Читать книгу Белые цветы Эйроланда. Хроника первая (Валентин Никора) онлайн бесплатно на Bookz (8-ая страница книги)
bannerbanner
Белые цветы Эйроланда. Хроника первая
Белые цветы Эйроланда. Хроника первая
Оценить:
Белые цветы Эйроланда. Хроника первая

4

Полная версия:

Белые цветы Эйроланда. Хроника первая

– Берегись! – взвизгнул ведун, но было уже поздно.

Тоскунел так и не успел оглянуться. Боль резко обожгла затылок, и сознание провалилось в какую-то черную жижу.

И сквозь наползающий туман парень слышал визгливый радостный вопль:

– Сюда, сюда, я его оглушила!

Глава 21. Плен

Тоскунел очнулся от тряски и запаха плесени. Открыв глаза, парень несколько мгновений созерцал Ихтиса, развалившегося на кровати и сосредоточенно подпиливающего себе ногти.

– Ты совсем от рук иотбился? – прошептал маркграф, пытаясь освободить руки из жестких пут канатной веревки. – Немедленно мне помоги!

– Не могу. – ведун воздел вверх пилку. – Во-первых, я учусь быть тобою. Во-вторых, мой любимый кинжал у дежурного офицера. А в-третьих, я просто не хочу.

– Ладно, не обижайся. – прохрипел юноша и перевернулся набок. – Где мы?

– Легко тебе. – завистливо вздохнуло привидение и отшвырнуло пилку прочь. – Хочешь – мир спасаешь; хочешь – баб щупаешь. А я хожу: ни живой, ни мертвый и стараюсь уберечь от глупостей такого балбеса, как ты. Еще бы прок от этого был. Ты бы хоть изредка мозгами шевелил.

– Да что случилось-то?

– К нам пришел большой мохнатый зверь по прозвищу Хана-Страна-Бакшишь-Платить-Не-Будет. – Ихтис вздохнул. – Меня ведь тоже обманули. Я всю жизнь боялся проклятого Кармэцвельского леса, ибо знал, что там и погибну. Ан, фигушки. После смерти приходится делать все то же самое, только последние радости у меня отняли. Я ни Лиссу навестить не могу, не напиться с горя. Да еще ты, со своими проблемами.

– Да что: сразу я? – обиделся Тоскунел.

– Да уперлись все рогами в твое бытие, будто у нас других богов и героев мало. Тоже мне, предводителя дворянства откопали. В голове – ветер, в сердце – разврат. И как мне тебя, такого, представить пред светлы очи Хорхе?

– Это еще зачем? – занервничал маркграф. – Давай оставим богов в покое.

– Не бухти! – взорвался ведун. – Ты хоть знаешь, что нас опознали и повязали? Едва твою Герду спас. Бедная девочка. Девственница, между прочим.

– Была. – самодовольно вставил Тоскунел.

– Осталась. – жестко обрезал Ихтис. – Можешь не питать особых иллюзий.

– А, по-моему, ты врешь. – усомнился парень.

– Может быть. – начал успокаиваться призрак. – Но сути это не меняет. Нас везут в Расс. Как ты уже догадываешься, там устроена резиденция Смегоарла. Строится праздничный эшафот, для тебя, между прочим. Если повезет, будем вместе пугать честной народ. Кстати, Смегоарл уже знает о твоей поимке. Вот он рад, наверное.

Пахло гнилью и помоями. Где-то рядом шевелилось и гудело скопище мух. От этого у Тоскунела по спине ползли мурашки. Мрачные пророчества ведуна казались вполне уместными. Деревянный, прогибающийся внутрь потолок, создавал впечатление, что каюта, того и гляди, затрещит и сквозь стены хлынет вода.

Пленники находились в странном отсеке. В углу, как раз под темнеющими пятнами от убранных икон, кто-то забыл внушительную кучу гнили. А сверху была распотрошена кошка. Причем не просто так, а со знанием дела. У нее было вырезано сердце, а выпущенные кишки образовывали замысловатый орнамент.

– Ихтис, что это за корабль?

– Парусное судно. – буркнул ведун. – Изготовлено на Гардской верфи. Снабжено водным тараном. Имеет сто мест для рабов. На палубе сооружена крепость для восьмидесяти лучников. Рыцари, матросы. Ах да: пятеро, заметь, а не один, колдунов, причем все они занимают руководящие посты во внешней разведке Хордора. Нет, отсюда не сбежать, даже если очень постараться. При такой чародейской мощи, в случае нападения, они могут поднять корабль в небо и уплыть по воздуху. Хотя, конечно, не догадаются этого сделать, а примут бой. Но я это к тому, чтобы ты не тешил себя дурацкими надеждами.

– Так значит кошка – жертва? – удивился маркграф.

– А ты думал! Не отдав – не обрести.

– Какая мерзость!

– Зато действует. – вздохнул ведун. – Вот мы же с тобой попались. Пока я твоим голосом звал Герду и уводил её магической тропою из пылающего дома, одна из бабулек шарахнула тебя по голове, и громко завизжала. Я, хоть и призрак, а тоже разорваться не могу. И, попади я снова в эту ситуацию, поступил бы так же: сначала бы прихватил твое золото, потом создал тропу, позвал бы на нее Герду и захлопнул бы магические ворота, прищемив нос первому солдафону. Нельзя жертвовать невинными! Впрочем, ты не волнуйся, семья девушки не пострадает. Её родители уже там, в Междумирье. Пришлось этим заниматься, пока тебя обыскивали и тащили на опознание. Денег им хватит. А потом, дадут боги, мы победим. Тогда и вернем их всех в Кэрлевинг.

– А я о Герде как-то не подумал, тем более, о её семье. – признался маркграф.

– Ничего. – утешил ведун. – Со всеми бывает. Я к тебе затем и приставлен, чтобы ошибки твои исправлять.

– Может и нам пару кошек прикончить? Глядишь, рухнут колдовские чары. – задался риторическим вопросом маркграф.

– Валяй. – усмехнулся Ихтис. – А я на тебя донос настрочу в Общество Охраны Зверюшек. Тебя потом по судам затаскают…

– У меня руки затекли. – пожаловался Тоскунел. – Мне дышать тяжело.

– Йеркуд терпел и тебе велел. – ведун отвалился на подушку и уснул.

И в это время наверху раздались шаркающие шаги. Заскрипели ступеньки. Через мгновение в каюту вошли трое гвардейцев и рыцарь в парадном одеянии.

«Явились. – зло подумал Тоскунел. – Не запылились».

Рыцарь был в плаще. Рванув завязки, он скинул верхнюю одежду на руки одному из солдат. Форма у хордорцев оказалась странною. Черная накидка, более напоминала рубаху, на воротничке которой поблескивали уже знакомые исковерканные руны солнца и победы. На рукаве значились красные нашивки: их было пять. Они отделялись друг от друга синими полосками.

Судя по жестам и манере двигаться, рыцарь занимал высокое положение в своей иерархии.

– Ну-с, молодой человек, не желаете ли вы с нами пообщаться? – офицер, придерживая меч, прошел к кровати и сел прямо на Ихтиса, облокотившись спиной о стену. – Игра в молчанки вредна для вашего здоровья, дорогой маркграф. Мы ценим и уважаем традиции гэдориэльского дворца, законы Аорея, принципы Круглого Стола. Но нам хочется знать, что такое влиятельное лицо делает в Кэрлевинге? Подумайте, вам ведь необходимо хорошо питаться, нормально спать. А мы вовсе не звери. Мы даже не будем вас склонять к службе, понимая, что честь для дворянина – превыше всего.

Вошедшие не видели Ихтиса. Зато призрак сразу почувствовал присутствие гостей. Еще бы, на него попросту бесцеремонно уселись, да еще и поелозили. Но Тоскунелу вся эта картина предстала в полной своей красоте.

Ведун высунул недовольную физиономию из-за спины рыцаря и прокряхтел:

– Ох, и тяжел! Как только таких кони носят.

Затем призрак со скрежетом зубовным вытащил свое призрачное тело из-под рыцаря, скорчил обиженную гримасу и уселся в угол:

– Поспать не дадут, гады!

Маркграф едва скрыл невольную улыбку.

– Значит, будем играть в молчанку? – глаза рыцаря потемнели.

– Кинжал у него выпроси. – вдруг оживился Ихтис, заметив в руках одного из воинов небольшой сверток. – Наври чего-нибудь. Да не молчи, как истукан.

– С кем имею честь? – брякнул парень первое, что пришло в голову.

Брови рыцаря взлетели вверх: нет, не ожидал он, что пленный, объявленный Смегоарлом врагом Хордора номер один, так легко и непринужденно станет беседовать.

На тайном совете колдунов корабля тщательно продумали все физические и моральные пытки, которыми развязывали языки мятежникам Торума и Вальда. Было решено не брезговать ничем, что не причинит видимых увечий телу. Дыба, костер, кол, конечно, отметались. Но вот иглы под ногти, дробление костей пальцев, как крайние меры могли и сгодиться.

В конце концов, от Смегоарла поступили четкие указания: пленника доставить в Расс живым. Любыми средствами, даже если при этом придется сдать Кэрлевинг и отступить.

– Хордорская Имперская Военная Разведка. Сокращенно: ХИВР. Генерал-майор, барон Гуттервад. – представился рыцарь. Полный кавалер Ордена Святого Эйро.

«Хм, – задумался Тоскунел, – если враг не врал, то получается, что он личность довольно известная в дипломатических кругах». Соединенное Королевство своими наградами, за здорово живешь, никогда не разбрасывалось, но маркграф не помнил, чтобы он встречался с бароном на каком-нибудь балу.

– Не мучайтесь. – понимающая улыбка скользнула по лицу Гуттервада. – Я представлял в Гэдориэле Хордорское королевство восемь лет. Но последние три года меня перевели сначала в Министерство Внешних Отношений, а затем, уже при Смегоарле, мне был предложен пост в Военной Разведке. Вы просто меня не застали.

– Возможно. – пожал плечами Тоскунел. – Однако, согласно «Пакту о ненападении», который ваша страна грубо нарушила, я, все-таки, являюсь персоной неприкосновенной. И связывать меня, отбирать предметы первой необходимости, в том числе и кинжал, как символ дворянской чести, с вашей стороны, по крайней мере, неучтиво. И, я имею право, знать на каком основании меня задержали и везут в этом отстойнике. Я требую официальных извинений! Даже если Хордор объявил войну Соединенному Королевству, меня не имеют права держать в этих антисанитарных условиях. Я вам не смерд!

– Браво! – захлопал в ладоши ведун. – Какой талант пропадает!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги
1...678
bannerbanner