствуя, как его слова все же действуют на меня. Да, фиктивный брак с Эдвардом Доусоном – предложение, от которого трудно было отказаться. Если рассуждать трезво, то я сейчас в отчаянном положении и возможно это мой последний шанс.
– Хорошо, – сказала я, решив все же рассмотреть заманчивое предложение. – Возможно, меня заинтересовали условия Брачного договора, но у меня есть несколько вопросов.
– Отлично! Задавайте свои вопросы.
– При каких условиях можно будет расторгнуть договор?
– Через год при обоюдном согласии договор можно расторгнуть, – ответил адвокат. – Без развода.
– Что будет входить в мои обязанности?
– Ничего необычного, – ответил Эдвард. – Нужно всего лишь выполнять обязанности фиктивной жены и условия, которые прописанные в договоре.
– У нас будут отдельные спальни?
– Конечно! У вас будет отдельная спальня! – заверил меня Эдвард.
– Могу я завести любовника? – решила пошутить я и задала я вопрос, на который заранее знала ответ.
– Нет! У вас на это просто не останется времени, – серьезным тоном ответил Эдвард.
– Мисс Уайдер, какие сомнения еще у вас остались? – деловым тоном поинтересовался Алекс. Я скрестила руки на груди в защитном жесте.
– Вы перечислили все достоинства Брачного договора, и я оценила их. Вы умеете заинтересовать, но вы не назвали главную причину. Зачем вам нужен фиктивный брак?!
Услышав мой вопрос, Эдвард загадочно улыбнулся.
– Мисс Уайдер, я богатый человек и, как многие богатые люди, эксцентричен. Будем считать, что это мой каприз!
В ответ я отрицательно покачала головой.
– Это не ответ, мистер Доусон!
Эдвард ухмыльнулся.
– Не буду скрывать. Есть причина, по которой этот фиктивный брак мне необходим. Но озвучить причину я сейчас не намерен. Могу гарантировать только то, что со временем вы все сами узнаете.
Размышляя о сказанном, я поджимаю губы. В кабинете повисла тишина. Это была самая странная ситуация в моей жизни, и я понятия не имела, как поступить.
– Как ни крути, а все это очень странно. Что скрывается за этим предложением? Какую роль мне предстоит сыграть в жизни Эдварда Доусона? Неужели за фасадом богатства и безупречных манер скрывается нечто иное? Что я могу получить от этого брака? Новую порцию позора? – весь этот рой вопросов стремительно проносится в моей голове, оставляя после себя лишь осадок сомнений.
Я посмотрела на Эдварда и Алекса. В свою очередь они в ожидании ответа смотрели на меня, и я поняла, что прямо сейчас мне нужно принять очень непростое решение. Я могла подписать договор и согласиться на его условия, или могла отказаться и уйти. Но я знала, что если я уйду, то никогда не узнаю, что скрывается за дверями дома Эдварда Доусона.
– А с другой стороны, что я теряю? – продолжила рассуждать я про себя. – Не я ли утром жаловалась на отсутствие денег. Когда ты на дне, то и риски не так уж велики…
К тому же идея фиктивного брака, казалась мне всего лишь игрой, в которую я готова была сыграть. Я взяла в руки позолоченную ручку, чувствуя ее холодную металлическую поверхность между пальцев. Делаю глубокий вдох и уверенно ставлю свою подпись на документах. Чернила ручки оставили следы на бумаге, и теперь я была связана с Эдвардом Доусоном на год. Отложив в сторону подписанный документ и ручку, я встаю с кресла.
– Мисс Уайдер еще один момент, – услышала я голос Эдварда, который остановил меня на пути к двери. – Сегодня вам еще нужно посетить свадебный салон «Кляйнфельд», для того, чтобы выбрать свадебное платье. А завтра вы должны сыграть роль моей невесты!
– Уже ЗАВТРА?!
В полном недоумении я посмотрела сначала на Эдварда, затем на Алекса.
– Мы подписали Брачный договор, поэтому не вижу смысла откладывать, – произнес Эдвард, деловым тоном.
Договор был подписан, соответственно обратного пути у меня не было. Предвкушая свой фиктивный брак с Эдвардом Доусоном, я направилась в нью-йоркский бутик "Кляйнфельд".
Когда я перешагнула порог легендарного свадебного салона меня, встретили белые колонны, сияющие хрустальные люстры, и невероятное количество свадебных платьев. Нью-йоркский свет, проникающий сквозь огромные окна, окутывал зал полуденным сиянием, подчеркивая блеск шелка и кружева свадебных нарядов. Воздух наполнял аромат французских духов, приправленный тонким флёром игристого шампанского – классическое амбре свадебного волшебства. Сердце бешено заколотилось, и все это мне показалось сейчас бессмысленным и абсурдным. Тем временем из глубины зала показался консультант.
– Добрый день! Вам помочь? – сказала, женщина средних лет.
– Да… Я невеста Эдварда Доусона.
– О-о! Мы вас ждем! Пожалуйста, проходите!
– Хорошо! Спасибо!
– Мистер Доусон уже выбрал для вас платье. Сейчас я его принесу.
Услышав фамилию Доусон, консультанты, словно бабочка, запорхали среди свадебных шедевров, предлагая мне шампанское и дизайнерские платья, созданные из тончайшего кружева, воздушной органзы и струящегося шелка, представляя мне симфонию текстур и силуэтов. Схватив бокал с шампанским, я осушила его до дна. Пузырьки игристого напитка тут же защекотали в носу. Тем временем консультант вернулась с платьем, которое выбрал для меня Эдвард.
– Это платье примерите или другое посмотрите?
Платье, с пышной юбкой из тюля и корсетным лифом, украшенным кружевом ручной работы, было волшебным, но слишком помпезным. А мне хотелось чего-то особенного, что отражало бы мою индивидуальность.

