скачать книгу бесплатно
Спустя секунду Саванна услышала какую-то часть диалога.
– Надеюсь, вы станете с моим сыном Фредом лучшими друзьями. Мы дружим только с исключительно благородными семьями как, например, ваша, – сказал мистер Аррогант.
– Разумеется, сэр. Уверен, что мы вместе сможем не только завладеть, но и бросить к ногам весь мир, – двое засмеялись и пожали друг другу руки.
Видение закончилось. Шар стал таким же пустым, как и остальные. Саванна поспешила покинуть библиотеку.
* * *
Следующее утро выдалось теплым и солнечным, но Саванну это не радовало, у нее не выходила из головы вчерашняя история в библиотеке, она была слишком озадачена. За завтраком девчонка подсела к Донни.
– Ты чего? – недовольно спросил он.
– Есть разговор, – кратко ответила Саванна, не смотря на него.
– Со мной?
– Да, но после завтрака, нам нужно уединиться. После столовой пойдём в общий зал нашего ордена. Все уходят на первый урок, и там никого не будет.
– Саванна, да что случилось? – удивлялся Донни. Конечно, не каждый день у девчонки возникает такое желание пообщаться с ним.
– Все нормально, успокойся, – сказала Саванна и продолжила завтракать.
– Уинстон чего-то боится? – послышался насмешливый голос. Ребята обернулись и увидели никого иного, как Фреда Ли Арроганта. – Не удивительно, что наш Уинстон трусишка!
Элли Энинктон, подружка Фреда, ухмылялась, стоя рядом с ним.
– Уходи, Фред, – зашипела Саванна.
– Ты, действительно, думаешь, что можешь указывать мне, Стейт? – усмехнулся Фред, а его друзья захихикали.
– Я, действительно, так думаю, Аррогант, – девочка нахмурилась и отвернулась обратно к столу, чтобы закончить завтрак.
– Отец сказал мне, что скоро в наши ряды присоединится некий волшебник. Особенный волшебник. И тогда, когда это случится, наш орден и мы сами станем намного сильнее.
– Этого не случится, – отрезала девочка.
– Увидимся на существологии.
Аррогант с Энинктон удалились.
– Что, интересно, он имел ввиду, говоря про существологию? Почему мы должны там с увидеться с Фредом? Мы же учимся в разных классах? – тихо спросил Донни.
– Может быть, у нас будет совместный урок. Я готовилась к существологии. Это в самом деле интересный предмет. Сегодня мы должны проходить ящертангов и змеелонгов.
– Кого? – Донни явно напугался.
– Это такие волшебные рептилии.
Мальчик слегка вздрогнул. Донни никогда не любил рептилий. Он их жутко боялся.
* * *
В дом Колленов постучались двое со странным внешнем видом. Оливер Коллен уже собирался выходить из дома, поэтому мгновенно открыл дверь нежданным гостям.
– Доброе утро, сэр, – поздоровался один из них. Гость был одет в длинную голубую мантию с золотыми звездами, а на голове был точно такой же расцветки головной убор – остроконечная шляпа. На мантию падала седая длинная борода. Старого на вид человека звали Хайбет Клинкор. Он был директором волшебного корпуса Эксбриджа. Рядом с ним стояла высокая мадам по имени Сивилья Граутатем, профессор и заместитель директора.
– Здравствуйте, – сказал мистер Коллен, было видно, что поздоровался он только ради приличия, – извините, но цирк находится в другом районе, вы ошиблись.
Мистер Коллен попытался захлопнуть дверь, но профессор Клинкор и профессор Граутатем уже успели шагнуть вперёд.
– Это было не очень красиво, мистер Коллен, – строго сделала замечание Сивилья Граутатем.
– Позвольте мне узнать, кто вы такие и зачем вы явились в мой дом, ибо я не хочу тратить своё личное время на неких самодуров, – Оливер держался равнодушно.
– Эх, а вы так выросли с тех пор. Но ваш характер не изменился, – сказал директор довольно спокойно.
– Не понимаю, кто вы и о чём говорите. Мы с вами не знакомы.
– Не делайте вид, что не помните меня, мистер Коллен. Вы прекрасно знаете, кто я, – профессор Клинкор приветливо улыбался.
– Отец? – прервал разговор взрослых Ник, спускаясь в гостиную. Он оглядел присутствующих и дико замялся, когда увидел знакомую даму из школы – профессор Граутатем.
– Здравствуй, Ник, – радостно воскликнул директор. – Рад тебя видеть.
– Не смейте разговаривать с моим сыном. Уходите! – раздражался Оливер.
– До меня дошли вести Ник, что твой отец тебе никогда ничего не рассказывал о том, кто мы такие, верно?
Ник кивнул.
– Я думаю, – сердился Оливер Коллен, – что вы позволяете себе слишком много. Вам не давали права разглашать какую-либо информацию.
– Какую информацию? – неожиданно спросил Ник. – То, что я волшебник? Я уже в курсе.
– Правда? – улыбнулся мудрый старец.– Твой отец всё-таки имел совесть поведать тебе об этом?
– Ложь! – закричал Оливер Коллен. – Ник, выбрось это чепуху из головы. Эти люди просто больные!
– Мистер Коллен, – обратилась к нему профессор Граутатем, – вы уже ничего не исправите. Ваш сын и вправду волшебник, он это осознал.
– Мой сын совершенно нормальный! Он просто не может быть из таких, как вы. Из-за вашей фантазии страдает психика детей!
– Возможно, у нас нет больше времени и сил убеждать вас в обратном, мистер Коллен, – заявила профессор Граутатем. – Но я надеюсь, вы понимаете, что будет с мальчиком, если он не научится контролировать свои силы?
– У моего сына нет никаких сил, – в очередной раз повторил мистер Коллен, упрямо и невозмутимо.
Наступило молчание. Под строгим взглядом Оливера Коллена профессор и директор направились к выходу. Внезапно Сивилья обернулась и сказала:
– Если волшебная сила не будет под присмотром, то человек не сможет её контролировать, а это значит, что его тело будет постоянно деформироваться, а это может привести к беде.
– Это очень опасно, – директор Клинкор заглянул прямо в глаза Оливера. Они смотрели друг на друга какое-то время молча. И отец Ника отступил. Он открыл дверь, чтобы выйти, но в последний момент обернулся.
– Если хоть одна пылинка упадёт на него, произойдет хоть один несчастный случай, Клинкор, я клянусь, я сделаю всё возможное и невозможное. И вы знаете, я простил вас однажды, я больше не потерплю подобное!
С этим словами дверь захлопнулась. Оливер Коллен покинул дом и уехал по своим делам.
* * *
– Директор, – обратился мальчик, когда все трое ждали автобус на остановке – а почему ученики, которые едут в автобусе вместе с волшебниками не замечают, что они не учатся вместе? Разве это не очевидно?
– Нужно быть внимательнее, Ник, – улыбался директор Клинкор. – Помнишь, какой автобус забирал тебя в первый день учёбы?
– Конечно, сэр. Он был темно-коричневый.
– А на следующий день?
Ник задумался.
– Обычный. Желтого цвета. Но разве это что-то меняет?
– Конечно. Желтые автобусы предназначены для простаков. Он, как любой школьный автобус, отвозит детей на учёбу. Но автобус цветом шоколада существует только для волшебников. Он работает лишь в первый день учёбы, отвозит детей, а также в конце года – увозит обратно. И, конечно, работает на каникулах, которые бывают раз в семестр.
– Однако, мы попросили сообщество, чтобы они прислали специальный для нас автобус, – уточнила профессор Граутатем.
– Так выходит, ученики действительно живут целый год в школе? – спросил Ник, и директор положительно кивнул.
Спустя некоторое время автобус для волшебников подъехал к остановке.
– Ты, Ник, сел в этот автобус в первый день, только потому, что в тебе течет волшебная кровь, – усевшись рядом с мальчиком, сказал директор.
– Директор Клинкор, а откуда вы знаете моего отца?
– Изначально я был знаком не с ним, а с твоей матерью. Да… Скарлетт была удивительной волшебницей, – сказал профессор.
Ник оцепенел. Почему-то его сердце билось быстрее. Неужели? Разве его мама могла быть волшебницей? До этих пор Ник сильно сомневался в том, что ему говорят люди.
Эд Малум! Библиотекарь в Эксбридже упоминал, что в школе училась некая Скарлетт, на которую так похож Ник. Его мама действительно передала сыну свое наследие.
От этих раздумий Нику стало тепло на душе.
– Надо же… А мой отец никогда мне об этом не рассказывал…
– Видимо, он сильно надеялся, что дар твоей матери не перейдет к тебе. И он стал в этом уверен. Со временем.
– Тогда, может, вы мне расскажите об Эксбридже больше? Я ведь пропустил два дня обучения… Боюсь, я буду самым ужасным учеником, потому что и сейчас не особо чувствую себя волшебником…
Дорога была долгой, но не скучной. Директор Хайбет Клинкор рассказывал о школе все самое интересное, а профессор Граутатем дополняла его слова.
– В Эксбридже существует четыре ордена: Морской, Лесной, Звездный и, наконец, Заклинательный. Орден – это ваше звание, на чем вы специализируетесь.
Ник подумал, что это чем-то похоже на направления в обычных школах, таких как гуманитарное, физико-математическое и так далее.
– Ник, твоя мать училась в Заклинательном, думаю тебе там и место.
– А я, – серьёзно сказала профессор Граутатем, – определю тебе учебники и расписания уроков.
– Спасибо, – Ник засмущался. – А что насчёт волшебных палочек? Я слышал, что они нужны. Но у меня их нет.
– Не у тебя одного, Ник, – улыбнулся директор. – Обычно в твоём возрасте редко, кто приобретает палочку.
– Приобретает? А как её можно приобрести?
– Человек, который смог открыть свой внутренний мир и познать самого себя, получает настоящую волшебную палочку.
Эти слова напугали Ника, хотя бы потому, что было не совсем понятно, как именно получить свою собственную палочку. Что значит – открыть свой внутренний мир?
– А во время учёбы мы используем школьные палочки. Они не обладают сильной магией, как настоящие, и не подстраиваются под человека, так как все одинаковые, но они хорошо помогают в учебе.
– И много ли тех, кто получил палочки во время школы? – спросил мальчик.
– Не так уж, большинство получают их только после окончания школы, но были случаи, когда и во время обучения. О, мы уже подъезжаем.
* * *
Завтрак в Эксбридже уже закончился. Все ученики отправились по кабинетам, где у них будут проходить уроки. За исключением двух учеников. Саванна и Донни быстро шли в зал своего ордена. К слову, учились они в Заклинательном ордене, их башня была одной из самых больших.
Как только ребята зашли в зал, их окутало туманом, который постепенно рассеялся… Это происходит с каждым, кто заходит в зал ордена, что выглядит очень красиво и волшебно.
В зале никого не было, все ученики были на уроке. Они приходят сюда на переменах, для того чтобы передохнуть и поделиться последними новостями.
– Если говорить короче, то вчера я была в библиотеке… – начала Саванна.
– Не удивительно, – равнодушно произнёс Донни.
– Не перебивай! И я увидела шкаф в самом дальнем углу. В нем находились прорицательные шары.
– Прорицательные шары? Почему они тебя интересуют? Мы ими не пользуемся на первом курсе.
– Меня интересует то, что увидела в одном из них. Это был Ник, – уверенно сказала Саванна. Донни напрягся. – Он был у себя дома и разговаривал с отцом Арроганта.
– Что? – чуть ли не потеряв дар речи, воскликнул Донни. – Саванна, ты уверена?
– Может быть, прорицание – это не точная наука, но шар показал это всё не спроста, Донни. Вспомни, что сказал Фред за завтраком.
Мальчик задумался.
– И что? Он мог пошутить про особенного волшебника. Им не может быть Ник.