banner banner banner
Содержанка двух господ
Содержанка двух господ
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Содержанка двух господ

скачать книгу бесплатно


– Я? – удивилась она. И отчего-то осмелела. – Разве у шлюх спрашивают согласия?

– Не смей называть себя шлюхой, – сердито произнес господин Зет.

– Почему же? Ведь я…

– Ты обслуживала мужчин в номерах? – перебил он. – Ты меня обманула? И твоя хозяйка тоже, когда утверждала, что ты работала здесь, как служанка?

– Нет, – смутилась Тони. – Я не обманывала. Но ведь я… пришла… – Она вздохнула. – На смотрины. А содержанка та же…

– Не смей, – грозно предупредил господин Зет. – Мне не нравится это слово.

Тони благоразумно замолчала.

– Котенок, другие мужчины могут вести себя иначе. Но нам важно твое согласие, – сказал господин Икс, напоминая, для чего они тут.

– А если я откажу обоим? – поинтересовалась Тони.

Мужчины переглянулись.

– Мы попробуем убедить тебя изменить решение, – ответил господин Зет. – Но оставим в покое, если ты будешь настаивать.

– Это так, – кивнул и господин Икс. – Лучше выбери, с кем из нас ты хотела бы познакомиться ближе.

Тони не хотела выбирать. Затея с поиском покровителя теперь казалась ей глупой и бредовой. Стать содержанкой не так просто! Особенно когда сердце сжимается от страха, а уши и щеки пылают от стыда.

Однако она будет дурой, если откажется от прекрасного шанса покинуть дом терпимости. Эти мужчины – лорды и маги, значит, занимают высокое положение в обществе. Навряд ли они будут обращаться с ней, как с прислугой, ведь уже сейчас они интересуются ее мнением и заботятся. Любой из них мог бы приказать Тони следовать за ним, выкупив ее у тетушки Фейн, но они действуют иначе, пытаются договориться.

Зачем им давать обещания? Чтобы потом потихоньку закопать ее в саду того самого домика? Не слишком ли много возни? Заплатить тетушке Фейн все равно придется, так не проще ли взять Тони за шиворот и увезти отсюда силой?

Тони прижала виски пальцами – от волнения у нее разболелась голова.

– Что значит «познакомиться поближе»? – спросила она наконец.

– Поговорить, – объяснил господин Зет. – Без масок и прозвищ. Ты должна понимать, что тебе предлагают.

– Вы снимите маски? – удивилась она.

– Да, котенок, – подтвердил господин Икс. – Если ты дашь шанс кому-то из нас. Выбирай, не смущайся.

Что ж, она и так довольно долго испытывает их терпение.

– Я хочу познакомиться с обоими, – твердо произнесла Тони.

Глава четвертая

С Тони давно не обращались, как с равной, оттого она и осмелела. И желание покинуть дом терпимости стало сильнее. Нужно только выбрать одного из мужчин. И тут уже проснулось истинно женское: выбирать, так с умом, чтобы и красивый, и умный, и добрый. Хотя бы добрый… Тони надеялась, что сможет это понять.

Господин Зет первым снял маску, провел ладонью по лицу, словно смахивая невидимую паутину.

– Сайлорус, – представился он, слегка наклонив голову.

– Лорд Сайлорус, – уточнила Тони.

Легкая улыбка тронула его губы и сразу же исчезла. Тони жадно всматривалась в лицо, радуясь, что не узнает этого человека. Хоть он и лорд, но они не знакомы. Она запомнила бы эти темные выразительные глаза, выступающие тяжелые надбровья, идеально прямой нос и изящно очерченные губы. Смуглый цвет кожи и ухоженная щетина выдавали в нем южанина. Возможно, он недавно в столице, потому они и не пересекались на балах и приемах.

Без маски Сайлорус не казался страшным. Скорее, он вел себя сдержанно. Пока Тони его рассматривала, маску снял и господин Икс. Он пригладил рукой растрепанные волосы и подмигнул Тони, улыбаясь.

– Кайден.

Шутливый полупоклон – вполне в его духе. Как Тони и предполагала, он выглядел моложе Сайлоруса, но ненамного. Светлые волосы и такие же светлые брови, веселые глаза, чуть припухшие губы, заостренный нос и гладко выбритые щеки.

– Рада знакомству, лорд Кайден.

Действительно рада, потому что и с ним Тони раньше не встречалась. Красавчика-блондина трудно забыть, одним своим видом он излучал обаяние и доброжелательность.

– Не нужно титулов, котенок, – ответил он. – Для тебя я Кай. Или мне стоит обращаться к тебе… миледи?

– П-почему… – пролепетала Тони, испугавшись.

Как она не подумала, что мужчины захотят узнать, кто она такая! А если тетушка Фейн все им рассказала?

– Тебя выдает речь, – произнес Сайлорус. – Слишком правильная для простолюдинки.

– Ах, это… Я работала горничной… в одном доме, – солгала Тони, придумывая историю на ходу. – А жила там с детства, потому что моя мать тоже там работала. Вот и научилась…

– Не выношу, когда мне лгут. – Сайлорус опять посмотрел на нее так, словно хотел прожечь насквозь. – Но могу понять твое нежелание говорить на эту тему. Так что не буду настаивать.

– И все же я не миледи, – тихо сказала Тони.

– Как скажешь, котенок, – согласился Кай. – Итак, ты слышала мое предложение. Может показаться, что я легко даю обещания, но это не так. Таких сладких котят, как ты, я еще не встречал, поэтому горю желанием подарить тебе любовь и заботу.

– Любовь? – усомнилась Тони. – Разве нельзя полюбить женщину, более достойную, чем я?

– Ты говоришь о браке, а я… – Он взглянул на Сайлоруса, и тот едва заметно ему кивнул. – О наслаждении. О тех отношениях между мужчиной и женщиной, что дарят особенное удовольствие. Понимаешь, о чем я?

– Н-нет…

Безусловно, она догадалась, что речь о близости, но ничего хорошего от нее не ждала. Удовольствие? Возможно, для мужчины.

– Понимаешь, – вмешался Сайлорус. – Но у тебя… плохие воспоминания. И что же наобещал тебе… Кай?

Он насмешливо взглянул на блондина, но тот и бровью не повел.

– Вы же слышали, – ответила Тони. – Любовь и заботу.

– А еще дом, наряды и подарки, верно?

– Вы хотите предложить мне что-то другое?

– Пожалуй. Например, тебя.

– Меня? – Тони уставилась на него недоуменно. – О чем вы?

– Ты плохо воспитана, девочка. – Сайлорус говорил ровно, не повышая голоса, но Тони сразу же почувствовала, как к щекам прилила кровь. – Могла бы предложить нам присесть.

Только после его слов она сообразила, что сидит на кровати, а мужчины стоят чуть поодаль, хотя в комнате есть стулья.

– Простите… Я растерялась…

– Потому что боишься нас, – пояснил Сайлорус. – И уверена, что нам не нужно разрешение. Но ведь тебя воспитывали не так, верно?

Тони молчала, не в силах ответить. Этот мужчина… очаровывал ее сильнее, чем Кай. Без обаяния и сладких речей. Сайлорус читал ее, как книгу, понимал, что творится у нее в душе.

– Лори… – начал было Кай, но Сайлорус его перебил.

– Я тебе не мешал, – сердито сказал он.

Кай тут же отступил назад.

– Тот мужчина… – Сайлорус на мгновение прикрыл глаза. – Нет, я не могу назвать его мужчиной. Та тварь, что надругалась над тобой, отобрала тебя… у тебя. Ты стала другой, Тони. В этом нет твоей вины. Если захочешь, я помогу тебе вернуть себя. Ты забудешь о той твари. Забудешь о боли, что тебе причинили. Я научу тебя наслаждаться близостью и не бояться мужчин. Дом, подарки… Все остальное ты тоже получишь.

Шикарное предложение. Тони подозревала, что Кай говорил о том же, он тоже хотел научить ее искусству любви, хотел заботиться о ней, но Сайлорус подал себя эффектнее. Единственное, что ее смущало – их выбор.

Тони искренне не понимала, почему Кай и Сайлорус так борются за ее внимание. Ведь она никто, шлюха из дома терпимости. Пусть они не хотят жениться, ищут женщину для утех… Но ведь есть вполне приличные дамы, которые не откажутся от такого щедрого предложения.

– Может… вы все же присядете? – предложила Тони. – Принести вам чаю? Или вина?

– Мне ничего не надо, котенок.

Кай сел на стул задом наперед, оседлав сидение. На его лице явно читалась досада, да и голос звучал как-то… расстроенно.

– Ничего не надо, Тони.

Сайлорус опустился на стул и, закинув ногу на ногу, сцепил пальцы на колене. Торжества в его взгляде Тони не заметила. Все та же спокойная уверенность, как будто все идет своим чередом.

– Я польщена вашим вниманием, милорды, – произнесла Тони, набравшись храбрости. – Но я хочу услышать ответ на вопрос… Почему вы выбрали меня?

Кай усмехнулся и крепко сжал перекладину на спинке стула.

– Я отвечу первым, – сказал Сайлорус. – Это совершенно естественное влечение. Ты красива, молода, наивна и чиста…

– Чиста? – не выдержала Тони.

– Не надо меня перебивать. – Взгляд Сайлоруса потемнел. – Никогда.

Она поежилась и кивнула.

– Чиста, – повторил он. – Потому что не виновата в том, что произошло. Возможно, ты не осознаешь, но практически любой мужчина предпочтет тебя любой из… обитательниц этого дома. Но это одна из причин. Другая – мои особенные предпочтения. Не каждая женщина разделит мои увлечения. А ты – да. Я это чувствую.

– Что за… особенные предпочтения? – рискнула спросить Тони, когда Сайлорус замолчал.

– Боюсь, сейчас ты не готова к таким откровениям. Но даю слово, что не буду тебя принуждать. Ты сама захочешь попробовать все, чему я могу тебя научить.

– Вы так уверены?

Сайлорус лишь улыбнулся в ответ.

Странно… И отчего-то завораживающе желанно… Тони не любила тайны, но вдруг поняла, что испытывает какую-то особенную симпатию к этому серьезному мужчине. Не такую, как к Каю. Блондин обаятельный, веселый, уютный. Сайлорус же притягательно таинственный, надежный.

– Мне нечего добавить, – сказал Кай. – Мой выбор основан на том же. И мне жаль, что я не умею так красиво говорить.

Он сердито взглянул на Сайлоруса, а тот едва заметно повел плечом.

Но что, если Тони ошибается? У нее мало жизненного опыта, и обмануть ее легко. Возможно, это все пустые обещания? Как можно выбрать кого-то одного, довольствуясь лишь сладкими речами?

– Милорды, я вынуждена огорчить вас, – произнесла Тони, вцепившись обеими руками в покрывало на кровати. – Я никому не могу отдать предпочтение. Поэтому самым разумным будет…

– Если откажешься, завтра же пойдешь в номера ублажать мужчин, – заявила тетушка Фейн, распахивая дверь в комнату. – И я не шучу, Тони.

Глава пятая

Тони так и осталась сидеть с открытым ртом. Такого она никак не ожидала. Напротив, ей казалось, что тетушка Фейн убережет от всех бед.

– Вы подслушивали, – произнес Сайлорус таким тоном, что Тони невольно вздрогнула.

На месте тетушки Фейн она предпочла бы скрыться с глаз разгневанного мужчины, как можно скорее. Однако та ничуть не испугалась.

– Конечно! Я должна знать, о чем вы тут договариваетесь. Это моя девочка. Прежде чем забрать ее, вы должны заплатить.

– Она не рабыня, – возразил Кай. – Вы не имеете права ее продавать.

– О, да! Только мне держать ответ перед человеком, приведшим ее сюда. Мне придумывать историю о ее внезапной смерти. И не факт, что обман не вскроется! Так что я хочу плату за риск.

– А Тони, похоже, хочет остаться здесь, – заметил Сайлорус. – И рисковать не придется.

– Нет уж, забирайте ее. – Тетушка Фейн грузно опустилась на стул. – Я два года прячу Тони от клиентов и терплю убытки. Вы же видите, ей не место в этом доме. И на кухне не место.

– Кто привел сюда Тони? – вдруг спросил Кай.

Едва тетушка Фейн упомянула о графе Оливере, Тони почувствовала тошноту и головокружение. Когда же Кай потребовал назвать имя, комната поплыла перед глазами. Голос тетушки Фейн звучал где-то далеко, но Тони слышала каждое слово.

– Не знаю. Он был в маске, как и вы сегодня. Оставил деньги, их едва хватило на лечение. И дал понять, что вернется за ней.

– И вы хотите нарушить данное ему слово?

– Я ничего ему не обещала, – отрезала тетушка Фейн. – И хочу, чтобы Тони убралась отсюда, пока он не вернулся.

– Почему же?