
Полная версия:
Гипноз любви

Сарая Уилсон
Гипноз любви
Sariah Wilson
Hypnotized by Love
© 2024 by Sariah Wilson
© Ситникова Т., перевод на русский язык, 2025
© Издание на русском языке, оформление. Издательство «Эксмо», 2025
* * *Посвящается Коллину
Пусть ты и не любишь книги про поцелуи…
Глава 1
– Ну что тебе сказали? – спросила Сьерра, моя сестра-близнец, как только я тяжело опустилась в кресло напротив. Мы договорились встретиться в «Старбаксе» после заседания комиссии, о чем я уже жалела. Сейчас мне хотелось побыть одной: дойти до дома и свернуться в комочек.
Я сняла блейзер – неудивительно, что я вспотела. Надеялась выглядеть профессионально, а вместо этого вся обливалась потом. Интересно, повлияло ли это на решение комиссии? Только я могла совершить такую глупость: надеть блейзер в июне во Флориде.
– Саванна? – Сьерра помахала рукой у меня перед носом, пытаясь привлечь внимание.
– Вынесли предупреждение, – сказала я и тяжело вздохнула.
Сестра пододвинула мне «Пэрэдайз дринк», и я немного отпила через соломинку. Даже ананас с кокосовым молоком не в силах заглушить мою боль. У меня неприятности, хотя ничего плохого я не сделала.
– Официальное предупреждение. – Я поморщилась от горечи, которую эти два слова оставляли на языке.
В кафе работал кондиционер, но в попытке хоть немного охладиться я все равно приподняла ткань блузки, чтобы та не касалась кожи.
– И что же значит это предупреждение? – спросила сестра.
– Значит, что я на испытательном сроке. И случись что – останусь без лицензии.
Сьерра выглядела одновременно злой, расстроенной и встревоженной. Близнец – словно живое зеркало, которое не только постоянно напоминает о внешнем сходстве – те же темно-русые волосы, карие глаза, – но и отражает мои собственные эмоции. Потому что я тоже была зла, расстроена и встревожена.
Но больше всего – зла.
– Ты ведь можешь принимать клиентов и без лицензии, правда?
Я пожала плечами. Могу. Однако в моей профессии столько недобросовестных дилетантов, которые называют себя гипнотерапевтами, что наличие лицензии казалось мне очень важным. Да, формально я смогу и дальше проводить сеансы гипноза, но право состоять в профессиональной организации, выдавшей мне лицензию, слишком много для меня значило, и я не знала, как объяснить это Сьерре.
Я не ответила, тогда она уточнила:
– А что говорит Камилла?
Этот вопрос пронзил меня раскаленным ножом.
– Она, наверное, разочарована.
Камилла была моей наставницей и помогла сделать первые шаги в профессии. В этом конфликте она, кажется, заняла мою сторону, хоть и советовала не забывать, чему я у нее научилась.
Я зачитала Сьерре сообщение от Камиллы:
– «Это несправедливо, но, как я говорила, тебе следует быть осторожной. Избегай любого зла. Не давай им оружие, которое они смогут использовать против тебя».
Вот что ответила мне Камилла, когда я написала ей о результатах заседания комиссии. Я чувствовала себя отвратительно, словно подвела наставницу, которая мной всегда так гордилась.
Меж тем сейчас я не могла ни поговорить с ней, ни обсудить дальнейший план действий. В ближайшие пару недель Камилла будет недоступна: она улетала в Перу на ретрит и сообщение прислала прямо из аэропорта.
– Любого зла? – уточнила Сьерра. – Что она имела в виду?
Я отложила телефон.
– Не знаю. Наверное, все, что можно истолковать против меня. Может, перестать принимать клиентов-мужчин? Или начать записывать сеансы? Чтобы обезопасить себя.
Нужно изучить этот вопрос. Записывать вообще законно? Понятия не имею.
Сестра склонилась ко мне через стол и накрыла мою ладонь своей.
– Не думаю, что все настолько плохо.
Это она просто на заседании комиссии не была.
– Может, настолько. – Я тяжело вздохнула и начала вертеть в пальцах соломинку от напитка. – А у тебя на работе что интересного?
Сьерра была медсестрой в приемном покое, и, несмотря на ее привычку делиться самыми жуткими подробностями, я все равно хотела сменить тему, лишь бы не думать о том, что вот-вот потеряю все, ради чего так трудилась.
Потеряю из-за клиента, с которым отказалась пойти на свидание – в отместку он меня оболгал и задался целью разрушить мне карьеру.
Сестра уже заканчивала рассказ о последнем пациенте, а точнее о том, что и куда он себе засунул, – внутри у меня все сжалось от этой истории, – и тут в кафе вошла наша подруга Бриджит.
– Надеюсь, не помешала?
– Помешала, и слава богу! – ответила я.
В старших классах мы дружили втроем, а с тех пор, как почти одновременно вернулись в родной город, стали еще ближе. Бриджит занималась магазином цветов, который ей достался от матери, и шла на рекорд штата по количеству мужчин за текущий год.
Подруга ослепительно улыбнулась, прекрасно понимая, какие ужасы рассказывает Сьерра. Бриджит была невысокой блондинкой, вечно суетливой и неспособной долго усидеть на одном месте. Вот и сейчас она вертелась, устраиваясь в кресле.
– Саванна, выкладывай все, что с тобой сегодня произошло, – с этими словами она поставила на пол два пакета с покупками.
Но мне не хотелось снова погружаться в обсуждение сложившейся ситуации.
– Все нормально. Вынесли предупреждение. Я на испытательном сроке, но хоть лицензию не отобрали.
Лицо Бриджит покраснело от гнева, который я сама всеми силами пыталась сдерживать.
– Поверить не могу, что ему это сошло с рук!
Ему – это Тимоти Грейнджеру, которого я едва знала. Он пришел ко мне в качестве клиента, но еще во время первой беседы мне показалось, что с ним что-то не так. Я не понимала, что именно, и все же сказала, что мы вряд ли сработаемся, а затем порекомендовала ему трех других гипнотерапевтов. Перед самым уходом он пригласил меня на свидание. Я вежливо отказала, поблагодарила за то, что пришел, и попрощалась, наивно полагая, что на том все и закончится.
Вот только Тимоти считал иначе. Он приходил снова и снова, хотел поговорить со мной, несколько раз звонил, но не оставлял голосовых сообщений. Я даже думала обратиться в полицию, если дело примет дурной оборот. А потом звонки и визиты вдруг прекратились.
Я была очень рада, что все закончилось.
Только радость была преждевременной, потому что теперь он принялся изводить меня в Сети, оставляя негативные отзывы о моих услугах. Похоже, он каждый день создавал новые профили, а я ничего не могла с этим поделать.
Как будто этого было мало, он решил ударить меня по больному: подал жалобу в Ассоциацию профессиональных гипнологов Флориды, обвиняя меня в приставаниях. По словам Тимоти, это я позвала его на свидание, чем поставила в крайне неловкое положение. А у меня ведь не было никаких доказательств, что это ложь: ни одного сообщения – ни текстового, ни голосового. Мое слово против его. Принимая во внимание весь негатив, который связан с нашей профессией, Ассоциация решила перестраховаться.
Камилла напомнила мне, что наши коллеги постоянно сталкиваются с огромным количеством клеветы, поэтому члены Ассоциации хотели продемонстрировать серьезное отношение к делу.
И расплачиваться за его ложь пришлось мне.
К счастью, одна моя онлайн-клиентка – Джинджер – оказалась популярным блогером и рассказала миллионам своих подписчиков, как я за шесть сеансов помогла ей справиться с тревогой. На мои онлайн-сеансы поднялся такой спрос, что досадная история с Тимоти отошла на второй план.
Вот только сегодня мне вновь пришлось к ней вернуться.
Бриджит все продолжала возмущаться, и я отвлеклась от своих мыслей.
– Вот бы с ним приключилась какая-нибудь гадость. Да чтоб у него все почернело и отсохло! Мы должны что-нибудь сделать: дом яйцами забросать, машину поцарапать – да что угодно.
Не хватало еще, чтобы меня арестовали за хулиганство.
– К сожалению, к некоторым возмездие приходит далеко не сразу, но он обязательно получит по заслугам, я уверена.
Бриджит сложила руки на груди и покачала головой.
– Мне кажется, этого недостаточно. Карма – не слишком надежное наказание.
Я попыталась сбить ее воинственный настрой.
– Все позади. Я хочу оставить эту историю в прошлом и подумать уже о чем-нибудь другом, выбросить его из головы и вообще из жизни.
– Полностью поддерживаю! Я тебе в Сети столько звезд поставила – на небе ночью и то меньше.
– Но ты же никогда не была моей клиенткой, – напомнила я.
– Ну и что? Тимоти тоже не был. А если он врет каждый день, почему я не могу врать в твою пользу? К тому же в интернете все врут. Соцсети на том и построены.
Бриджит пододвинула стоящую на столе сумочку, и ее чихуахуа Лалабель задрожала, уставившись на меня. Подруга проворковала собачке какие-то нежности. Бриджит везде брала ее с собой, даже на свидания, так что Лалабель многое повидала в жизни. Возможно, именно поэтому она всегда была такой нервной.
– Давайте сменим тему.
Мне не хотелось, чтобы Тимоти занимал место в разговоре и в моих мыслях. Не заслужил.
– Саванна права, – согласилась Сьерра, кивая. – Поговорим о чем-нибудь другом. Вот, например, к нам сегодня поступил пациент с открытым переломом. Никогда не видела, чтобы кость настолько торчала из…
Поборов подступившую тошноту, я перебила сестру:
– Как дела с Джозефом?
Джозеф – это парень, с которым Сьерра встречалась последние несколько недель.
– Не очень, – призналась та, недовольно поморщившись. – Когда мы вместе… все как-то не так. Взять хотя бы вчерашний ужин. Он запретил мне есть при нем углеводы, потому что ему нельзя глютен. И выкинул мою пасту.
Он выбросил ее еду? Я мысленно закричала.
– Запретил? – переспросила я. – Ты ведь сказала ему, чтоб не командовал, правда?
– Это неприемлемо, – поддержала Бриджит. – Уходи от него.
Не в моей привычке вот так сразу советовать разорвать отношения, но никто не вправе решать за мою сестру, что ей можно или нельзя есть. Особенно учитывая расстройство пищевого поведения, которое у нее так до конца и не прошло. Она приложила столько усилий, чтобы взять под контроль мысли и порывы, и этому придурку Джозефу прекрасно известно о проблеме.
Я постаралась не выдавать эмоции.
– Знаю, ты не любишь разрывать отношения, но по ту сторону тебя ждут другие мужчины – хорошие и обходительные. Если хочешь, я прикинусь тобой и расстанусь с ним.
– Не надо, справлюсь сама. – Сестра махнула рукой.
Предлагала я это на полном серьезе. Нас постоянно путали, так что мы много лет менялись местами. Нам до сих пор регулярно удавалось обманывать даже папу, хотя волосы у нас совсем разной длины.
Так что я была бы только рада позвонить Джозефу и сказать ему, куда он может идти вместе со своим глютеном.
– Ты такая хорошая, – сказала я сестре, – не то что я. Меня всегда восхищало, с какой легкостью и добродушием ты продолжаешь идти вперед, что бы ни случилось. Я бы его уже убила.
– Наверняка убила бы, – согласилась Сьерра. – Пожалуй, скажу ему, что наши пути расходятся и что мы уже не так близки, как раньше.
– Вот именно! Он встал на путь эгоцентризма и контроля, а ты – на путь терпения. Неудивительно, что «как раньше» не получается.
Я поджала губы, чтобы не ляпнуть еще что-нибудь. Сьерра бывала упрямой, и мне не хотелось, чтобы случайно оброненное мной слово вновь толкнуло ее в безглютеновые объятия.
Поэтому я повернулась к Бриджит.
– А у тебя как дела? Появился кто-нибудь новый на горизонте?
Подруга угостила Лалабель собачьим лакомством и слегка нахмурилась.
– Был один вчера, но ничего особенного. Так, на одну ночь.
– Давай ты будешь присылать нам сообщение, когда приводишь незнакомца домой? Так безопаснее, – предложила Сьерра, и я согласно кивнула.
– Ну нет, я так не могу. А как же мой график свиданий? – Она подмигнула, и я не могла не рассмеяться в ответ.
– Может, сходим куда-нибудь в субботу? – предложила Сьерра. – Устроим девичник.
– Не могу, у меня свидание, – сказала Бриджит.
– С кем?
– Пока не знаю. И к слову о свиданиях… Тут прошел один слушок… который тебе, Саванна, может показаться очень интересным.
Я удивленно подняла бровь, ожидая продолжения.
– Мне?
После ложных обвинений в преследовании и домогательствах мне не хотелось думать ни о каких свиданиях.
– Ага. Угадай, кто вернулся?
– Понятия не имею, – призналась я.
В нашем маленьком курортном городке, конечно, очень любили сплетни и слухи, но в туристический сезон все были увлечены в основном тем, чтобы побольше заработать, пока опять не наступит затишье. Ни о чем таком, что объяснило бы хитрую ухмылку на лице Бриджит, я в последнее время не слышала.
– Мой белый кит вернулся. Единственный, кому удалось спастись из моих сетей, – сказала она, будто это что-то объясняло.
Я все еще непонимающе на нее смотрела.
– Уверена, – продолжила подруга, – ты была от него без ума. Но тебя сложно винить, он и мне нравился. Да и вообще всем.
Я понятия не имела, о ком речь, но пояснений дождаться не успела, потому что на входе зазвенел колокольчик, и я оглянулась.
В кафе вошел Мейсон Бекет.
Мое сердце попыталось выпрыгнуть, и я так крепко ухватилась за край стола, что побелели пальцы. Мы не виделись шесть лет.
С того самого момента, как он разрушил мою жизнь.
Камилла предупредила, что мне нужно избегать зла, будто предвидела, что этот змей, это дьявольское отродье, как ни в чем не бывало откроет дверь моего «Старбакса».
Появление Мейсона – верный знак неминуемой гибели. Предчувствие подсказывало, что жизнь моя в скором времени перевернется с ног на голову.
Глава 2
Меня охватила жгучая ярость, от которой руки тряслись, а колени подкашивались. Да как ему наглости хватило заявиться в мое любимое кафе? И это после того, как он выставил меня на посмешище перед всей школой?
Я быстро закрыла глаза. По работе я как раз помогаю людям не испытывать то, что в эту секунду чувствую сама. Нужно расслабиться, успокоиться. Я сделала дыхательные упражнения, но кожу по-прежнему покалывало от напряжения в ожидании момента, когда я снова открою глаза.
– А вот и он, – вздохнув, сказала Бриджит. – Мейсон Бекет. С ним-то я и пойду на свидание в субботу.
– Хм. А он всегда был таким привлекательным? – удивилась Сьерра.
– Со временем стал только аппетитнее.
Не в силах дальше сдерживаться, я приоткрыла глаза, чтобы взглянуть на него. Он стоял в очереди. Небольшая часть моего мозга, не охваченная паникой вместе с остальным телом из-за того, что я вижу его снова, проанализировала слова Бриджит.
Мейсон казался выше и определенно шире в плечах, как будто вытянулся и стал массивнее. Русые волосы – светлее, чем мне помнилось, – были карамельного цвета, который ему очень шел. В нашу сторону Мейсон не смотрел, но невозмутимый взгляд его лживых карих глаз и так навсегда запечатлен в моей памяти. На нем была голубая рубашка с закатанными рукавами и защитного цвета брюки – типичный образ успешного писателя, которым, насколько мне известно, он и стал.
Весь такой спокойный и безмятежный, ни капельки пота – и за это я ненавидела его еще сильнее.
– Ну спасибо, мироздание, очень вовремя, – проворчала я под нос.
Неужели я сегодня недостаточно страдала?
– Что-что? – переспросила Сьерра, и на ее лице отразилось беспокойство. – Ты в порядке?
Сестра была на три минуты старше и не упускала случая напомнить мне об этом. Судя по всему, она считала, что в наших отношениях это дает ей право быть курицей-наседкой.
– В порядке, – ответила я, так и не отпустив край стола.
Не обращая внимания на нашу беседу, Бриджит строила глазки спине Мейсона.
– Как бы все зубы не переломать, – добавила я, с силой сжав челюсть.
Прямо сцена из моих кошмаров – как раз в этот момент я должна была проснуться в холодном поту. Правда, вспотеть я и так уже успела, так что очень хотелось бы поскорее очнуться от этого горячечного бреда.
Сестра бросила на меня странный взгляд, а Бриджит вдруг заявила:
– Я влюблена.
– В Мейсона? – недоверчиво спросила я. – Полагаю, этот кого угодно одурачит, когда на нем нет шубки из далматинов.
И еще один странный взгляд от Сьерры. Мы с сестрой понимали друг друга так хорошо, словно читали мысли, но и у этого были определенные недостатки. Она знала, о чем я думаю и что чувствую, даже если я ничего не говорила.
Только Сьерре было известно, что я испытывала к Мейсону раньше. К счастью, она не стала раскрывать мой секрет (от этого кошмар наяву стал бы еще ужаснее), а обратилась к Бриджит:
– Ты только за этот год влюблялась уже семь раз.
– Да, но Мейсон, вероятно, войдет в тройку лучших. А может, даже станет единственным.
– У тебя и сейчас приложение для свиданий открыто? – не отступала Сьерра, и Бриджит прекратила листать профили на телефоне.
– Да я только посмотреть.
– А то я уже начала беспокоиться, вдруг ты и впрямь об отношениях задумываешься.
– Может, мне просто не нравится быть одной, – оправдывалась Бриджит, не переставая рассматривать фото холостяков.
– Ты все еще одна только потому, что все мужчины в мире собрались и рассказали друг другу о тебе, – пошутила Сьерра, вызвав у нее смех.
В обычной ситуации я бы тоже посмеялась, но сейчас все мое внимание занимал Мейсон. Хорошо, что здесь не подают столовые приборы, а то без поножовщины бы не обошлось.
– Я ничего не имею против отношений как таковых, – призналась Бриджит, – если они длятся недолго и чередуются с периодами, когда я могу встречаться с кем захочу. Хотя вообще я в отношения не очень-то верю, а вера – штука серьезная. Поэтому так, разве что небольшой романчик.
От этих слов перед глазами вновь появилась кровавая пелена, а во рту – противный кислый привкус.
– Заигрывания с Мейсоном Бекетом – большая ошибка.
Однако Бриджит, кажется, не обратила на мой тон никакого внимания.
– Может, ты и права. Но такую ошибку я не прочь совершить… раз пять или шесть.
Она отложила телефон и расправила юбку.
– Как я выгляжу? Похожа на девушку, которая сейчас пригласит парня на свидание мечты?
Новая вспышка гнева – и мой взгляд готов прожечь ему спину.
– Замечательно, – успокоила Сьерра. – Скоро добавишь еще одну зарубку на стойке кровати.
– Да у меня так от стойки ничего не останется, – сказала Бриджит и дерзко подмигнула.
Как можно шутить о свидании с Мейсоном? Неужели она не помнит, что случилось?
Так и есть, мой полный недоумения взгляд был истолкован неверно.
– Ой, ну не надо на меня так смотреть. Нет, мне не стыдно. Мейсон, готовься потерять голову от любви, – сказала Бриджит и отправилась к нему.
Я отвела взгляд. Мне хотелось уйти, только вот ноги не слушались, словно в ужасном кошмаре, от которого я никак не могла проснуться.
Сьерра откашлялась.
– Извини, что надоедаю, но у тебя точно все нормально?
Я покачала головой, затем попробовала снова делать дыхательную гимнастику, но та не помогла.
Сестра положила ладонь мне на колено.
– Я поддержу любое твое решение, но если хочешь совет, я считаю, тебе лучше с ним поговорить. Позволь ему объясниться. Саванна, шесть лет прошло.
– Спасибо, мамочка, – с сарказмом ответила я, и сестра сразу бросила попытки наставить меня на путь истинный.
Я не собиралась разговаривать с Мейсоном Бекетом, не хотела знать, что случилось, и переубедить меня никому не удастся.
Даже сестре.
Наша мама так и не смогла понять или хотя бы принять этот факт.
– У тебя слишком много врагов, – сказала Сьерра.
– Он мой единственный враг.
– А как же те, кто медленно едет по левой полосе, кто завязывает беседу с попутчиками в самолете, кто занимает два парковочных места или выкладывает, чем закончилась книжка, которую ты еще не дочитала?
– Таких никто не любит, – пробормотала я.
– А еще этот Тимоти.
Да, он тоже враг. Но прямо сейчас… Мейсона я ненавидела куда сильнее.
Даже я признавала всю иррациональность своих чувств.
Бриджит вернулась к нашему столику, и я подняла взгляд – как раз вовремя, чтобы увидеть ее белозубую улыбку, и мое сердце словно сжали раскаленными тисками.
– Он сказал «нет»! – радостно поделилась она, и я сначала подумала, что ослышалась.
– Серьезно? Мейсон отказался пойти с тобой на свидание? – Сьерра была удивлена не меньше моего.
Хотя, помимо удивления, было кое-что еще.
Облегчение.
Мужчины обычно не отказывают Бриджит, так что я ожидала совершенно иного результата, а теперь вдруг выдохнула от того, что он не согласился. С чего бы?
Наверное, просто опасалась за свою подругу.
Да, не иначе.
– Отказался. Да еще так вежливо, что я даже не почувствовала себя отвергнутой. Именно таким он мне и запомнился. Ну просто ангел.
– Ага, падший, – проворчала я, а Бриджит только покачала головой.
Я хотела спросить, помнит ли она, на какие подлости этот «ангел» способен, но поняла, что подруга меня все равно не услышит.
– Открываю сезон охоты. Будет весело!
Бриджит была полна решимости, и переубеждать ее, как я знала, бесполезно. Она уже почувствовала вкус крови.
В животе у меня неприятно заворчало. Неужели от жалости к Мейсону? Да не, съела, наверное, что-то не то – от этой мысли странные ощущения тут же прошли.
Он взрослый мужчина и сам справится со своими проблемами.
– Это же его мама? – спросила Бриджит.
И действительно, в кафе вошла Хизер Бекет и присоединилась к этому змею. Он чмокнул ее в щеку и подал напиток, та ему что-то сказала, а затем отправилась к баристе, стоявшему на кассе. В этом не было ничего удивительного: у Хизер всегда было собственное мнение о том, что и как нужно делать.
Одна из самых раздражающих черт характера, которую от нее унаследовал сыночек.
– Он идет сюда, – прошептала мне Сьерра. – Держи себя в руках.
– Ага, я само спокойствие, – саркастично проворчала я.
– Или постарайся хотя бы отделаться штрафом. Если что, я оплачу.
Она пыталась меня рассмешить и снизить градус накала, но я почему-то восприняла ее слова очень серьезно.
Мейсон приближался к столу, не глядя на меня, и я затаила дыхание. Я справлюсь. Пока здесь его мама, я смогу держать себя в руках, потому что не хватало мне еще и лекции от моей матери о том, как я опозорила ее и семейство Синклер в глазах всего Плайя-Пласида.
Нужно сохранять самообладание и быть выше этого, держаться в стороне, не показывать, как сильно он действует мне на нервы.
Его голос теперь звучал ниже – такой мягкий и тягучий, словно отравленный мед.
– Сьерра, – кивнул он. – Бриджит, привет еще раз.
Затем его горящий взгляд обратился ко мне.
– Саванна Синклер…
Мое имя он произнес с таким презрением, что я тут же взбесилась. Да как он смеет на меня злиться? Это ведь я пострадала! Это он распускал обо мне лживые слухи, а не наоборот!
– А ты что здесь делаешь? – прошипела я.
Ну вот, а собиралась держаться в стороне.
– Прямо сейчас? Удивляюсь, как мне тут не рады.
Бриджит чуть подалась вперед, глядя на него снизу вверх из-под длинных ресниц.
– Здорово, что наша новая встреча случилась так скоро.
Он ничего не ответил на ее заигрывания, даже не повернулся в ее сторону, потому что, не сводя глаз, смотрел на меня.
– Решил вернуться в родной городок? – спросила Сьерра дружелюбно, хотя я знала, что она всегда на моей стороне.
Не отводя от меня взгляда, он ответил:
– Захотелось немного погостить у мамы. Пока не знаю, надолго ли.
Мне и в голову не приходило, что Мейсон может остаться на долгое время. Одно дело – заявиться и испортить мне день, а затем уползти в глубины ада, но надолго…
Я с удивлением обнаружила, что снова участвую в диалоге:
– Надоело жить под мостом и вымогать деньги за переход?
В его глазах загорелся интерес, и он хмыкнул в ответ на мою колкость, как будто находил наше общение забавным.
От этого стало еще хуже.
Я искренне успела позабыть о своей всепоглощающей ненависти. Уже много лет не ощущала ничего подобного. Даже вранье Тимоти расстраивало меня меньше.
И было еще кое-что. Об этом чувстве я не рассказывала никому, кроме Сьерры. И пусть я готова все отрицать до последнего вздоха, но ошеломляющее притяжение к нему никуда не делось, а продолжало действовать с силой, не уступавшей моему гневу.
Я едва не задыхалась, но не понимала из-за чего. Я не хотела, чтобы меня к нему тянуло. Несколько лет я только и делала, что пыталась забыть, обманывала себя, что не такой уж он симпатичный и умный, как я помню.