Полная версия:
Ты избранный. История трех вселенных
Семерым… семерым… – Анти на мгновение затих и задумался, – шестерых…
– Какие еще буквы? Ариэль ты во что нас опять втянул? Я, конечно, рад находится в компании такой красотки, – Майкл многозначительно посмотрел на Соню, но, наткнувшись на взгляд ее непроницаемых глаз, засмущался, – э-э-э… в смысле в этом прекрасном доме… Но, все же, это выглядит как очередной твой прикол.
– Я здесь ни при чем, – быстро ответил Ариэль.
Анти не обращая внимания на ребят продолжил:
– Время не пожалело священные письмена, от пергамента мало что осталось, но разглядеть начальные буквы удалось – С, А, М, А, С, А, Ф.
– Как вы вообще нашли наш дом? Абсурд какой-то, думаю пора вызывать полицию – единственный разумный на этот момент вопрос задала Сплей, пристально рассматривая парней.
– Я пригласил их, – ответил Анти.
Подтолкнув Фрэнка в бок, Майкл тихо сказал:
– Это та самая Сплей из Москвы. Подружки у нее – что надо! Соня… Это даже звучит красиво, – к концу фразы обычно уверенный в себе Майки тяжело дышал и ломал от смущения пальцы.
Краснеющая от пристального внимания Соня, заикаясь, произнесла:
– Сплей, Ариэль, Майкл, Анжел, Соня, Фрэнк…а еще одна «А» это Анти?
– Нет, милая, моего имени нет в этом списке. Обладателя третьей «А» вы, надеюсь, скоро встретите. Но сначала вам предстоит хорошенькое приключение.
Анти вновь задумался «А возможно это я? И всегда было семь Избранных…».
– Почему мы должны верить всему этому бреду? – воскликнула Анжел, а Майкл добавил:
– Даже если это правда, почему вы решили, что это наши имена?
– Не верить старшим – вот отвратительная черта вашего поколения, – покачал головой Анти. – Но вашим воспитанием я займусь позже, пока скажу только, что достаточно долго наблюдал за вами, чтобы убедиться в том, что избранные – это именно вы. Я знаю кое-что о секретных заданиях Сплей и о бесконечных вечеринках Сони. Фрэнк, позавчера ты нашел ошибку в полугодовой декларации мадам Ришар и был довольно груб с ней. Ариэль, тебя ждет повышение в звании, хотя ты, возможно, об этом еще не знаешь.
– 15 минут назад получил СМС из Москвы, – откликнулся Ариэль.
– Что же касается тебя, Майкл, я могу с легкостью вспомнить и твои проигрыши у букмекеров, и эксперименты с сознанием. А опыт, который ты получил в прошлую субботу… О нем, уверен, будет интересно узнать твоим друзьям…
Майкл резко поднялся со стула и почти крикнул:
– Вот это другое дело! Нельзя было сразу начать с доказательств?!! Сразу видно – человек знает, о чем говорит! О каком приключении вы говорили? – теперь он был нарочито вежлив и полон энтузиазма.
Тихо, но так, чтобы все услышали, Фрэнк спросил:
– Так что там было в субботу?
* * *Ариэль, Фрэнк и Соня сидели на диване, Анжел успела занять свое любимое кресло в центре комнаты. В таком же кресле у стены расположился Анти. Майкл сидел на полу возле дивана, почти касаясь плечом ноги Сони, а Сплей стояла в дверях. Она скрестила руки на груди, интуитивно готовясь к защите.
Все внимательно всматривались в лица друг друга, намереваясь прочитать мысли. Каждый понимал, что ситуация неординарная, из ряда вон выходящая. Пожилой незнакомец каким-то неведомым образом собирает их всех в этом доме и, между прочим, просто к слову, рассказывает такие подробности из жизни каждого, словно это его жизнь.
После этого, когда не верить уже невозможно, старик добивает всех новостью о шестерке Избранных. И ты, с одной стороны, невероятно горд, а с другой – нечеловечески напуган. И уже не сомневаешься, что это правда!!!
* * *Анти, понимая смешанные чувства ребят, попросил Соню заварить чай. Он словно взял десятиминутный тайм-аут, позволяя друзьям немного прийти в себя. Когда его чашка опустела, он продолжил:
– Итак, вас шестеро. И скоро каждый из вас отправится в город, который я назову. Там вы должны будете найти драгоценные камни. После выполнения первого задания вы соберетесь у меня дома, в Вермонте, и я расскажу об остальных подробностях.
– У тебя все-таки есть дом, – с иронией произнесла Анжел, будучи до сих пор саркастически настроенная по отношению к старику.
– Драгоценные камни? Ты хочешь, чтобы мы воровали для тебя? – не сдержался и Майкл.
– Вы так ничего и не поняли! – старик сокрушенно покачал головой, – Старинный, многовековой пергамент, найденный в тайной библиотеке, привел меня к вашей шестерке. Вы – Избранные! Вы должны будете вступить на очень опасный путь борьбы со злом! Повторюсь: это не привычные бандиты с большой дороги и не коррумпированные чиновники! Это зло, о котором говорят в сказках: абсолютно черное, чистое, без примесей!
Майкл крутил пальцем у виска.
– Если вы откажетесь от своего предназначения, мир, буквально, рухнет! Из другого измерения мертвецы придут в ваши Лос-Анджелес, Париж и Москву. Вы не можете предать этот мир. Пока вы, конечно, не готовы… Но вы должны подготовиться! К сожалению, ваша жизнь изменилась, и теперь все будет по-другому. Чем дольше вы будете сомневаться, тем больше шансов у зла победить…
Речь показалась слишком пафосной и самому Анти, и он с грустной усмешкой добавил:
– Вы что фильмов не смотрели про супергероев и вампиров?
– Чувствую это не розыгрыш, – тихо сказала Сплей.
– Вы просто это почувствовали. Верно!!! Если бы внутри вас не произошло эмоционального перелома, вы бы сейчас здесь все вместе не собрались. И скажите мне, что не чувствуете этих изменений, – Анти был возбужден.
Вообще, за короткое время знакомства с этим парнем ребята успели увидеть почти весь спектр человеческих чувств, которые он слегка театрально выражал в своей эмоциональной речи. Но главное звучало далеко не в словах.
Ребята молчали, глядя друг на друга. Так утопающий смотрит на спасательный круг, качающийся на волнах в полусотне метров от него.
– Каждый из вас должен будет действовать самостоятельно. Вам предстоит проявить лучшие качества характера, свои знания, ум, мужество. И, во что бы то ни стало, найти магические камни, – спокойно продолжил Анти. – Вас ждут серьезные испытания, первое из которых вы должны пройти в одиночку. Камни – не обычные драгоценности, как выразился Майкл. Это мистические камни-амулеты. По одному на каждого. Без этих амулетов, будет сложно справиться с магами зла. Вы даже не представляете их мощь!
– Мощь камней? – выпулила Соня.
– Мощь магов, – выкрикнул Анти и даже не много покраснел. – Ари, ты отправишься в южное полушарие в солнечную Австралию, в Канберру. Найдешь там двухцветную бирюзу, голубую с одной стороны и зеленую с другой. Камень счастья, «одерживающий победу». Сконцентрируешься, закроешь глаза, как на медитации, сольешься с камнем воедино, дотронувшись до него, и получишь оберегающую силу.
– Только дотронуться? – удивился Ариэль.
– Да, только дотронуться. Ваша сила заключена в этих камнях, вам не стоит ломать голову. Пока не стоит. Просто поверьте. В этом мире есть много вещей непонятных людям. Вам придется все это осознать, но постепенно, со временем. Что не хочется слетать за мой счет заграницу?
– В камнях магия… – попыталась вставить три копейки Сплей.
– Да, именно магия. Это – ваши амулеты. Дайте договорить. Соня ты поедешь в Сьерра-Леоне, во Фритаун. Там ты должна будешь найти самый огромный изумруд в мире, дотронуться до него и получить оберегающую силу. По одной из легенд крупнейший изумруд упал на землю с головы Люцифера при изгнании его с неба. Древние египтяне называли изумруд «камнем богини Исиды» и приписывали ему способность превращать сны в явь, читать мысли, видеть прошлое и предсказывать будущее. А, как известно, не каждая легенда – выдумка.
– Круто, – прошептал Фрэнк.
– Майкл летит в Мехико. Может, ты оставишь свой пыл там. Тебе предстоит найти «слезу моря». Это янтарь молочно-белого цвета, самый крупный янтарь в мире. Только не забудь о важности путешествия – не отвлекайся на игру на бильярде и на флирт с мексиканками.
Ребята заулыбались.
– Анжел отправится в Монреаль.
– Канада, – тихо произнес Фрэнк.
– Ей предстоит достать самый большой в мире рубин. А вот тебе, Фрэнк, повезло больше всех. Ты отправляешься в страну любви и романтики.
– Родина! Я еду домой? – выкрикнул Фрэнк.
– Да, может на этот раз приехав ты проведаешь родителей. Уверен, они скучают по тебе. Ты летишь прямиком в Париж! Сколько приятных воспоминаний осталось у меня от посещения этого прекрасного города…
Анти на секунду замолчал и прикрыл глаза. Хотя, может быть, просто медленно моргнул.
– Найдешь там черный звездчатый сапфир, – продолжил он неизменившимся голосом. – Не простой, а особенный, в нужный момент сердце подскажет тебе, что камень рядом, только прислушивайся к нему чаще. Что касается тебя, Сплей, ты останешься здесь. – Лучший друг всех девушек, и, как следствие, твой лучший друг находится в Лос-Анджелесе.
– Бриллиант, – шепотом произнесла настоящая девушка Соня.
– Бриллиант высшей пробы, – пряча в бороде ухмылку, сказал Анти, – я знаю, где он.
– И где? – не раздумывая, спросила Сплей.
– В одном из ювелирных магазинов на Родео-драйв.
– Серьезно? Все так просто, – выдохнув, произнесла Сплей.
– Не знаю, насколько просто, знаю только, что он вставлен в кольцо. Фото и всю информацию ты найдешь в папке. Придется перемерять много колец. Надеюсь, что его еще не купили.
– Какое тяжелое и неприятное задание! Не то, что поездка в Сьерра, как-то там дальше, – пробормотала Соня. – Куда я естественно не собираюсь.
– Я понимаю, что все произошло быстро и неожиданно, но времени нет. Без этой дополнительной силы вам будет очень туго.
Анти медленно поднялся, обошел вокруг стола и направился к выходу. Но не дошел. Его неожиданно окутали клубы сизого дыма, и он просто растворился в дверном проёме.
А на столе материализовались папки со всеми данными поездки.
III серия. Первое приключение
Соня целых два дня изучала все про «Львиные горы» (так, в переводе с испанского, называют страну, в которой ей очень скоро предстояло побывать). И от того что она узнала, у нее сложилось двоякое впечатление.
С одной стороны, ее заинтересовала красота и архитектура столицы Сьерра-Леоне Фритауна. А еще, девушку сразу покорили картинки с видами ботанического сада, найденные в интернете. Еще бы! Ведь там представлена самая замечательная коллекция экзотических растений Африки! Вообще, Соня, несмотря на свою любовь к шумным вечеринкам и легкую безалаберность, была настоящей фанаткой природы. Если бы она могла, то переехала бы в маленькую деревушку, расположенную где-нибудь в лесу, возле озера и жила там действительно счастливо. Плюс сама возможность увидеть новую страну, название которой она раньше даже не слышала, влекла ее. Но, с другой стороны, статьи о террористах и нестабильной политической ситуации в стране заставляли ее сильно переживать. И все же, вспомнив слова Анти о неизбежности судьбы, она собрала все необходимое в рюкзак, и отправилась навстречу новым впечатлениям. Выйдя из дома около шести часов утра, она увидела припаркованный у дороги автомобиль. Новоиспеченная путешественница сразу узнала черный внедорожник – традиционное для калифорнийской полиции средство передвижения. Сквозь слабо тонированное стекло Соня увидела простодушно улыбающегося Габу. Зная о том, что он выглядит, скорее, как футболист из университетской команды, чем как профессиональный силовик, Габа следовал стереотипам – ездил на полноприводном Шевроле, завтракал кофе с яичницей и не снимая носил солнцезащитные очки-пилоты, благо дождь на западном побережье – явление редкое.
Соня бросила сумку на заднее сиденье и села рядом.
– Ты поедешь со мной? – спросила она.
– Да. Как я могу пропустить такое приключение?
– Тебя попросила об этом Сплей?
– Нет. Я по своей воле бросил девушку в подвенечном наряде, участок с орущим капитаном и прискакал к тебе на своем черном мустанге, детка, – Габа намазывал сарказм очень толстым слоем. Это и стало когда-то причиной разрыва отношений между ним и Соней.
– Мне, если честно, очень страшно, – пропустила иронию мимо ушей девушка. –
Откровенно говоря, помощь мне не помешает.
Габа завел мотор и через сорок минут они стояли в очереди на регистрацию в аэропорту.
* * *В отличие от Сони, Ариэль был опытным путешественником. Однако, в Австралии ему еще не приходилось бывать. Конечно, он не ожидал провести здесь время в погоне за стадами кенгуру и борьбе с гигантскими пауками, но столица страны, занимающей целый континент, поразила его обилием рекламы, небоскребов и китайских туристов.
Само слово «Канберра» переводится с наречия местных аборигенов как "место встречи". Здесь и была запланирована первая встреча молодого человека с неизведанным.
Ариэль прибыл в гостиницу «Созвездие Южный крест», расположенную на околице города. С первого взгляда маленький отель с облупившимся кое-где фасадом не внушал доверия, но зайдя внутрь, Ариэль был приятно удивлен. Небольшой холл был оформлен довольно странно. На стенке позади ресепшена висели полочки с ключами от номеров. Остальные стены были раскрашены разноцветными бесформенными пятнами, словно гигантский младенец играл с акварелью, а когда пришло время менять подгузник, мама забыла о творческих проявлениях любимца. Над входной дверью висели медные китайские колокольчики. Вся обстановка была настолько непринужденной, что парень сразу расслабился.
Не прошло и нескольких минут, как он в полной мере ощутил на себе любезность местного персонала: расторопный портье с легкостью подхватил увесистый чемодан, проводил гостя в отведенные ему апартаменты класса «Люкс», и даже хотел было отказаться от чаевых.
Ариэль был молод и, откровенно красив. Спортивное телосложение, высокий рост, светлые волосы и глубокие зеленые с темными вкраплениями глаза, отменный стиль в одежде и все это приправленное обворожительной улыбкой не оставляли равнодушной ни одну девушку.
Его инициативность и деятельная, могучая воля делали его способным принять любой вызов. Любые препятствия он воспринимал как желанные испытания, поэтому в течение жизни всегда ставил перед собой все новые задачи, которые, правда, интересовали его лишь до тех пор, пока не пропадала прелесть новизны. Его характер, импонирующий большинству его знакомых, основывался на способности принимать лидерство в критической ситуации.
Однако, зажигательность и вспыльчивость нередко вредили ему. Энергию он черпал в самом себе, даже самые обидные неудачи никогда не обескураживали его. Он всегда и везде искал новые пути и возможности, но вставать у него на дороге не рекомендовалось даже друзьям. Он, как Цунами, был способен снести все на своем пути, двигаясь к цели.
Ариэль не стал терять ни минуты и, демонстрируя свою предприимчивость, отправился в лавку камней «Мир минералов», которая была расположена напротив гостиницы. Оказывается, Ариэль все продумал заранее. Эта лавка была популярна среди любителей камней, и он точно знал, что именно там найдет ответы на интересующие его вопросы.
* * *Майкл по большей части был настроен оптимистично. Прилетев на место, Майки оказался в большом мегаполисе с небоскребами, устремленными ввысь, бигбордами, рассказывающими об изобилии выбора, огромной пробкой из автомобилей, простирающейся далеко за горизонт и Колонной Независимости в самом центре города.
Стоя посреди улицы с оживленным движением, он восхищенно смотрел по сторонам, когда к нему неожиданно подошла привлекательная молодая мексиканка и заговорила с ним на испанском языке.
– Bienvenido a Mexico.
– Извините, я не понимаю, – подхватил Майкл.
– Меня зовут Ибаньес, – девушка мгновенно перешла на английский.
Она протянула красивую руку для приветствия.
Майкл, как истинный джентльмен (и как прожженный бабник) поцеловал ее, ощутив бархатистую кожу:
– Майкл. Очень приятно.
– Я ехала за вами от самого аэропорта. Не успела к вам на встречу, вы уже садились в такси, когда я вас увидела. Вы приехали забрать «слезу моря»? – прошептала прекрасная незнакомка парню на ухо, почти касаясь его мочки пухлыми губами.
– Откуда вы знаете? – осматриваясь и не скрывая удивления, спросил Майкл.
– Не беспокойтесь. Я друг, – с заметным акцентом сказала красавица. – Меня прислал мой отец, Мигель Перес.
– Eres la hija del tio Miguel? (Вы дочь дяди Мигеля)?
Надо сказать, что знакомство с Мигелем Пересом стало для Майкла в свое время гораздо менее приятным, чем новая встреча с его дочерью. Несколько лет назад, приехав на международные соревнования по карате в Сиэтл в качестве тренера подростковой команды, Майкл получил от сухопарого пожилого мексиканца хороший урок. Урок заключался в том, что встречать по одежке и недооценивать соперника могут только полные дураки. Открыто посмеявшись над Мигелем, команда которого, состоявшая, почти полностью, из новичков, и, вполне ожидаемо, проигравшая соревнования, Майкл был бит старым тренером прямо в холле спортклуба. После этого были принесены обоюдные извинения, распита литровая бутылка текилы и впервые произнесены новые имена: «Майки» и «Дядя Мигель».
С тех пор наставники стали большими приятелями. Мигель, в отличие от своих горячих предков, умел прощать обиды, а Майкл быстро учился на своих ошибках.
– Да, Мигель – мой отец, – подтвердила девушка. Он достал то, что вы просили.
– Es el mejor dia de mi vida! (Это лучший день в моей жизни)!
* * *– Это худший день в моей жизни! – массируя виски, проговорила Анжел.
– Ты чего? Посмотри, какая вокруг красота! – крикнул Джек, сидящий за штурвалом вертолета.
Джек Мур был довольно симпатичным афроамериканцем. Высокий, коренастый мужчина, он, буквально, источал силу и мощь, которая заставляла людей, находящихся рядом, чувствовать себя в безопасности. Бритая голова ярко блестела на солнце, а бородища, отрощенная еще до того, как это стало мэйнстримом, придавала ему еще более мужественный вид. Он был младше ребят на несколько лет, но выглядел среди них, как двоечник, несколько раз оставленный на второй год. Анжел познакомилась с ним в университете. После нескольких совместных лекций и институтских вечеринок они стали лучшими друзьями. Настолько, насколько это возможно между красивой девушкой и сексуальным парнем. Джек всегда выручал подругу, помогал писать доклады, прикрывал ее отсутствие на лекциях. И в этот раз он поспешил на помощь, когда она, ни с того, ни с сего, собралась лететь заграницу, толком ничего не объясняя.
Анжел понимала, что не должна была обращаться за помощью, но у Джека был собственный вертолет, он был ее другом, и она ему доверяла, и честно говоря, она просто не хотела оставаться одна.
– Может, нам стоило полететь на самолете, путь не близкий, – пробормотала Анжел.
– Ты не доверяешь моему опыту и этому зверю? – Джек любовно похлопал по приборной панели.
– Да, нет, что ты! Ты – лучший пилот. И я благодарна, что ты согласился. Спасибо.
– Вот поэтому не бери дурного в голову. Просто расслабься, и получай удовольствие. Кстати, ты уже придумала, с чего мы начнем поиски рубина?
– Пока не знаю, но, почему-то, я уверена, что мы найдем его очень быстро.
* * *Тем временем, Фрэнк отправился на отчую землю – в благословенный Париж, а Сплей, в партнеры которой безапелляционно записалась Мэрилин, двинулась в сторону самого дорогого бутика ювелирных украшений города Ангелов.
* * *Как только Соня и Габа сошли с самолета в аэропорту Лунги, находящемся в пригороде Фритауна, они поняли, что оказались в другом мире. Вместо современного нового шаттла, которыми изобилуют все семь аэропортов Л. А., отвозящего пассажиров к административному зданию, к трапу подали старенький, но чистенький автобус. Когда Габа оглянулся, чтобы полюбоваться Боингом, стоящим на фоне первозданных африканских джунглей, по его спине пробежал неприятный холодок. Пройдя паспортный контроль и едва войдя в помещение аэропорта, их тут же окружила группа нищих детей и подростков, каждый из которых просил милостыню на ломанном английском. Соня достала из сумки кошелек, чтобы поделиться с несчастными мелочью, но стоило ей раздать несколько четвертаков ближним к ней попрошайкам, как гул их голосов превратился в настоящий рев, а руки, до этого скромно тянущиеся к ней, стали нагло ощупывать ее одежду, доставляя дикий дискомфорт. Габа попытался применить силу, расчищая плечом дорогу к выходу из зала аэровокзала, но с тем же успехом он мог меряться силами со стаей обезьян в джунглях. Тут же раздался свист местного полицейского, и детишки разбежались. Мгновенно. Как по волшебству.
Неподалеку, раскачиваясь на стуле с поломанной ножкой, сидел пожилой темнокожий мужчина, судя по фуражке и форменной гимнастерке – таксист и рядом же стояли новые машины такси с приятными мужчинами в белых рубашках.
Толпа прилетевших ринулась к ним.
И не меньшая толпа ребятишек снова появилась из-неоткуда.
Руки попрошаек были везде – они шарили по телу и одежде в поисках наживы. Одному наиболее наглому, удалось запустить свою клешню в задний карман джинсов Габы, а когда тот попробовал крикнуть, стараясь привлечь внимание окружающих, чей-то палец попал ему в рот.
Неизвестно, чем бы все закончилось, ребята, наверняка, лишились бы всего ценного и, возможно, пары конечностей. Только вдруг раздался голос, перекрывающий весь неистовый шум, издаваемый мелкими воришками, и толпа попрошаек рассеялась, как туман над рекой ясным утром. Молодой негр крикнул еще несколько слов по-креольски, видимо, угрожая нахалам расправой, подошел ближе к ребятам и улыбнулся. У него не хватало переднего зуба, но, несмотря на это, ребята оценили искренность улыбки.
– С тебя пять долларов, – заявил странный незнакомец на ломанном английском, обращаясь к Габе.
– Да хоть десять, братец! Спасибо за спасение! – Габа, вложил в руку аборигена купюру, сопроводив жест крепким рукопожатием.
Хватка у худенького и невысокого парня оказалась что надо. Его темно-шоколадная кожа была настолько блестящей, что Соне показалось на секунду, что она видит свое отражение в высоком лбе своего спасителя. Торс незнакомца обтягивала выцветшая футболка, вероятно, зеленого цвета с огромной надписью NIKE через всю грудь. Шорты, длиной до колена, обнажали худые жилистые ноги, которые украшали резиновые шлепанцы. Шевелюра, состоящая из мелких кудряшек, активно двигалась, когда он говорил.
– Меня зовут Джулиус. Твоя, с вероятностью, хотеть во Фритаун? – промолвил он, полностью угадав желание Габы. Соня, если честно, желала домой.
– Точно, братец! – обрадовался Габа. – Сколько это будет стоить?
– Пойдем, – Джулиус куда-то направился, активной жестикуляцией призывая ребят следовать за ним, изредка оборачиваясь и покрикивая: «Пойдем, пойдем…»
Двигаясь за проводником, ребята миновали несколько грязных закоулков.
Соня начала, было, сомневаться в решении довериться активному африканцу, когда тот остановился так резко, что ребята чуть не врезались ему в спину.
– Транспорт, – в голосе Джулиуса звучала неподдельная гордость, а его рука на что-то указывала, – вот это – мой мотор!
В тупичке, в конце улицы, блестя единственной фарой и воняя бензином, стоял… мотоцикл с коляской.
– Я на этом не поеду! – крикнула Соня, обратив на себя внимание всего поселка. Из ближних лачуг высунулось сразу несколько блестящих эбонитовых лиц, а мальчишки, пинавшие на перекрестке жестяную банку, прекратили игру и с интересом подошли поближе. Испугавшись продолжения истории с попрошайками, Соня изменила мнение.
– Куда садиться? – быстро спросила она, и закинула в коляску мотоцикла рюкзак.
– Абсолютная безопасность. Скорость. Фритаун через секунду! – уверенно сообщил Джулиус.
– Сколько, все-таки, мы должны? – еще раз поинтересовался Габа. – Такой удобный трансфер, наверное, стоит уйму денег.
– Уйму денег, – повторил Джулиус. – Ты уже заплатить мне уйму, за транспорт, за провожание, за жилье!
Габа не стал спорить с проводником, только поблагодарил мировую экономику за такой удобный курс валют.
В распоряжении троих седоков оказался только один шлем – это была хоккейная вратарская каска с забралом из толстой проволоки. Соня смотрелась в ней очень элегантно.
* * *Ариэль уже добрых полчаса блуждал в переулках Канберры. Шум разномастной толпы и свет ярких вывесок центральных улиц большого города почти не доходили сюда – в обитель местной молодежи. Это был обычный микрорайон, прилегающий к туристическому центру мегаполиса. В нескольких десятках метров по иллюминированным бульварам под пальмами гуляли парочки респектабельных отдыхающих, плотно поужинавших в дорогом ресторане и ожидающих открытия любимого танцевального клуба, а здесь ночная жизнь шла своим чередом. То тут, то там вспыхивал и тут же угасал наглый хохоток подростков, собиравшихся небольшими группками в тени подворотен. Со всех сторон доносилась музыка, воспроизводимая через динамики мобильных телефонов. Ребята, одетые в обтягивающие джинсы, модные кепки с прямыми козырьками и огромные хоккейные свитера, встав в круг, устроили импровизированный рэп-баттл. Несколько раз Ариэль явственно чувствовал сладковатый запах марихуаны.