banner banner banner
Вьюрэйские холмы
Вьюрэйские холмы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Вьюрэйские холмы

скачать книгу бесплатно


– Да, моя милая. Я уверена, что не ошиблась. Я сделала так, как велела Зуора – настроилась на встречу с нашей спасительницей и оказалась рядом с ней. Зуора утверждала, что лишь она согласится купить шкатулку, а другие люди откажутся. Так и произошло.

Галатия обняла свою мать.

– Спасибо. Я знала, что ты поможешь.

– Конечно, милая моя девочка, – ласково сказала Радегунда, поглаживая рыжие кудряшки дочери. – Знаешь, что ещё вызвало уверенность в том, что я на правильном пути?

Галатия чуть отстранилась назад, чтобы посмотреть матери в глаза. В ее собственных глазах горело любопытство и страх. Радегунда секунду стояла задумчивая, затем ее губы приоткрылись и она сказала:

– От неё шёл его запах – запах Виллоу.

– Значит, они уже встречались? Да, мама?

Радегунда кивнула и вновь прижала дочь к своей груди.

ГЛАВА 2

Мелания

– Уходи, – тихо произнесла Мелания и опустилась на кресло, резко почувствовав слабость. – И не приходи больше.

– Как скажешь, – послушно ответил Виллоу, но не двигался с места. Девушка испытывала шок, до сих пор находилась под воздействием его чар и с трудом соображала. Он боялся оставить ее одну, не убедившись, что с ней все действительно в порядке.

Вампир подобрал раскрытую коробочку с магическим кольцом и положил рядом с Меланией.

– Ты не сможешь избавиться от этой вещи. Это дар высшего вампира, – его голос звучал искренне и ободряюще, – означающий доверие. Для меня же это сигнал об опасности, который ещё предстоит расшифровать.

Мелания уронила голову в ладони.

– Почему я? – обреченно пробормотала она.

Виллоу присел перед ней на корточки и одной рукой приподнял ее подбородок.

– Ты напугана, знаю. Нет смысла твердить тебе, что я не желаю зла людям. Мои блага самоочевидны, если знать законы. Думаю, что доказывать это также бессмысленно, как и отрицать.

Между ними повисло молчание. Руки Виллоу обхватили холодные ладони Мелании. Он поднёс их к губам, и был удивлён, когда не встретил сопротивления.

– Ты красивая девушка. Я очень рад, что познакомился с тобой, – вновь сказал он.

– Уходи, – шепнула Мелания, отвернувшись. Как же хотелось закрыть глаза, потом открыть и осознать, что все это ей приснилось. Всего лишь бредовый сон и нет никаких вампиров на свете. Но пока Виллоу сидит перед ней, буквально излучая обаяние и теплоту, не присущую этим существам, свободная и беззаботная жизнь превращается в тревогу. В голове девушки крутилось миллион вопросов, но она не рисковала задавать их, чтобы он не имел шанса задержаться ещё хотя бы на минуту.

Спустя десять минут после того, как вампир покинул квартиру, Мелания начала приходить в себя. Сейчас девушку мучил озноб, и единственным спасением служила ее тонкая курточка. На негнущихся ногах она побрела на кухню, открыла холодильник и принялась шарить взглядом в поисках чего-то согревающего. У Флоранны всегда в запасе есть бутылка вина. И Мелания нашла ее.

Дрожащей рукой, наполнив первый попавшийся бокал, она залпом выпила все содержимое. Чувствуя, как вино горячей волной разливается по телу, девушка слегка облокотилась на столешницу и закрыла глаза. Пришло полное осознание, что всё произошедшее было реальным. Безобразное лицо и клыки вампира четко вычерчивались в памяти. А потом вспомнилось самое странное, самое необъяснимое – поцелуй.

Неужели она целовала самого настоящего вампира? Но что при этом чувствовала, до конца не понимала. Одно она знала точно – Виллоу не был ей противен.

Откуда-то донёсся знакомый звук. Мелодия. Это ее телефон.

Мелания добралась до своего рюкзака и вынула оттуда мобильник. На экране высвечивалось имя Торлейка. Убрав громкость, девушка вернула телефон на место и отбросила рюкзак, не желая с кем-либо разговаривать. Взгляд застыл на маленькой чёрной коробочке. Она лежала раскрытая все там же, где вампир ее оставил.

«Ты не сможешь от неё избавиться».

– Не смогу, значит? – стискивая зубы от злости, проговорила Мелания вслух, затем схватив злосчастную коробочку, подбежала к окну. – Ну, это мы ещё посмотрим.

С этими словами она отдернула шторку, открыла створку и выбросила шкатулку вместе с кольцом.

ГЛАВА 3

Виллоу

Снедаемый смесью разнообразных чувств, Виллоу вышел из квартиры Мелании, зная, что теперь может оказаться там в любое время и без приглашения. Оставить ее одну – не самая лучшая идея, но он не мог оставаться подле неё все время. В конце концов, она сама должна разобраться в себе и своём даре, неожиданно упавшем откуда-то из его мира.

Виллоу медленно и лениво спускался по ступенькам, ломая голову над тем, кто же тот смельчак, вышедший в город и отдавший кольцо – мать или отец?

Парень тряхнул головой. Не может быть, чтобы отец решился избавиться от кольца. Это невозможно, ведь оно защищает расу. А вот мама…

Мысли Виллоу прервались, когда он услышал женские голоса. Он замедлил шаг. В нос ударил знакомый запах высокомерия, снобизма и цинизма. Он знал лишь одного вампира с такими качествами, и это уже ему не нравилось.

Решительно толкнув железную дверь, он вышел на улицу и тут же увидел двух девушек. И обе немедленно замолкли, глядя на него.

– Демоника?

В голосе Виллоу прозвучало удивление, а в ее – радость.

– Виллоу! – с улыбкой на губах воскликнула вампирша и сделала к нему шаг, но тот отступил и посмотрел на блондинку. От неё пахло человеком.

Йодис не сводила глаз с вампира. Она знает это имя и помнит, что оно связано с именем ее любимого. Теперь ясно, что эти двое знакомы и, как ни странно, но им нужен Ранн. Зачем?

– Вы подруга Мелании? – спросил Виллоу, и Йодис оторвалась от тяжелых раздумий.

– Да, – ответила девушка. – И я слышала о вас.

– Правда? – Левая бровь вампира чуть приподнялась, сделав его аристократическое лицо слегка грубоватым. – И что же, интересно?

Вот тут девушка не стала терять возможности и сказала:

– Вы знаете моего парня – Ранна. И зачем-то искали его. Или ищете? А вы знаете, что он исчез? Все вокруг говорят, что он уехал, но разве человек может взять и покинуть город, не попрощавшись с любимой?

Виллоу долго смотрел на неё. Как жаль бедную девушку. Но если он скажет, где ее возлюбленный, она так же, как и Ранн нарушит закон. Этого Виллоу не мог допустить.

– Я тоже не знаю, где он. Поэтому и ищу. Может быть, мне стоит поговорить с его другом?

– Кого вы имеете в виду? Торлейка или Дейва?

Виллоу запнулся.

– Э… могу побеседовать с обоими, если подскажешь, где их найти. Я обязательно сообщу тебе все, что смогу узнать, – добавил Виллоу, заметив сомнение на лице девушки.

– Они учатся с нами на одном курсе.

– У тебя есть какая-нибудь их вещь? – спросила Демоника, стоявшая все это время рядом.

– Э… нет. А зачем?

– Можно поискать их по запаху.

Йодис замерла.

– Как поискать? По… запаху?

– Не слушай ее. Демоника шутит, – быстро сказал Виллоу, смерив вампиршу злобным взглядом. – Я понял тебя. А сейчас иди. Ты нужна Мелании.

Йодис кивнула и, подчинившись его гипнотическому взгляду, скрылась за железной дверью.

Не дожидаясь каких-либо слов, Виллоу схватил Демонику под локоть и потащил вперёд вдоль улицы.

– Что ты несёшь? Хочешь, чтобы люди узнали, что в городе вампиры? Хочешь активировать охотников?

– Успокойся. Сказала, не подумав, прости. Но эта девчонка ведь не догадалась, – оправдывалась Демоника. – Может, отпустишь? Мне больно.

– Не заговаривай мне зубы. Тебе не больно.

Они прошли вдоль нескольких домов по мостовой, минули автобусную остановку, затем свернули в арку, ведущую в какой-то двор, где людей практически не было.

– Значит, это была ты, – грубо прижав вампиршу к каменной стене, сказал Виллоу. Его глаза налились кровью от злости. – С кем из них ты в сговоре? Отвечай!

– О чём ты говоришь?

– Кто послал тебя во Вьюрэй шпионить за мной? Это Акил или моя мать Радегунда?

Демоника удивленно уставилась на него. Наружу рвался смех, рванный и истеричный, но ей усилием воли удалось подавить его. «Неужели он считает, что я способна вступить с кем-либо в сговор?» – в смятении подумала девушка и рывком высвободилась из цепких лап вампира. Хотя не могла не признать, что приятно чувствовать его руки у себя на коже.

– Виллоу, я сбежала с холма.

– Что значит – сбежала? – нахмурил он брови.

– Сбежала и всё. Ничего это не значит. Хотела помочь тебе и… как видишь, мне это удалось. У нас есть имена. Я просто уверена, что один из них и есть тот самый донор, за которым мы охотимся.

– Ты сделала большую ошибку, Демоника. Отец накажет тебя, если узнает.

– А кто сказал, что он узнает? Или ты посмеешь сдать меня?

В данную минуту Виллоу испытывал сразу несколько эмоций одновременно и чувствовал, что плотину вот-вот прорвёт. На кой черт ему сдалась эта обуза? Демоника может помешать его планам, все испортить. Она только мешать ему будет.

– Ты должна вернуться.

– Я этого не сделаю, и ты прекрасно знаешь, что никогда не стану кому-либо подчиняться. Меня не смогла остановить даже Галатия…

– Моя сестра? – Виллоу уже совсем ничего не понимал.

А Демоника ругала себя за то, что так неосторожно ляпнула про Галатию. Но назад дороги уже нет.

– Да. Она видела, как я ухожу, и пыталась остановить. Уж не знаю, каким образом ей удалось выведать мои намерения покинуть холм. – Вампирша сделала паузу, затем призналась: – Сегодня ночью я встречаюсь с ней на том же месте, где мы расстались. Если хочешь, мы можем пойти туда вместе.

Виллоу колебался и поэтому молчал. Демоника решила доконать его ещё одним признанием:

– Очевидно, ты думаешь, что я лгу. Но нет. Меня на холме ждёт смерть, потому что я совершила тяжкое преступление. И Галатия знает о нем, иначе она бы не пришла. У неё проявился дар предвидения.

Виллоу отошёл от Демоники как можно дальше, отвернулся и сцепил руки на затылке. Какое-то время он молча всматривался в стену арки перед собой и думал о том, что только что услышал. Если у Галатии проявился этот дар, тогда у него к ней миллион вопросов, ведь именно его сестра могла быть причастна к продаже того кольца Мелании. Эта новость оказалась клеткой. Виллоу словно находился в плену своего ума, порождающего беспрерывный поток мыслей. Он никак не решался нарушить его и дать ответ Демонике.

– Виллоу? – осторожно позвала его вампирша. – Меня хотят выдать замуж за Евдема. Поэтому я сбежала.

– Ясно, – сказал он, посмотрев на неё на этот раз с мягким укором. – Пойдём на встречу с Галатией. И я не сдам тебя Акилу, но с условием, что ты расскажешь мне всё.

– Обещаю, – едва сдерживая улыбку, ответила Демоника.

ГЛАВА 4

Элжерон

Таверна «Сытая акула» располагалась у берега Леманского моря. Элжерон не понаслышке знал, что там подавали самые вкусные блюда, вроде жареного фазана в устричном соусе или стейк из волчатины, а также всем гостям подавали тыквенный сидр. Ан Зигер не раз рассказывал о том, что пробовал там особое блюдо – жареного буйвола с шалфеевым хлебом. Кинсалор лично заботился о постоянных клиентах своей таверны и иногда за счёт заведения раздавал свой фирменный напиток под названием «Гранитная скала» – это пиво, по консистенции и цвету похожее на мёд. Наутро вызывает ужасную головную боль, однако после успешной проверки на выносливость, человек может получить «иммунитет» к похмелью.

Именно туда свернул Торлейк, и Элжерон последовал за ним. Он начал своё собственное расследование. Он дал слово Йодис найти Ранна, а значит надо с чего-то начинать. Торлейк – последний человек, который видел Ранна, а значит беседа предстоит долгая и тяжелая. В первую очередь потому, что Элжерону необходимо быть осторожным. Организация не должна ничего пронюхать.

Сама таверна была построена из дерева и венчалась широкой соломенной крышей. Подходя ближе, Элжерон ощутил горьковатый древесный запах, наполнявший всё небольшое пространство вокруг. В это место приходили исключительно мужчины. Женщинам сюда вход был категорически воспрещён. Объяснение этому простое: хозяин «Сытой акулы» Кинсалор считал женщин злом. Однако многие воспринимали такое правило, как благо.

Первое, что бросалось в глаза – громадное и с большим мастерством сделанное чучело акулы на постаменте, которое очень украшало зал. Но Элжерон не стал заострять на нем внимания, а немедленно переключился на Торлейка.

Элжерон подстроил случайную встречу, и ему даже не пришлось ничего говорить, Тор сам завёл разговор.

– Эй, Элжерон? Не узнаешь своих?

Тот обернулся и сделал удивленное лицо.

– О, Торлейк, какая встреча! Да в выходной день!

– Садись, выпей за компанию. Я тут Дейва жду, но он что-то опаздывает. Опять от Флор отвязаться не может, – на этих словах Тор посмеялся.

– Я не пью. Но присяду, потому что есть к тебе разговор. Очень хорошо, что я тебя встретил.

– Правда? – Торлейк подозвал официанта, сделал заказ и снова обратился к Элжерону: – Какое дело ко мне?

В таверне было тихо и спокойно, только дверь скрипела, если кто-то входил внутрь. В «Сытой акуле» жизнь закипала лишь после полуночи. Но Элжерона волновало не это. Он не хотел, чтобы Дейв появился раньше времени. Поэтому не стал тянуть с вопросом:

– От Ранна что-нибудь слышно?

Торлейк помрачнел, и Элжерон понимал от чего.