banner banner banner
Во власти огненного наследства. Часть 2
Во власти огненного наследства. Часть 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Во власти огненного наследства. Часть 2

скачать книгу бесплатно


– А почему нет? Так, во всяком случае, я смогу с тобой встречаться без всяких подозрений.

– Давай не будем спешить. Все должно идти своим чередом. У меня тоже есть пару идей, но я все равно думаю, что нужно подождать.

– Хорошо-хорошо, как скажешь. Главное, что ты на свободе, и Астэр ничего не знает. Остальное устроится.

Они еще долго разговаривали и, конечно же, целовались, и когда Дарий вместе с группой воинов выехал на поляну и приблизился к ним, давая понять, что свидание пора заканчивать, им показалось, что времени прошло совсем немного.

– Что ж, молодые люди, я понимаю, что, прерывая ваше общение, могу сделаться вам ненавистен, но увы… нам пора.

– Пора, так пора, – послушно ответил Атэс.

В последний раз подарив друг другу прощальный поцелуй, влюбленные со вздохом разошлись по своим лошадям и отправились в обратную дорогу так же, как они и приехали сюда.

Глава 3

Тычок мечом в лошадиный круп был, видимо, сильным и очень болезненным. Вульпа понесло так, что Карнеус ничего не мог с ним поделать в течение, наверное, часа. Прижавшись к обезумевшему коню, и стараясь изо всех сил удержаться в седле, он и кричал, и уговаривал его, и ласково гладил – ничего не помогало. Жеребец несся вперед, не разбирая дороги и никак не реагируя на действия своего наездника.

Когда Карнеус уже потерял всякую надежду, остаться в живых, поскольку сил держаться у него больше не было, конь вдруг выскочил на большую дорогу и резко затормозил перед большим караваном верблюдов, спокойно следующих по направлению к городу.

Не веря в свое спасение, Карнеус попробовал потянуть коня за вожжи и понял, что тот снова стал управляемым.

– Ну, вот и хорошо, Вульп. А теперь, поехали-ка домой.

Жеребец послушно повернул, куда нужно, и пошел своей особенной походкой вдоль каравана, а Карнеус печально подумал, что ехать ему до дворца по меньшей мере часа два. Теперь, когда он расскажет о том, что с ним произошло, неизвестно, какая участь для него была бы лучшей, умереть, разбившись обо что-нибудь, упав с неуправляемой лошади, или быть наказанным насмерть своей госпожой. В том, что ему, скорее всего, за его оплошность грозит смерть, Карнеус не сомневался.

Можно, было бы, конечно, и соврать, не рассказывая царице о том, что произошло в лесу, но вот беда, врать Карнеус не умел. Он всегда рассказывал так, как есть, отвечая на все вопросы, и придумывать у него не получалось.

Когда он прибыл во дворец, его уже ждал его начальник Тенер, с недовольным видом ожидая разъяснений.

Как оказалось, Дарий со своим отрядом уже давно прибыл и, препроводив И?рис в ее комнату, отправился восвояси. И теперь Тепер хотел знать, что случилось с Карнеусом. Как только раб соскочил с лошади, к нему тут же подступили два стража и повели его, как он и предполагал, в комнату для наказаний.

Прежде чем начать его о чем-либо спрашивать, начальник приказал, чтобы его раздели и привязали к скамье. Затем ему дали десять плетей, и только потом Тенер стал задавать ему вопросы.

После каждого ответа, ему давали еще пять плетей, и затем допрос продолжался.

К моменту, когда Карнеус рассказал все, он уже был так избит, что еле ворочал языком.

Начальник приказал облить его водой и напоследок сказал:

– Пощады можешь не ждать, раб. Ты выдал себя, и тебя, конечно же, казнят. Вопрос только, когда. Именно это я сейчас и пойду выяснить у госпожи. Так что, пока еще есть немного времени, наслаждайся последними мгновениями своей никчемной жизни.

Карнеуса развязали и повели, насколько он знал, в царскую дворцовую тюрьму.

Когда его вывели на задний двор, он поднял глаза и вдруг увидел И?рис, ту самую девушку, за которой ему было поручено следить. На мгновение их глаза встретились, и он увидел, как в ее глазах отразились то ли страх, то ли сострадание.

– Ну, пошел! Что встал?! Вперед! – прикрикнул на него страж, и стеганул его плетью.

Карнеус зашипел от боли, стиснул зубы, опустил голову и поплелся туда, куда его вели, в тесную сырую камеру дворцовой тюрьмы.

***

Отъехав на значительное расстояние от дворца и убедившись, что за ними никто не шпионит, Дарий подозвал к себе Атэса.

– Знаешь, что я подумал, брат? – сказал он, когда тот приблизился и поехал рядом с ним. – Если тебя не узнала твоя невеста, которая в тебя без памяти влюблена, то шансов, что тебя узнает кто-то из людей Астэр или сама она, очень мало.

– Да, Дарий, я тоже еду и думаю об этом.

– У тебя есть уже какие-то определенные мысли по этому поводу?

– И?рис предложила мне начать работать на нее и стать ее торговым представителем.

– Хм, тоже неплохо. Хотя у меня возникла другая идея. Быть ее торговым представителем, это значит, что нужно вникать в каждую деталь, это векселя, печати, бумаги, люди, с которыми постоянно нужно встречаться, и среди них наверняка могут быть слуги Астэр, которых ты даже не заподозришь. Мне кажется, это все-таки более рискованно чем то, что хочу предложить я.

– А что хочешь предложить ты?

– Ты великолепный воин, брат. И кроме этого, ты еще и необыкновенный учитель. За одно единственное занятие с тобой я сумел понять больше, чем за пару лет самостоятельных тренировок. Ты мог бы открыть школу боевого обучения.

– Свою школу? – спросил удивленно Атэс. – Это же очень серьезно!

– А что, свой цирк, это несерьезно? В этом ты уже преуспел и подготовил превосходную команду, еще раз доказав свои учительские способности. Но о возвращении туда сейчас не может быть и речи. Как бы ты не гримировался, твой стиль и твою подачу спутать невозможно ни с кем, поэтому тебя узнают сразу.

– Это понятно. Я и не собираюсь.

– Ну, кстати, ребята и без тебя, в общем-то, отлично справляются, так что, ты можешь быть насчет них спокоен. А вот тебе сейчас нужно новое лицо. Что-то такое, что никак не связано с твоей предыдущей деятельностью. Поэтому, боевая школа была бы прекрасным решением. И кстати, ты и их мог бы там обучать каким-нибудь трюкам в специально отведенное для этого время.

– С ними понятно. А кого я буду еще обучать?

– Сначала, к примеру, моих воинов. Это уже сто человек. Я, как их непосредственный начальник, могу им просто приказать, и рекомендовать тебя, как мастера своего дела.

– Так, может быть тогда, сделать это у тебя в гарнизоне? Там уже есть все оборудование.

– В гарнизоне мне нужно придумывать для тебя историю, и делать дополнительные бумаги, чтобы все это удостоверить. Это все очень муторно и непросто. А для частной школы ничего этого не нужно. Хотя, бумаги делать все равно придется, просто меньше.

– Да, но зато нужно помещение и оборудование. У меня же ничего этого нет. – С сомнением покачал головой Атэс. – На данный момент я, как ты понимаешь, не имею ни денег, ни возможности их заработать.

– Найти и арендовать такое помещение не сложно. Закупить все необходимое оборудование тоже. Кстати, Дункан просил тебе передать, что у него есть для тебя деньги. И Тертий Руф, между прочим, тоже настоятельно просил организовать с тобой встречу, чтобы сказать тебе, что договор с ним, который вы заключили вначале, все еще в силе. Не знаю, что он имел в виду, но, похоже, тоже какие-то деньги.

– Все равно, этого недостаточно, чтобы начать свою школу, да еще и для ста человек.

– Брат, у тебя же очень богатая невеста!

– Исключено!

– Но, почему!

Атэс внимательно посмотрел на Дария и твердо сказал:

– Как бы она ни была богата, совесть не позволит мне пользоваться ее деньгами. Если Всевышний распорядился, что она вдруг так поднялась, значит и я должен быть на этом же уровне. Но подняться мне нужно самому, а не за счет нее. Хватит того, что она меня выкупила.

Дарий какое-то время ехал молча, обдумывая услышанное.

– Что ж, как мужчина, я вполне могу тебя в этом понять, но, давай мы, для начала, посмотрим, что у тебя все-таки уже есть. Сядем, посчитаем и обсудим. Если что, я тоже чем-то смогу помочь. Ну, так, по-братски. Надеюсь, в этом случае твоя совесть тебе позволит?

Атэс засмеялся.

– Ладно, Дарий, я понял. Как насчет Ирис? Как часто и где мы можем продолжить встречаться?

– Насчет Ирис, брат, нам нужно быть предельно осторожными. Что касается меня, то, как я уже говорил, Астэр незачем за мной следить. А вот в ней она заинтересована напрямую, и думаю, будет шпионить постоянно. Однако у твоей невесты сейчас другой статус и, что немало важно, есть свое дело. Поэтому, нужно просто выяснить, какие области ее торговли или еще чего-то вызывают меньше всего подозрений у царицы, и действовать соответственно. Я же не могу обеспечивать вам отряд воинов на каждое свидание.

– Да-уж… достаточно будет еще двух раз, и это вызовет еще большее подозрение, – засмеялся Атэс.

– Вот именно. Поэтому нужно придумать что-то другое. Но спешить в этом вопросе не стоит. Ты согласен?

– Да, конечно.

– Ну, вот и отлично. Мы проводим тебя до Плитоса, хорошо? А дальше ты и сам справишься.

– Не вопрос.

Дарий повернулся к своим воинам и отдал приказ ускорить шаг.

***

И?рис вышла на задний двор просто пройтись туда-сюда, подышать свежим воздухом и немного поразмышлять. Она была переполнена эмоциями после их встречи в лесу, и ей хотелось хотя бы немного прийти в себя, чтобы не выдать своего возбужденного состояния стороннему наблюдателю. Обычно здесь всегда было более безлюдно, чем перед главным входом, особенно ближе к вечеру.

Но в этот раз погулять в покое ей было не суждено. Как только она вышла, открылись двери, ведущие в цокольные помещения, и стражи выволокли оттуда окровавленного раба по имени Карнеус. Ирис хорошо его знала, поскольку ей не раз приходилось по долгу службы заносить его в список всех дворцовых слуг. Однако она не знала, чем он именно занимался, поскольку он значился на службе у царицы под началом Тенера. Астэр, конечно, пыталась скрывать деятельность этого отдела, но все скрыть было невозможно, поэтому девушка предполагала, что Карнеус был одним из множества шпионов.

Когда Ирис увидела его избитого, окровавленного и еле волочащего ноги, ее сердце сжалось от сострадания.

«Уж не он ли за нами сегодня шпионил?» – подумала она, понимая, что если после такого наказания его ведут в дворцовую тюрьму, то завтра его скорее всего уже казнят. Проводив несчастного взглядом, она колебалась лишь мгновение, после чего решительно отправилась к царице.

Это само по себе для нее было неслыханно. Раньше она бы ни под каким предлогом не согласилась самостоятельно отправиться к Астэр. Однако сейчас ситуация изменилась, и Ирис с удивлением отметила это для себя.

Поднявшись по лестнице и пройдя по длинному коридору, она подошла ко входу в большое помещение с колоннами, откуда был вход в приемный зал царицы, где та обычно находилась в течение дня, и откуда управляла своими делами. Как и следовало ожидать, путь ей преградил стражник и потребовал сказать, зачем девушка направляется к госпоже.

– По личному делу, Гайт, по личному делу, – ответила она.

Теперь, после свободы, предоставленной ей самим Ятоном, она могла свободно передвигаться где угодно во дворце, кроме, конечно же, тех помещений, в которых Астэр была полноправной хозяйкой.

– Что, так и доложить? По личному делу?

– Да, Гайт. Так и доложить.

Стражник кивнул посыльному, который, конечно же, слышал весь разговор, и получив приказ от стража, побежал докладывать царице.

Ждать пришлось недолго. Вскоре посыльный вернулся и сказал, что царица готова принять ее.

Войдя внутрь, И?рис заметила, что больше уже не испытывает той обычной робости, которую всегда испытывала по отношению к царице. Однако она понимала, что в разговоре с Астэр ей важно сохранять привычную учтивость.

Когда девушка вошла, царица читала какой-то большой свиток и даже не взглянула в ее сторону.

– Приветствую вас, госпожа. – Сказала И?рис, как ей показалось, своим обычным тоном.

– Госпожа… – хмыкнула царица. – Докладывай, что хотела.

– Я насчет раба Карнеуса.

– Насчет кого? – удивилась Астэр, и наконец посмотрела на девушку.

– Насчет Карнеуса, которого только что высекли и отвели в дворцовую тюрьму.

– А, насчет этого? Вот какое у тебя личное дело? А я уж подумала… – царица чуть помедлила, и на ее лице на мгновение промелькнуло разочарование. – Ладно. Какое тебе дело до этого раба?

– Его же завтра казнят, да?

– А тебе то, что? Казнят, не казнят… Мой раб. Хочу, казню, хочу, убиваю. Тебе какое дело? Хочешь просить о его помиловании? Не выйдет. Он провинился и будет казнен.

– Я хочу его выкупить, – вдруг твердо сказала Ирис.

– Что?! – От неожиданности у Астэр отвисла челюсть. – Ты сказала… что?

– Я хочу его выкупить, – глядя царице прямо в глаза, спокойно, но без малейшей заносчивости сказала девушка.

Какое-то время Астэр молчала, собираясь с мыслями после услышанного. Затем она откинулась на своем удобном небольшом мягком троне и, усмехнувшись, медленно спросила:

– Богатой, значит, стала? Рабов скупаешь?

– Нет, госпожа, – кротко ответила Ирис. – Просто хочу помочь несчастному. Он же вам, все равно, уже не нужен. Если вы его отправили на казнь, значит с ним для вас все покончено. Он завтра умрет, и больше никакой пользы. Еще и дополнительные расходы, чтобы его похоронить. А так он какую-никакую, но принесет вам прибыль.

Астэр не сумела спрятать своего восхищения, которое вызвали у нее слова девушки. Какое-то время она размышляла над сказанным, и на ее лице играла эта странная удивленная улыбка, но затем она снова овладела собой и, как ни в чем не бывало, спросила, снова опуская глаза в свиток:

– Ну, и сколько ты за него готова заплатить?

– Обычная цена за такого мужчину на невольничьем рынке, это триста динариев. – Спокойно ответила И?рис. – Я готова за него отдать сто пятьдесят.

– Хм, а почему за полцены? – подняла брови Астэр, не скрывая своего удивления. Было видно, что сам разговор с Ирис на подобную тему ее забавляет.

– Потому что, судя по-вашему к нему отношению, он уже и этого не стоит.

Астэр снова усмехнулась и покачала головой. Ничего подобного она от девушки явно не ожидала.

– А ведь Люциус прав, – задумчиво сказала она. – Ты умная.

Слышать это имя было крайне неприятно для Ирис, но она не подала виду, а лишь продолжала спокойно смотреть на царицу, ожидая ее окончательного решения.

Поразмышляв еще немного, Астэр вдруг сказала:

– Нет, в данном случае это не подойдет. Я не хочу, чтобы раб попал к тебе и стал трепать своим языком, чего не следует.