
Полная версия:
Фокусы Геркулеса Квика

Урсула Дубосарски
Фокусы Геркулеса Квика
Амии Варбиртои,
дорогому другу спустя годы и расстояния – У. Д.
Бек, Уильлму и Шарлотте – Э. Д.

‘Ask Hercules Quick’, Copyright © Text, Ursula Dubosarsky, 2019
Copyright © Illustrations, Andrew Joyner, 2019
‘The Magnificent Hercules Quick’, Copyright © Text, Ursula Dubosarsky, 2021
Copyright © Illustrations, Andrew Joyner, 2021, 2023
‘How’s Tricks, Hercules Quick?’, Copyright © Text, Ursula Dubosarsky, 2023
Copyright © Illustrations, Andrew Joyner, 2023
This edition published by arrangement with Allen and Unwin PTY Limited and Synopsis Literary Agency

© Ремез А., перевод, 2023
© Строки. Оформление, 2023

Акт 1
Позовите Геркулеса Квика

Глава 1

Геркулес Квик жил со своей тётушкой Аллигатрией в доме из красного кирпича. В этом большом красном доме было три этажа, и Геркулес с тётушкой жили прямо посередине.
Выше этажом проживало семейство лосей: папа Лось, мама Лось, бабушка Лось, прабабушка Лось, прапрабабушка Лось, дядя Лось, двоюродный брат Лось и, конечно, Лосятка. И все они были чрезвычайно мохнатые.

Ниже этажом располагалась квартира профессора Кальмари, осьминога. Целыми днями он слушал радио и ел оладушки.

На крыше кирпичного дома под бельевыми верёвками жили черепахи – братья Майк и Герберт. Отличали их друг от друга по именам на панцирях.

А в самом низу, в тёмном-тёмном подвале, обитала королева Клод. Она была очень тихая. Она была такая тихая, что иногда всем казалось, будто она куда-то переехала. Но она всегда появлялась, когда её меньше всего ждали.

Эта история началась в тот день, когда Геркулес Квик пошёл за покупками с тётушкой Аллигатрией.

В витрине магазина игрушек он заметил коробку, на которой блестящими буквами было написано:

О, это был лучший набор фокусника, который Геркулес когда-либо видел! Только о нём и мог теперь думать Геркулес, и думал он всё время, пока они шли от магазина до дома.
– А дорого стоит тот набор фокусника? – спросил он тётушку Аллигатрию, потянув её за коготь.
– Боюсь, что да, – ответила она.
– А сколько там набралось в моей копилке? – спросил Геркулес.
– Если честно, Геркулес, боюсь, у тебя нет копилки.
Геркулес вздохнул. Нет копилки – нет и сбережений.
«Я пойду работать! – подумал он. – Точно, работа – это то, что мне нужно».
Геркулес опять потянул тётушку за коготь:
– А правда же, тётушка, на свете очень много работ, которые кто-то должен делать?
– Что ж, Геркулес, – кивнула она, – какая-то работа найдётся всегда.
Геркулес кивнул. У него появилась идея.
Как только они пришли домой, Геркулес побежал к себе в комнату. Он достал краски, кисточку, большой лист бумаги и написал на нём вот что:

Геркулес подождал, пока краска высохнет, и побежал к тётушке. Она сидела за своим письменным столом и писала в дневник секретным шифром.
– Смотри! – закричал Геркулес, держа в руках лист. – Смотри, я сделал вывеску!
– Батюшки! – воскликнула тётушка. – Геркулес?!
– Знаю, знаю, что ты думаешь, – продолжал Геркулес, – конечно, десять центов – это немного, но ты только подумай: десять центов в день – это доллар через десять дней, а через десять недель – семь долларов. А через десять месяцев – это триста десять долларов! То есть ровно столько, сколько стоит набор фокусника!
– Понятно, – сказала весьма впечатлённая тётушка Аллигатрия. – Надо сказать, Геркулес, ты отлично умеешь считать.
– Я сейчас повешу вывеску на окно, чтобы её все видели, – сказал Геркулес.
Он приклеил свой плакат к раме скотчем, чтобы его не сдуло ветром.
Что теперь? Геркулес оглядел комнату.
На книжном шкафчике лежал зелёный носок, который Геркулес недавно нашёл в парке под опавшими листьями. Он принёс его домой на случай, если носок однажды пригодится. Что ж, этот день наконец настал! Геркулес взял носок и встряхнул его.

– Это идеальная копилка! – сказал он и показал носок тётушке Аллигатрии.
Теперь он был готов ко всему и очень взволнован. Осталось только найти работу!
Глава 2
Ведро лепестков

Долго ждать не пришлось. Мгновение спустя кто-то постучал в дверь. Тётушка открыла, и они увидели профессора Кальмари.
– О, здравствуйте, профессор! – сказала тётушка.
– Здравствуйте, душенька, – сказал профессор своим булькающим голосом. – Геркулес здесь? Я пришёл, потому что увидел вывеску на вашем окне.
– Вот и я! – подбежал Геркулес. – У вас есть работа для меня?
– Да, есть, – сказал профессор Кальмари.
Он подкрутил одним из щупальцев свои усы, а потом достал из-за спины ведро.

– Это моя коллекция лепестков роз, – объяснил он, – я собираю их очень-очень давно.
Геркулес и тётушка с удивлением посмотрели на ведро.
– Потрясающе, – сказала тётушка.
– Хм, а что делать-то надо? – спросил Геркулес.
– Я хочу попросить тебя, Геркулес, встать у окна и сыпать эти лепестки на головы прохожим. Когда ведро опустеет, я дам тебе десять центов.
– И всего-то? – удивился Геркулес.
– Да, – ответил профессор Кальмари, – я бы и сам этим занялся, но скоро начинается моя любимая радиопередача.
– Но вы точно уверены, что не хотите, чтобы я, например, продавал лимонад? – спросил Геркулес.
– Какая связь между продажей лимонада и разбрасыванием лепестков, хотел бы я знать? – строго сказал профессор. – Не могу поверить, что ты мне это предложил.
Вспомнив о наборе фокусника, Геркулес сказал:
– Ладно, я займусь этим.
Профессор Кальмари протянул ему ведро и поспешил в свою квартиру. Он уселся в кресло с тарелкой оладушек и включил радио погромче. В комнате зазвучали трубы.
А этажом выше Геркулес поднёс ведро к окну, взял горсть лепестков, высунулся наружу и начал сыпать их на головы прохожим.

Безусловно, Геркулес не мог не заметить, что не всем нравится его работа. Но он не остановился, пока ведро не опустело, а весь тротуар не покрылся лепестками роз.
– Пойду к профессору Кальмари, – сказал Геркулес тётушке, – получу свои честно заработанные десять центов.
Геркулес подхватил ведро, сбежал по ступенькам на этаж ниже и позвонил в дверь профессора. Когда профессор увидел, что лепестков в ведре нет, он очень обрадовался.
– Отличная работа! – сказал он. – Подожди минутку.
Геркулес остался ждать. Вдруг он услышал странный хлюпающий звук, затем появился профессор Кальмари. Он принёс блестящую десятицентовую монетку, пакет, полный воды, и горсть водорослей.
– Знаешь, Геркулес, я решил дать тебе ещё кое-что, – сказал профессор.
– Там что, головастик? – удивился Геркулес, посмотрев на пакет.
– Да, да, – ответил профессор, – это Сильвия. Она, знаешь ли, сирота.
Сильвия подмигнула Геркулесу.
– Ох, – воскликнул Геркулес, положил монетку в карман и очень осторожно пошёл к себе, держа пакет с Сильвией.
– Смотри, – сказал Геркулес тётушке Аллигатрии, – это Сильвия. Она теперь будет жить с нами. Ног у неё пока что нет, но это потому, что она головастик.

– Зато у неё милая улыбка, – ответила тётушка.
Геркулес нашёл пустую стеклянную банку и перелил туда воду вместе с Сильвией. Она явно была довольна. Тётушка верно подметила: улыбка у Сильвии и впрямь была милая.
Глава 3
Оп-ля!

Геркулес поставил банку с плавающей в ней Сильвией на стол и достал краски. Он хотел нарисовать портрет малышки, но это было непросто, потому что она ни на секунду не переставала махать хвостиком.
Тут зазвонил телефон, и тётушка Аллигатрия сняла трубку.
– Алло! – сказал голос на другом конце. – Говорит папа Лось.
– Привет, папа Лось! – ответила тётушка. – Как там дела у ваших?
Она не стала перечислять имена всех лосей, потому что их было очень много: папа Лось, мама Лось, бабушка Лось, прабабушка Лось, прапрабабушка Лось, дядя Лось, двоюродный брат Лось и, конечно, Лосятка.
– У нас хорошо, все мохнатые, как обычно, – ответил папа Лось. – Вообще-то я звоню потому, что мы собираемся играть в карты.
– Как мило, – пробормотала тётушка Аллигатрия, которая не любила карточные игры.

– Знаю, вы это не любите, – продолжал папа Лось, – а то я бы вас, конечно, пригласил. Но вот что я подумал… Я видел вашу вывеску. Как думаете, пока мы играем, не приглядит ли Геркулес за малышом?
– Так, – начала тётушка Аллигатрия, но тут в трубке раздался щелчок, а после тётушка услышала топот копыт по лестнице. В дверь постучали. Тётушка Аллигатрия открыла. На пороге стоял папа Лось, а на плечах у него сидел Лосятка.
– Это мы, – сказал папа Лось. – Геркулес, ты не присмотришь за нашим Лосяткой?
– Хм… Вообще-то я начал рисовать портрет своей подруги Сильвии.
– Лосятка любит рисовать! – воскликнул папа Лось.
Лосятка соскочил с папиных плеч и помчался прямо к мольберту Геркулеса.
– Краски! – закричал он и стал макать в них свои копытца.
– Минуточку! – сказал Геркулес.
– Это всего на часик, – взмолился папа Лось, – пока мы в карты играем. Просто бедный наш Лосятка очень нервничает, когда кто-то кричит «Бита!».
Геркулес подумал о наборе фокусника.
– Хорошо, – согласился он.
– Ты сокровище, Геркулес! – обрадовался папа Лось, чмокнул Лосятку в мохнатую макушку и убежал играть в карты.
У Лосятки все копытца стали разноцветными. Тётя Аллигатрия принесла салфетку и вытерла с них краску.
– Может, сходишь с Лосяткой в парк, Геркулес? – предложила она. – Он там поиграет на детской площадке.
– Играть! – обрадовался Лосятка и выбежал из квартиры.

– Подожди меня! – закричал Геркулес.
Он помчался вниз по ступенькам за малышом, который уже оказался у входной двери. Геркулесу пришлось гнаться за ним по улице до самого парка.
– Ну, Лосятка, – сказал он, запыхавшись, – ты хочешь покататься с горки?

– Она слишком высокая, – испугался Лосятка и вцепился в Геркулеса.
– Ладно, а как насчёт песочницы?
– Слишком песочно, – скривился Лосятка.
– А на лазалки хочешь?
– Они страшные, – крикнул Лосятка и залез в кусты.
И тут Лосятка увидел качели с пружинами, на которых нужно качаться вдвоём, вверх-вниз.
– ПРЫГАТЬ! – крикнул Лосятка.
Он подбежал к качелям и сел с одной стороны, а Геркулес устроился с другой.
– Оп-ля! – закричал Лосятка.
Лосятка подскочил на пружинке, а Геркулес опустился. Потом Геркулес подскочил, а Лосятка опустился. Они подскакивали и опускались, и всё вокруг тоже подскакивало и опускалось – вверх и вниз, вверх и вниз, вверх и вниз, вверх и вниз.
«Оп-ля, оп-ля, оп-ля!»

Как раз в тот момент, когда Геркулес почувствовал, что больше не может выносить эти «оп-ля», Лосятка вдруг закричал:
– Я устал!
– Наконец-то!! – обрадовался Геркулес и поскорее слез с качели, боясь, как бы Лосятка не передумал. – Пора домой.
Они пошли обратно, и всю дорогу их немножко качало вверх-вниз.
Папа Лось ждал их у дверей квартиры, а позади него на диване спали все лоси, очень уставшие от карточных игр.
– С возвращением! – поприветствовал папа Лось. – Держу пари, вам двоим было весело вместе.
– Весело! – сказал Лосятка, зевнув во весь рот.
– Большое тебе спасибо, Геркулес, – папа Лось протянул Геркулесу монетку. – Вот твои десять центов за работу. А прабабушка Лось велела передать тебе этот кремовый торт в качестве особенной благодарности.
– О, это чудесно, – сказал Геркулес.
Он взял монетку с кремовым тортом и, пошатываясь, спустился по лестнице.
– Тётушка, пожалуйста, съешь этот кремовый торт, если хочешь. А я полежу немного, – сказал он тётушке Аллигатрии.
– Тебе что-нибудь нужно? – спросила она.
– Нет, спасибо, – вздохнул Геркулес и закрыл глаза.

Похоже, он перекачался. Ему казалось, что диван под ним подпрыгивает вверх-вниз.
Глава 4
Теннисный мячик

Геркулес услышал шорох у входной двери и пошёл взглянуть, что там такое. Он увидел, что в щель под дверью просунули мятый клочок бумаги. На нём было что-то написано неразборчивым почерком, похожим на птичьи следы.
– Что там такое, Геркулес? – спросила тётушка Аллигатрия.
– Это записка от королевы Клод, – ответил Геркулес, нахмурившись, – она предлагает мне работу. Но всё так непонятно написано!
– Какую работу? – осторожно спросила тётушка.
– Здесь не сказано. Она пишет только, что это… – Геркулес с трудом мог разобрать слова…

– Хм, – хмыкнула тётушка, – Ты уверен, что хочешь взяться за эту работу? В подвале-то темно.
– Тётушка, я же коплю деньги, – напомнил ей Геркулес, – мне нельзя привередничать.
И он спустился по крутой лестнице, которая вела в подвал, где жила королева Клод.
Было так темно, что Геркулесу пришлось держаться за стену двумя руками и спускаться на ощупь, ступенька за ступенькой, очень медленно…

– ПРИ! – закричал Геркулес.
– ВЕТ! – закончила королева Клод.
В темноте блеснули глазки-бусинки и ряд белоснежных зубов.
– Это я… – сказал Геркулес. – Я, Геркулес Квик.
Сначала было очень тихо, а потом королева Клод рявкнула:
– Геркулес Квик! Наконец-то ты здесь!
Она чиркнула спичкой и зажгла оплывшую свечу.
– Есть у меня для тебя работёнка, Геркулес Квик, – сказала королева Клод.
– Здорово! – ответил он. И тут же добавил: – Наверное…
– Видишь это? – в сумраке королева Клод показала ему на огромную фиолетовую сумку, которую держала в руках.
– Ну да?..
– Здесь, – сказала королева Клод, понизив голос, – я храню свой теннисный мячик.
– Вон оно как, – кивнул Геркулес.

– Но сейчас, – продолжала она зловеще, – МОЙ МЯЧИК ИСЧЕЗ! Ты должен найти его. Это и есть твоя работа, – добавила она спокойнее.
– Наверняка я смогу это сделать, – выдохнул Геркулес. – Когда вы в последний раз его видели?
– Ровно три минуты назад, – буркнула королева Клод.
– Ну, далеко ему не уйти, – сказал Геркулес, – предоставьте это мне, кор… Ваше Величество.
– Я пойду навещу кузину, – ответила королева Клод. – Я уверена, что к моему возвращению ты найдёшь мой теннисный мячик.
И королева Клод поспешно удалилась, оставив Геркулеса одного в тёмном подвале.
Геркулес огляделся в мерцающем свете свечи и начал поиски. Он обыскал пол и заглянул во все мрачные пыльные закутки. Он перетрогал сто-о-олько разных неприятных вещей, и в нос ему набилось так много пепла, что он несколько раз чихнул.
Наконец, когда свеча почти догорела, а мячик так и не нашёлся, раздался шаркающий звук. Вернулась королева Клод и сверкнула глазами-бусинками.
– Ну что, ты нашёл его? – прошептала королева ему прямо в ухо. – Где мой мячик?
Геркулес аж подскочил от испуга.
– Я… – начал он, – боюсь, я пока его не нашёл.
– ПОКА НЕ НАШЁЛ? – повторила она возмущённо. – Ты его ПОКА НЕ НАШЁЛ???
– Я везде посмотрел, – развёл руками Геркулес.
– Ты уверен? – королева Клод злобно зашипела. – А ты смотрел… в моей СУМКЕ?
– Я…
– Ха! Так я и думала!
Королева Клод открыла свою большую фиолетовую сумку и запрыгнула туда. Она чем-то шуршала и гремела, а потом раздался приглушённый крик:
– Нашла!

Королева Клод выскочила из сумки, торжествующе размахивая теннисным мячиком.
– Вот он! – воскликнула она. – Вот мой любимый мячик для пинг-понга!
– Ой, – сказал Геркулес. – Но вы же сказали, что…
– И вот твои десять центов, – отрезала королева Клод, протягивая ему ржавую монету. – Я тебя порекомендую всем своим друзьям.
– Спасибо, – растерялся Геркулес.
– А теперь давай, иди! – крикнула она. – Нечего тут торчать, раз работа уже выполнена.
– Да, да, – попятился Геркулес. – Что ж, тогда до свидания.
Королева Клод уже не обращала на него никакого внимания. Она принялась подбрасывать свой теннисный мячик к потолку.
А дома тётушка Аллигатрия и Сильвия ели лапшу.
– Ох, ты долго! – воскликнула тётушка Аллигатрия. – Удалось тебе помочь королеве Клод?
– Я не совсем уверен в этом, – признался Геркулес, но радостно добавил: – Зато она заплатила мне десять центов!

Он сел за стол перед банкой, где плавала Сильвия. Из уголка её рта свисал кусочек лапши, и Сильвия улыбалась.
Глава 5
Сушильная песня

– Геркулес, – сказала тётушка, – я ведь встретила Герберта в коридоре, и он сказал, что у них с Майком есть для тебя работа на крыше.
Как много дел! Геркулес вдруг почувствовал, что жизнь у него стала очень насыщенной.
– Я хотел поиграть в прятки с Сильвией, – ответил он.
– Если хочешь, я с ней поиграю, – предложила тётушка, – я люблю прятки.
Геркулес вздохнул.
– Ну ладно. Тогда я лучше пойду и посмотрю, чего они хотят.
Он с трудом поднялся по ступенькам большого красного дома на крышу, где жили Майк и Герберт.
Черепахи уже ждали его под сушилкой для белья, а рядом с ними стояла корзина с мокрыми вещами. Внезапный порыв ветра чуть не сбил Геркулеса с ног, и он вцепился в опору сушилки.

– Здравствуй, Майк, здравствуй, Герберт! – Геркулесу пришлось перекрикивать ветер.
– Привет, Геркулес, – ответил Герберт. – Как же я рад, что ты пришёл!
Геркулес указал на корзину и спросил:
– Мне надо повесить бельё?
– Нет, нет! – удивился Герберт. – Что ты! Я его всегда сам развешиваю.
Тут к Геркулесу подошёл Майк. На нём был полосатый шарф. Майк кашлянул.
– Видишь ли, – сказал он хриплым голосом, – обычно, когда Герберт развешивает бельё на верёвке, я пою ему песни. Но ты же слышишь – я простыл и потерял голос. И мы подумали, что ты мог бы спеть вместо меня.
– И это вся работа? – удивился Геркулес. – Петь песню?
– Хорошую сушильную песню! – уточнил Герберт. – Ты ведь такие знаешь?
Вообще-то Геркулес не знал ни одной сушильной песни. Но он решил, что сможет сочинить её.
– Хорошо, – сказал он. – Я готов.
– Прекрасно! – обрадовался Герберт. – Тогда начинай, а я буду развешивать вещи.
Майк забрался в пустой цветочный горшок, чтобы спрятаться от ветра, а Герберт поднялся на маленькую стремянку, чтобы развешивать одежду.
Геркулес набрал побольше воздуха, раскинул руки и запел:
ВЕТЕР ДУЕТ СИЛЬНО,СОЛНЦЕ ВЫСОКО,МОКРАЯ ОДЕЖДАВЫСОХНЕТ ЛЕГКО!
– Браво! – сказал Герберт, вешая трусы.
Геркулес продолжал:
СКОРЕЙ ЖЕ ПРИНЕСИТЕПИРОГ И МОЛОКО!И МОКРАЯ ОДЕЖДАВЫСОХНЕТ ЛЕГКО!– Это лучшая песня из всех, что я слышал! – прохрипел Майк из цветочного горшка.
Геркулес пел дальше:
ПОЮ Я И ТАНЦУЮНА КРЫШЕ ВЫСОКО,И МОКРАЯ ОДЕЖДАВЫСОХНЕТ ЛЕГКО!Геркулес пел, ветер дул, Майк хлопал, а Герберт развешивал бельё – наволочки, брюки, рубашки, майки, трусы, свитера, кардиганы, носки. Геркулес всё пел и пел.

НОСКИ?!
Геркулес уставился на бельевую верёвку. Герберт развешивал на верёвке три ЗЕЛЁНЫХ носка. Всего три!
– Герберт, – перестав петь, сказал Геркулес, – ты случайно не терял зелёный носок?
Герберт вытащил изо рта прищепку и повернулся к Майку.
– Сейчас, когда ты об этом сказал, я вспомнил, что, возможно, потеряли, да, Майк? Помнишь тот день? В парке ты снял носки, чтобы поплавать в утином пруду, и оставил один носок под кучей листьев.
– Я помню, да-да, – ответил Майк тихо, прикрыв глаза чешуйчатой лапой, и шёпотом добавил: – Было так неловко идти домой в трёх носках.

– Ну надо же! – воскликнул Геркулес. – Кажется, это я нашёл его! Я думал, что это никому не нужный носок. Я использую его как копилку.
Майк удивлённо посмотрел на Геркулеса.
– Как копилку? Мой носок?
– Прости, пожалуйста, – вздохнул Геркулес. – Я сейчас сбегаю за ним.
– Не надо, не надо, – возразил Герберт, просияв. – Давай признаем, Майк, что минус один носок – это минус одна стирка.
Он слез со стремянки. Верёвки теперь были завешаны одеждой, а корзина для белья пуста.
– Ну вот, дело сделано, – довольно сказал Герберт, доставая из-под панциря десятицентовую монетку и протягивая её Геркулесу. – Огромное спасибо тебе, Геркулес! Это было чудесно.
– Это лучшая сушильная песня, – согласился Майк и закашлял в шарф.

– Спасибо, – поблагодарил Геркулес, – но вы точно не хотите, чтобы я вернул вам носок?
– О, вот бы как-то потерять всю одежду, – мечтательно сказал Герберт, падая на спину, – мне бы тогда вообще не пришлось ничего развешивать.
Геркулес поскорее поспешил с крыши, боясь, что его собьёт с ног сильный порыв ветра.
– Как всё прошло? – спросила тётушка Аллигатрия, стоя за занавеской. Они всё ещё играли в прятки с Сильвией.
– Кажется, хорошо, – прохрипел Геркулес.
Говорить он не мог, горло уж очень разболелось от пения.
Глава 6
Настоящая магия

Солнце садилось. Этот длинный день близился к концу. Тётушка Аллигатрия сидела в кресле-качалке, держа на коленях Сильвию в банке из-под маринованных огурцов.
– Ты так много работал, Геркулес, – сказала она. – Сколько тебе удалось накопить?
Геркулес сел на пол и высыпал все монетки из зелёного носка. Десять центов, ещё десять центов, плюс ещё десять центов и плюс ещё десять центов.
– Сорок центов, – вздохнул он. – Это много, конечно, но мне долго придётся копить для того, чтобы купить набор фокусника.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.