banner banner banner
За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв
За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв

скачать книгу бесплатно


– Хорошо, Сендлер, – засмеялся Смит. – У тебя это отлично получится, ты же будешь в моей компании!

Итак, они оказались на Багамах. Как и предсказывал Ричард, съёмки длились уже почти месяц. «Малыши» остановились в отеле курортной зоны около моря, но им было не до отдыха.

Музыканты и Элизабет собрались на съёмочную площадку. В дверях своего номера они столкнулись с Ричардом, который был в костюме Санта Клауса.

– С Рождеством!!! – во всё горло закричал Смит.

От неожиданности молодые люди вздрогнули.

– Ричард, это ты? – засмеялась Элизабет.

– О-хо-хо! – ответил мужчина голосом сказочного героя. – Нет, это я, Санта!

– И где же наши подарки, самозванец, – Алан стянул с менеджера бороду.

– Сендлер, вот ты как всегда, всё испортишь, – уже своим голосом произнёс мужчина.

– Что с тобой, Ричард? – улыбнулся Джордж.

– Сегодня 24 декабря, Рождество завтра, – подметил Генри.

– Но не вам же только всё дурачиться, а что Рождество завтра я и сам знаю, – ответил Смит, ероша причёску Джеймса.

– Согласен, – засмеялся Джеймс, убирая руку менеджера со своей головы.

– Так всё-таки, где подарки? – не мог угомониться Алан.

– Подарки найдёте завтра под ёлкой, а сегодня вечером я приглашаю вас в ресторан, – улыбнулся Смит.

Ричард сдержал слово, и парни с Элизабет вечером сидели в роскошном ресторане.

– «Малыши», – Ричард взял свой бокал и поднялся со стула. – Я поздравляю вас с наступающим Рождеством! И хочу попросить прощение за то, что сегодня вы не дома, не со своими семьями.

– Тут ты не прав, – возразил Алан. – Мы со своей семьёй, просто она не в полном составе.

– Я согласен с Аланом, – улыбнулся Генри.

– Да, Ричард, мы одна семья, – подтвердил Джордж.

– И спасибо за это тебе, – произнёс Джеймс.

– За Ричарда! – воскликнула Элизабет, поднимая свой бокал, и парни последовали её примеру.

Чудесный предрождественский вечер плавно переходил в сказочную ночь перед Рождеством.

Ричард, Джордж, Джеймс и Генри уехали в отель. Алан и Элизабет гуляли по берегу моря.

– Интересное Рождество, – подметил Алан, взяв в руки белый песок.

– Всё никак не успокоишься, – засмеялась девушка.

– Согласись, Ричард очень странный тип, – Алан тоже засмеялся и выбросил песок. – Он будто всё делает мне назло.

– Он говорит то же и о тебе, – ответила девушка и сняла туфли. – Вы можете идеально ладить, но зачем – то искусственно создаёте эти стычки.

– Что ты делаешь?

– Ты же видишь, снимаю туфли.

– Для чего?

– Хочу почувствовать ногами песок и волны моря.

– Не понимаю, для чего это надо, но знаешь, я тоже хочу попробовать, – Алан разулся и, как маленький мальчик, с диким криком побежал по берегу. Он пробежал небольшой круг и вернулся к Элизабет.

– Ты сумасшедший, – девушка залилась заразительным смехом.

– Что? – крикнул парень.

– Ты удивительный, – произнесла Элизабет, глядя на Алана проникновенным взглядом чёрных глаз.

– Что? – успокоившись, повторил Сендлер, на этот раз из – за того, что не поверил тому, что слышит это от Элизабет.

– Ты очень изменился с того времени, как мы расстались.

– А может это я сейчас настоящий?

Алан подошёл к Элизабет и взял её за руку.

– Я снял маску, – продолжил парень. – Я снял её три года назад. Когда ты ушла от меня, я посмотрел на жизнь другими глазами. Я очень виноват перед тобой. Мне нет оправдания. Но, Элизабет, сейчас перед тобой Алан Сендлер, тот Алан, которого я столько лет прятал от всех. Я знаю, что ничего уже не вернуть, и ты ненавидишь меня, но я повторю это, повторю, наверное, уже в миллионный раз… Я люблю тебя, Лиз, я очень тебя люблю! Ты одна мне нужна, только ты! И…

Алан хотел ещё что – то сказать, но Элизабет сделала к нему шаг и поцеловала его.

В отель пара вернулась только утром. Молодые люди вошли в номер «Малышей». До их слуха сразу же донеслись встревоженные голоса из гостиной. Алан и Элизабет поспешили туда. Войдя в помещение, они увидели там Генри, Джорджа, Ричарда, Джеймса и двух полицейских.

– Что здесь происходит? – увидев эту картину, спросил Алан. На самом деле он был настолько счастлив, что ему с трудом удавалось изображать заинтересованность.

– Сендлер, не мешай, – отмахнулся от него Смит, но тут же воскликнул. – Сендлер! Где вы были, чёрт побери, мы всю ночь вас искали! Всю полицию на ноги поставили!

– Мы это громко сказано, – возразил Джеймс.

– Ричард, ты с ума сошёл? Мы взрослые люди, – возмутилась Олсен.

– Именно это мы и пытались ему сказать, – недовольно произнёс Джордж.

– Извините, господа, – обратился один из полицейских. – Мы можем идти?

– Да, ребята, простите нас, пожалуйста, – взмолился Смит.

– Всего доброго и счастливого вам всем Рождества! – пожелали полицейские и поспешили удалиться.

– Вы оба, – продолжил менеджер. – Вы безответственные и…

– Мы с Элизабет решили пожениться, – перебив Ричарда, Алан подошёл к девушке и обнял её.

Все, молча, посмотрели на Сендлера и Олсен.

– Очень смешно, – съязвил Смит. – Итак, на чём я остановился…

– Ричард, по – моему, они вполне серьёзно, – улыбнулся Джеймс, видя, как Алан и Элизабет смотрят на мужчину, как на дурака.

– Поздравляем! – Джордж и Джеймс кинулись обнимать жениха и невесту.

– Мы думали, что уже никогда не дождёмся этого момента, – Генри тоже обнял друзей.

– Наконец-то, Сендлер, ты всё правильно сделал, – улыбнулся Ричард. – Если её сердце всё же оттаяло, значит, ты тот, кто, действительно, ей нужен. Признаться честно, я очень давно ждал этого дня, и я уверен, Алан, ты сможешь сделать её счастливой! Поздравляю вас, ребята!

– Спасибо, Ричард, – Алан пожал Смиту руку, а в ответ мужчина обнял его, как родного сына.

После съёмок на Багамах «Малыши в чёрном» вернулись в Лондон. Алан и Элизабет начали готовиться к свадьбе, которая была назначена на 30 января 1970 года. Джеймс сразу после возвращения поехал в Ливерпуль к своим родителям. Погостив у Марты и Кристофера две недели, он вернулся в Лондон и тут же был приглашён на ужин к Алану и Элизабет.

– Проходи, проходи, – Алан встретил друга на пороге своей квартиры.

– Сейчас это говорят вместо слова «здравствуй»? – засмеялся Джеймс.

– Прекрати ёрничать, – возмутился Сендлер. – Ты прилично оделся? Всё так, как я и сказал?

– Да, – недовольным тоном ответил Фокс, пройдя в гостиную, где на четверых был накрыт стол. – Ты можешь объяснить, для чего всё это надо?

– Привет, Джеймс! – в гостиную вошла Элизабет. – Прошу к столу!

– Привет, Лиз, – Джеймс чмокнул её в щёку. – Спасибо!

Друзья сели за стол, но ужин так и не начинался.

– Мы кого – то ждём? – поинтересовался Джеймс, косясь на четвёртый бокал.

После его вопроса в квартире раздался звонок.

– Минуту, – произнесла Олсен и отправилась открывать дверь.

– Это лучшая подруга Элизабет, – пояснил Алан. – Она будет главной подружкой невесты.

– Так вот для чего был нужен весь этот марафет. Ты вновь решил меня с кем – то познакомить?

– Что – то вроде того. Я уверен на все сто процентов, ты будешь от неё без ума!

– Что ж, тебе лучше знать.

Элизабет вернулась в гостиную, а за ней следом вошла Линда Лестер. Джеймс замер, он не поверил своим глазам. Линда улыбнулась ему и, как прежде, немного смутилась.

– Присаживайся, дорогая, – Элизабет обратилась к Лестер.

Линда села за стол напротив Джеймса и посмотрела ему в глаза. Фокс, как и минутой ранее, не мог вымолвить ни слова.

– Здравствуй, Джеймс, – улыбнулась Линда.

Джеймс, молча, смотрел на неё.

– Джеймс, – Алан толкнул парня.

– Привет, Линда, – наконец очнулся он.

– Так – то лучше, – засмеялся Алан. – Итак, предлагаю выпить за мою невесту, прекрасную Элизабет!

Сендлер разлил вино по бокалам, и их хрустальный звон разнёсся по всей уютной гостиной. Спустя час разговоров, смеха, шуток и веселья девушки удалились на кухню приготовить чай с тортом.

– Почему ты мне не сказал, что Линда лучшая подруга Лиз? – Джеймс накинулся на Алана.

– Я сам об этом узнал только тогда, когда мы вернулись с Багам, а ты в это время был в Ливерпуле, – оправдался друг.

– Ты мог меня предупредить, когда звал на этот ужин, – злился Джеймс.

– И тогда бы мне не пришлось тебя так долго уговаривать выглядеть достойно?

– Нет, тогда бы я вообще сюда не пошёл!

– Слушай, проводи её сегодня домой.

– Ты сумасшедший?! Она замужем! Я вообще не понимаю, зачем ты меня позвал? Интересно наблюдать, как я мучаюсь?!

– Успокойся! Проводи её сегодня домой, поверь мне, Джеймс, ты многого не знаешь. Элизабет сказала мне что…

Алан замолчал, потому что в гостиную вернулись подруги. За чаепитием друзья рассказывали друг другу каверзные сюжеты из своей жизни. Вскоре Линда засобиралась домой, Джеймс заметил это и взглянул на Алана. Тот, кивая головой в сторону девушки, подмигнул Фоксу.

– Линда, ты не возражаешь, если я тебя провожу? – неуверенно поинтересовался Джеймс, помогая девушке надеть пальто.

– Она будет только рада, – ответил Алан.

– Алан! – Элизабет оборвала парня. – Они взрослые люди, вполне разберутся сами.

– Я, действительно, буду только рада,– улыбнулась Линда и посмотрела на Джеймса.

– Вот! А что я говорил! – крикнул Алан, провожая пару за дверь.

Джеймс и Линда вышли на улицу и отправились в сторону дома девушки. По дороге Джеймс молчал, Линда из – за этого чувствовала себя сжато и дискомфортно. Она не могла понять, зачем девушке предлагать проводить её и при этом вести себя так, будто у тебя отрезан язык.

Фокс ощущал себя точно также. Он не понимал, зачем он вообще отправился провожать несвободную особу, в то время, когда её надо выбросить из своей головы и души.