Читать книгу Реконструкция картины мира по Дао Дэ цзин (Юрий Юрьевич Соловьев) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Реконструкция картины мира по Дао Дэ цзин
Реконструкция картины мира по Дао Дэ цзинПолная версия
Оценить:
Реконструкция картины мира по Дао Дэ цзин

3

Полная версия:

Реконструкция картины мира по Дао Дэ цзин

51

Комментарий: Здесь выражается убежденность, что мир, рожденный Дао и выращенный Дэ, поистине совершенен. В нем предусмотрено все, чтобы люди жили в довольстве и радости. Надо только подчиниться естественному течению жизни, не пытаться ее улучшить и не отступать от Дао. Тогда всем на земле хватит места и все будут счастливы.

52

Комментарий: Продолжение темы предыдущего афоризма: обращение к тем, кто хочет отступить от Дао. Лао-Цзы считает, что они еще могут осознать свою связь с матерью, понять, что они ее дети, по свечению вернуться к источнику света. Пусть внешний мир погряз в желаниях и страстях, у человека всегда есть возможность закрыть доступ к своим чувствам, отгородиться от внешнего мира и жить по законам Дао.

53

Комментарий: Я бы данный афоризм поменял местами с предыдущим, потому что в этом афоризме содержится описание тех отступников от Дао (князей), призыв к которым звучит именно в предыдущем афоризме.

54

Комментарий: Если вся Поднебесная чтит одну и ту же традицию, то не составит никакого труда, судя по себе, понять других людей, судя по своей семье – другие семьи, судя по своей деревне – другие деревни, судя по своему государству – другие государства, судя по своей Поднебесной – всеобщее. Но только если все сущее чтит одну традицию.

55

Комментарий: Образ новорожденного младенца – один из излюбленных у Лао-Цзы. Он символизирует все достоинства человека, следующего по пути Дао: близость к первозданной природе, естественность его потребностей, отсутствие порождающих избыточные желания знаний. Мягкость его мышц и костей позволяют ему приспосабливаться к любой форме, внутренне не изменяясь, а слияние с природой делает неуязвимым для диких зверей и ядовитых насекомых. Состояние младенца как состояние максимальной жизненности противопоставляется всему крепкому как неподатливому, и значит, нежизнеспособному.

56

Комментарий: В человеческом языке нет слов, которыми можно было бы описать сокровенное единство. Поэтому тот, кто знает его – молчит, а тот, кто говорит о нем – его не знает. Постичь же сокровенное единство можно, только поднявшись на высшую ступень нравственного совершенства. В этом и заключается его ценность.

Ср. Гермес Трисмегист: «Постигнуть Бога трудно, передать же Его невозможно даже тому, кто способен Его постигнуть» (Стобей, I, 1).

57

Комментарий: В представлении Лао-Цзы, народ как целостность – это единый организм. И как всякий организм сам по себе стремится к благополучию. Поэтому главное – это ему не мешать, дать возможность жить естественно. Потому что всякая попытка контролировать его, ограничивать законами, улучшать только сделает его несчастным.

58

Комментарий: На вопрос, как народу узнать, где кончается несчастье и начинается счастье, Лао-Цзы, описывая реакцию на него мудреца, сам же дает ответ: народу просто не остается ничего другого, как только самому стать мудрым.

59

Комментарий: На мой взгляд, дух даосизма в этом афоризме заключается в утверждении, согласно которому «кто не встречает сопротивления – тот знает предел своим силам». То есть человек не потому не встречает сопротивления, что он способен всех победить, а потому, что не связывается с тем, кто может оказать сопротивление. Причем способным на это он становится только после того, как произошло удвоение его Дэ. Значит, Дэ дает человеку не силу, а мудрость.

60

Комментарий: Гипербола, показывающая, что, когда управление государством подчинено Дао, договориться удается даже с духами раздора. И не только договориться, но и привлечь их к сотрудничеству.

61

Комментарий: Поскольку природу самки имеет Дао (см. VI), большое государство, которое хочет быть привлекательным для малого государства, должно следовать природе Дао. Но и малое государство, если хочет быть привлекательным для большого государства, тоже должно следовать природе Дао. Таким образом, чтобы быть привлекательным, и большим и малым – всем надо следовать природе Дао.

62

Комментарий: Для даоса ценность Поднебесной прежде всего в том, что в ней всегда можно спастись, даже провинившись, поскольку она имеет природу Дао.

63

Комментарий: Возвращение к первозданной простоте, к которой призывает Лао-Цзы, тем и ценно, что из этого положения всегда есть возможность начать трудное, пока оно легкое, взяться за большое, пока оно малое.

64

Комментарий: Продолжение предыдущего афоризма. Мудрец находится рядом с Дао, то есть там, где любой процесс еще даже не начинался. А затем хоть и принимает в нем участие, но не вмешивается в его ход, предоставляя ему возможность протекать естественно. Тем самым он как бы действует заодно с Дао и потому никогда не проигрывает.

65

Комментарий: Лао-Цзы категорически против народного просвещения. Но он отличает просвещение от мудрости. Просвещение – это знание множества ненужных вещей, которые только возбуждают желания и ведут к нарушению управляемости (см. III). А мудрость – это знание Дэ.

66

Комментарий: Здесь звучит тема, многократно обсуждавшаяся ранее (см. II, VII, XXII). Это тема места, которое мудрец должен занимать в мире. Быть ниже других, становиться позади всех – означает занимать место, которое не занимает никто, которое все избегают. Но это не значит, что это место не является для людей значимым. Чаще бывает, что люди не хотят занимать его из-за его проблемности. И именно потому, что оно ни для кого не доступно, занимающий его мудрец становится самым востребованным человеком в мире.

67

Комментарий: Три ценности, которыми Лао-Цзы дорожит и которые соблюдает, являются традиционными ценностями Дэ. Сострадание предписывает равно относиться ко всем людям, ни для кого не делая исключения (см. XLIX). Бережливость удваивает возможности Дэ (см. LIX). Скромность побуждает ставить себя ниже других (см. LXVI). Поэтому величие Лао-Цзы – это прежде всего величие эгрегора самого Дэ, с которым Лао-Цзы просто слит воедино.

68

Комментарий: Для даоса совершенно неприемлемо насилие ввиду его противоестественности. Но и быть проигравшим для него тоже неприемлемо, так как путь Дао, по которому он следует, должен быть путем успеха. Поэтому в даосизме должен был возникнуть метод, который позволял и не прибегнуть к насилию, и не оказаться жертвой. Описание этого метода содержится в следующем афоризме.

69

Комментарий: В этом афоризме раскрывается суть способа воздержания от соперничества, о котором говорится в предыдущем афоризме. Поговорка «не желая быть хозяином, лучше быть гостем» означает, что стратег, предпочитая быть гостем, должен уважать дом, в который приходит. Вторая поговорка «шагнув вперед на цунь, лучше отступить на чи» соответствует нашей «шаг вперед – два шага назад» и говорит о готовности стратега отступить, если будет необходимость. Таким способом можно побеждать врага, просто делая его другом. Тогда не потребуется армия, чтобы одержать победу.

70

Комментарий: Как и всякая религия, система даосизма относится к сфере идеального, которая имеет очень мало общего со сферой реального. Поэтому хотя слова мудреца легко понять и также легко им следовать, но в условиях реальной жизни они неприменимы. Но сфера идеального и не предназначена для того, чтобы быть руководством к действию. Ее задача – сформировать тот общественный идеал, на который будет ориентироваться общество в своем движении к идеальному общественному устройству. Но, чтобы приблизиться к идеальному общественному устройству, надо вначале понять, в чем исток слов и смысл дел. А для этого общество должно созреть.

71

Комментарий: Отличительная особенность мудреца в том, что это человек, который переболел. То есть, чтобы стать мудрецом, надо переболеть. Преодоление болезни – главное условие обретения статуса мудреца. Никто из тех, кто не переболел, мудрецом быть не может. Поскольку больным считается тот, кто не знает, но думает, что знает, речь здесь идет о людях, не успевших еще получить знание. То есть мудрецом может быть человек, который уже успел получить знание. Но этого недостаточно: нередко бывает, что человек, даже получивший знание, до самой смерти не может избавиться от болезни. Поэтому, чтобы стать совершенным и прослыть мудрецом, надо еще, чтобы знание перестало считаться знанием.

Ср. Аристотель: «Каков дневной свет для летучих мышей, таково для разума в нашей душе то, что по природе своей очевиднее всего» («Метафизика», II.1).

Николай Кузанский: «Всякий окажется тем ученее, чем полнее увидит свое незнание» («Об ученом незнании», I, 1).

72

Комментарий: Скромность – одна из трех ценностей Лао-Цзы (см. LXVII). По его словам, скромность приводит к лидерству, а лидерство без скромности уничтожает человека в душах людей. Поэтому мудрец, зная себе цену, собой не кичится, а если и любит себя, то не в ущерб другим. Чтобы быть лидером, мудрецу вовсе не нужно применять силу. Его сила – в следовании Дао. Она гораздо сильнее силы физической, так как действует на умы, а не на тела. Поэтому мудрец отказывается от применения силы физической и предпочитает силу духовную.

73

Комментарий: Человеку не дано знать, как его поступки будут расценены Небом. Он не знает, что для него хорошо, а что плохо. Но он может быть уверен, что в конечном счете небесного суда над собой ему избежать не удастся. Единственный выход для него – это ориентироваться на небесное Дао, могущественнее которого нет ничего в мире.

74

Комментарий: Человек не вправе отнимать жизнь у другого человека, так как не знает, что замыслил о нем Бог, какую миссию определил для него в жизни. Таким образом, отправляя кого-либо на казнь, человек подменяет собой Бога. Так можно поранить себе не только руку.

75

Комментарий: Если власти забирают все зерно себе и оставляют народ голодным, если они его себе подчиняют, если слишком любят себя и свою жизнь, тогда они нарушают принципы Дао. Если нарушаются принципы Дао, ситуация выходит из равновесия. А если ситуация выходит из равновесия, народ перестает ценить свою жизнь и восстанавливает равновесие, проливая кровь. Вот почему те, кто ценит свою жизнь слишком мало, лучше тех, кто ценит ее слишком высоко.

76

Комментарий: Мягкость здесь – это податливость, готовность уступать, делающая человека более жизнеспособным, чем твердость и непреклонность. Но есть у этого афоризма и еще один смысл. Мягкость и нежность принадлежат жизни, а твердость и крепость принадлежат смерти, потому что мягкость и нежность относятся к женскому началу в природе, а твердость и крепость – к мужскому. Все, что имеет отношение к жизни во всем многообразии ее проявлений, непосредственно связано с женским началом в природе. С одной стороны, это творчество, сотворение; это порождение, обеспеченные сексуальностью плодовитость и изобилие; это мягкость, ограждающая новорожденную жизнь от грубых прикосновений. С другой – взламывающая асфальт былинка, буйство природных сил, разрушительность первозданных стихий. Напротив, мужское начало – это сдерживание, ограничение, упорядочивание, формирование, установление нормы, а затем – сохранение, традиция, консерватизм. Мужское начало может возникнуть только как реакция на действие женского, как укрощение напора. Векторно оно направлено в сторону, ему противоположную, и существует, пока существует порыв, жизнь. Если ослабевает женское начало в природе – мир умирает. Он застывает, как ледяной дворец Снежной Королевы. Если же ослабевает начало мужское – происходит разрушение формы, и мир превращается в хаос. Дао – это женское начало. Но не случайно в даосизме, помимо женского порождающего начала Инь, существует и мужское начало Янь. Их взаимодействие и есть материальный мир – жизнь, ограниченная формой.

77

Комментарий: Сравнение природы с человеческим обществом. Природа естественна – человеческое общество искусственно, природа гармонична – в человеческом обществе гармония нарушена. Нарушение гармонии грозит обществу потрясениями, но в обществе есть человек, способный эту гармонию восстановить. Это тот, кто следует Дао. Таково содержание этого афоризма. Любопытно сравнение Дао с луком, которое напоминает известную формулировку Гераклитом закона единства и борьбы противоположностей: «враждебное находится в согласии с собой, как перевернутое соединение лука и лиры» (51).

78

Комментарий: Излюбленный у Лао-Цзы образ воды, символизирующий действие Дао: ни с кем не соперничает, всем уступает место, но всем приносит пользу, проникает в самые затаенные места, разрушает любые преграды, растворяет в себе и лекарства и яды. Но это и символ поведения человека, следующего по пути Дао, готового временно отступить, но неуклонно стремящегося к своей цели. Люди не хотят следовать Дао, потому что оно, как вода, разрушит то искусственное сооружение, которое они считают своим главным достоянием, – оно разрушит цивилизацию, растворит в себе всю несправедливость и всю грязь этого мира, вернет мир к его естественной простоте. Поэтому мудреца, убеждающего людей встать на путь Дао, никто не слушает, а его правдивые слова воспринимаются как ложь.

79

Комментарий: Тот же принцип действия воды, что и в предыдущем афоризме: мудрец действует, как вода, кредитор – как преграда. Вода отступает перед преградой, но, отступая, разрушает ее и растворяет в себе. Преграда, то есть в данном случае предмет спора, исчезает, и Дэ восстанавливается. На первый взгляд, выигрывает кредитор, так как получает требуемое. Но, поскольку Небесное Дао расположено к тем, кто следует Дэ, в долгосрочной перспективе выигрывает мудрец, поскольку репутация, которую зарабатывает кредитор в результате спора, будет действовать не только против него, но и против его потомков.

80

Комментарий: Перед завершением своей прекрасной философской поэмы Лао-Цзы обращается к людям с заветом. Он призывает их вспомнить, что они смертны, что жизнь коротка и не стоит тратить ее на поездки в дальние страны и выяснение отношений с чужими людьми. Лучше никуда не ездить, не брать в руки оружие, а вернуться к первозданной простоте – к узелковому письму и к привычным своим, традиционным радостям. Он уверяет, что именно в этом счастье – в красивой одежде, вкусной пище, уютном доме и с детства привычных обычаях. Сейчас мы уже знаем, что люди не послушались Лао-Цзы. Они решили, что счастье совсем в другом. Поэтому они взяли свои лодки с повозками, погрузили на них свои орудья и отправились в дальние страны, чтобы к своему имуществу присоединить еще и чужое. Что из этого получилось, мы видим сегодня сами.

81

Комментарий: Краткое обобщение ранее сказанного: не слушать изящных речей, сторониться красноречивых, не верить доказывающему, меньше брать себе, больше отдавать другим и ни с кем не соперничать. Это и будет следованием Дао.

1...345
bannerbanner