banner banner banner
Костяное веретено
Костяное веретено
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Костяное веретено

скачать книгу бесплатно

Грубого вида широкоплечий мужчина оказался примерно на фут выше нее. Он шагнул к ней, бряцнув тяжелыми сапогами. Охотник вытащил меч и плашмя ударил им о ладонь.

– Говорят, ты нашла что-то ценное в Ведьмацких развалинах, малышка. Отдай-ка это.

– Или что? – уставилась на него Шейн, забросив топор на плечо.

Охотник на ведьм ухмыльнулся и покосился на топор.

– Ты хоть обращаться-то с ним умеешь?

Шейн расплылась в улыбке. Он увидел ее и явно недооценил. Так делали все с тех пор, как она впервые взялась за топор, но была слишком мала, чтобы его поднять. Шейн обожала доказывать, как они ошибаются.

– Умею, – кивнула она. – Но ради такого, как ты, и утруждаться не стоит.

В один миг Шейн крутанулась и пнула табурет конторщика в ноги охотнику за ведьмами. Тот свалился на пол и не успел поднять меч, как Шейн уже схватила высокий канделябр и бросила в упавшего. Латунь звякнула о камень, наемница свирепо оскалилась и помчалась обратно, размахивая топором.

Позади отплевывался и ругался, поднимаясь на ноги, охотник. Шейн заскочила в свою комнату, захлопнула дверь и заперла ее.

По коридору загрохотали тяжелые шаги. Охотник уже не скрывался. Как раз в тот миг, когда Шейн распахнула окно, об дверь ударилось тело, намереваясь ее выломать. Наемница выскользнула во тьму и шумно приземлилась в заросли сорняков.

Фи притаилась внизу с поклажей. Увидев свою новую напарницу – все еще в ночной сорочке, но в решительно надвинутой на голову поношенной шляпе, – Шейн едва не засмеялась. Фи окинула ее взглядом.

– Шейн, ты…

– Вперед, вперед, – прошипела та, подталкивая Ненроа в кусты.

Девушки помчались в ночь, и последний звук, что они услышали, был скрип распахнувшейся в пустую комнату двери.

– Думаешь, мы уже оторвались?

Прислонившись к сучковатой сосне, Шейн смотрела, как лесную мглу прорезают первые лучи рассвета, и похрустывала найденным в рюкзаке яблоком. Между визитом нежданных гостей и бегством времени для завтрака не нашлось.

– Похоже на то, – отозвалась Шейн. – Но лучше все равно держаться настороже.

Избежав смертельной опасности в гостинице, они мчались со всех ног, пока, выбившиеся из сил и задыхающиеся, не очутились в предгорьях. Преследователей не было видно, но охотники на ведьм никогда не путешествовали в одиночку. Словно тараканы – видишь одного, значит, где-то поблизости кишат другие.

Шейн бросила взгляд в заросли, в которых скрылась Фи.

– Хотя, если ты будешь переодеваться еще дольше, они нас догонят.

– Поверь, я смогу бежать куда быстрее, если моя ночнушка не будет цепляться за каждый сучок отсюда и до Ведьминой Шкатулки.

– Спала бы в одежде, и проблемы бы не было, – хохотнула Шейн.

– Звучит так, будто ты миллион раз выпрыгивала из окна среди ночи. Не хотелось бы обзаводиться подобными привычками.

Шейн предпочла не возражать.

Фи появилась из кустов полностью одетой. Голубая рубашка, коричневая куртка, волосы забраны в хвост. Шейн оценивающе посмотрела на свою напарницу. Фи была довольно привлекательна – карие глаза с прозеленью, загорелая кожа, – но не во вкусе Шейн. Та предпочитала женственных девушек, а не начитанных всезнаек, особенно выше нее ростом.

Среди кладоискателей Фи слыла одной из лучших, в основном потому, что изучила все существующие книги о павшем королевстве Андар. Но кроме этого, у Ненроа имелся какой-то знаменитый бывший, с которым она разругалась не на жизнь, а на смерть. Ходили слухи, мол, вражда так разгорелась, что Фи бросила поиски сокровищ и уехала из страны. Шейн знала: в такое лучше не встревать.

Пока Ненроа убирала вещи в мешок, Шейн достала карту. Наемница хмуро посмотрела на сложенный пергамент – роз не было видно, и это раздражало.

– Подержи. Зажгу факел, нужно понять, куда идти. Вечно эти ведьмы все усложняют…

– Не стоит, – сказала Фи, достала из кармана кусок бумаги и развернула его. Шейн увидела, что поверх собственной карты Ненроа набросала вьющиеся ветви роз, а на месте бутона нарисовала кружок.

– Ты скопировала мою карту! – накинулась с обвинениями Шейн. Она сама не ожидала, что будет так раздосадована. Фи всего лишь пару минут видела оригинал.

– У меня хорошая память, – пожала плечами напарница.

– Да уж, довольно хорошая, чтобы увести добычу прямо у меня из-под носа! – проворчала Шейн.

Фи не обратила на нее внимания. Достав компас, она склонилась над картой, покрутила прибор несколько раз и наконец удовлетворилась результатом.

– Нам туда! – заявила Фи и, не дожидаясь Шейн, зашагала вперед.

Развалины находились вроде бы совсем близко, но идти все же пришлось почти целый день. Невысокие холмы сменились горами, Шейн карабкалась за напарницей по узкому серпантину, вырубленному прямо в скале. На склонах шумели кедры и пахло серебристо-зеленым шалфеем. Судя по тому, что успела увидеть Шейн, королевство Дарфелл состояло сплошь из одних гор. Казалось, ты то взбираешься на холм, то скатываешься с него. Небо было ясным, солнце палило, обжигая светлую кожу северянки.

В такие минуты она скучала по мглистым островам Несокрушимых с их звенящими водопадами, изумрудными лесами и бурными волнами, что бьются о скалистые берега. Родное королевство Шейн – цепочка островов туманного архипелага, каждый остров был приютом для одного из восьми кланов, которым правил Военный вождь.

Сейчас как раз наступил сезон дождей, и остров Рокриммон сверкал от серебристых капель, усыпавших листву. Шейн представила, как ее бабушка сидит на кольце поросших мхом валунов на поляне у болота и хриплым голосом поет «О, быстрые воды» – народную балладу о духе утонувшей девушки, что стала хранительницей ивовой рощи.

У Шейн и ее брата это была любимая песня. В детстве они, держась за руки, подначивали друг друга заглянуть в водную гладь в надежде увидеть привидение. Но там отражались только они сами: близнецы, которых отличали лишь по длинным нечесаным волосам Шейн.

«Моя маленькая одичавшая воительница», – называла ее бабушка. Шейн с рождения так спешила покорить мир, что опередила брата на три с половиной минуты. Но вместе со сладостными воспоминаниями всплыло и то, что она предпочла бы забыть. Ожесточенные драки. Нарушенные обещания. Годы, когда она наблюдала, как брат становится отстраненным и холодным. Ее положение первенца, что вбило между ними клин. Все причины, по которым Шейн навсегда покинула семью и острова Несокрушимых.

Она была не просто воительницей с севера, как позволяла всем думать. Шейн была дочерью Военного вождя, правителя острова Рокриммон, и наследницей его трона. Три с половиной минуты подарили ей право первородства, которого она никогда не хотела.

– Кажется, можем срезать путь здесь. – Голос Фи прервал раздумья Шейн.

Она отмахнулась от давешних мыслей и зашагала вслед за напарницей к колючим зарослям можжевельника.

В теории идея срезать путь Шейн понравилась. На практике же выяснилось, что это означает продираться через туннель из колючек, которые вцепились в нее, будто в долгожданную жертву. К тому времени, когда она выбралась с противоположной стороны, Шейн, похоже, успела познакомиться со всей ползающей фауной королевства.

Она поднялась на ноги. Фи стояла и глазела на отвесную скалу. Впереди возвышался утес, сосновый лес полнился густыми тенями. Выглядело все это тревожно – будто тупик.

– Это оно? – спросила Шейн.

– Это та точка на карте, – уклончиво ответила Фи.

Шейн огляделась.

– Не вижу никаких роз.

Вообще-то она не видела ничего. Ни развалин крепости. Ни таинственных статуй. Старые карты порой бывали ненадежны, но если кто-то приложил столько усилий, чтобы спрятать всего лишь излюбленное местечко для пикника королевских ведьм, Шейн бы ужасно разозлилась!

– Среди роз… – рассеянно пробормотала Фи и резко подняла голову. – Розы растут на солнце. Нужно забраться выше!

– Это я могу. – Шейн пошла вдоль скалы, изучая трещины и выступы, чтобы подыскать опору для рук. Увидев странный знак, она прищурилась. – Эй! Взгляни-ка.

Шейн счистила корку желтого лишайника, под ней показалась высеченная на камне схематичная розетка, а потом еще одна и еще. Цепочка роз указывала путь к вершине скалы.

Они начали карабкаться вверх, и в груди Шейн забурлило волнение. Наконец она ощутила его – восторг от покорения развалин, каждые из которых опасны и непредсказуемы. Из-за него в первую очередь она и решила стать кладоискательницей. К тому же Шейн нравилось получать вознаграждение – уж она, как человек, который явился в Дарфелл с пустыми руками, знала цену деньгам.

Но риск – когда не знаешь, чего ожидать, и ради выигрыша целиком полагаешься на свои навыки – был смыслом ее жизни.

Шейн первой достигла вершины и обернулась посмотреть на напарницу. Фи оступилась, нога соскользнула, но Шейн не дала ей упасть и втащила на плато.

Филоре искоса взглянула на нее.

– А ты сильнее, чем кажется, – неохотно сказала она.

Вероятно, это самый большой комплимент, на который была способна Ненроа.

Шейн запрокинула голову.

– Похоже, нам удалось!

Впереди высился замок, построенный прямо на скале, с видом на сверкающее озеро. Каменные стены сплошь заросли плющом и дикими розами – Шейн легко прошла бы мимо.

Издалека замок был неотличим от скальных выступов. Определенно, такое могла придумать ведьма, они грешили скрытностью – неудивительно, что замкнутая Фи, сама ревностно оберегавшая свои тайны, легко находила ответы на их загадки.

Шейн почудилось, будто она рассмотрела даже башню, которая когда-то вздымалась над громадой дворца, но давно обрушилась. Казалось, добрый порыв ветра легко снесет все сооружение.

Фи направилась ко входу, и Шейн поспешила за ней. Она помогла напарнице очистить стену от зарослей роз и плюща, под которыми скрывалась деревянная дверь, вся покореженная и почерневшая от гнили. Створка скособочилась под странным углом. Над ней тускло поблескивало пыльное полукруглое оконце.

Фи с кусочком угля склонилась над своим блокнотом, перерисовывая замысловатые знаки, вырезанные на двери. Они очень походили на обозначения на карте.

Шейн заглянула напарнице за плечо и увидела, что страница блокнота сплошь до самых полей исписана такими же древними символами.

– Снова закорючки Священной Розы? И что они значат?

Фи зачарованно водила пальцем по резьбе.

– Подожди минутку…

– Может, просто взять и попробовать открыть дверь? – предложила Шейн и толкнула вычурную железную ручку.

Удивительно, но створка скрипнула на ржавых петлях и распахнулась внутрь.

Фи возмущенно вскрикнула. Она быстро встала и отряхнулась.

– Там было написано «Капля крови, капля надежды», – сердито пробормотала Ненроа и убрала блокнот в мешок.

– А теперь даже лучше – проход открыт!

Надпись довольно зловещая, да еще на двери обители ведьмы, но Шейн видала и похуже.

Фи бросила на нее взгляд.

– Готова?

– С рождения готова, – отозвалась наемница, а потом они обе нырнули в дверной проем.

Они прошли лишь несколько шагов, и Фи вдруг встала как вкопанная. Шейн хотела высказаться о невоспитанных напарницах, которые не дают прохода, но, увидев обстановку замка, проявившуюся во мраке, умолкла.

Через проем сзади лился солнечный свет, бросая тени вошедших на каменный пол мрачного холла. На ржавой цепи медленно вращалась хрустальная люстра.

Бросив на нее взгляд еще раз, Шейн рассмотрела, что кристаллы сделаны в форме роз, а железное кольцо напоминает клубок шипов. Красивая люстра, не будь она еще оплетена толстым слоем паутины с дохлыми мухами.

– Уютно-то как, – пробормотала Шейн.

Фи переступала через разбросанные по полу, будто кости, куски гнилого дерева. Она раздвинула завесу паутины, что затянула зев коридора, и остановилась стряхнуть с плеча мохнатого паука.

У Шейн внутри все перевернулось. Пришлось напомнить себе, что рубить пауков топором несподручно, лучше затоптать каблуком. И все же она с радостью пропустила Фи вперед.

– Итак, как считаешь, куда мы попали? – спросила наемница.

– Точно не знаю… – Фи погладила орнамент в виде розы, высеченный на стене. – Замок простоял много веков, но у меня такое чувство, будто кто-то побывал здесь совсем недавно.

Шейн настороженно замолчала. Если кто-то недавно здесь побывал, в тени могла затаиться угроза. Неужели охотники на ведьм нашли замок без карты? Или еще хуже – опередили их с Фи? Шейн прищурилась, вглядываясь в мрачный коридор. Под тяжестью строения стены покосились, и из щелей меж камнями веяло затхлостью. Наверное, это гнила в трещинах плесень.

– «Недавно» – это сколько? – прошептала Шейн.

Фи вытерла пыльные руки об штаны.

– Надписи на двери определенно меньше ста лет, – почти воодушевленно заявила она. – Значит, кто-то побывал здесь уже после падения Андара.

– Именно это я и называю «недавно», – ехидно пробормотала Шейн.

Никто не просидит в засаде столетие. Она подавила желание пнуть Фи каблуком в затылок. «Это только работа», – напомнила себе Шейн. Потом каждая пойдет своим путем, просто станет богаче. Она представила, как стоит, утопая по пояс в груде золота, и вертит на пальце усыпанную драгоценными каменьями корону.

Казалось, единственный путь вперед – дверь в стене. Шейн нахмурилась. Она не выносила, когда ее водили за нос, как крысу в лабиринте. Словно в насмешку по паутине скользнул мерзкого вида паук, мелькнули членистые лапы, и он скрылся под дверью.

Фи достала платок и смахнула паутину с ручки. Толкнула дверь и осторожно прокралась в помещение. Комната оказалась узкой, стены конусом сходились к потолку, и чудилось, что они вот-вот обрушатся на вошедших. Внутри царил все тот же полумрак. На одной стене располагались шесть маленьких окон в форме полумесяца, благодаря им повсюду разливались странные сумерки.

Шейн поразилась: если уж ты потрудился прорубить окна, почему бы не сделать их побольше, чтобы они давали достаточно света?

Дверь со щелчком закрылась, и Шейн от неожиданности вжала голову в плечи. Из мебели в комнате был лишь один предмет: небольшой каменный постамент, на котором возвышались четыре статуи, каждая высотой с руку Шейн.

В дальней стене помещения скрывалась еще одна перекошенная дверь.

– Я ее проверю, – заявила Фи.

– Отлично. А я займусь жуткими болванчиками, – пробормотала Шейн, подходя к столу.

Вблизи стало видно, что статуи изображали одинаковые фигуры в длинных мантиях с низко надвинутыми на голову капюшонами, скрывающими черты. У каждой в протянутой ладони лежал сверкающий ключ.