скачать книгу бесплатно
– Вот это слова ответственного и серьезного человека – похвалил меня Рэналф – Сразу видно, что за ум берешься, скоро совсем гэльтом станешь. Не все тебе кузнечиком скакать, пора уже о будущем подумать. Хорошая жена, хороший клан – что еще нужно воину? Правда, клан там, конечно, сейчас в очень невеселом положении, но ты же трудностей не боишься, я помню это.
– А что там не так? – насторожился я.
– Да все там не так, с тех пор как отец Гэлинга со своими людьми в Каллидонском лесу сгинул. Сначала среди овец падеж был, потом Гэлинг влез в свару с Макмилланом Мак-Праттом, она до сих пор не кончилась, и я так думаю, что тебе с этим выродком придется еще перевидаться. Потом поветрие было, после него от клана и половины не осталось, деток много померло.
– Дааа – протянул я, потирая затылок. Это мне не клан достается, это мне проклятие достается…
– Да – покивал Рэналф, набивая трубку – Так что, парень, бери руки в ноги и дуй туда, ты там очень нужен.
Старый воин закурил, выпустив клуб невероятно вонючего дыма, и заревел, как раненый бегемот –
– Кэээйл! Кэйл Броунинг, где ты есть?
В коридоре раздался топот и грохот, видимо, бежавший свернул по дороге стойку с оружием, которую я видел около входа.
– Что такое? – влетел в комнату давешний охранник.
– Кэйл, вот это тан Хейген с Запада, и я так думаю, что в ближайшее время он станет новым главой клана Линдс-Лохэн. Ты же был в Эринбуге?
– Бывал – кивнул Кэйл и потер подбородок – Ездил туда с папашей, за овечьей шерстью лет пять назад, шерсть у них была очень хорошая. А ты тот Хейген, который в Каллидонский лес на ведьму ходил? Так я о тебе слышал.
– Тот самый – подтвердил Рэналф – Вот ты его к Эбигайл, сестре ушедшего в вечность Гэлинга и отведешь, все одно тебе делать нечего. С ним потом останешься, сам знаешь, дела там не очень, а моему другу пара рук не помешает, пусть даже это руки-крюки такого болвана, как ты. Поможешь, прикроешь, если что, если надо будет – умрешь за него. Ты, Хейген, главное ничего серьезного ему не доверяй или сложного, он на голову слабоват.
– Да ладно – смутился Кэйл – Подумаешь, телегу утопил…
Рэналф поднял глаза вверх, видимо, парнишка Кэйл и впрямь был еще тот подарок…
– Все, сынок, отправляйся в Эринбуг, и помни – если что, присылай вот этого балбеса, чем смогу – помогу. Никому не из клана не верь, да и сокланам верь через одного, полагаю, что Мак-Пратты там уже соглядатаев завели.
– А Эбигайл? – уточнил я.
– Глупо не верить дочери главы клана и тем более, своей жене, пусть пока и будущей.
Жене. Не игра, а брачное агентство какое-то, от одной отвертелся, вторую подбрасывают.
В коридоре снова загрохотало, и в комнату влетел рыжий смерч по имени Леннокс Мак-Соммерс.
– Хейген, мое почтение – забияка и весельчак Леннокс полез обниматься – А мне тетушка Руфь сказала, что видела, как ты в дом бейрона входил, так я не поверил ей, а потом смотрю – Кэйла нет. Ну, думаю, правду тетушка сказала, не иначе как ты этого обалдуя прибил уже.
– Привет, Леннокс – я вспомнил нашу первую встречу, когда мы только познакомившись, сразу подрались – Да нет, вон он, живой стоит.
– Ладно, что мы тут-то стоим? Пошли, обмоем встречу – Леннокс бахнул меня рукой по спине – Расскажешь мне про Каллидонский лес, а то никто ничего не говорит.
– Потом, племянничек, потом – влез в разговор Рэналф – Некогда ему, он в Эринбуг сейчас уходит, заждались его там. Ты же знаешь про это?
– Дядюшка – Леннокс состроил на редкость почтительное лицо – Неужели ты отправишь его туда одного?
– Почему одного? – удивился Рэналф – Вон, Броунинг с ним идет.
– Дядюшка – в притворном ужасе приложил руки к лицу рыжий хитрец – Ты отправляешь его туда не только одного, да еще и с Кэйлом, по кличке «Бедовый»? У тебя нет сердца!
– Заканчивай свою болтовню – поморщился Рэналф – Что ты хочешь?
– Я бы с Хейгеном туда прогулялся – немедленно ответил Мак-Соммерс – Не помешает ему лишний меч, Мак-Пратты его заждались поди, все глаза проглядели, тем более, что он в наших обычаях и хитросплетениях не силен. А Броунинг ему не подмога.
– Чего это? – мрачно влез в беседу Кэйл – Ты особо не зарывайся, рыжий.
– Кэйл, я не говорю, что ты плох в бою – Леннокс повернулся к стражнику – Но в тактике и стратегии… Собственно, а ты вообще эти слова знаешь?
– Да ну тебя – Кэйл отвел глаза, явно не желая признавать, что слов таких он и впрямь не знает.
– Что скажешь, тан? – Рэналф помнил мой титул, это было приятно. И снова было приятно этот титул услышать, как не крути, я его честно заслужил.
– Два клинка – хорошо. Три – намного лучше – отметил я – И Леннокс прав, я не знаю ни традиций, ни обычаев, ни раскладов клановых. Если он будет со мной, мои шансы выжить будут выше.
– Иди, собирайся – кивнул Рэналф Ленноксу – Ты отправляешься с таном. Но если я узнаю, что ты меня опозорил…
– Не узнаешь, дядюшка – ухмыльнулся рыжий – А мои вещи все при мне – вот меч, кинжал, огниво, трубка. Что еще надо воину в походе?
– Еда, плед, веревка – продолжил список Рэналф.
– Да что я там, вдову не найду? – немного похабно хихикнул воин – А у нее будет и еда, и плед…
– Извини за свинью, что я тебе подложил, Хейген – развел руками, охнув от этого движения, Рэналф – Одно неплохо – он славный мечник, что есть, то есть. Все, валите, мне пора барсучьим жиром растираться. Хотя, если кто-то из вас хочет мне помочь…
– Нет – одновременно сказали я и Леннокс, а Кэйла передернуло, и он инстинктивно потер руки, видимо что-то припомнив.
Я достал свиток и объяснил Кэйлу, что надо делать. Леннокс тоже внимательно слушал, покачивая головой и запоминая, судя по всему, рыжий воин был очень любознателен. Когда я закончил, он спросил –
– А можно я? Я там тоже был, тем более, что Кэйл запросто может нас отправить прямиком в мокрое и холодное озеро.
– Да не вопрос – протянул я ему свиток – Валяй.
– Ага – Леннокс махнул свитком и тут хлопнул себя ладонью в лоб – Дядюшка, забыли мы про этого странного типа, ну того, что в подвале сидит.
– Точно – прокряхтел Рэналф, снова поднимаясь – Тан, тут пару недель назад пришел к нам странный тип, искал тебя, говорит, что он твой человек. Но он такой странный, что мы его в подвал засадили, где овцекрадов держим, до твоего появления. Он нам тут полгорода перепугал.
– Это кто же такой? – удивился я. Не припоминаю я у себя «своих» людей. Одинокий я, бобыль, так сказать.
– Кэйл, приведи этого… – Рэналф поискал подходящее слово, не нашел его и снова повторил – Этого. На улицу приведи, сюда не надо.
И старый воин маленькими шагами, держась за поясницу, двинулся к выходу.
Мы вышли на пустынную площадь. Как никого не было, так никого и нет, откуда меня тетушка Руфь заметила? Может, из окна?
– Вон он – Рэналф скривился – Откуда только такие берутся?
Я вгляделся в замызганную фигуру, бредущую рядом с Кэйлом, опознал ее, втянул носом воздух, и убедился в верности предположений.
– Откуда такие берутся? – захохотал я – Лучше вам не знать!
Глава шестая
о том, что плохую ситуацию при желании можно превратить в совсем плохую
Куча тряпья, идущая рядом с Кэйлом, увидела меня и замахала руками –
– Ярл! – орала она – Мой ярл нашелся, вот радость-то!
Флоси, (а это был именно он) радостно прибавил шаг и явно нацелился меня обнять. Этого я никак не мог допустить, несмотря даже на то, что я и сам был рад его видеть и увернулся от распростертых рук туалетного работника.
– Ты как здесь оказался, Флоси? – с удивлением спросил я у преданно смотревшего на меня северянина.
– Так это – вытер нос рукавом Флоси, совершенно не изменившийся со времени нашей последней встречи – Гунтер-то наш сказал мне, что ты здесь, в Пограничье каких-то дел наворотил.
– Гунтер? – видимо судьба у меня такая сегодня – всему удивляться – А он тут при чем?
– Ну, так я тогда за ним увязался – пояснил мне Флоси – Когда ты с Севера ушел и меня с собой не взял. Возвращаться мне было некуда, кениг же меня тебе подарил, и я так рассудил – вы с ним, с Гунтером-то, друзья не разлей вода, вот раньше или позже тропиночки ваши и сойдутся, а я снова к тебе попаду в хирд. Ну, так и вышло, по-моему.
– Ну в каком-то смысле да – согласился с ним я – А что там Гунтер… Хотя ладно, потом расскажешь.
– Так это действительно твой человек? – чихнул Рэналф – Что ж он вонючий-то такой?
– Профессиональный запах – пояснил я – Только не спрашивай, чем он занимался.
– Да я и сам уже сообразил, тоже мне загадка – криво улыбнулся Рэналф – Ты давай, забирай этого красавца с собой, он мне тут весь город провонял уже.
– Куда я денусь – ответил ему я – Флоси, мы сейчас отсюда уходим в другое место.
– Да хоть куда, ярл – подбоченился мой оруженосец и лихо высморкался на брусчатку мостовой – Только пусть секиру мою отдадут, они ее забрали. И мешок у меня был, хоть и пустой, но мой.
– Рэналф? – я глянул на старого воина.
– Да где его я его секиру искать буду? – Рэналф нахмурился и ушел в дом, там что-то громыхнуло, и через секунду он появился на пороге с двуручным боевым топором – Эй, ты, сойдет такое тебе взамен?
Флоси подошел к воину, от чего тот слегка побледнел и задержал дыхание, взял у него топор, спустился вниз с крыльца и лихо несколько раз крутанул его в разных направлениях.
– Ого, хоть и вонюч, а дело знает – одобрительно присвистнул Леннокс – Наш человек.
– Ничего так, пойдет – кивнул Флоси – А мешок?
– Идите уже отсюда! – рявкнул Рэналф – А то!
Леннокс, видимо, точно знал, когда его дядька доходит до температуры кипения, поскольку немедленно открылся портал, и мы вчетвером устремились в него (мне, правда, пришлось ухватить Флоси за бороду).
Кувыркнулись мы через портал неудачно, поскольку вылетев из него, я не удержался на ногах, а семенящий за мной Флоси еще и поддал мне под зад, так что в поселение Эринбуг я прибыл не самым парадным образом.
– Чего это тут происходит, а? – услышал я голос Кэйла.
Осмотревшись, я понял, что здесь, видно, происходит что-то и в самом деле не то – по улице, на которую мы вывалились, шныряли вооруженные люди, сгоняя на площадь, начинающуюся за ней и, надо полагать, центральную, женщин, детей и стариков. Около большого трехэтажного бревенчатого дома с огромным резным крыльцом, стоящего на этой площади прохаживался неприятного вида молодой человек, с порядочным брюшком и весьма надменной физиономией, рядом с ним топтался седовласый воин, который, прищурившись, внимательно наблюдал за происходящим.
– Вовремя мы прибыли – сплюнул на землю Леннокс – Это Гуард Мак-Пратт, сын Макмиллана. Это что ж они творят-то паскуды, это же против всех законов!
– Поправь меня, рыжий, если я ошибусь – медленно сказал ему я – Похоже на то, что сейчас клан Линдс-Лохен, который принадлежит мне, забирают под свою руку какие-то стервецы?
– Вроде того – ответил Мак-Соммерс – И даже просто наверняка. Не удивлюсь, что они сюда приперли и годи, который скрепит брак вон того пузана и Эбигайл, сестры бедолаги Гэлинга. И все, дело в шляпе.
– Годи? – это слово было мне смутно знакомо, но очень смутно…
– Ведуна – пояснил Кэйл – Он имеет право соединять сердца в брачном ритуале. Ну, берет руку жениха, надрезает ее ритуальным кинжалом…
– Все, я понял – прервал его я.
– А я бы дальше послушал – влез в беседу Флоси – А чего потом?
– Суп с котом – дернул я его за бороду – Тебе-то что?
– С котом? – сморщился Флоси – Ну и дрянь они тут жрут, в Пограничье. А на вид крепкие ребята, как с таких харчей…
– Не едим мы супы из котов – возмутился Броунинг – Что за чушь!
– Так, гурманы – шикнул на них я – Нашли время.
– Вы кто такие? – раздался голос у нас за спиной – Вы что тут делаете?
Обернувшись я увидел двух довольно крепких ребят в фэйл-брекенах красно-коричневой расцветки.
– Аналогичный вопрос – спокойно ответил им я – А вы кто такие, и по какому праву творите беззаконие?
– Это земли клана Мак-Пратт, и здесь мы в своем праве – нахально ответил один из них – А вот всяким Мак-Соммерсам, а тем более бродягам, у которых похоже и кланов-то нет, здесь не место.
– Знают наш клан – порадовался Леннокс – Даже в эдакой глуши. За это я тебя, щекастенький, убивать не стану, так, подрежу только маленько.
– А ну, пошли к Гуарду – «щекастенький» положил руку на рукоять клейморы – Там разберемся, кто кого подрежет.
Леннокс и Кайл глянули на меня, я отрицательно покачал головой. Резню мы всегда устроить успеем, надо сначала понять, сколько тут народу из клана Мак-Пратт, где Эбигайл и что вообще происходит. В общих чертах – уже понятно, но лучше бы узнать детали, в них обычно самая соль находится.
– Расступись – нас вели через толпу женщин, которых красно-коричневые молодчики неучтиво расталкивали плечами – С дороги, чтоб вам.
– Эк ты неучтиво с женщинами-то – дернул себя за бороду Флоси – У нас бы тебе за такие вещи уже орла врезали.
– Где у «вас»? – хмыкнул помилованный Ленноксом Мак-Пратт – В выгребной яме?
– Рыжий – окликнул Флоси маленького воина – Если ты не хочешь его убивать, так можно я его тогда подрежу при случае?
– Мужчина, тебе можно все – сделал широкий жест Леннокс – Только уговор – рядом со мной спать не ложись, идет?
Флоси только хмыкнул в ответ.