
Полная версия:
Светославич, вражий питомец. Диво времен Красного Солнца Владимира
33
Выражение русских летописей XVI–XVII вв. – А. Б.
34
Пленный, окованный.
35
Здесь: древнерусские языческие боги (Перун, Даждьбог, Стрибог, Хорс и др.). – А. Б.
36
Рассвет.
37
Гостиница. (Прим. Вельтмана.) В памятниках XI–XVI вв. «витательница, витальня» – обиталище, обитель; постоялый двор только в Алфавите XVII в. назван «витательница». – А. Б.
38
Степной путь от Перекопа к г. Туле, один из главных путей ордынских набегов на Русь. – А. Б.
39
Плата с чрева за зазорного младенца.
40
Военный. (Прим. Вельтмана.) Домыслено Вельтманом; прямой смысл в древнерусском языке – запрещенный. – А. Б.
41
Правое. – А. Б.
42
Здесь: ссорящихся. – А. Б.
43
В XVII в. – разновидность государственных документов; здесь Вельтман использует слово в значении подношения божеству – «болвану». – А. Б.
44
Глава войска, то же, что Сераскир. Сер по-Персидски глава и аскир – войско (по-Араб.).
45
Название одного из древних племен, кочевавших в Паннонии; здесь: гуннов, венгров. – А. Б.
46
Лампада. – А. Б.
47
Здесь: клинки для рубки, не заостренные с конца, как у древних ариев. – А. Б.
48
Сапоги. (Прим. Вельтмана.) Чьревье в древнерусских памятниках – то же, что черевье (ср. черевики – общеславянское название обуви). – А. Б.
49
Полоцк.
50
Tormentum – камнебросец; впоследствии делом называлась пушка.
51
Стенобойные орудия. (Прим. Вельтмана.) Это тараны; древнее слово «порок», встречающееся уже в Лаврентьевской, Ипатьевской и Новгородской I летописях, происходит от древнеславянского «перу» – бить (ср. Перун – бог грома и молнии). – А.Б.
52
Псковичи; от старого написания «Плесков».
53
Всполохи. — А. Б.
54
Здесь: в галерее. – А. Б.
55
Страва, тризна – погребальные обряды древних славян. – А. Б.
56
Здесь: верхние этажи древнерусских дворцов. – А. Б.
57
Свидетелей; термин древнерусских судебных актов. – А. Б.
58
Глашатаи. – А. Б.
59
Господ (древнеисл.) Здесь название домысленного Вельтманом племени. – А. Б.
60
Здесь: жертвенный. – А. Б.
61
Подножие.
62
Домыслено. Слово означало селянина без земли, арендатора и происходило от древнесеверогерманского Land bo-böle сдаваемый в аренду хутор, крестьянин-арендатор. – А. Б.