banner banner banner
Сказ о кузнеце святых мечей
Сказ о кузнеце святых мечей
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сказ о кузнеце святых мечей

скачать книгу бесплатно


Енотижи, будучи маленькими обитателями бездны, относились к числу самых быстрых и проворных существ всего первого уровня.

Раздражительные и вездесущие проныры, будучи одни, лучше всех понимали, насколько слабы. Но стоило им собраться в небольшую стаю, как тут же становились занозой в заднице.

Несчастные искатели приключений были жадно разорваны на части в качестве корма и нового жилья из костей.

Впрочем, эти идиоты сами были виноваты, что полезли к Ларсу в попытках его ограбить. В результате парень просто натравил на них этих маленьких бестий первого уровня.

Зная, где будет проходить, Ларс спокойно облил себя мочой енотижей и прошел мимо стаи, а вот горе диггерам не повезло. Все же, знание повадок местной живности помогает куда лучше, чем невнимательность.

– Нет свидетелей, нет и доказательства моей вины.

Придя к такой мысли, Ларс поспешил покинуть поляну прихватив с собой парочку мечей и зелья исцеления.

Посмотрев на сияющие лезвия с броской и неуместной эмблемой семьи Гефест, юноша сплюнул.

– Вот же мусор. И это он продают по конской цене? Ну, от этих зубочисток на первых уровнях хотя бы прок будет, не поспоришь.

Обнюхав себя, Ларс недовольно скривился, поскольку понимал, что в ближайшее время не сможет избавиться от этого едкого запаха. Впервые применив на себе этот способ, парень безудержно извергал из себя пищу, которую ел, и не мог нормально вздохнуть. Со временем он привык к этой вони, но легкое чувство отвращения никуда не исчезло.

С другой стороны, парень мог особо не волноваться о других зверях из-за дерзкого аромата мочи енотижей.

Свернув по очередной тропе, Ларс вновь напрягся.

Каждый уровень имеет свою протяжённость как в ширину, так и в глубину. И не факт, что в нем будет четкое деление.

На каждом уровне свои перепады высоты. Зачастую они настолько смешаны друг с другом, что не успеваешь заметить разницу между предыдущим уровнем и нынешним.

Однако сейчас, находясь на небольшом холме Ларс заметил группу искателей приключений, спускающуюся на второй уровень.

– Ну надо же… семья Бригиты.

Пораженный Ларс не мог скрыть своего удивления.

Семья Богини войны, поэзии, ремесла и врачевания была одной из пяти сильнейших семей города Розарио.

Грамотное ведение сражений, медицинское дело и ремесло могло составить сильную конкуренцию многим. Конечно, семья Гефест имела большой спрос в ремесленническом деле, но даже эти монополисты не могли идти против силы, что сможет смести их за одну ночь.

Даже сравнивая ремесленников из семьи Бригиты и семьи Гефест, можно было обнаружить преимущество первых над вторыми. Один ремесленник из семьи Бригиты был равен десяти ремесленникам своего же уровня из семьи Гефест. Но их было не так много, да и сама Бригита предпочитала тихое и справедливое ведение дел.

Гефестцы пусть временами и делали что-то стоящее и превосходящее воображение, но они зачастую работали на потребителя, нежели на сам продукт. Они могли создавать качественное снаряжение, но массовое производство было превыше всего. Из-за этого страдало качество, а ценник не менялся.

Зная об этом, Бигита не особо стремилась показывать свой нрав. Наоборот, она поддерживала всех и ценила качество, нежели количество. Именно поэтому талантливые и знающие свое дело люди привлекали эту богиню куда сильнее, чем те, кто бездушно вкладывает силы в свою работу.

Ларс и сам считал, что ремесленник является творцом и должен знать, что он делает и с какой целью. Именно поэтому, глядя на работы кузнецов из семьи Бригиты, он признавал не только их мастерство, но и как достойных конкурентов.

Посмотрев на меч в своих руках, Ларс напрягся.

Кузнецы из Бригиты знают, куда идут их творения. Они вкладывают всю свою душу дабы создать не просто превосходное оружие, а настоящего напарника. Жаль, что в Гефест есть детвора, растерявшая всю эту жизнь.

Недовольно сжав клинок, Ларс еще раз посмотрел на элитных членов семьи Бригитты.

Заметив, как остановился лидер всей группы и посмотрел прямо на него, Ларс поспешил скрыться как можно скорее. Ели его неправильно поймут, то будет тяжело объяснить, почему он стоял с обнаженным в руках клинком и смотрел прямо на них.

– Лучше с ними не пересекаться.

Придя к такому выводу, Ларс отправился к другому спуску на второй уровень.

***

Оливер Энклиз неожиданно для всей группы остановился.

Почувствовав пристальный взгляд, он незамедлительно повернул голову, но стоявший там человек уже успел скрыться.

Обычно Оливер никогда не обращал внимания на взгляды, поскольку уже привык к зависти, агрессии, раздражению и желанию показать, кто сильнее. Капитан семьи Бригиты столько раз чувствовал негативные эмоции среди других искателей приключений, что перестал обращать на них внимание.

Вот только этот взгляд отличался.

Восхищение и уважение смешивалось с чувством обиды, некой тоски, печали, сожалений и решимости, создавая тем самым палитру цветов, скрываемую только у спокойных людей. Палитру, что нельзя было рассмотреть на обычно безэмоциональном лице, но при этом хорошо ощущаемую во взгляде.

Не знаю, что он тут делал, но скорее всего этот человек испытывает не самые лучшие времена. Да и сказать, что он сдался, будет неправильно. Из всех людей на ум пока что приходит только…

– Что-то не так? – поинтересовался высокорослый мужчина плотного телосложения, держа руку на рукояти меча.

– Да так, просто взгляд почувствовал.

– Почувствовал взгляд? Ну, раз, братец, ты так среагировал, то думаю, стоит пойти за наблюдателем. – заявил дворф, закинув массивный топор на плечи.

При виде решимости всех членов команды, что точно так же ощутили на себе чужое присутствие, Оливер слегка улыбнулся. Если бы началась охота за таинственным наблюдателем, то это стало бы настоящим весельем.

Скорее всего, от ближайшей местности не осталось бы ничего, и бедолаге пришлось бы старательно скрываться от одной из самых сильных семей города. И того долго бы не продлилось, поскольку сильных и талантливых ребят тут было полно.

Такая забавная идея могла бы позабавить любого капитана семьи, но Оливер не стал этого делать, поскольку не хотел создавать ему лишних проблем.

– Не стоит.

– Ты в этом уверен? Что, если это был разведчик из вражеской семьи?

– По-твоему, засада для нас проблема?

Коренастый мужчина застыл.

Он не знал, что ответить на столь спокойный вопрос капитана своей семьи. Даже глядя в рассудительные глаза, Алзарик Тюре просто молчал.

– Нам нужно спуститься на семнадцатый уровень, и чем быстрее мы это сделаем, тем лучше.

– Мы не можем тратить время на трусов. Если бы они хоть лица свои показали, то было бы куда интереснее. – тут же заявила темноволосая девушка, ударив в кулаки. Скорее всего, если бы Оливер все же скомандовал атаковать противника, то разумеется, она же и была первой, кто б сорвался с места.

К тому же, отчасти сам Оливер не хотел принимать часть слов девушки по поводу слабаков и ненужной траты времени в сторону этого человека, но в то же время не мог не согласиться с тем, что время, уделенное на экспедиции, важнее.

Как бы то ни было, я запомнил твой взгляд. И если моя догадка верна, то будет интересно узнать, что ты скажешь.

Ничего больше не сказав остальным, Оливер продолжил идти вперед, предвкушая встречу с тем человеком.

Идущая за ним группа из членов семьи пусть и с опаской, но осмотрелась по сторонам.

Скорее всего, среди всех членов основной группы лишь немногие посчитали подобное поведение Оливера необычным.

Это было на редкость необычное событие, но в то же время, ожидаемое от капитана группы, нацеленного на анализ обстановки в первую очередь. Но раз ничего серьезного не происходило, то и думать об этом много не стоит.

Пройдя к середине строя, темноволосая девушка слегка ткнула в бок другую барышню, не проронившую до этого ни слова.

– Что ворон считаешь, Алтина?

– Ничего и не считаю. Просто задумалась.

– О чем же? Ну же, рассказывай и не стесняйся говорить все. Сестренка Триша тебя выслушает.

– Раз так, то что ты думаешь об этом?

– Ты об Оливере? Ну тут сложно сказать… он никогда не ошибается в своих суждениях и поэтому если он говорит, что нечего бояться, то пусть так и будет. Правда, иногда никогда не знаешь, как у него фляга стрельнет.

– И без тебя про это знаю.

– Тогда зачем спрашивала?

– Я про взгляд.

– А-а-а-а-а… ну… намеренья убить не было, но думаю, оставаться начеку будет правильным решением. Невинные овцы иногда могут оказаться и волками.

– Значит, тоже считаешь, что это может быть частью засады.

– Ага, но опять же, бросить нам вызов – дело равное смерти.

Дикий оскал Триши задавил Алтину слегка улыбнуться.

Пусть она и ходила вечно хмурая и с уставшим взглядом, но это была лишь внешняя сторона девушки. Такой она становилась только когда спускалась в бездну. Из веселой и жизнерадостной Алтина резко становилась серьезной, напряженной и сосредоточенной.

Сначала столь резкие изменения напрягали членов семьи, но со временем все привыкли к подобным перевоплощениям. Бездна – не то место, где нужно расслабляться, и зачастую люди сохраняли себя и свое поведение, учась маскировать свою настороженность. Для некоторых и вовсе отсутствие этой настороженности было большой радостью.

В случае Алтины, повышенная осторожность и готовность ко всему делали из нее одного из самых сильных и полезных членов семьи Бригитты.

– И все же, осторожнее нужно быть.

– Да-да-да. Иногда эта твоя черта раздражает. Искатели должны поддаваться авантюризму, а ты больше всего стремишься обезопасить себя.

– Разве это не естественно? Хочешь кого-то спасти – убедись сперва в собственной безопасности.

– С этим даже спорить не стану, и все же…

Задумавшись, Триша решила откинуть все ненужные мысли в сторону.

Решив больше не продолжать данную тему, девушка полностью посвятила себя экспедиции.

***

Если первой и второй уровень практически ничем не отличаются, за исключением разновидностей зверей, то начиная с третьего уровня лес преображался.

Большое разнообразие растений, деревьев, и прочей живности просто не могло пройти мимо.

Третий уровень представлял из себя место с аномально большими грибами, папоротниками и прочими мелкими растениями вперемешку с классическими деревьями. По некоторым из них можно было спокойно сократить дорогу вплоть до четвертого уровня.

Четвертый уровень представлял из себя местами болотистую местность с большим числом деревьев, корни которых прорастали не в землю, а вокруг. Конечно же, на этом уровне было полно обычных троп, холмов и полян, отчего можно было найти место, где спокойно отдохнуть.

Помня о том, что тут находится аномалия, Ларс осторожно продвигался вперед.

Появление аномалии зачастую сопровождалось эволюцией той или иной разновидности зверей. Самым ярким примером подобного стала эволюция Блажда – зверя тигроподобого вида, способного испускать электрические разряды. И один из представителей этого вида обрел небывалый интеллект, и сейчас обитал где-то на глубинных уровнях.

Так же среди аномалий могли встретиться звери, сменившие место своего обитания.

Такое было нечасто, и если подобное случалось, то никогда ничем хорошим не кончалось.

Впрочем, пока неизвестно, что это за аномалия, делать какие-либо выводы будет сложно. Поэтому Ларс и принялся изучать этот вопрос, несмотря на то, что его отговаривала Лула. Все же, он не мог упустить возможность рассказать про данную аномалию.

Почувствовав нечто неладное, Ларс отпрыгнул в сторону.

Скрываемое в болотах чудище направило в сторону юноши свои илистые щупальца.

Разрушительная сила обитателя болот уничтожала корни деревьев и приводила в негодность крошечные участки земли, на которых можно было стоять.

Уклонившись от очередной серии атак, Ларс кинул в зверя бутылек с маслянистой жидкостью. Затем, кинув метательные ножи в ствол дерева, Искатель приключений использовал их как опору дабы забраться к ближайшей ветке.

Потерявший временно зрение Зверь даже не успел схватить добычу, как огненный камень попал точно в лоб.

Вслед за реакцией от воздействия маны яркая вспышка озарила небольшую болотистую местность. Зверь противно взвизгнул.

Отрубленные ветки не позволили Зверю атаковать Ларса, придавив существо и погрузив его в болото. Вода вокруг мгновенно зашипела, чуть не спровоцировав горение газов.

– Хорошо, что хоть без пожара обошлось.

После подобной мысли Ларс отпрыгнул в сторону, крепко вцепившись ногами в ветку дерева. Не успел он отойти от резкой атаки, как обезьяноподобное существо мигом догнало его и замахнулось рукой.

Приложенной силы было достаточно, чтобы скинуть парня с дерева прямиком в болото, но пропустив через свое тело ману, Искатель вызвал магическую волну, повлиявшую на поток ветра. Кое-как откинув Зверя в сторону. парень воспользовался замешательством и вогнал кинжал прямо в сердце противника.

Обезьяноподобный зверь пошатнулся и упал в болото.

Болотный монстр, найдя новую добычу, тут же обхватил своими щупальцами жертву и под громкие крики утащил на дно.

Однако у Ларса не было времени любоваться подобной картиной.