banner banner banner
Женские слабости
Женские слабости
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Женские слабости

скачать книгу бесплатно

– Правда?

– Неужели вы ни разу не встречали человека, который бы вам напоминал кого-нибудь? – В ее глазах мелькнул злой огонек.

– Вы не сможете занять место Люси, – сказал он. – Вам никто не позволит. Вы просто не знаете, на что замахнулись. Семья Вэйнрайт – это грозная сила. И не стоит пренебрегать ею. Не стоит оскорблять ее. Семья – это очень важная вещь. Так же как и ее состояние. Никто из нас не захочет лишиться хотя бы его части, ведь у нас общий бизнес. И еще, Соня… Вы слишком молоды для Маркуса. Значит, о вас будут думать как о женщине, стремящейся к наживе. И ненавидеть за это.

– Вы хотите сказать, что я не дотягиваю до каких-то ваших высочайших стандартов? – спросила она с удивительным самообладанием. – Или все же главное препятствие – тот факт, что Маркус на тридцать лет меня старше?

Он не сдержался:

– Вы не любите Маркуса! И не пытайтесь доказать мне обратное.

Она пожала плечами:

– А я и не собираюсь вам ничего доказывать. Вэйнрайты! Господи, да кто они такие, в конце концов? Богачи? Ну и что? Это не класс, не семья с древней родословной и традициями, уходящими в века. Вашей нации всего-то двести лет! Ваш английский предок в XVIII веке только прибыл на этот континент. Нет, ваша семья не производит на меня никакого впечатления!

– Это заметно. Но тогда, может, вы расскажете мне о вашей прославленной семье? Европейской аристократии, где несколько дюжин графов и графинь? Или дать вам время, чтобы вы могли придумать достаточно складную историю? Может, вы обычная фантазерка? Откуда вы в самом деле, Соня? Эриксон – ваша настоящая фамилия?

– Может, я ее изменила. – Ее акцент стал более жестким.

– Похоже. Ровена говорит, что у вас венгерский акцент. Она много лет была замужем за дипломатом. Она знает Европу.

Ее глаза блеснули.

– Передайте, что я оценила ее проницательность!

– Господи, ну неужели это так трудно, рассказать мне что-нибудь из вашего прошлого? Ну же, давайте! Я весь внимание.

Она встала:

– Извините, Дэвид, но я не готова к такому разговору. Особенно с вами. Для такого молодого человека у вас слишком много самоуверенности.

Он тоже встал, желая заставить ее почувствовать себя маленькой рядом с ним.

– По сравнению с вами я любитель.

Кровь прилила к ее щекам.

– Вы не имеете ни малейшего представления, как нужно со мной разговаривать.

– Или как нужно к вам обращаться? Может быть, графиня? – На его лице читался открытый вызов.

– Кто знает, что может быть… – начала Соня, но тут же остановила себя, как если бы уже и так сказала слишком много. Наклонив голову, она прислушалась: – Кажется, приехал Маркус. – Облегченно вздохнув, она направилась к двери. – Мне не хочется, чтобы он видел, как мы спорим. Маркус очень одинокий человек. Возможно, он думает, что влюблен в меня, потому что у меня зеленые глаза. У его Люси тоже были зеленые глаза. А вас он любит, как сына.

– И это дает мне и права, и обязанности, верно? – сказал он, устав от ее игры. – У Люси тоже были зеленые глаза, но это все, что между вами общего. И внешне она на вас не похожа. И никогда так не актерствовала. Она была очень милой и доброй женщиной. Так что вам, в конце концов, нужно, Соня Эриксон?

Она бросила на него ледяной взгляд:

– Извините, Дэвид. Но мне кажется, это не ваше дело. А сейчас я должна пойти встретить Маркуса. Можете мне не верить, но я тоже хочу, чтобы он был счастлив.

Дэвид устоял перед искушением подойти к окну и посмотреть на их встречу. Через несколько секунд Маркус вошел в гостиную пружинящей походкой. Он выглядел лучше, чем когда-либо, – на щеках румянец, глаза блестят. «Какой Маркус замечательный человек, – подумал Дэвид, ощущая прилив теплого чувства. – Неужели он не заслуживает еще одного шанса на счастье?»

Только вот он сам не собирался отойти в сторону и дать молодой авантюристке испортить их отношения. Что, черт возьми, она скрывает?

– Я рад, что ты заехал. – Маркус пожал его протянутую руку.

– Соскучился по тебе, – сказал Дэвид. – Соня тут обо мне позаботилась…

– Прекрасно, прекрасно! – с энтузиазмом проговорил Маркус, обнимая Соню за плечи. Его лицо посветлело от удовольствия. – Я хочу, чтобы вы двое получше узнали друг друга.

Было ли в этом какое-то предупреждение? Он знал, что должен запретить себе любые вольные мысли о Соне Эриксон. Невозможно было представить, что он может разбить сердце Маркуса.

Когда Дэвид вернулся в свою квартиру, он позвонил Ровене и сказал, что придет к ней на обед в воскресенье.

– Ничего, если я приду с Полой? – спросил он. – Я знаю, ты не в восторге от нее.

– Прикрытие, дорогой, верно?

Он поморщился:

– Я не хочу, чтобы кто-то думал, будто я ее использую. Просто она действительно любит где-нибудь бывать.

– Ты не ответил на мой вопрос, дорогой.

– Послушай, Ровена, Маркус безумно влюблен в Соню, – твердо сказал он. – Я был у него сегодня. Она тоже там была – обставила цветами весь дом.

– Не сомневаюсь, они там прекрасно смотрятся, – пропел флейтой ее голос.

– О да, рука гения! Знаешь последний писк цветочной моды?

– Так уж случилось, что да, знаю. Соня уже подобрала для меня прекрасные бромелии. Они просто изумительны с этими своими огромными свисающими листьями.

– Уверен, это очень вдохновляюще, – заметил он не без иронии, – но чего все-таки хочет Соня? Она знает, что Маркус влюблен в нее. Можешь ли ты сказать, что их брак будет счастливым, несмотря на этот тридцатилетний разрыв? Она запросто может развестись с ним, оторвав при этом солидный куш. И самое главное – разбить ему сердце. Вот что меня беспокоит.

– Все возможно, дорогой, но кто может предсказывать такие вещи?

– Хорошая отговорка, если что-то пойдет не так, – проворчал Дэвид. – Видно, она и тебя очаровала. У вас с Ролли был отличный брак, так же как и у моих родителей.

– Не забудь, у твоей матери было достаточно денег, так же как и у меня. Никто не мог бы назвать нас охотницами за состоянием. Это, конечно, упрощает дело.

– Мама на четыре года моложе отца, – сказал он.

– Мой дорогой Ролли был старше меня на двенадцать лет.

– Но при этом вы оба принесли друг другу изрядные капиталы. А что Соня может принести Маркусу? И к тому же она не любит его. А он готов сделать все, стоит ей только шевельнуть пальцем. И он счастлив! Действительно счастлив.

Ровена вдруг стала серьезной:

– Я беспокоюсь не меньше тебя, Дэвид. За них обоих. Похоже, что Соню тяготит что-то, от чего она не может избавиться. Соня кажется какой-то потерянной.

– Потерянной? Эта женщина слишком любит тайны.

– Там скрыта какая-то история, дорогой. И отнюдь не счастливая.

Глава 3

Сидя перед зеркалом, Соня надевала сережки.

В эти дни она могла думать только о Дэвиде Вэйнрайте и о нарастающем между ними напряжении. Его образ снова и снова возникал в ее сознании.

«Сохраняй дистанцию. Сохраняй эмоциональные барьеры. Тебе не нужны никакие сложности».

Никуда было не деться от этого внутреннего голоса. У каждого есть такой голос, но у Сони, которая в шестнадцать лет осталась одна, этот голос, казалось, стал еще одной личностью внутри ее. Образ Дэвида Вэйнрайта был таким ярким, таким настойчивым, что впервые в жизни она осознала, каким опасным может быть сексуальное влечение. Оно могло полностью лишить ее самоконтроля! А еще, говорят, он будет на обеде у леди Палмерстон!

Все ее чувства были обострены. Она понимала, как беспокойство могло отразиться на ее поведении. Но как справиться с этой смесью возбуждения и паники, что накрывала ее словно волной? Ей хотелось избавиться от этого. Только женская слабость дает мужчине власть. Она не хотела позволять никакому мужчине доминировать в ее мыслях, не говоря уж о жизни. Она хотела покоя, покоя, покоя! Только зрелый мужчина, который страдал и сам, мог ей дать это.

История Сони была трагичной, но никому не следовало этого знать. Не сейчас. Сегодня встреча с Вэйнрайтами только усложнит ее жизнь. Ей придется решать, какой шаг делать следующим. Меньше чем через полчаса за ней заедет Маркус в своем «бентли» с шофером. Маркус был настоящим джентльменом и во многом напоминал ее отца. Было нехорошо обманывать Маркуса, но Соня знала, что с ним у нее могла быть настоящая жизнь. Никаких драм. Никакой конспирации. С ним она будет в безопасности. Разница в возрасте ее не беспокоила. Или, точнее, не беспокоила до тех пор, пока она не встретила его племянника. Дэвида.

…Десять лет назад ее родители погибли в автокатастрофе. Только та авария была подстроена, и Соня знала кем. Нет, Ласло никогда не сделал бы этого своими руками. Он никогда не предстал бы перед судом. И вообще, он жил в далекой Америке. Но у него была власть, связи, деньги, чтобы организовать убийство, находясь на другом континенте. В связи с этим событием его имя даже не упоминалось. У Ласло всегда было много друзей в высших кругах, а еще больше врагов. Но враги не могли добраться до него. Как и Вэйнрайты, Ласло был мультимиллионером с солидной долей в международной нефтяной и сталелитейной промышленности.

А она владела тем, что ему было очень нужно. Мадонна Андраши. Бесценная икона, которая хранилась в их семье с начала XVII века. Но до последнего времени Ласло думал, что Мадонна, созданная средневековым мастером (ее одеяние и нимб над головой – все в бриллиантах, рубинах, изумрудах и жемчугах), попала в руки русских во время Второй мировой войны. Отец Ласло, Кароль, поступил мудро – собрав семью и все, что мог, из имущества, уехал в Америку. А там снова разбогател.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)