
Полная версия:
The Continental Monthly, Vol. 1, No. 6, June, 1862
Bagswell was a 'funny' Englishman.
They went—taking the railroad. Dashing out of the station, the locomotive carried them, in half an hour, to the station at Frascati, whirling them across the Campagna, past long lines of ruined or half-ruined and repaired aqueducts; past Roman tombs; past Roma Vecchia, the name given to the ruins of an immense villa; landing them at the first slope of the mountains, covered at their base with vineyards, olive and fruit-trees, and corn-fields, while high over them gleamed glistening white snow-peaks.
The walk from Frascati to the Grotto, about three miles, was beautiful, winding over hills through a fine wood of huge old elms and plane-trees. In the warm sun-light, the butterflies were flitting, while the road-side was purple with violets, and white and blue with little flowers. From time to time, our three artists had glimpses of the Campagna, rolling away like the ocean, to dash on Rome, crowned by St. Peter's; the dome of which church towers above the surrounding country, so that it can be seen, far and wide, for thirty miles or more. The road was alive with walkers and riders; here a dashing, open carriage, filled with rosy English; there a contadino, donkey-back, dressed in holiday-suit, with short-clothes of blue woolen, a scarlet waistcoat, his coarse blue-cloth jacket worn on one shoulder, and in his brown, conical-shaped hat, a large carnation-pink. Then came more of the country-people, almost always called villani, (hence our word, villains!) These poor villains had sacks on their backs, or were carrying in their hands—if women, on their heads—loads of bacon, sides of bacon, flitches of bacon, hams, loaves of bread, cheese, and very loud-smelling mortadella; which they had bought and were bringing away from the fair.
'There was one task,' said Roejean, 'that Hercules declined, and that was eating that vile mortadella. He was a strong man; but that was stronger. Wait a moment, till I fill a pipe with caporal, and have a smoke; for if I meet another man with that delicacy, I shall have to give up the Grotto—unless I have a pipe under my nose, as counter-irritant.'
The three artists tramped along gayly, until they approached the town, when they assumed the proud, disdainful mood, assuring spectators that they who wear it are of gentle blood, and are tired of life and weary of traveling around with pockets filled with gold. They only looked coldly at the pens filled with cattle for sale; long-horned, mouse-colored oxen were there; groups of patient donkeys, or the rough-maned, shaggy-fetlocked, bright-eyed small horses of the Campagna; countless pigs, many goats; while above all, the loud-singing jackasses were performing at the top of their lungs. Here were knots of country-people, buying provisions or clothing; there were groups of carriages from Rome, which had rolled out the wealthy forestieri or strangers, drawn up by the way-side, in the midst of all sorts and kinds of hucksters. The road leading to the church, shaded by trees, was crowded with country-people, in picturesque costumes, busily engaged in buying and selling hams, bacon, bacon and hams, and a few more hams. Here and there, a cheese-stand languished, for pork flourished. Now a copper-smith exposed his wares, chief among which were the graceful-shaped conche or water-vessels, the same you see so carefully poised on the heads of so many black-eyed Italian girls, going to or coming from so many picturesque fountains, in—paintings, and all wearing such brilliant costumes, as you find at—Gigi's costume-class. Then came an ironmonger, whose wares were all made by hand, even the smallest nails; for machinery, as yet, is in its first infancy around Rome. At this stand, Roejean stopped to purchase a pallet-knife; not one of the regular, artist-made tools, but a thin, pliable piece of steel, without handle, which experience taught him was well adapted to his work. As usual, the iron-man asked twice as much as he intended to take, and after a sharp bargain, Roejean conquered. Then they came to a stand where there were piles of coarse crockery, and some of a better kind, of classical shape.
Caper particularly admired a beautiful white jug, intended for a water-pitcher, and holding about two gallons. After asking its price, he offered a quarter of the money for it; to Bagswell's horror, the crockery-man took it, and Caper, passing his arm through the handle, was proceeding up the road, when Bagswell energetically asked him what he was going to do with it.
'Enter Rome with it, like Titus with the spolia opima," replied Caper.
'Oh! I say, now,' said the former, who was an Englishman and an historical painter; 'you aren't going to trot all over the fair with that old crockery on your arm. Why, God bless me, they'll swear we are drunk. There comes the Duchess of Brodneck; what the deuce will she say?'
'Say?' said Caper, 'why, I'll go and ask her; this is not court-day.'
Without another word, with water-pitcher on arm, he walked toward the Duchess. Saluting her with marked politeness, he said:
'A countryman of yours, madame, has objected to my carrying this objet de fantaisie, assuring me that it would occasion remarks from the Duchess of Brodneck. May I have the good fortune to know what she says of it?'
'She says,' replied the lady, smiling and speaking slowly and quietly; 'that a young man who has independence enough to carry it, has confidence enough to—fill it.' She bowed, and passed on, Caper politely raising his hat, in acknowledgment of the well-rounded sentence. When he returned to Bagswell, he found the historical painter with eyes the size of grape-shot, at the sublime impudence of the man. He told him what she had said.
'Upon my honor, you Americans have a face of brass; to address a duchess you don't know, and ask her a question like that!'
'That's nothing,' said Caper, 'a little experience has taught me that the higher you fly, in England, the nearer you approach true politeness and courtesy. Believe me, I should never have asked that question of any Englishwoman whose social position did not assure me she was cosmopolitan.'
'Come,' said Bagswell, 'come, after such an adventure, if there is one drop of any thing fit to drink in this town, we'll all go and get lushy.'
They went. They found a door over which hung a green branch. Good wine needs no bush, therefore Italian wine-shops hang it out; for the wine there is not over good. But as luck was with our three artists, in the shop over the door of which hung the green bough, they found that the padrone was an old acquaintance of Roejean; he had married and moved to Grotto Ferrata. He had a barrel of Frascati wine, which was bright, sparkling, sweet, and not watered. This the padrone tapped in honor of his guests, and at their urgent request, sat down and helped empty a couple of bottles. Moreover, he told them that as the town was overcrowded, they would find it difficult to get a good dinner, unless they would come and dine with him, at his private table, and be his guests; which invitation Roejean accepted, to the tavern-keeper's great joy, promising to be back at the appointed time.
Our trio then sauntered forth to see the fair. Wandering among the crowded booths, they came suddenly on a collection of Zingare, looking like their Spanish cousins, the Gitañas. Wild black eyes, coarse black locks of hair, brown as Indians, small hands, small feet—the Gipsies, children of the storm—my Rommani pals, what are you doing here? Only one woman among them was noticeable. Her face was startlingly handsome, with an aquiline nose, thin nostrils, beautifully-arched eyebrows, and eyes like an eagle. She was tall, straight, with exquisitely-rounded figure, and the full drapery of white around her bosom fell from the shoulders in large hanging sleeves; over her head was thrown a crimson and green shawl, folded like the pane of the ciociare, and setting off her raven-black hair and rich red and swarthy complexion.
Roejean stood entranced, and Caper, noticing his rapt air, forbore breaking silence; while the gipsy, who knew that she was the admiration of the forestieri, stood immovable as a statue, looking steadily at them, without changing a feature.
'Piu bellisima che la madonna!' said Roejean, loud enough for her to hear. Then turning to Caper, 'Let's andiammo,' (travel,) said he, 'that woman's face will haunt me for a month. I've seen it before; yes, seen her shut up in the Vatican, immortal on an old Etruscan vase. Egypt, Etruria, the Saracen hordes who once overrun all this Southern Italy, I find, every hour, among live people, some trace of you all; but of the old Roman, nothing!'
'You find the old Roman cropping out in these church processions, festivals, shrines, and superstitions, don't you?' asked Caper.
'No! something of those who made the seal, nothing of the impression on the wax remains for me. Before Rome was, the great East was, and shall be. The Germans are right to call the East the Morning-Land; thence came light.... The longer you live along the wave-washed shore of the Mediterranean, the more you will see what a deep hold the East once had on the people of the coast. The Romans, after all, were only opulent tradesmen, who could buy luxuries without having the education to appreciate them. So utterly did they ignore the Etruscans, who made them what they were, that you seek in vain to find in Roman history any thing but the barest outline of the origin of a people so graceful and refined that the Roman citizen was a boot-black in comparison to one of them. The Saracens flashed light and life, in later days, once more into the Roman leaven. What a dirty, filthy page the whole Gothic middle-age is at best! It lies like a huge body struck with apoplexy, and only restored to its sensual life by the sharp lancet, bringing blood, of these same infidels, these stinging Saracens. Go into the mountains back of us, hunt up the costumes that still remain, and see where they all come from—the East. Look at the crescent earrings and graceful twisted gold-work, from—the East. All the commonest household ware, the agricultural implements, the manner of cooking their food, and all that is picturesque in life and religion—all from the East.'
'Strikes me,' quoth Caper, 'that this question of food touches my weakest point; therefore, let us go and dine, and continue the lecture at a more un-hungry period. But where is Bagswell?'
'He is seeking adventures, of course.'
'Oh! yes, I sec him down there among the billy-goats; let's go and pick him up, and then for mine host of the Green Bough.'
Having found Bagswell, our trio at once marched to the Green Bough, which they saw was filled to overflowing with country-people, eating and drinking, sitting on rough benches, and stowing away food and wine as if in expectation of being very soon shipwrecked on a desert island, where there would be nothing but hard-shell clams and lemons to eat. The landlord at once took the trio up-stairs, where, at a large table, were half-a-dozen of his friends, all of the cleanly order of country-people, stout, and having a well-to-do look that deprecated any thing like famine. A young lady of twenty and two hundred, as Caper summed up her age and weight, was evidently the cynosure of all eyes; two other good-natured women, of a few more years and a very little less weight, and three men, made up the table. Any amount of compliments, as usual, passed between the first six and the last three comers, prefacing every thing with desires that they would act without ceremony; but Caper and Roejean were on a high horse, and they fairly pumped the spring of Italian compliments so dry, that Bagswell could only make a squeaking noise when he tried the handle. This verbifuge of our three artists put their host into an ecstasy of delight, and he circulated all round, rubbing his hands and telling his six friends that his three friends were milordi, in very audible whispers, milordi of the most genial, courtly, polite, complimentary, cosmopolitan, and exquisite description.
After all this, down sat our trio, and for the sake of future ages which will live on steam-bread, electrical beef, and magnetic fish, let us give them the bill of fare set before them:
ALL THE WINE THEY COULD DRINK.
Maccaroni (fettucia) a la Milanese—dish two feet in diameter, one foot and a half high.
Mutton-chops, with tomato-sauce, (pomo d'oro.)
Stewed celery, with Parmesan cheese.
Stewed chickens.
Mutton-chops, bird-fashion, (Uccélli di Castrato. They are made of pieces of mutton rolled into a shape like a bird, and cooked, several at a time, on a wooden spit. They are the kibaubs of the East.)
Baked pie of cocks' combs and giblets.
Roasted pig, a twelve-pounder.
Roast squashes, stuffed with minced veal.
Apples, oranges, figs, and finocchio.
Crostata di visciola, or wild-cherry pie, served on an iron plate the size of a Roman warrior's shield; the dish evidently having been one formerly.
MORE WINE!
The stout young lady rejoicing in the name of Angelucia, or large angel, was fascinated by Roejean's conversational powers and Caper's attentions; the rest of the company, perfectly at ease on finding out that the milordi were not French—Roejean turning American to better please them—and that they were moreover full of fun, talked and laughed as if they were brother Italians. A jollier dinner Caper acknowledged he had never known. One of the Italians was farmer-general for one of the Roman princes; he was a man of broad views, and having traveled to Paris and London, came home with ultra-liberal sentiments, and to Bagswell's astonishment, spoke his mind so clearly on the Roman rulers, that our Englishman's eyes were slightly opened at the by no means complimentary expressions used toward the wire-workers of the Papal government. One Italy, and Rome its capital, was the only platform our princely farmer would take, and he was willing to stake his fortune, a cool one hundred thousand scudi, on regenerated Italy.
Conversation then fell on the fair; and one of the Italians told several stories which were broad enough to have shoved the generality of English and American ladies out of the window of the room. But Angelucia and the two wives of the stout gentlemen never winked; they had probably been to confession that morning, had cleared out their old sins, and were now ready to take in a new cargo. In a little while Roejean sent the waiter out to a café, and he soon returned with coffee for the party, upon which Caper, who had the day before bought some Havana cigars of the man in the Twelve Apostles, in the piazza Dódici Apostoli, where there is a government cigar-store for the sale of them, passed them around, and they were thoroughly appreciated by the diners. The farmer-general gave our three artists a hearty invitation to visit him, promising them all the horses they could ride, all the wine they could drink, and all the maccaroni they could eat. The last clause was inserted for Roejean's benefit, who had played a noble game with the grand dish they had had for dinner, and at which Angelucia had made great fun, assuring Roejean he was Italian to the heart, e piu basso.
Then came good-by, and our artists were off—slowly, meditatively, and extremely happy, but, so far, quite steady. They walked to the castellated monastery of San Basilio, where in the chapel of Saint Nilus they saw the celebrated frescoes of Domenichino, and gazed at them tranquilly and not quite so appreciatingly as they would have done before dinner. Then they came out from the gloom and the air heavy with incense of the chapel to the bright light and lively scenes of the fair, with renewed pleasure. They noticed that every one wore in the hat or in the lappel of the coat, if men—in their hair or in their bosom, if women, artificial roses; and presently coming to a stand where such flowers were for sale, our trio bought half-a-dozen each, and then turned to where the crowd was thickest and the noise greatest. Three or four donkeys loaded with tin-ware were standing near the crowd, when one of them, ambitious of distinction, began clambering over the tops of the others in an insane attempt to get at some greens, temptingly displayed before him. Rattle, bang! right and left went the tins, and in rushed men and women with cudgels; but donkey was not to be stopped, and for four or five minutes the whole fair seemed gathered around the scene, cheering and laughing, with a spirit that set Caper wild with excitement, and induced him to work his way through the crowd and present one old woman who had finally conquered the donkey, with two large roses, an action which was enthusiastically applauded by the entire assembly.
'Bravo! bravo! well done, O Englishman!' went up the shout.
A little farther on they came to a large traveling van, one end of which was arranged as a platform in the open air. Here a female dentist, in a sea-green dress, with her sleeves rolled up and a gold bracelet on her right arm, held in both hands a tooth-extractor, bound round with a white handkerchief—to keep her steady, as Caper explained, while she pulled a tooth from the head of a young man who was down in front of her on his knees. Her assistant, a good-looking young man, in very white teeth and livery, sold some patent toothache drops: Solo cinque baiocchi il fiasco, S'gnore.
Caper having seen the tooth extracted, cried, 'Bravissima!' as if he had been at the opera, and threw some roses at the prima donna dentista, who acknowledged the applause with a bow, and requested the Signore to step up and let her draw him out. This he declined, pleading the fact that he had sound teeth. The dentista congratulated him, in spite of his teeth.
'But come!' said Bagswell; 'look at that group of men and women in Albano costume; there is a chance to make a deuced good sketch.'
Two men and three women were seated in a circle; they were laughing and talking, and cutting and eating large slices of raw ham and bread, while they passed from one to another a three-gallon keg of wine, and drank out of the bung. As one of the hearty, laughing, jolly, brown-eyed girls lifted up the keg, Caper pulled out sketch-book and pencil to catch an outline sketch—of her head thrown back, her fine full throat and breast heaving as the red wine ran out of the barrel, and the half-closed, dreamy eyes, and pleasure in the face as the wine slowly trickled down her throat. One of the men noted the artist making a ritratto, and laughing heartily, cried out: 'Oh! but you'll have to pay us well for taking our portraits!' And the girl, slowly finishing her long draught, looked merrily round, shook her finger at the artist, laughed, and—the sketch was finished. Then Caper taking Roejean's roses, went laughingly up to the girl with brown eyes and fine throat, in Albano costume, and begged that she would take the poor flowers, and putting them next her heart, keep them where it is forever warm—'as the young man on your left knows very well!' he concluded. This speech was received amid loud applause and cheers, and thanks for the roses and an invitation to take a pull at the barrel. Caper waved them Adio, and as our trio turned Rome-ward from the fair, the last things he saw as he turned his head to take a farewell look, were the roses that the Italian girl had placed next her heart.
THE TOMBOLA
The exceedingly interesting amusement known as the Tombola is nothing more than the game of Loto, or Lótto, 'Brobdignagified,' and played in the open air of the Papal States, in Rome on Sundays, and in the Campagna on certain saints' days, come they when they may.
The English have made holiday from holy day, and call the Lord's day Sunday; while the Italians call Sunday Lord's day, or Domenica. Their way of keeping it holy, however, with tombolas, horse-races, and fire-works, strikes a heretic, to say the least, oddly.
The Roman tombola should be seen in the Piazza Navona democratically; in the Villa Borghese, if not aristocratically at least middle classically, or bourgeois-istically.
In the month of November, when the English drown themselves, and the Italians sit in the sun and smile, our friend Caper, one Sunday morning, putting his watch and purse where pick-pockets could not reach them, walked with two or three friends down to the Piazza Navona, stopping, as he went along, at the entrance of a small street leading into it, to purchase a tombola-ticket. The ticket-seller, seated behind a small table, a blank-book, and piles of blank tickets, charged eleven baiocchi (cents) for a ticket, including one baioccho for registering it. We give below a copy of Caper's ticket:

The numbers on this ticket the registrar filled up, after which it was his duty to copy them in his book, and thus verify the ticket should it draw a prize.
The total amount to be played for that day, the tombola being for the benefit of the Cholera Orphans, was one thousand scudi, and was divided as follows:

How many tickets were issued, Caper was never able to find out; but he was told that for a one thousand dollar tombola the number was limited to ninety thousand.
The tickets, as will be seen above, are divided into three lines, with five divisions in each line, and you can fill up the fifteen divisions with any numbers running from one to ninety, that you may see fit. Ninety tickets, with numbers from one to ninety, are put in a revolving glass barrel, and after being well shaken up, some one draws out one number at random, (the slips of paper being rolled up in such manner that the numbers on them can not be seen.) It is passed to the judges, and is then read aloud, and exposed to view, in conspicuous figures, on a stand or stands; and so on until the tombola is won or the numbers all drawn.
Whoever has three consecutive figures on a line, beginning from left hand to right, wins the Terno; if four consecutive figures, the Quaterno; if five figures, or a full line, the Cinquina; and whoever has all fifteen figures, wins the Tombola. It often happens that several persons win the Terno, etc., at the same time, in which case the amount of the Terno, etc., is equally divided among them. These public tombolas are like too many thimble-rig tables, ostensibly started for charitable objects, and it is popularly whispered that the Roman nobility and heads of the Church purchase vast numbers of these tickets, and never fill them up; but then again, they are not large enough for shaving, and are too small for curl-papers; besides, six hundred and fifty scudi! Whew!
The Piazza Navona, bearing on its face, on week-days, the most terrible eruptions of piles of old iron, rags, paintings, books, boots, vegetables, crockery, jackdaws, contadini, and occasional dead cats, wore on the Sunday of the tombola—it was Advent Sunday—a clean, bright, and even joyful look. From many windows hung gay cloths and banners; the three fountains were making Roman pearls and diamonds of the first water; the entire length (seven hundred and fifty feet) and breadth of the square was filled with the Roman people; three bands of military music played uncensurable airs, since the public censor permitted them; and several companies of soldiers, with loaded guns, stood all ready to slaughter the plebe. It was a sublime spectacle.
But the curtain rose; that is to say, the tombola commenced. At a raised platform, a small boy, dressed in black, popularly supposed to be a cholera orphan, rolled back his shirt-cuffs—he had a shirt—plunged his hand into the glass barrel, and produced a slip of paper; an assistant carried it to the judges—one resembled Mr. Pecksniff—and then the crier announced the number, and, presto! on a large blackboard the number appeared, so that every one could see it.
Caper found the number on his ticket, and was marking it off, when a countryman at his side asked him if he would see if the number was on his ticket, as he could not read figures. Caper accordingly looked it over, and finding that it was there, marked it off for him.