Читать книгу Graham's Magazine, Vol. XLI, No. 5, November 1852 ( Various) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Graham's Magazine, Vol. XLI, No. 5, November 1852
Graham's Magazine, Vol. XLI, No. 5, November 1852Полная версия
Оценить:
Graham's Magazine, Vol. XLI, No. 5, November 1852

3

Полная версия:

Graham's Magazine, Vol. XLI, No. 5, November 1852

Perhaps a painful doubt crossed her mind of the honor of one who could demand from one so young, so unadvised, such a sacrifice of truth, of duty, of home, just for his sake. Perhaps a query arose whether there was enough in him to compensate for all she lost – whether the charm of his society would last through all the vicissitudes of life.

An old man sat before her, and from every wrinkle of his time-worn visage, a quiet tone seemed to ask her,

“Will your heart still cling to its hero when the rust of poverty is on his shining garments, and care has furrowed his fair forehead, and his raven hair has grown gray, and his proud form bent, and his rich voice wasted and broken?”

She felt, too, like a fugitive; she fancied that people looked suspiciously at her. Especially was there an eye that vexed her; a black, piercing eye, that peered out from a pale face through a mourning veil. It looked as though it might read the inmost secrets of one’s heart – and its frequent gaze became almost insupportable to Clara.

But they were rapidly approaching Burrill Bridge, the station where her lover had promised to join her. How intently she gazed from the window, as the Iron Horse began to halt, and the conductor shouted “Burrill Bridge!”

There he stood, as distinguished as ever among the crowd. She felt a thrill of pride as she marked the involuntary deference with which the throng made way for his lofty form, and said within herself, “He is mine!”

With him once more at her side, listening to his fascinating tones, she felt that she was in little danger of making too great a sacrifice for him; she reproached herself that she had ever faltered. Still she felt guilty and unsafe, startled at every new entrance; and it was with an emotion of dread that she glanced toward the stranger, whose observation had been so oppressive to her. But her eye brightened with an expression of relief as it caught the wave of her black garments passing into another car.

After a long, long ride of nearly forty-eight hours, they stopped.

“Oh! how far I am from dear, quiet Vernon, in this great, strange city!” thought Clara. But her heart fluttered as she heard Brentford order the hackman to “drive to – church.”

“You shall be mine before we rest,” he whispered to her. Before another hour had passed, the solemn, irrevocable words were spoken which sealed her destiny! She felt their momentous import as she never had before.

A little group of loiterers in the vestibule gazed curiously at them as they passed out, and behind them Clara saw the same black eye that had annoyed her so much on the journey. Why should she be there, in the sultry noon, from the dust and weariness of travel?

CHAPTER IX

That same afternoon the bride sat alone in her room in a fashionable hotel. A tap at her door – it is that stranger of the black eye and mourning dress. Though amazed and not altogether pleased, Clara invited her to a seat.

“I think, ma’am, you were married this morning in – church, to Mr. Bernal Brentford?”

Clara assented, with a faint blush.

“I could not tell you, if I should try, how sorry I am to blast your happiness; but perhaps you will be thankful to me sometime. I must tell you that he, who has just wedded you, is the husband of another. Mr. Brentford has been, for four years, a married man!”

Clara stared at the woman in blank amazement, as though she did not comprehend what monstrous tale she was trying to make her believe.

At last, however, she seemed to understand, and with a sudden burst of indignation, and flashing eyes, she exclaimed,

“Who are you, that dare say such a thing? It is false! I know it is false! Brentford is true – he is honorable. I say, how dare you come here with that foul, despicable slander against him, my noble husband?”

She stood directly before her visitant, and clasped her cold hands together very tightly, that she might not seem to tremble. The black eyes looked mournfully and steadily on her, as the stranger replied,

“Poor girl! I dare come here and tell you this, because I know it is the truth, and I would save an innocent young fellow-being from disgrace and misery. I know one who, five years ago, was as light-hearted a creature as ever trilled a song. Then she met Bernal Brentford. He flattered her. He sang with her. He said he loved her. He took her away from her happy, happy home in the sunny south, and carried her to the city. There he squandered her fortune, and deserted her.

“Could I be human and suffer another poor heart to be murdered in this same way?”

As she spoke she drew a paper from her pocket, and handed it to Clara, who had sunk down into a chair, pale and speechless. She took it, and opened it mechanically. It was a record of the marriage of Bernal Brentford and Bertha Vale, signed and attested in due form. She read it, again and again, then said, suddenly,

“How do I know that this is genuine?”

“There are witnesses, to whom you can refer, if you care to. The means of proof are ample.”

Clara’s ear caught the sound of a well-known footfall on the stairs.

You are Bertha Vale?” said she.

“Yes.”

“Sit in that recess, and be silent.”

Summoning all the fortitude of her nature, Clara resumed the book which she had dropped on the entrance of the stranger, and threw herself, in a careless attitude, on the sofa. She was glad of its support – for it seemed to her she should sink to the ground. Brentford entered, and approached her with some playful speech. But as he crossed the floor, his eye fell on the shadow of the figure in the recess. He looked at it and stood aghast. Then in a voice tremulous with passion, he cried,

“How on earth came you here?”

She made no reply, and Clara said, very calmly,

“Why should the lady not be here? She called to see me.”

“You called to see her!” he exclaimed, advancing toward the intruder, and glaring fiercely on her, “You shall not see her, you shall not speak a word to her! Get you hence!”

She rose, saying simply, “I am ready to go.”

“I tell you, Bertha Vale,” hissed her husband in her ear, “if you ever cross my path again, you shall bitterly rue it!”

Her eye fixed itself unwaveringly on his as he spoke, while her small hand freed her arm from the grasp he had taken on it. She did not speak, and casting one pitying glance on Clara, glided out of the room. Brentford stared after her as she went, then walked to the window, to see, apparently, whether she went into the street. There he stood, motionless, for several minutes, then, placing himself, with folded arms, before the faded form upon the sofa, demanded,

“What did she say to you?”

She raised her pallid face from the hands in which it had been hidden, and said sorrowfully,

“I cannot tell what she did say, but she made me know that I have been deceived, and I want to go home.

“Yes, yes, I must go home,” she murmured to herself.

“No, no, she lied, I say. You shall not go – would you go and desert your own Brentford, dearest?”

“You are not mine,” said she, putting away the arm with which he would have encircled her, “you are another woman’s. I want to go home.”

She raised herself and strayed toward the table, where her bonnet lay. Brentford sprang after her and seized her hand, pouring forth a torrent of remonstrance, denial, invective, and command, in the utmost confusion. But Clara’s inexorable will was, for once, her good angel; and, whether he raved or implored, she was still firm. Although so weak and trembling that she could hardly support herself, she suffered him to see nothing but cold, strong resolve; but as she opened the door to go, and saw his look of dark despair, she hesitated, and gave him her hand, saying —

“I do forgive you, Brentford.”

But the gleam of hope that shot into his eyes admonished her, and she quickly shut the door and ran down stairs, without stopping to think, and was soon seated in a carriage and rattling rapidly away.

CHAPTER X

How like an angel’s sigh of loving pity that summer’s wind breathed on the cheek of the sufferer! How kindly the crimson sunset clouds tried to shed their own glow on its pallor, and even to fill with light the tear that glittered on it. The blush roses, too, that swayed to and fro at the open window, vied with each other who should kiss the thin, white hand that rested on the sill; and her sad eyes beamed forth a grateful blessing on them all, as she lay there, like a child, in her father’s arms.

His face bore a strange contrast to the mournful gentleness of hers; for his dark, heavy brows were knit, and his lips compressed, as though in anger; yet that firm lip quivered, as he said, tenderly —

“How much you have suffered, my poor child! No wonder that it has made you sick and delirious!”

“I have suffered no more than I deserved,” murmured Clara.

“But how did the man try to extenuate his villany?” exclaimed her father, with a sudden flash of indignation from his dark eyes.

“Don’t speak harshly, dear father?” whispered she. “He confessed, at last, that he was married, but said he had long ceased to love; and then, he loved me – so madly!”

A smile of pure scorn curled Doctor Gregory’s lip, and he clasped his child closer in his arms, as he exclaimed —

“Thank God, my daughter, you are safe in your father’s arms once more!”

“Oh, I am thankful,” said Clara, earnestly, raising her tearful eyes to her father’s face, “and I do hope that I may be a better child to you than I have ever been. I have been proud and selfish, but I do think that I am humbled now. Ah! how much I owe you, my father, to atone for the grief I have caused you. It seems to me, now, so strange that I could be so undutiful! I lived long in those few days I was absent from you – and, then,” she added, hesitating, “there is another thing for which I ought to make a long and sad confession – I have been most unkind to her you gave me in my mother’s stead. I have felt it all as I have lain upon my bed, and watched her noiseless footsteps stealing about, ministering to me. I have suffered for it as I have felt her cool, soft hand upon my burning forehead – and, most of all, have I repented it, as I have noticed the beautiful delicacy with which she avoids the most remote allusion to my ingratitude and folly.”

“God bless you, my child!” breathed Doctor Gregory, with deep emotion. “I trusted long to your good sense to correct the evil which I so much mourned. I pitied you – for I knew, but too well, whence you inherited the self-will that was your bane. But your heart is the victor, at last,” and a glow of satisfaction lighted his countenance, as he bowed his manly head to kiss the sweet face that rested on his breast. “But you will have great disappointment and loneliness to sustain, my dear Clara. I fear you will be very unhappy.”

Clara gazed cheerfully and seriously into her father’s face as she replied —

“I think I have learned to be happy in the love of home, and I shall delight in trying to repay the long forbearance and gentleness of my Step-Mother.”

SHAWLS

—FROM HOUSEHOLD WORDS—

In that part of Asia, where some of our brave countrymen have penetrated only to die – in that country where Charles Stoddart and his friend Conolly, whose faces will never be forgotten by some of us, and whose voices still sound in our ears, consoled each other through a loathsome imprisonment, and went out together to lose their heads in the market-place of the capital; in that distant and impracticable country of Bokhara, which we are ready to say we will never have any connection with – there are people always employed in our service. We are not now thinking of the Bokhara clover, which is such a treat to our cows and horses. We owe that, and lucerne, and others of our green crops, to the interior of Asia; but we are thinking of something more elaborate. In Bokhara, the camel is watched while the fine hair on the belly is growing: this fine hair is cut off so carefully that not a fibre is lost; it is put by until there is enough to spin into a yarn, unequalled for softness, and then it is dyed all manner of bright colors, and woven in strips eight inches wide of shawl patterns, such as – with all our pains and cost, with all our Schools of Design, and study of nature and art – we are not yet able to rival. These strips are then sewn together so cunningly that no European can discover the joins. The precious merchandise is delivered to traders who receive it on credit. On their return from market, they pay the price of the shawls at the Bokhara value, with 30 per cent. interest; or, if they cannot do this in consequence of having been robbed, or of any other misfortune, they stay away, and are never seen again in their native land.

Where is this market? – So far away from home that the traders wear out their clothes during their journey, and their fair skins become as brown as mulattoes. On, on, on they go, day after day, month after month, on their pacing camels or beside them, over table-lands mounting one above another; over grass, among rocks, over sand, through snows; now chilled to the marrow by icy winds; now scorched by sunshine, from which there is no shelter but the flat cotton caps with which they thatch their bare crowns: on, on, for fifteen thousand miles, to the borders of Russia, to sell the shawls which are to hang on ladies’ shoulders in Hyde Park, and where beauties most do congregate in Paris and Vienna.

The passion for shawls among all women everywhere is remarkable. In one country, the shawl may flow from the head like a veil; in another, it hangs from the shoulders; in another, it is knotted round the loins as a sash; in yet another, it is swathed round the body as a petticoat. Wherever worn at all, it is the pet article of dress. From a time remote beyond computation, the sheep of Cashmere have been cherished on their hills, and the goats of Thibet on their plains, and the camels of Tartary on their steppes, to furnish material for the choicest shawls. From time immemorial, the patterns which we know so well have been handed down in a half-sacred tradition through a Hindoo ancestry, which puts even Welsh pedigrees to shame. For thousands of years have the bright dyes, which are the despair of our science and art, been glittering in Indian looms, in those primitive pits under the palm-tree, where the whimsical patterns grow like the wildflower springing from the soil. For thousands of years have Eastern potentates made presents of shawls to distinguished strangers, together with diamonds and pearls.

At this day, when an Eastern prince sends gifts to European sovereigns, there are shawls to the value of thousands of pounds, together with jewels, perfumes, and wild beasts, and valuable horses; just as was done in the days of the Pharaohs, as the paintings on Egyptian tombs show us at this day. And the subjects of sovereigns have as much liking for shawls as any queen. At the Russian Court, the ladies judge one another by their shawls as by their diamonds. In France, the bridegroom wins favor by a judicious gift of this kind. In Cairo and Damascus, the gift of a shawl will cause almost as much heart-burning in the harem as the introduction of a new wife. In England, the daughter of the house spends the whole of her first quarter’s allowance in the purchase of a shawl. The Paris grisette and the London dressmaker go to their work with the little shawl pinned neatly at the waist. The lost gin-drinker covers her rags with the remnants of the shawl of better days. The farmer’s daughter buys a white cotton shawl, with a gay border, for her wedding; and it washes and dyes until, having wrapped all her babies in turn, it is finally dyed black to signalize her widowhood. The maiden aunt, growing elderly, takes to wearing a shawl in the house in mid-winter; and the granny would no more think of going without it at any season than without her cap. When son or grandson comes home from travel, far or near, his present is a new shawl, which she puts on with deep consideration, parting with the old one with a sigh. The Manchester or Birmingham factory-girl buys a gay shawl on credit, wears it on Sunday, puts it in pawn on Monday morning, and takes it out again on Saturday night for another Sunday’s wear, and so on, until she has wasted money that would have bought her a good wardrobe. Thus, from China round the world to Oregon, and from the queen down to the pauper, is the shawl the symbol of woman’s taste and condition. Whence come all these shawls? For it is clear that the supply which arrives from Asia – over bleak continents and wide oceans – can only be for the rich and great. Some of the shawls from Bokhara sell, in the market on the Russian frontier, for two thousand four hundred pounds each. Whence come the hundred thousand shawls that the women of Great Britain purchase every year?

Some of the richest that our ladies wear are from Lyons; and the French taste is so highly esteemed, that our principal manufacturers go to Lyons once or twice a year for specimens and patterns. Some of our greatest ladies of all, even the queen and certain duchesses and countesses offer to our chief manufacturers a sight of their treasures from India, their Cashmeres and other shawls, from a patriotic desire for the improvement of our English patterns. From these, the manufacturers of Norwich and Paisley devise such beautiful things that, but for the unaccountable and unrivaled superiority of the Orientals in the production of this particular article, we should be all satisfaction and admiration. The common cotton shawls, continually lessening in number, worn by women of the working-classes, are made at Manchester, and wherever the cotton manufacture is instituted. In order to study the production of British shawls in perfection, one should visit the Norwich or Paisley manufactures.

If any article of dress could be immutable, it would be the shawl – designed for eternity in the unchanging East – copied from patterns which are the heirloom of a caste – and woven by fatalists, to be worn by adorers of the ancient garment, who resent the idea of the smallest change. Yet has the day arrived which exhibits the manufacture of three distinct kinds of shawls in Paisley. There is the genuine woven shawl with its Asiatic patterns; and there is that which is called a shawl for convenience, but which has nothing Asiatic about it: the tartan – which name is given not only to the checks of divers colors which signify so much to the Scottish eye, but to any kind of mixed or mottled colors and fabric – woven in squares or lengths to cover the shoulder. The third kind is quite modern: the showy, slight and elegant printed shawl, derived from Lyons, and now daily rising in favor. The woven kind is the oldest in Paisley. The tartan kind was introduced from Stirlingshire – without injury to Stirlingshire – which makes as many as ever, but to the great benefit of Paisley. The printed kind has been made about six years, and it is by far the greatest and most expanding manufacture. The most devoted worshipers of the genuine shawl can hardly wonder at this, considering the love of change that is inherent in ladies who dress well, and the difference of cost. A genuine shawl lasts a quarter of a lifetime. Ordinary purchasers give from one pound to ten pounds for one, and can give more if they desire a very superior shawl: a process which it is not convenient to repeat every two or three years. The handsomest printed shawls, meantime, can be had for two pounds, and they will last two years; by the end of which time, probably, the wearer has a mind for something new. The time required for the production answers pretty accurately to these circumstances. It takes a week to weave a shawl of the genuine sort – in the same time, ten or twelve of the tartan or plaid, and twenty or thirty of the printed can be produced.

The processes employed for these three kinds of shawls are wholly different; and we will therefore look at them separately, though we saw them, in fact, under the same roof. As for the tartan shawls, there is no need to enlarge upon them, as their production is much like that of any other kind of variegated cloth. We need mention only one fact in regard to them, which is, however, very noticeable, the recent invention of a machine by which vast time and labor are saved. As we all know, the fringes of cloth shawls are twisted – some threads being twisted together in one direction, and then two of these twists being twisted in the opposite direction. Till a month ago this work was done by girls, in not the pleasantest way, either to themselves or the purchaser, by their wetting their hands from their own mouths, and twisting the threads between their palms. The machine does, in a second of time, the work of fourteen pairs of hands; that is, as two girls attend it, there is a saving of twelve pairs of hands and some portion of time, and the work is done with thorough certainty and perfection; whereas, under the old method, for one girl who could do the work well, there might be several who did it indifferently or ill. The machine – invented by Mr. Hutchinson – must be seen to be understood; for there is no giving an idea, by description, of the nicety with which the brass tongues rise to lift up the threads and to twist them; then throw them together, and rub them against the leather-covered shafts, which – instead of human palms – twist them in the opposite direction. In seeing this machine the old amazement recurs at the size, complication, and dignity of an instrument contrived for so simple a purpose. The dignity, however, resides not in the magnitude of the office, but in the saving of time and human labor.

Of the other two kinds of shawls, which shall we look at first? Let it be the true and venerable woven shawl.

The wool is Australian or German – chiefly Australian. It comes in the form of yarn from Bradford, in hanks which are any thing but white, so that they have first to be washed. Of the washing, dyeing, and warping we need not speak, as they are much the same to the observer’s – and therefore to the reader’s – eye as the preparation of yarns for carpets in Kendal, and of silk for ribbons in Coventry. While the washing and drying, and the dyeing and drying again, are proceeding, the higher labor of preparing the pattern is advancing.

But how much of the lower kind of work can be done during the slow elaboration of the higher? It really requires some patience and fortitude even to witness the mighty task of composing and preparing the pattern of an elaborate shawl. Let the reader study any three square inches of a good shawl border; let the threads be counted, and the colors, and the twists and turnings of the pattern, and then let it be remembered that the general form has to be invented, and the subdivisions, and the details within each form, and the filling up of the spaces between, and the colors – as a whole, and in each particular; and that, before the material can be arranged for the weaving, every separate stitch (so to speak) must be painted down on paper, in its right place. Is it not bewildering to think of? – Much more bewildering and imposing is it to see. As for the first sketch of the design, that is all very pretty; and, the strain on the faculties not being cognizable by the stranger, is easy enough.

There goes the artist-pencil – tracing waving lines and elegant forms, giving no more notion of the operations within than the hands of a clock do of the complication of the works. Formerly, the employers put two or three good foreign patterns into the artist’s hands, and said – “Make a new pattern out of these.” Now that we have schools of design, and more accessible specimens of art, the direction is given without the aids – “Make a new pattern,” and the artist sits down with nothing before him but pencil and paper – unless, indeed, he finds aids for himself in wild flowers, and other such instructors in beauty of form and color. By degrees, the different parts of the pattern shape themselves out, and combine – the centre groups with the ends, and the ends grow out into the sides with a natural and graceful transition. Then the portions, properly outlined, are delivered to the colorers, who cover the drawing with oiled paper, and begin to paint. It would not do to color the outlined drawing, because there are no outlines in the woven fabric. It is dazzling only to look upon. Much less minute is the transferring to the diced paper which is the real working pattern. The separate portions of the finished pattern of a single shawl, when laid on the floor, would cover the carpet of a large drawing-room. The taking down such a pattern upon paper occupies four months.

1...56789...24
bannerbanner