
Полная версия:
Попаданка. Колхоз – дело добровольное
– Малла, – радовалась она новому дню, – вставай! Малла! Я так соскучилась! Ты где вчера весь день пропадала?! Вставай! Сегодня же собрание!
– Я хочу спать! – пыталась я вырвать из ее рук одеяло. Мы несколько минут перетягивали его , как канат, но в конце-концов сестра победила и, хохоча, сбежала вместе с одеялом. Пришлось вставать. Я выползала из спальни, зевая и пытаясь расплести растрепанную косу, вчера вечером столько всего случилось, что я легла так и не расчесавшись… вчера вечером… Кошмар меня подери!
– Ой! – удивленный возглас Салины дал понять, что я опоздала. Так и было. Когда я, мгновенно проснувшись, пулей вылетела из комнаты, то увидела картину маслом. Невозмутимый и приветливо улыбающийся господин Орбрен по хозяйски разводит огонь в печурке, чтобы вскипятить воду для утренней каши… Онемевшая от шока сестра стоит посреди кухни, открыв рот.
– Доброе утро, – помахал он нам и захлопнул тяжелую дверцу, – Малла, иди умойся, через десять долек будем завтракать. Салина, ты с нами?
Но она не ответила. И даже не двинулась. Мне показалось, что сестра даже не моргала…
– Салина, – подскочила я к ней, – ты в порядке?
– Малла, – прошептала она, – что он здесь делает?!
– Господин Орбрен? – я вздохнула, – живет…
– Но, Малла, – Салина повернулась ко мне и посмотрел строго, – это же неприлично! Ты должна немедленно выгнать его. А вы, господин Орбрен, – она повернулась к ухмыляющемуся негодяю, – как вы можете так относиться к Малле. Вы же погубите ее репутацию!
Вот тут я что-то не поняла.
– Салина, но ты же говорила, что для вдов проводить время с мужчинами нормально… Все так делают.
– Ты ничего не понимаешь?! – сестра аж подпрыгнула, – это же было раньше! До того, как все изменилось! Ты разве сама не чувствуешь, что теперь все по-другому? Теперь так нельзя!
– Но ты-то с Варном…
– У нас с Варном ничего не было, – вспыхнула она, – я не такая.
– Девочки, – негодяй слегка обнял меня за плечи, зашипев в ухо, когда я попыталась скинуть с себя его руки, – не нужно ссориться. Салина, ты сестра Маллы и можешь узнать нашу тайну первой. Мы уезжали из поселения, чтобы пожениться.
– Что?!
– Салина, – я все же вырвалась из объятий господина Орбрена, – понимаешь… все вышло случайно…
– И ты мне ничего не сказала?! Ты мне врала, что между вами ничего нет?! О! О-о! – она уставилась на мой живот. Негодяйский негодяй, пытался удержать меня, схватив за рубаху, и она теперь она обтягивала меня спереди, предательски выставляя напоказ пока еще совсем небольшую выпуклость в районе талии, – Малла! Как ты могла! Это… это же позор!
– Салина, ты все не так поняла! – попыталась я объяснить, но сестра не захотела меня слушать:
– Господин Орбрен, – строго обратилась она к мужу-негодяю, – спасибо, что не оставили Маллу и прикрыли позор этой безмозглой девчонки, но все же… то, что вы допустили подобное, вас совершенно не красит.
– Прости, Салина, – повинился господин Орбрен, – признаю, мы немного увлеклись и потеряли осторожность. Но я всегда несу ответственность за свои поступки. И никогда бы не оставил Маллу в таком положении одну.
Они оба говорили обо мне, как обо мне, словно меня здесь не было. И словно я была непроходимой дурой, не умеющей думать о последствиях ночных развлечений. Которых, между прочим, не было!
– Что вы несете?! – возмутилась я, – Салина, это не его ребенок! А у нас с вами, господин Орбрен, ничего пока не было!
– Тем более, – веско ответила Салина.
– Очень рад, что ты сказала пока, – нагло ухмыльнулся господин Орбрен.
И они, довольно улыбаясь друг другу и снисходительно поглядывая на фыркающую от возмущения меня, принялись вдвоем накрывать стол к завтраку. А-а-а! Та захотелось затопать ногами и закричать от злости!
Глава 52
Завтрак прошел в напряженном молчании. С моей стороны. Салина и господин Орбрен мило беседовали, обсуждая дела колхозные, домашние и, вообще… больше всего говорили о «наших отношениях». Господин Орбрен с воодушевлением рассказывал согласованную вчера легенду о том, как мы все это время встречались тайком. Если бы я знала, как она будет звучать из уст этого негодяя, то ни за что не согласилась бы на такую версию.
– Мы с Маллой сразу понравились друг другу. Только ругались часто. Вот и казалось всем, что друг друга ненавидим. Но каждая ссора обязательно примирением заканчивалась. Но когда из-за раздора Малла в кутузку попала, то всерьез на меня обиделась. Пришлось постараться, чтобы простила. И тут-то она мне новость радостную сообщила, что беременна. Мы и поженились. Негоже ребенку без отца расти.
Сестра любезно улыбалась негодяю, негодяй улыбался ей… идиллия! Вот и женился бы на ней, некстати подумала я. И осознав, что именно подумала, начала злиться еще и на себя.
– Малла, – показательно громко зашептал мне на ушко господин Орбрен, – ты такая смешная, когда сердишься.
Салина, довольно улыбаясь, поддакнула.
– Малла, тебе повезло, что господин Орбрен взял тебя в жены.
А я кипела просто. Еще и потому что сестра со своим Даром не видела, что мы врем. А значит негодяй был прав вчера. Эта история настолько правда, что никто даже не заметит лжи. И это просто кошмар его подери!
Но самое ужасное, я впервые почувствовала последствия клятвы Оракулу. Стоило мне решить прекратить этот цирк, как немел кончик языка. Как будто бы у стоматолога, после укола.
Но и молча проглотить все, что они говорили, я уже не смогла.
– Салина, – первой под раздачу попала именно она, – ты мне, конечно, сестра. И я тебя люблю и уважаю. Но хватит уже лезть в мою личную жизнь. Хватит поучать меня, словно я маленький ребенок. Я сама разберусь со своей жизнью. И еще… почему ты считаешь, что это мне повезло, что он назвал меня своей женой? Нет, Салина, это ему повезло, что я его жена. И это он бежал за мной через всю страну, а не я за ним.
Ха! Кажется, я поняла принцип действия Оркакула! Потому что, судя по реакции сестры, я тоже не сказала ни словечка неправды!
– Малла, – ошеломленно прошептала Салина, собираясь что-то ответить, как-то оправдаться. Но я уже переключилась на господина Орбрена:
– А ты, муж мой, – я уже наслаждалась тем, что хочу ему сказать, – перестань надо мной издеваться. А то, знаешь ли, я ведь теперь с полным правом могу ответить. А если надо, то и треснуть как следует. Теперь ты меня в кутузку за такое не закроешь! Мы ведь с тобой теперь ровня.
Выговорившись, я, не дожидаясь ответа, сбежала в правление готовиться к собранию. А обалдевшие от моего выступления зрители, остались дома приходить в себя.
Я шла по деревне и чувствовала необыкновенную легкость от того, что сделала. Как будто бы я сбросила огромные тяжелые камни, которые давным давно тянули меня вниз не давая взлететь.
И я вдруг поняла, что как раз те, кто меня любит, те, кому не безразлична моя судьба, каждый раз давали мне эти камни. Мама, когда отговаривала меня идти на библиотекаря, потому что в техникуме мне будет тяжело. Папа, когда утешал меня, после первой затяжной пьянки Орландо, мол, бывает, одумается мужик, в семью вернется и все наладится. Подруги, знакомые, они все говорили мне, что я не смогу, что у меня не получится. А я верила. Верила и тащила эти камни чужого мнения на своем горбу через всю жизнь.
Но ведь это не так! Даже там, дома я могла многое изменить в своей жизни, если бы перестала идти на поводу у других и начала думать своей головой. А уж здесь, в Гвенаре подавно. У меня же есть такая Сила, которой ни у кого больше нет. А господин… ой, нет… просто Орбрен меня научит как ею пользоваться. И только от меня зависит, что получится в итоге.
И есть еще колхоз, в который я вложила столько сил. Я еще никогда и ни во что не вкладывала столько своей энергии. И я знаю, как спасти его от развала. Да, осталось только уговорить остальных колхозников на изменения.
И как раз этим я сейчас займусь.
Когда все колхозники, в том числе Салина и мой негодяйский муженек, собрались в правлении и расселись на лавочки, я уже привычно вышла вперед. Вгляделась в лица колхозниц и поняла, да, я была права. Больше не было глаз горящих энтузиазмом, нетерпением и желанием трудиться. Нет, все смотрели спокойно. А кто-то и вовсе равнодушно.
И я, поприветствовав всех, начала свою речь:
– Мы с вами организовали наш колхоз всего три месяца назад для того, чтобы объединить вдов, от которых отказался весь остальной мир, и дать нам возможность проявить свои Дары, дать нам возможность почувствовать себя нужными друг другу. И у нас отлично получилось. Мы купили сорок коров и варим сыры, которые приносят нам очень большой доход. Мы запустили инкубаторы, и через некоторое время завалим Гвенар куриным мясом. Мы посадили огород с невиданными овощами, и теперь продаем их на королевскую кухню. Мы даже запустили мастерские.... и это только начало. Наши планы, наши возможности не реализованы даже на малую часть. Мы можем гораздо больше.
Все молча слушали меня и кивали соглашаясь, хотя я все так же не видела искр радости в их глазах, как раньше.
– Но сейчас все изменилось. Люди приняли нас, вдов, и перестали считать изгоями. И, я знаю, кто-то из вас уже думает вернуться домой, к своим семьям. Кто-то хочет уехать в город. А кто-то, – я посмотрела на Сайку, сидевшую у самого входа и о чем-то болтавшую с Дирком, – уже завел свое собственное хозяйство. И теперь такой колхоз, как мы его задумали, нам не нужен… ведь мы можем использовать наши Дары где угодно.
– Так что же теперь, – вскинулась Рыска, – распустить? А коровы как же? Они же только еще привыкли к нам. А мы их опять продадим?
– А мастерская? – расстроилась Нана.
– А кур куда? – проснулась Глая, дремавшая после очередной бессонной ночи при инкубаторе, – их у нас столько…
– Верно, – согласилась я, – свернуть наше хозяйство сейчас, так чтобы все были довольны, невозможно. Поэтому мы с господином Гририхом посоветовались и хотим предложить вам изменить концепцию нашего колхоза.
– Чего? – не поняла бабка Ланка, – чего изменить, Малла?
– Видение, – улыбнулась я, – то, как мы видим наш колхоз.
– Так и говори, – недовольно пробурчала бабка, – а то, понимаешь, словечки странные от хадоа к нам тащат…
– И что ты предлагаешь? – подала голос Салина.
– Мы с господином Гририхом предлагаем первым делом перейти от подсчета трудодней к оплате работы деньгами, – я с удовольствием увидела, как встрепенулось большинство колхозников. Все же деньги магическое словно не только у нас, но и здесь, – заработная плата будет установлена для каждого вида труда и одобрена Оракулом. Причем цена труда будет определяться не только его тяжестью и сложностью, но и уровнем Дара. Вот Салина вроде бы ничего не делает, целый день сидит на крылечке и болтает с купцами, – я улыбнулась, увидев в глазах Салины обиду, а кто-то при этом согласно качал головой, – но кто из вас способен проделать эту работу так же хорошо, как она? Никто.
Я сама ответила на свой вопрос, и люди одобрительно загудели.
– Или Нана… Кто-то из вас способен ткать так же, как она – дочь Великого Мастера? Нет.
– А у кого нет Дара?
– Тогда все будет зависеть от вашей работы. Подоить корову Дар не нужен. Но у нас уже сейчас на ферме есть девочки, которые доят по пять коров, а есть которые успевают только трех.
– Правильно, – поддержала меня бабка Ланка, – Вилька вон целый день то в коровнике, то в поле работает, а Рилка раз в неделю на помощь выходит, и то, если ее попросить раз сто.
– А ты все следишь за всеми, – злобно огрызнулась Рилка. Эта соседка бабки Ланки была известной лентяйкой в поселении.
– Даже если слежу, – бабку Ланку такими обвинениями было не смутить, – хотя ты, как бельмо на глазу телеса свои на крыльце греешь каждый день, тут и следить не надо. И так все видно.
– Тише бабоньки, – прекратил ссору господин Гриих, – продолжай Малла…
Я улыбнулась, теперь меня слушали с интересом. Господин Гририх был прав, когда говорил, что новости пр заработную плату сразу изменят настроение людей. Теперь, когда мы показали им пряник. Можно было говорить и про трудности.
– Но это еще не все. Мы с вами сейчас работаем так же, как работают другие маленькие хозяйства – молочники, птицеводы, огородники и владельцы мастерской. Но мы с вами совсем не такие. Вот скажите много ли молочников, у которых сорок коров? А птицеводов, у которых три сотни голов молодняка? А огородников, у которых такой ассортимент овощей? Нет. Таких во всем Гвенаре раз-два и обчелся. А уж чтобы все это было в одном месте… такое вы нигде не увидите.
Народ согласно гудел, подтверждая правдивость моих слов. Да, такого огромного и разнопланового хозяйства не было ни у кого во всей стране.
– Так почему мы делаем как они? Если молочник между делом продает молоко от пяти коров, то почему мы решили, что так можно будет делать, когда коров у нас будет сто? А сыры? Вы посмотрите на Сайку? Она перерабатывает практически в одиночку столько молока, сколько у этого молочника с его пятью коровами никогда не будет. Или Глайя. Она у нас и за инкубатором следит, и цыплят кормит, и шалаши для них строит… но ведь наш птичник в разы больше, чем у других!
– Да все понятно! – наконец-то отозвалась Сайка, – людей нам надо больше! Чтобы легче было!
– Сайка, – обратилась я к ней, – а представь, что мы сейчас тебе в помощь отправим двадцать человек, тебе будет легче?
– Нет. – Сайка покачала головой, а вокруг послышались смешки людей, представивших эту картину, – мы тогда в дом не поместимся. Сыроварню надо большую.
– Думаешь, тебя спасет, если помещение станет больше? Но представь, что у тебя огромный дом и полно места. И что? Станет легче с двадцатью помощниками.
– Нет, – Сайка задумчиво покачала головой, – не станет. Но что ты предлагаешь?
– Я предлагаю разделение труда… То есть, за каждую операцию будет отвечать один человек. Как у Наны в мастерской: один шерсть чистит, другой моет, а третий чешет… и у каждого свое отдельное рабочее место. Так и у тебя будет. Один будет варить Яблочные сыры, другой Твердые и третий горячие. А ты Сайка, будешь ходить между ними и контролировать, чтобы они все делали правильно. Ты Сайка будешь руководить сыроварней. Заказывать сычуг, яблочный уксус, формы для сыра… ты лучше знаешь чего и сколько будет нужно. И ты будешь отвечать за весь сыр, который делают твои подчиненные. Тогда мы легко сможем переработать молоко не от сорока коров, а от сотни. Или даже больше…
– Но, Малла, – вскинулась Сайка, – как я могу отвечать за других? За ту же Рилку? Она же запорет мне сыры!
– А чего это сразу я-то? – взвилась Рилка.
– Не запорет, – улыбнулась я, – если ты ее не допустишь к сырам. Ты сама будешь набирать людей, которые будут варить сыр. И колхозники больше не будут скакать по мастерским, если им вдруг захотелось попробовать что-то новенькое. У каждого будет свое рабочее место.
– То есть, – прищурилась Сайка, – я могу Рилку в сыроварню не пускать? А на сыры поставить только тех, в ком уверена? – Я кивнула. – Ну, тогда это другое дело. Я согласна.
– Отлично, – улыбнулась я довольно. И выдохнула с облегчением. У меня получилось.
Глава 53
– А я? – Салина снова подала голос, – а у меня как будет? Я тоже уже не могу, меня эти купцы на части рвут.
– И у тебя Салина будет свой отдел – отдел продаж. Для начала мы будем заранее предупреждать тебя о том, сколько и чего именно мы сможем принести тебе на продажу. Это же довольно просто, верно, Сайка? Вот. И продукцию мы будем приносить не на крылечко Салине в руки, а на склад…ну, в лавку колхозную. И у тебя будет человек, Салина, который и качество продуктов проверит вместо тебя, и количество. И потом купцу отгрузит столько, сколько ты ему скажешь. А раз трудодней не будет, то и колхозникам продаст излишки. В этой же лавочке.
– Хорошо, – согласилась Салина, – а как же с закупками?
– То же самое, Салина. Будет у тебя подчиненный, который займется покупкой сена, шерсти и всего прочего. Ты ему будешь только говорить что, по какой цене и какого качества нужно купить и привезти.
– Да, – кивнула Салина, -так будет легче. В лавке и кабинет можно для меня устроить. А то все бумаги дома хранить совсем не дело.
Обсуждали мы все очень долго. Пришлось обсудить и птичник, и мастерскую, и огород… и те, что есть сейчас, и те, что еще только будут.. Но я видела, колхозникам снова стало интересно. Они живо включились в процесс обсуждения.
Наконец, все более-менее стало понятно всем и мы поставили вопрос изменения видения будущего колхоза на голосование. И проголосовали почти единогласно. За редким исключением. Например, Рилка сразу поняла, что такие условия для нее гораздо хуже.
Я закончила свое выступление, и колхозницы и колхозники уже стали поглядывать на дверь, как слово взял господин Гририх.
– Колхозницы и колхозники, я очень рад, что вы приняли новое видение нашего колхоза. Это правильный путь. Но остался еще один момент, который требует вашего внимания. Все вы знаете, что вдовье поселение стало деревней. И более того, к нам уже стали приезжать новые люди, нам нужно строить для них дома. И получилось так, что административной работы у меня, как у главы деревни, стало на порядок больше. А сейчас ее станет на порядок больше и в колхозе. И я больше не потяну все один, дорогие мои жители деревни. Я не в силах заниматься и деревней и колхозом одновременно. Поэтому, предлагаю выбрать нового председателя нашего колхоза.
Господин Гририх замолчал, давая нам привыкнуть к этой мысли. Мы все молчали тоже. А что тут было сказать? Вот кого можно поставить на его место, так чтобы все развалилось тут же? Некого. Вернее… есть, я увидела это в глазах, устремленных на господина Орбрена, но жуть как не хочется.
– Господина Орбрена в председатели, – подтверждая мои мысли, выкрикнул кто-то. И колхозницы одобрительно загудели.
– Господин Орбрена, конечно, хорошо, – вздохнул господин Гририх, – он красив и знатен… но, бабоньки, что он знает о нашем колхозе, а? – он оглядел всех внимательно, – вот то-то и оно, что ничего. А нам нужен человек, который знаком со всем, что происходит в колхозе, с каждой маленькой деталью, с каждым нюансом… который болеет за колхоз, за нас с вами больше всех остальных… и у нас есть такой человек…
– Да, – крикнула бабка Ланка, – Маллу в председатели!
– Маллу! Маллу в председатели, – заголосили колхозники на все лады, а я даже попятилась от испуга. Нет-нет и нет! Ну какой из меня председатель-то? Я же ничего не знаю и не умею! Я же не смогу! Я только открыла рот, чтобы отказаться, как господин Гририх взял меня за руку и тихо сказал:
– Не бойся, Малла, я же тебя не брошу, помогу первое время. А ты больше всех других годишься на эту должность, потому что искренне за людей переживаешь. Некому больше, дочка, на себя это ярмо повесить. Только ты…
– Но.. но… я же не умею, господин Гририх, я никогда никем не руководила! Я даже старшим продавцом никогда не была! А тут целый колхоз!
– Верно, – лениво протянул Орбрен, – куда тебе на такое замахиваться, ты же ни на что не способна! Дура же… только и мечтаешь, чтоб замуж за герцога выйти.
Ну… ну… негодяй! Негодяйский! Я просто задохнулась от злости. Да что же он не успокоится-то никак. Да я… Да я ему докажу, что это не так!
– Хорошо, я согласна, – ответила господину Гририху, – ставьте на голосование.
Председателем колхоза «Светлый Путь» меня выбрали единогласно.
Потом были радостные вопли и поздравления… меня тормошили как куклу, передавая из рук в руки. А я как будто бы застыла, замерла в каком-то стеклянном шаре, и не слышала ничего, ошеломленная тем, что сейчас сделала.
Когда восторги утихли, и народ разбежался на работу, я вышла на крыльцо правления и посмотрела вокруг.
Как всегда светило горячее солнце, пятый и шестой месяц в Гвенаре были самыми жаркими. По ярко-голубому небу, плыли пушистые белые облака, подгоняемые теплым, довольно сильным ветром. К вечеру слегка похолодает и будет дождь. Хороший такой, обильный, можно даже огород не поливать. Шелестели листьями деревья, жаль, что в Гвенаре нет фруктовых деревьев, кроме диких яблонь с крошечными с лесной орех яблоками. А то бы мы посадили сад. Трава на обочине лениво качала метелками соцветий, скоро надо будет собирать синюю кашку, что растет вокруг деревни. Все же ее соцветия это основное блюдо всего мира. А до нормальной каши пока далеко… чтобы получить достаточно крупы и муки из горсти зерна, придется потратить несколько лет.
– Малла, – ко мне подошла Салина, – прости. Ты права. Я слишком увлекалась твоим воспитанием, и не заметила, как ты изменилась. Но я никогда не желала тебе зла.
Она улыбнулась и протянула мне руку. А я обняла ее, прощая… да, Салина не идеальная, но какая бы она ни была, она моя сестра. И она желает мне добра, даже если ее представление о добре отличается от моего.
– Поздравляю, – на крыльцо вышел Орбрен, – я рад, что ты согласилась. Уверен, у тебя все получится, Малла. Я всегда знал, что ты сильная. Даже, когда ты сама сомневалась в себе.
Он подмигнул и шагнул с крыльца на площадь.
– Орбрен, – окликнула я его, – спасибо.
Он улыбнулся, кивнул и пошел прочь. Салина убежала следом. А я все еще стояла на крыльце, глядя на мир, который так сильно изменил меня.
– Да, – сказала я Оракулу, глядя на крошечное черное пятнышко на солнце, – я справлюсь.
И кольцо на моем пальце мягко полыхнуло зеленым, словно соглашаясь с моими словами.
Эпилог
Двадцать Седьмой день Пятого месяца. Охотничий домик в двух часах езды от Столицы. Малла уснула за креслом его величества.
Братья молчали. То, что случилось было непонятным, а потому пугающим. Эта нелепая девчонка, случайно зацепившаяся за ногу короля, когда он был в Мидгарде оказалась с подвохом. И самое ужасное, что этого никто из них не заметил. И все открылось только тогда, когда стало слишком поздно.
– Она угроза для Гвенара, – его величество вздохнул и закрыл глаза, – и у нас есть только две возможности: либо уничтожить, либо привлечь на свою сторону. Но вот на счет последнего я сомневаюсь. Она слишком бестолковая, чтобы понять и научиться. Очень жаль, что такие способности достались такой дуре…
– Нет, она не дура, – возразил Орбрен и добавил, – она просто боится. Ваше величество, идея колхоза принадлежит Малле. Как и рецепт сыра, семена овощей и технология их выращивания… кроме того господин Гририх посчитал весьма перспективными ее задумки по поводу производства куриного мяса, изготовления мясной продукции, которой нет аналогов в Гвенаре и даже Хадоа, а также пошив стандартизированной одежды. И все это в довольно больших масштабах.
– Ты уверен? – брови его величества взлетели на середину лба. Колхоз, внезапно возникший на его территории оказался слишком необычным, но весьма перспективным и продвинутым способом ведения хозяйства. И советники требовали не жалеть преференций для этого предприятия, утверждая, что через несколько лет, развернув подобные колхозы на всей территории страны, они получат колоссальный экономический рывок. А это еще один шаг к окончательной свободе Гвенара от Хадоа.
– Да, ваше величество, – ответил господин Орбрен, – только она решила поиграть с нами. И притворяется недалекой дурочкой, у которой мозги напрочь отшибло от страха. Зачем? Я не знаю. Это слишком глупый поступок в ее положении.
Все трое посмотрели назад, где, свернувшись в клубочек прямо на полу, спала маленькая женщина, почти девчонка, походя изменившая мировую политику двух государств.
Как Хадоа ответят на уничтожение их армии, его величество даже не мог представить. Просто потому, что такого еще не случалось за всю историю противостояния двух миров. Возможно, они пока не будут предпринимать ничего серьезного, ведь эта «отвоеванная» веха – мелочь. И начнут выяснять что это было за оружие. И тогда за жизнь этой девочки он не даст и ломанного гроша.
А возможно, Хадоа прямо сейчас готовят наступление гораздо большими силами. И тогда ломанного гроша не будут стоить жизни всех гвенарцев. Один удар их Оружия, и от Гвенара снова останется черная пустыня, выжженная огромным огненным грибом. Как в древних легендах, которые сейчас кажутся выдумкой. Но он-то знает, что это правда. Ему показали…
– Орбрен, – подал голос его светлость, – как ты смотришь на то, чтобы узаконить ваш брак через Совет? Ты присмотришь за девчонкой. Спрячем ее где-нибудь в укромном месте рядом со Столицей, развлечем нарядами, балами и бриллиантами, а ты подстрахуешь.
Его величество вскинул брови.
– Брантир, ты предлагаешь рискнуть?
– Да, ваше величество. Если она сумела уничтожить Хадоа один раз, то есть вероятность, что она сможет сделать это снова.
– Но если она снова попытается изменить что-то?