
Полная версия:
Книга скорпиона
47
Триклиний (лат. triclinium), столовая комната.
48
Пеплос (греч.), лёгкая женская одежда без рукавов, заколотая на плечах.
49
Календы (лат. kalendae), первый день каждого месяца в римском календаре.
50
Сет – египетский бог пустыни, чужих стран, песчаных бурь и землетрясений.
51
Арабийский залив – современное Красное море.
52
Административно-штабная должность в римской армии и гражданской администрации.
53
Искаженная латынь.
54
Птах или Пта – Бог-Творец в религии древних египтян, породивший всё сущее и всех богов, находящийся, однако, за пределами своего творения, пребывающий в вечном покое.
55
Инсула (лат. остров), в значении «отдельно стоящая постройка», многоквартирный дом. Жильё в нём сдавалось в аренду. Жили в инсулах беднейшие слои населения.
56
Ланиста – владелец гладиаторской школы.
57
Мирмиллон (лат. «рыбка»), гладиатор, вооружённый коротким мечом и щитом; сражался обычно с ретиарием – «рыбаком», вооружённым сетью и трезубцем.
58
Димахер – гладиатор, сражающийся двумя мечами.
59
Деревянный меч (лат. rudis), давался гладиаторам, одержавшим множество побед в знак их почётной отставки.
60
Халдеи – общее название ближневосточных магов, предсказателей и астрологов.
61
Некорректная с языковой точки зрения грамматическая конструкция.
62
Левиты – низший ранг иудейский жрецов.
63
Возможно Солнце и Луна.
64
Атропос, одна из мойр – греческих богинь судьбы. Именно она перерезала нить жизни человека.
65
Тогата – комедия, название которой произошло от римской одежды – тоги.
66
Афина.
67
Сова – птица, традиционно посвящённая Афине. Символ мудрости.
68
Мойры (лат. Moerae – судьба, доля, участь), греческие богини судьбы.
69
Имеется в виду Фаросский маяк в Александрии.
70
Гробницы египетских фараонов – пирамиды.
71
Мемнон – колоссальная каменная фигура, воздвигнутая недалеко от египетского города Фивы. На рассвете из-за нагрева издавала звук, считавшийся приветствием Мемнона своей матери – богине утренней зари.
72
Аид – подземное царство мёртвых.
73
Graeculi (лат. презрительное.), гречишки.
74
Здесь – проститутки.
75
Префект – одна из высших должностей в древнеримской гражданской и военной администрации.
76
Каррука (лат.), повозка, телега.
77
Эйрена, или Ирена (греч. eirene, лат. pax – мир), богиня мира, одна из дочерей Зевса и Фемиды.
78
Здесь – великого знания.
79
Гиркания (иран. Varcana – страна волков), местность к юго-востоку от Каспийского (Гирканского) моря, территория современного Ирана.
80
Экбатаны, древний город на территории современного Ирана (г. Хамадан). Был одной из резиденций персидский царей.
81
Зороастрийцы.
82
Возможно имеется в виду иранский бог Митра, олицетворявший идею верности и закона, а также несшего солярные признаки.
83
Vale, лат. «будь здоров», таким пожеланием римляне обычно оканчивали свои письма.
84
Marcus Pontius Pilatus (?).
85
Исказителя времени, обыденного порядка вещей. Здесь и далее в документе используется зороастрийская религиозная терминология.
86
Мир, согласно зороастрийским представлениям делится на 7 кругов-областей. Внутренний, самый большой круг носит имя хванирата. Здесь обитают люди.
87
Атар – древнеиранский бог огня.
88
15 лет – возраст зрелости по представлениям зороастрийцев.
89
Саошийант – «Тот, кто принесет пользу, благо». Согласно зороастрийским верованиям, когда приблизится конец времен, в мир явится Спаситель. Он родится от семени пророка Заратуштры. Семя сокрыто в глубине вод священного озера. Искупавшись в нем девушка зачнёт от пророка и родит Астват-Эрэта -«Воплощающегой праведность, истину», человека, которому будет сопутствовать божественная благодать хварэна.
90
Аша – порядок всех вещей в мире, таких как законы природы или времена года.
91
Психея (греч. psyche, лат. psyche, – душа), в греческой мифологии супруга Эрота, олицетворение творческой экзальтации и души. Часто изображалась в образе бабочки.
92
Ветераны (лат. veterani от vetus – старый), римские солдаты, которые после окончания службы (в среднем около 20 лет), вышли в отставку и получили земельные наделы в провинциях. Имели привилегированное положение и налоговые льготы.
93
Подземный мир, где обитали мёртвые – Аид, отделяла от мира живых река Ахеронт. Перевозчиком-лодочником был мрачный старец Харон.
94
Нума Помпилий – второй царь Древнего Рима, известный своим аскетизмом, набожностью и миролюбием.
95
Эфиопами в то время называли всех темнокожих людей. «Угольные» (лат. antrax).
96
Патриции – высшее сословие в древнеримском обществе, обладавшее большими правами. Из патрициев состоял Сенат – государственное собрание представителей знатнейших и влиятельнейших семейств.
97
Via, лат. «путь, дорога», так называли широкие, хорошо обустроенные дороги.
98
Otium, лат. «досуг, отдых».
99
Саддукеи – религиозно-политическая группировка в иудейском обществе, состоящая преимущественно из аристократии, настроенной на союз с правящей властью.
100
Одно из имён иудейского Бога.
101
Профессия сборщика податей по религиозным причинам была одной из наиболее презираемых в иудейском обществе.
102
Песочные часы.
103
Имеется в виду Елена из гомеровского эпоса.
104
Кафарнаум (Капернаум) – рыбачий городок в Галилее на берегу современного озера Кинерет.
105
Камень (арамейское «кефас», греч. «петрос»), Пётр.
106
Вероятно, имеется в виду Рим. Древнеримские авторы часто употребляли слово urbs (лат. «город») как синоним Рима.
107
Солнце (лат. sol). Кроме того Соль – это латинский бог, соответствующий греческому Гелиосу, частично отождествляемый также с персидским богом Митрой. Во времена поздней римской империи был введен культ Солнца Непобедимого (лат. Sol invictus), праздник которого отмечался 25 декабря.
108
Вероятно, имеется в виду райский сад.
109
«…Множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!» (Ин. 12:12-13).
110
Фамилия (лат. familia) – семья, дом, как общность всех домочадцев, включая слуг.
111
Смотритель дома.
112
Отхожее место.
113
Каппадокия – область в Малой Азии на территории современной Турции, разделялась на Понтийскую (побережье Черного моря) и Внутреннюю.
114
Чёрные призраки (лат.)
115
Вероятно, имеются ввиду жрецы иерусалимского храма.
116
Тессера – вид жетона для получения по нему из государственной казны определенного количества денег или каких-либо товаров.
117
Илиада, Песнь21, 595.
118
Первосвященник Иудеи.
119
Миней – еретик, вероотступник.
120
Песах – один из главных иудейских праздников.
121
Эллинизированный вариант имени Иешуа.
122
Смерть на кресте происходила от медленного мучительного удушья. Для её ускорения требовалось убрать всякую опору из-под ног казнимого. Это достигалось либо перебитием ему голеней, либо неплотным их привязыванием.
123
По древнеримскому обычаю младенцев хоронили ночью, и родителям считалось неприличным выжать своё горе.
124
Йовис (Jovis) – Юпитер, глава древнеримского пантеона.
125
Вероятно, имеется в виду герой шумерского эпоса Гильгамеш.
126
Улисс (лат. Ulixes), латинский вариант имени Одиссея.
127
Вероятно, имеется в виду путешествия в страну мёртвых Орфея и Одиссея.
128
Римляне считали себя потомками Ромула и Рема, вскормленных капитолийской волчицей.
129
Бенефикиарии (лат. beneficiarii), обычно так называли солдат, освобождённых от несения службы в легионах. Они были телохранителями при полководцах и должностных лицах, а также выполняли некоторые административные и полицейские функции.
130
«Илиада» была также любимой книгой правителя Македонии Александра.
131
Тиберий Клавдий Нерон (Tiberius, Claudius Nero), римский император, умер в 37 году н.э.
132
Асия (лат. Asia), имеются в виду лежащие против Греции малоазийские области.
133
По преданию именно в это время в Армении проповедовал апостол Фаддей. Он обратил в христианскую веру дочь армянского правителя (нахарара) Санатрука (38-66 гг.), а возможно и его самого. Однако Санатрук вскоре возвратился в язычество, казнил дочь, а затем и апостола. Согласно одной из местных устных легенд произошло это в 66 году в Артазе (северо-запад современного Ирана). Сейчас там находится Таддейванк – монастырь святого Фаддея. Согласно другой легенде казнь Фаддея произошла около 50 года.