banner banner banner
Блестящее трио и потерянный волшебник
Блестящее трио и потерянный волшебник
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Блестящее трио и потерянный волшебник

скачать книгу бесплатно


– Не знал он, ишь ты. Вон отсюда, негодник! – выкрикнула библиотекарь, и Ник перешёл на бег.

Когда он выбежал из библиотеки, его не покидало чувство некой озадаченности. Но кое-что Ник всё же понял. В секции 7 действительно происходит что-то непонятное, какие-то тайны скрывает в себе это место…

С озадаченными мыслями Ник вышел из школы и поплелся на остановку. В этот раз школьный автобус был желтого цвета. Ник уехал домой.

* * *

Новый дом семьи Колленов находился между домами Саванны и Донни. После умопомрачительного путешествия по библиотеке, Ник очень устал и был рад, что он дома, далеко от всяких тайн.

Зайдя в огромный дом, мальчик увидел поджидавшую его Миранду. У неё были черные завитые волосы до плеч и чудная улыбка. Миранда за долгое время своей работы стала частью семьи Колленов, она проработала во всех домах, где они жили, воспитывала мальчика с самого его детства и была к нему привязана. Миранда пыталась дать Нику любовь, старалась одарить материнской заботой, которой мальчик был напрочь лишён ещё в два года. Теперь она стала Нику кем-то вроде тётушки.

Миранда постоянно баловала мальчика всякими сладостями, и Ник безумно любил её яблочные штрудели, песочные печенья и творожные запеканки. И сегодняшний день был не исключением: Миранда встречала Ника после первого учебного дня, чтобы накормить его вкусным обедом, но мальчик был не в настроении.

– Что-то не так, мой дорогой? – обратилась к мальчику Миранда, накладывая ему еду.

– Всё хорошо… Просто немного утомился. Первый день в новой школе.

– Не переживай, Ник, тебе то не знать, какого это постоянно переходить из школы в школу. Не первый год же, – улыбнулась Миранда, взяв ещё одну тарелку и начав накладывать новую порцию еды.

– Действительно… – вздохнул Ник.

На кухню зашёл отец Ника – Оливер Коллен. Его черные волосы были подобны волосам сына, только ни чуть не взъерошены. Оливер Коллен был одет в дорогой светлый костюм, в руках держал кожаный дипломат.

– Добрый день, Миранда, – низким голосом поздоровался он и сел за стол рядом с сыном.

– Добрый, сэр.

Миранда подала ему тарелку с едой и приготовилась варить кофе.

– Как первый день учёбы, Ник?

– Всё отлично, – немного смутившись, ответил он.

– Я твой отец, и я прекрасно вижу, что ты недоволен. Думаю, тебе не стоит переживать, ты в этой школе пробудешь недолго.

– Что? – вскрикнул Ник. – Неужели мы опять переезжаем? Мы приехали сюда только вчера!

– Не повышай тон, сын, – таким же безразличным голосом сказал отец. – Мы не переезжаем. Просто за такой короткий срок невозможно было устроить тебя в элитную школу, поэтому некоторое время ты походишь в этот… как там его… Гриджит…

– Эксбридж, – перебил Ник.

– Ну да-да, туда. Это единственная школа, которая была мне более менее известна в Лондоне. Но, когда мы достаточно обустроимся тут, а я закончу важную сделку, ты перейдешь в школу твоего уровня, сын.

Ник внезапно вспомнил о тайне Эксбриджа, о его пропавших соседях, возможно, не о друзьях, но соседях – и ему совсем не хотелось покидать это место, не узнав о странных исчезновениях.

– Может не стоит? Что плохого в Эксбридже?

– О Ник, – вздохнул мистер Коллен, – только не говори, что ты привязался. У этой школы плохая история.

– Плохая история? Что ты имеешь в виду?

Оливер Коллен слегла озадачился, его явно что-то смутило.

– Их на один год однажды закрыли, школу эту, глупую.

– Закрыли? Из-за чего?

– А потому что образования там никого, понятно? И вообще, хватит расспросов. Я уверен, в новой школе ты найдешь друзей.

– Как же! Ты постоянно это говоришь, но почему-то этого никогда не случается. Я не понимаю, почему ты против того, чтобы я завёл друзей! – Ник повышал голос всё сильнее и сильнее. В нём действительно жила обида, но даже так мистер Коллен не образумился понять мысли и чувства сына. Он допил свой кофе, взял дипломат и встал из-за стола.

– Я всегда за то, чтобы ты обрел друзей, но запомни, что из Эксбриджа ты уйдешь. Это не обсуждается.

Мистер Коллен вышел из кухни, а Ник грустно уставился в одну точку. Он привык к частым ссорам со своим отцом. Это было уже неважно, ведь мистер Коллен всегда казался Нику человеком, не умеющим любить…

* * *

На следующее утро Ник понадеялся встретить ребят на автобусной остановке. Но их там не оказалось.

Мальчик стоял, ожидая автобус, погрузившись в мысли. Он только с третьего раза услышал, как его зовёт отец, стоящий около машины.

– Ник! – кричал он, пока мальчик не повернулся. – Тебя подвезти в школу?

– Не стоит, папа, – буркнул Ник и снова отвернулся. И зачем он предлагает? Ему все равно не нравится, что его сын учится в Эксбридже.

Через минуту рядом с ним на дороге остановилась отцовская машина. Мистер Коллен выглянул через окно, строго смотря на мальчика.

– Сегодня вечером к нам придёт важный гость. От нашей сделки зависит целое состояние. Я хочу чтобы ты, сын, показал достойное поведение, потому что это должен быть теплый и семейный приём, – Оливер Коллен говорил очень медленно и холодно. – А после удачной сделки, мы поищем тебе новую приличную школу.

– Мне нравится в Эксбридже, отец, – отрезал Ник.

– Ты говорил тоже самое и про другие школы, думаю, что новая будет ничуть не хуже. Успешной учёбы, Ник.

Мистер Коллен уехал. И уже через некоторое время Ник сидел в школьном желтом автобусе. Мест было больше, чем вчера утром. Ник заметил, что нет Арроганта и его подружки, с которой он сидел вчера. На последнем сидении расположилась девочка, уткнувшись в книгу сказок и легенд. Она читала её с упоением и даже не заметила, что рядом с ней сел Ник. Тот сразу её узнал, это была его одноклассница по кличке Чудачка.

– Привет, – поздоровался он.

Чудачка оторвалась от книжки.

– Ох, доброе утро, Ник.

Чудачка была девочкой с нежным голосом. На носу у неё находились очки кругловатой формы, губы ее были малинового цвета, а глаза сияли изумрудом. Волосы Чудачки были заплетены в неаккуратную косу так, что передние локоны падали на лицо.

– Почему ты такой грустный? – спросила она. – Тебе не понравилось в нашей школе?

– Нет, мне очень нравится в Эксбридже.

– Тогда что-нибудь другое?

– Э… – Ник пытался не выкладывать всё о пропаже Саванны и Донни, а также о том, что вчера он побывал в запрещённой секции. – Меня просто интересует легенда, которую я случайно услышал вчера от двух девочек. Они говорили о…

– Седьмой секции в библиотеке? – договорила Чудачка.

– Да… Да, о ней. Тебе тоже о ней известно?

– О Ник, эта легенда обошла всю школу.

– И ты можешь мне о ней рассказать, да? – с надеждой спросил Ник, и вся грусть спала с его лица.

– Вообще, нам запретили о ней разговаривать после того, как легенда дошла до директора и учителей. Они сказали, что это глупость и что подобного в Эксбридже никогда не было, нет, и не будет.

– Что такое происходит, отчего люди бояться пропасть? Прошу, расскажи мне легенду… – умолял Ник. Чудачка озадачено посмотрела в окно, тяжело вздохнула и всё таки согласилась.

– Слушай, Ник. Всё начало происходить с самых древних времён. Говорят, что наша школа была построена на проклятом месте, и всякий раз здесь бывали разного рода катастрофы. То потоп откуда ни возьмись, то всякие неизведанные звери ходили по школе. Я их, конечно, не видела, давно это было, но по легенде здесь ползали слизни размером с кресло или птицы (тоже огромные) с окрасом как у тигра. Ух жуткие вещи…

И вот, случилось кое-что. По сравнению с другими событиями не так давно – 13 лет назад. Помимо того, что и до этого ребята временно пропадали (видели некоторых только через год, да и подойти к ним боялись, думали, что злом от них веет), так они вообще перестали возвращаться. Мой брат учился в этой школе тогда на последнем году обучения, так он мне рассказывал, что люди 13 лет назад из-за седьмой секции погибать начали. Просто неразбериха была, считай, настоящая война с жертвами. Школу даже закрыть хотели, так и закрыли на год, а потом, когда всё утихло, заново открыли. Все теперь сторонятся этой секции. Бояться пропасть на год или чего хуже – погибнуть. Редко, кто ходит в эту библиотеку, после того случая новую сделали в школе на первом этаже, все ходят туда. Только вот старую почему-то все равно не убирают. К счастью, эту седьмую секцию в библиотеке хорошо охраняют.

– Ого, – ошалел Ник. – Я вчера познакомился с Эдом Малумом, библиотекарем Эксбриджа. Но, когда я пошёл в библиотеку, чтобы… взять книгу про животных, там была старая карга.

Чудачка засмеялась.

– О Ник, это никакая не карга. Это миссис Роуд. Она действительно библиотекарь в нашей школе, но работает она на пару с Малумом. Я, правда, никогда не видела его на рабочем месте, постоянно куда-то ходит, что трудно его отыскать, но он тоже библиотекарь.

Автобус уже подъехал во двор школы, и ученики выходили из транспорта.

– Ты мне очень помогла, – Ник пытался назвать ее не по кличке, но, к сожалению, даже не знал ее имени.

– Ванесса, – представилась она, заметив, что мальчик хочет обратится к ней.

– Спасибо, Ванесса!

Глава 3 МОСТ

Уже в полдень уроки подошли к концу. Ник с нетерпением ждал этого момента, чтобы снова проникнуть в седьмую секцию.

У выхода его ждала Ванесса, с которой он подружился утром. Он сказал ей, что за ним приедет отец и что она может идти. Ванесса попрощалась с ним и вновь уткнулась в книжку.

Оглядываясь по сторонам, мальчик еле слышно поднялся по железной лестнице, ведущую на последний этаж школы, где находилась библиотека. Дверь была приоткрыта. За вахтой снова сидела миссис Роуд и дремала. В своих костлявых руках она держала пряжу и спицы.

Ник обошёл старушку и прямиком помчался к нужной секции. В тёмном углу он снова увидел стопку книг о животных, а чуть дальше на крайнем стеллаже потёртую и запылённую вывеску: «Секция 7». Ник подошёл поближе, стараясь понять, в чём здесь дело, как вдруг вновь послышались хлопки. Книги с этого стеллажа снова начали падать градом вниз. Они создавали ужасный шум. Нику не оставалось ничего другого, как просто отойти подальше от седьмой секции, так он и поступил. Хлопки прекратились, книги перестали падать, но было уже поздно. Тяжелые удары книг сменились громкими шагами. Это конец. Сейчас придёт старушка и пожалуется директору за незаконное проникновение на запрещённую территорию.

– Опять ты? – послышался знакомый голос. Только это была не миссис Роуд, а Эд Малум, и голос его был вовсе не грубым.

– Извините, сэр… Я… – Ник замялся.

– Второй раз тебя уже ловлю, заметил? И опять ты не на уроках. Знаешь, что меня удивляет? Ты торчишь здесь уже два дня, постоянно выходишь сюда. Зачем? Тебе что, спокойно не сидится в своём корпусе? А если тебя здесь поймают, а? Все тайны будут раскрыты, ученики встревожены. Ты этого хочешь? Тебе лучше скорее уходить в свой корпус, Коллен.

– Я не понимаю о чём вы, сэр. Про какой корпус вы говорите?

– Очень смешно, мальчик. Не дури, пожалуйста, а ступай в седьмую секцию.

– Что? Но как же… Миссис Роуд, она сейчас придёт сюда…

– Миссис Роуд знает, что я здесь, Коллен. И чтобы она не ругала тебя, стоило просто сказать ей свою фамилию. Я составил список учеников, которым позволено ходить в эту секцию. Она, конечно, любопытствовала и расспрашивала причину, но я же кремень, ничего ей не сказал. Не её это дело, так ведь? А теперь ступай.

– Какое дело? Мистер Малум, я ничего не понимаю, можете мне объяснить? Вы так доверяете мне, что занесли в список, позволяющий входить на эту территорию? – непонимающе спросил Ник.

– Коллен, прекрати нести чепуху. Ты, что, вздумал в игры играть? Пусть остальные думают, что эта легенда про седьмую секцию – правда, мы то знаем, что здесь на самом деле.

– Нет, сэр. Я искренне не понимаю, что здесь происходит, почему книги падают со стеллажа и про какой такой корпус Вы говорите!

– У тебя что, температура, Ник? – мистер Малум приложил ладонь ко лбу мальчика. – Не дури, ты ведь знаешь, книги падают с этого стеллажа всегда, когда чувствуют своего человека, чтобы открыть портал в другой корпус Эксбриджа. Корпус волшебников, Ник.

– Волшебников? – поперхнувшись, спросил Ник. – В школе существует отдельный корпус, посвящённый… волшебникам?

– Так, Коллен, если ты шутишь, то не смешно, – разозлился мистер Малум, и его усы смешно затряслись. – Прекрати это дело, хорошо? И иди в свой корпус, пока кто-нибудь из учеников нас не нашёл, а то тайна же это, существование волшебников.

– Но извините, мистер Малум, я никакой не волшебник. Это чушь, Ыы меня разыгрываете. Я уже второй день учусь здесь, среди никаких не волшебников, а простых учеников. Это правда, сэр.

В библиотеке воцарилась тишина. В глазах мистера Малума читался испуг, до него дошло, что Ник говорит правду.

– Нет… – тихо произнёс Эд Малум. – Не могу в это поверить… За пятнадцать лет твоей жизни Оливер ни разу не заикнулся о волшебстве…

– Вы говорите о моём отце? После… – начал Ник, тяжело вздохнув, – после потери моей матери, он стал ещё более закрытым в себе человеком, он отдал себя работе полностью, и я не сомневаюсь, что он скептически относится ко всему этому.

– Я знаю, твой отец всегда таким был… Как так можно! После всего, что случилось, он даже не удосужился сказать тебе об этом, ах он жалкий проныра! Постоянно пытается всё скрыть!

– Прошу прощения, мой отец – не проныра, – отважно заступился Ник. – И откуда Вы вообще столько знаете о моей семье? Кто Вы, мистер Малум?

– Я знаю достаточно, Ник. Ты не знаешь многого, что по праву должен знать. Но не переживай, я тебе помогу. Можешь считать меня своим другом.

– Я могу верить Вам, сэр? – спросил Ник.

– Да, конечно.

Мистер Малум повёл мальчишку обратно в седьмую секцию.

– Не считая учеников волшебного корпуса, об истинной принадлежности этой секции знают только я и директор Эксбриджа.

– Вы оба тоже волшебники? – удивился Ник.

– Директор Августина Доренс – нет, ей просто положено знать о таких вещах, так как она главная здесь, а вот я – да, волшебник.

Книги с крайнего стеллажа вновь стали сыпаться и падать куда попало.

– Прикоснись к надписи, – приказал, улыбаясь, мистер Малум. Ник последовал словам и приложил ладонь к вывеске: «Секция 7».

Полки от стеллажа исчезли, осталась только рама, а внутри неё плыло что-то блестящее, белое и пушистое, будто облако. Это вещество было прозрачным, как вода, но в то же время из-за белизны ничего не было видно. Казалось, что это нескончаемая белая оболочка.