Читать книгу Life on the Mississippi (Марк Твен) онлайн бесплатно на Bookz (17-ая страница книги)
bannerbanner
Life on the Mississippi
Life on the MississippiПолная версия
Оценить:
Life on the Mississippi

4

Полная версия:

Life on the Mississippi

Working patiently, by night, in my desolated home, I made a disguise for myself out of various odds and ends of clothing; in the nearest village I bought a pair of blue goggles. By-and-bye, when the military camp broke up, and Company C was ordered a hundred miles north, to Napoleon, I secreted my small hoard of money in my belt, and took my departure in the night. When Company C arrived in Napoleon, I was already there. Yes, I was there, with a new trade – fortune-teller. Not to seem partial, I made friends and told fortunes among all the companies garrisoned there; but I gave Company C the great bulk of my attentions. I made myself limitlessly obliging to these particular men; they could ask me no favor, put upon me no risk, which I would decline. I became the willing butt of their jokes; this perfected my popularity; I became a favorite.

I early found a private who lacked a thumb – what joy it was to me! And when I found that he alone, of all the company, had lost a thumb, my last misgiving vanished; I was sure I was on the right track. This man’s name was Kruger, a German. There were nine Germans in the company. I watched, to see who might be his intimates; but he seemed to have no especial intimates. But I was his intimate; and I took care to make the intimacy grow. Sometimes I so hungered for my revenge that I could hardly restrain myself from going on my knees and begging him to point out the man who had murdered my wife and child; but I managed to bridle my tongue. I bided my time, and went on telling fortunes, as opportunity offered.

My apparatus was simple: a little red paint and a bit of white paper. I painted the ball of the client’s thumb, took a print of it on the paper, studied it that night, and revealed his fortune to him next day. What was my idea in this nonsense? It was this: When I was a youth, I knew an old Frenchman who had been a prison-keeper for thirty years, and he told me that there was one thing about a person which never changed, from the cradle to the grave – the lines in the ball of the thumb; and he said that these lines were never exactly alike in the thumbs of any two human beings. In these days, we photograph the new criminal, and hang his picture in the Rogues’ Gallery for future reference; but that Frenchman, in his day, used to take a print of the ball of a new prisoner’s thumb and put that away for future reference. He always said that pictures were no good – future disguises could make them useless; ‘The thumb’s the only sure thing,’ said he; ‘you can’t disguise that.’ And he used to prove his theory, too, on my friends and acquaintances; it always succeeded.

I went on telling fortunes. Every night I shut myself in, all alone, and studied the day’s thumb-prints with a magnifying-glass. Imagine the devouring eagerness with which I pored over those mazy red spirals, with that document by my side which bore the right-hand thumb-and-finger-marks of that unknown murderer, printed with the dearest blood – to me – that was ever shed on this earth! And many and many a time I had to repeat the same old disappointed remark, ‘will they never correspond!’

But my reward came at last. It was the print of the thumb of the forty-third man of Company C whom I had experimented on – Private Franz Adler. An hour before, I did not know the murderer’s name, or voice, or figure, or face, or nationality; but now I knew all these things! I believed I might feel sure; the Frenchman’s repeated demonstrations being so good a warranty. Still, there was a way to make sure. I had an impression of Kruger’s left thumb. In the morning I took him aside when he was off duty; and when we were out of sight and hearing of witnesses, I said, impressively —

‘A part of your fortune is so grave, that I thought it would be better for you if I did not tell it in public. You and another man, whose fortune I was studying last night, – Private Adler, – have been murdering a woman and a child! You are being dogged: within five days both of you will be assassinated.’

He dropped on his knees, frightened out of his wits; and for five minutes he kept pouring out the same set of words, like a demented person, and in the same half-crying way which was one of my memories of that murderous night in my cabin —

‘I didn’t do it; upon my soul I didn’t do it; and I tried to keep him from doing it; I did, as God is my witness. He did it alone.’

This was all I wanted. And I tried to get rid of the fool; but no, he clung to me, imploring me to save him from the assassin. He said —

‘I have money – ten thousand dollars – hid away, the fruit of loot and thievery; save me – tell me what to do, and you shall have it, every penny. Two-thirds of it is my cousin Adler’s; but you can take it all. We hid it when we first came here. But I hid it in a new place yesterday, and have not told him – shall not tell him. I was going to desert, and get away with it all. It is gold, and too heavy to carry when one is running and dodging; but a woman who has been gone over the river two days to prepare my way for me is going to follow me with it; and if I got no chance to describe the hiding-place to her I was going to slip my silver watch into her hand, or send it to her, and she would understand. There’s a piece of paper in the back of the case, which tells it all. Here, take the watch – tell me what to do!’

He was trying to press his watch upon me, and was exposing the paper and explaining it to me, when Adler appeared on the scene, about a dozen yards away. I said to poor Kruger —

‘Put up your watch, I don’t want it. You shan’t come to any harm. Go, now; I must tell Adler his fortune. Presently I will tell you how to escape the assassin; meantime I shall have to examine your thumbmark again. Say nothing to Adler about this thing – say nothing to anybody.’

He went away filled with fright and gratitude, poor devil. I told Adler a long fortune – purposely so long that I could not finish it; promised to come to him on guard, that night, and tell him the really important part of it – the tragical part of it, I said – so must be out of reach of eavesdroppers. They always kept a picket-watch outside the town – mere discipline and ceremony – no occasion for it, no enemy around.

Toward midnight I set out, equipped with the countersign, and picked my way toward the lonely region where Adler was to keep his watch. It was so dark that I stumbled right on a dim figure almost before I could get out a protecting word. The sentinel hailed and I answered, both at the same moment. I added, ‘It’s only me – the fortune-teller.’ Then I slipped to the poor devil’s side, and without a word I drove my dirk into his heart! Ya wohl, laughed I, it was the tragedy part of his fortune, indeed! As he fell from his horse, he clutched at me, and my blue goggles remained in his hand; and away plunged the beast dragging him, with his foot in the stirrup.

I fled through the woods, and made good my escape, leaving the accusing goggles behind me in that dead man’s hand.

This was fifteen or sixteen years ago. Since then I have wandered aimlessly about the earth, sometimes at work, sometimes idle; sometimes with money, sometimes with none; but always tired of life, and wishing it was done, for my mission here was finished, with the act of that night; and the only pleasure, solace, satisfaction I had, in all those tedious years, was in the daily reflection, ‘I have killed him!’

Four years ago, my health began to fail. I had wandered into Munich, in my purposeless way. Being out of money, I sought work, and got it; did my duty faithfully about a year, and was then given the berth of night watchman yonder in that dead-house which you visited lately. The place suited my mood. I liked it. I liked being with the dead – liked being alone with them. I used to wander among those rigid corpses, and peer into their austere faces, by the hour. The later the time, the more impressive it was; I preferred the late time. Sometimes I turned the lights low: this gave perspective, you see; and the imagination could play; always, the dim receding ranks of the dead inspired one with weird and fascinating fancies. Two years ago – I had been there a year then – I was sitting all alone in the watch-room, one gusty winter’s night, chilled, numb, comfortless; drowsing gradually into unconsciousness; the sobbing of the wind and the slamming of distant shutters falling fainter and fainter upon my dulling ear each moment, when sharp and suddenly that dead-bell rang out a blood-curdling alarum over my head! The shock of it nearly paralyzed me; for it was the first time I had ever heard it.

I gathered myself together and flew to the corpse-room. About midway down the outside rank, a shrouded figure was sitting upright, wagging its head slowly from one side to the other – a grisly spectacle! Its side was toward me. I hurried to it and peered into its face. Heavens, it was Adler!

Can you divine what my first thought was? Put into words, it was this: ‘It seems, then, you escaped me once: there will be a different result this time!’

Evidently this creature was suffering unimaginable terrors. Think what it must have been to wake up in the midst of that voiceless hush, and, look out over that grim congregation of the dead! What gratitude shone in his skinny white face when he saw a living form before him! And how the fervency of this mute gratitude was augmented when his eyes fell upon the life-giving cordials which I carried in my hands! Then imagine the horror which came into this pinched face when I put the cordials behind me, and said mockingly —

‘Speak up, Franz Adler – call upon these dead. Doubtless they will listen and have pity; but here there is none else that will.’

He tried to speak, but that part of the shroud which bound his jaws, held firm and would not let him. He tried to lift imploring hands, but they were crossed upon his breast and tied. I said —

‘Shout, Franz Adler; make the sleepers in the distant streets hear you and bring help. Shout – and lose no time, for there is little to lose. What, you cannot? That is a pity; but it is no matter – it does not always bring help. When you and your cousin murdered a helpless woman and child in a cabin in Arkansas – my wife, it was, and my child! – they shrieked for help, you remember; but it did no good; you remember that it did no good, is it not so? Your teeth chatter – then why cannot you shout? Loosen the bandages with your hands – then you can. Ah, I see – your hands are tied, they cannot aid you. How strangely things repeat themselves, after long years; for my hands were tied, that night, you remember? Yes, tied much as yours are now – how odd that is. I could not pull free. It did not occur to you to untie me; it does not occur to me to untie you. Sh – ! there’s a late footstep. It is coming this way. Hark, how near it is! One can count the footfalls – one – two – three. There – it is just outside. Now is the time! Shout, man, shout! – it is the one sole chance between you and eternity! Ah, you see you have delayed too long – it is gone by. There – it is dying out. It is gone! Think of it – reflect upon it – you have heard a human footstep for the last time. How curious it must be, to listen to so common a sound as that, and know that one will never hear the fellow to it again.’

Oh, my friend, the agony in that shrouded face was ecstasy to see! I thought of a new torture, and applied it – assisting myself with a trifle of lying invention —

‘That poor Kruger tried to save my wife and child, and I did him a grateful good turn for it when the time came. I persuaded him to rob you; and I and a woman helped him to desert, and got him away in safety.’ A look as of surprise and triumph shone out dimly through the anguish in my victim’s face. I was disturbed, disquieted. I said —

‘What, then – didn’t he escape?’

A negative shake of the head.

‘No? What happened, then?’

The satisfaction in the shrouded face was still plainer. The man tried to mumble out some words – could not succeed; tried to express something with his obstructed hands – failed; paused a moment, then feebly tilted his head, in a meaning way, toward the corpse that lay nearest him.

‘Dead?’ I asked. ‘Failed to escape? – caught in the act and shot?’

Negative shake of the head.

‘How, then?’

Again the man tried to do something with his hands. I watched closely, but could not guess the intent. I bent over and watched still more intently. He had twisted a thumb around and was weakly punching at his breast with it. ‘Ah – stabbed, do you mean?’

Affirmative nod, accompanied by a spectral smile of such peculiar devilishness, that it struck an awakening light through my dull brain, and I cried —

‘Did I stab him, mistaking him for you? – for that stroke was meant for none but you.’

The affirmative nod of the re-dying rascal was as joyous as his failing strength was able to put into its expression.

‘O, miserable, miserable me, to slaughter the pitying soul that, stood a friend to my darlings when they were helpless, and would have saved them if he could! miserable, oh, miserable, miserable me!’

I fancied I heard the muffled gurgle of a mocking laugh. I took my face out of my hands, and saw my enemy sinking back upon his inclined board.

He was a satisfactory long time dying. He had a wonderful vitality, an astonishing constitution. Yes, he was a pleasant long time at it. I got a chair and a newspaper, and sat down by him and read. Occasionally I took a sip of brandy. This was necessary, on account of the cold. But I did it partly because I saw, that along at first, whenever I reached for the bottle, he thought I was going to give him some. I read aloud: mainly imaginary accounts of people snatched from the grave’s threshold and restored to life and vigor by a few spoonsful of liquor and a warm bath. Yes, he had a long, hard death of it – three hours and six minutes, from the time he rang his bell.

It is believed that in all these eighteen years that have elapsed since the institution of the corpse-watch, no shrouded occupant of the Bavarian dead-houses has ever rung its bell. Well, it is a harmless belief. Let it stand at that.

The chill of that death-room had penetrated my bones. It revived and fastened upon me the disease which had been afflicting me, but which, up to that night, had been steadily disappearing. That man murdered my wife and my child; and in three days hence he will have added me to his list. No matter – God! how delicious the memory of it! – I caught him escaping from his grave, and thrust him back into it.

After that night, I was confined to my bed for a week; but as soon as I could get about, I went to the dead-house books and got the number of the house which Adler had died in. A wretched lodging-house, it was. It was my idea that he would naturally have gotten hold of Kruger’s effects, being his cousin; and I wanted to get Kruger’s watch, if I could. But while I was sick, Adler’s things had been sold and scattered, all except a few old letters, and some odds and ends of no value. However, through those letters, I traced out a son of Kruger’s, the only relative left. He is a man of thirty now, a shoemaker by trade, and living at No. 14 Konigstrasse, Mannheim – widower, with several small children. Without explaining to him why, I have furnished two-thirds of his support, ever since.

Now, as to that watch – see how strangely things happen! I traced it around and about Germany for more than a year, at considerable cost in money and vexation; and at last I got it. Got it, and was unspeakably glad; opened it, and found nothing in it! Why, I might have known that that bit of paper was not going to stay there all this time. Of course I gave up that ten thousand dollars then; gave it up, and dropped it out of my mind: and most sorrowfully, for I had wanted it for Kruger’s son.

Last night, when I consented at last that I must die, I began to make ready. I proceeded to burn all useless papers; and sure enough, from a batch of Adler’s, not previously examined with thoroughness, out dropped that long-desired scrap! I recognized it in a moment. Here it is – I will translate it:

‘Brick livery stable, stone foundation, middle of town, corner of Orleans and Market. Corner toward Court-house. Third stone, fourth row. Stick notice there, saying how many are to come.’

There – take it, and preserve it. Kruger explained that that stone was removable; and that it was in the north wall of the foundation, fourth row from the top, and third stone from the west. The money is secreted behind it. He said the closing sentence was a blind, to mislead in case the paper should fall into wrong hands. It probably performed that office for Adler.

Now I want to beg that when you make your intended journey down the river, you will hunt out that hidden money, and send it to Adam Kruger, care of the Mannheim address which I have mentioned. It will make a rich man of him, and I shall sleep the sounder in my grave for knowing that I have done what I could for the son of the man who tried to save my wife and child – albeit my hand ignorantly struck him down, whereas the impulse of my heart would have been to shield and serve him.

Chapter 32

The Disposal of a Bonanza

‘SUCH was Ritter’s narrative,’ said I to my two friends. There was a profound and impressive silence, which lasted a considerable time; then both men broke into a fusillade of exciting and admiring ejaculations over the strange incidents of the tale; and this, along with a rattling fire of questions, was kept up until all hands were about out of breath. Then my friends began to cool down, and draw off, under shelter of occasional volleys, into silence and abysmal reverie. For ten minutes now, there was stillness. Then Rogers said dreamily —

‘Ten thousand dollars.’

Adding, after a considerable pause —

‘Ten thousand. It is a heap of money.’

Presently the poet inquired —

‘Are you going to send it to him right away?’

‘Yes,’ I said. ‘It is a queer question.’

No reply. After a little, Rogers asked, hesitatingly:

All of it? – That is – I mean – ’

‘Certainly, all of it.’

I was going to say more, but stopped – was stopped by a train of thought which started up in me. Thompson spoke, but my mind was absent, and I did not catch what he said. But I heard Rogers answer —

‘Yes, it seems so to me. It ought to be quite sufficient; for I don’t see that he has done anything.’

Presently the poet said —

‘When you come to look at it, it is more than sufficient. Just look at it – five thousand dollars! Why, he couldn’t spend it in a lifetime! And it would injure him, too; perhaps ruin him – you want to look at that. In a little while he would throw his last away, shut up his shop, maybe take to drinking, maltreat his motherless children, drift into other evil courses, go steadily from bad to worse – ’

‘Yes, that’s it,’ interrupted Rogers, fervently, ‘I’ve seen it a hundred times – yes, more than a hundred. You put money into the hands of a man like that, if you want to destroy him, that’s all; just put money into his hands, it’s all you’ve got to do; and if it don’t pull him down, and take all the usefulness out of him, and all the self-respect and everything, then I don’t know human nature – ain’t that so, Thompson? And even if we were to give him a third of it; why, in less than six months – ’

‘Less than six weeks, you’d better say!’ said I, warming up and breaking in. ‘Unless he had that three thousand dollars in safe hands where he couldn’t touch it, he would no more last you six weeks than – ’

‘Of course he wouldn’t,’ said Thompson; ‘I’ve edited books for that kind of people; and the moment they get their hands on the royalty – maybe it’s three thousand, maybe it’s two thousand – ’

‘What business has that shoemaker with two thousand dollars, I should like to know?’ broke in Rogers, earnestly. ‘A man perhaps perfectly contented now, there in Mannheim, surrounded by his own class, eating his bread with the appetite which laborious industry alone can give, enjoying his humble life, honest, upright, pure in heart; and blest! – yes, I say blest! blest above all the myriads that go in silk attire and walk the empty artificial round of social folly – but just you put that temptation before him once! just you lay fifteen hundred dollars before a man like that, and say – ’

‘Fifteen hundred devils!’ cried I, ‘five hundred would rot his principles, paralyze his industry, drag him to the rumshop, thence to the gutter, thence to the almshouse, thence to – ’

Why put upon ourselves this crime, gentlemen?’ interrupted the poet earnestly and appealingly. ‘He is happy where he is, and as he is. Every sentiment of honor, every sentiment of charity, every sentiment of high and sacred benevolence warns us, beseeches us, commands us to leave him undisturbed. That is real friendship, that is true friendship. We could follow other courses that would be more showy; but none that would be so truly kind and wise, depend upon it.’

After some further talk, it became evident that each of us, down in his heart, felt some misgivings over this settlement of the matter. It was manifest that we all felt that we ought to send the poor shoemaker something. There was long and thoughtful discussion of this point; and we finally decided to send him a chromo.

Well, now that everything seemed to be arranged satisfactorily to everybody concerned, a new trouble broke out: it transpired that these two men were expecting to share equally in the money with me. That was not my idea. I said that if they got half of it between them they might consider themselves lucky. Rogers said —

‘Who would have had any if it hadn’t been for me? I flung out the first hint – but for that it would all have gone to the shoemaker.’

Thompson said that he was thinking of the thing himself at the very moment that Rogers had originally spoken.

I retorted that the idea would have occurred to me plenty soon enough, and without anybody’s help. I was slow about thinking, maybe, but I was sure.

This matter warmed up into a quarrel; then into a fight; and each man got pretty badly battered. As soon as I had got myself mended up after a fashion, I ascended to the hurricane deck in a pretty sour humor. I found Captain McCord there, and said, as pleasantly as my humor would permit —

‘I have come to say good-bye, captain. I wish to go ashore at Napoleon.’

‘Go ashore where?’

‘Napoleon.’

The captain laughed; but seeing that I was not in a jovial mood, stopped that and said —

‘But are you serious?’

‘Serious? I certainly am.’

The captain glanced up at the pilot-house and said —

‘He wants to get off at Napoleon!’

‘Napoleon?’

‘That’s what he says.’

‘Great Caesar’s ghost!’

Uncle Mumford approached along the deck. The captain said —

‘Uncle, here’s a friend of yours wants to get off at Napoleon!’

‘Well, by – ?’

I said —

‘Come, what is all this about? Can’t a man go ashore at Napoleon if he wants to?’

‘Why, hang it, don’t you know? There isn’t any Napoleon any more. Hasn’t been for years and years. The Arkansas River burst through it, tore it all to rags, and emptied it into the Mississippi!’

‘Carried the whole town away? – banks, churches, jails, newspaper-offices, court-house, theater, fire department, livery stable everything ?’

‘Everything. just a fifteen-minute job.’ or such a matter. Didn’t leave hide nor hair, shred nor shingle of it, except the fag-end of a shanty and one brick chimney. This boat is paddling along right now, where the dead-center of that town used to be; yonder is the brick chimney-all that’s left of Napoleon. These dense woods on the right used to be a mile back of the town. Take a look behind you – up-stream – now you begin to recognize this country, don’t you?’

‘Yes, I do recognize it now. It is the most wonderful thing I ever heard of; by a long shot the most wonderful – and unexpected.’

Mr. Thompson and Mr. Rogers had arrived, meantime, with satchels and umbrellas, and had silently listened to the captain’s news. Thompson put a half-dollar in my hand and said softly —

‘For my share of the chromo.’

Rogers followed suit.

Yes, it was an astonishing thing to see the Mississippi rolling between unpeopled shores and straight over the spot where I used to see a good big self-complacent town twenty years ago. Town that was county-seat of a great and important county; town with a big United States marine hospital; town of innumerable fights – an inquest every day; town where I had used to know the prettiest girl, and the most accomplished in the whole Mississippi Valley; town where we were handed the first printed news of the ‘Pennsylvania’s’ mournful disaster a quarter of a century ago; a town no more – swallowed up, vanished, gone to feed the fishes; nothing left but a fragment of a shanty and a crumbling brick chimney!

bannerbanner