Читать книгу Былины ( Коллектив авторов) онлайн бесплатно на Bookz (12-ая страница книги)
bannerbanner
Былины
БылиныПолная версия
Оценить:
Былины

4

Полная версия:

Былины

Смерть Василия Буслаева

Под славным великим Новым-городом,По славному озеру по ИльменюПлавает-поплавает сер селезнь,Как бы ярой гоголь доныривает, —А плавает-поплавает червлен корабльКак бы молода Василья Буслаевича,А и молода Василья со его дружиною хоробраю,Тридцать удалых молодцов:Костя Никитин корму держит,Маленький Потаня на носу стоит,А Василе-ет по кораблю похаживает,Таковы слова поговаривает:«Свет моя дружина хоробрая,Тридцать удалых добрых молодцов!Ставьте корабль поперек Ильменя,Приставайте молодцы ко Нову-городу!»А и тычками к берегу притыкалися,Сходни бросали на крутой бережок.Походил тут ВасилейКо своему он двору дворянскому,И за ним идут дружинушка хоробрая,Только караулы оставили.Приходит Василей БуслаевичКо своему двору дворянскому,Ко своей сударыне матушке,Матерой вдове Амелфе Тимофеевне.Как вьюн, около ее увивается,Просит благословение великое:«А свет ты, моя сударыня матушка,Матера вдова Амелфа Тимофеевна!Дай мне благословение великое —Идти мне, Василью, в Ерусалим-градСо своею дружиною хоробраю,Мне-ка Господу помолитися,Святой святыни приложитися,Во Ердане-реке искупатися».Что взговорит матера Амелфа Тимофеевна:«Гой еси ты, мое чадо милая,Молоды Василей Буслаевич!То коли ты пойдешь на добрыя дела,Тебе дам благословение великое;То коли ты, дитя, на разбой пойдешь,И не дам благословения великова,А и не носи Василья сыра земля!»Камень от огня разгорается,А булат от жару растопляется, —Материна сердце распущается,И дает она много свинцу-пороху,И дает Василью запасы хлебныя,И дает оружье долгомерное.«Побереги ты, Василей, буйну голову свою!»Скоро молодцы собираютсяИ с матерой вдовой прощаются.Походили оне на червлен корабль,Подымали тонки парусы полотняныя,Побежали по озеру Ильменю.Бегут оне уж сутки-другия,А бегут уже неделю-другую,Встречу им гости-карабельщики:«Здравствуй, Василей Буслаевич!Куда, молодец, поизволил погулять?»Отвечает Василей Буслаевич:«Гой еси вы, гости-карабельщики!А мое-та ведь гулянье неохотное:Смолода бита, много граблена,Под старость надо душа спасти.А скажите вы, молодцы, мне прямова путяКо святому граду Иерусалиму».Отвечают ему гости-карабельщики:«А и гой еси, Василей Буслаевич!Прямым путем в Ерусалим-градБежать семь недель,А окольной дорогой – полтора года:На славном море Каспицкием,На том острову на КуминскиемСтоит застава крепкая,Стоят атаманы казачия,Не много, не мало их – три тысячи;Грабят бусы-галеры,Разбивают червлены корабли».Говорит тут Василей Буслаевич:«А не верую я, Васюнька, ни в сон ни в чох,А и верую в свой червленой вяз.А беги-ка-тя, ребята, вы прямым путем!»И завидел Василей гору высокую,Приставал скоро ко круту берегу,Походил-су Василей сын БуслаевичНа ту ли гору Сорочинскую,А за ним летят дружина хоробрая.Будет Василей в полугоре,Тут лежит пуста голова,Пуста голова – человечья кость.Пнул Василей тое голову с дороги прочь,Просвещится пуста голова человеческая:«Гой еси ты, Василей Буславьевич!Ты к чему меня, голову побрасоваешь?Я, молодец, не хуже тебя был,Умею, я, молодец, валятисяА на той горе Сорочинския.Где лежит пуста голова,Пуста голова молодецкая,И лежать будет голове Васильевой!»Плюнул Василей, прочь пошел.«Али, голова, в тебе враг говоритИли нечистой дух!»Пошел на гору высокую,На самой сопки тут камень стоит,В вышину три сажени печатныя,А и через ево только топор подать,В долину три аршина с четвертью.И в том-та подпись подписана:«А кто-де станет у каменя тешиться,А и тешиться-забавлятися,Вдоль скакать по каменю, —Сломить будет буйну голову».Василей тому не верует,Приходил со дружиною хороброю,А и тешиться-забавлятися,Поперек тово каменю поскакивати,А вдоль-та ево не смеют скакать.Пошли со горы Сорочинския,Сходят оне на червлен карабль,Подымали тонки парусы полотняные,Побежали по морю Каспицкому,На ту на заставу карабельную,Где-та стоят казаки-разбойники,А стары атаманы казачия.На пристани их стоят сто человекА и молоды Василей на пристань стань,Сходни бросали на крут бережок,И скочил-та Буслай на крут бережок,Червленым вязом попирается.Тут караульщики, удалы добры молодцы,Все на карауле испужалися,Много его не дожидаются,Побежали с пристани карабельныяК тем атаманам казачиям.Атаманы сидят не дивуются,Сами говорят таково слово:«Стоим мы на острову тридцать лет,Не видали страху великова,Это-де идет Василей Буславьевич:Знать-де полетка соколиная,Видеть-де поступка молодецкая!»Пошагал-та Василей со дружиною,Где стоят атаманы казачия.Пришли оне, стали во единой круг,Тут Василей им поклоняется,Сам говорит таково слово:«Вздравствуйте, атаманы казачия!А скажите вы мне прямова путиКо святому граду Иерусалиму».Говорят атаманы казачия:«Гой еси, Василей Буслаевич!Милости тебе просим за единой стол хлеба кушати!Втапоры Василей не ослушался,Садился с ними за единой стол.Наливали ему чару зелена вина в полтора ведра,Принимает Василей единой рукойИ выпил чару единым духомИ только атаманы тому дивуются,А сами не могут и по полуведру пить.И хлеба с солью откушали,Собирается Василей БуслаевичНа свой червлен карабль.Дают ему атаманы казачия подарки свои:Первую мису чиста серебраИ другую – красна золота,Третью – скатнова жемчуга.За то Василей благодарит и кланеется,Просит у них до Ерусалима провожатова.Тут атаманы Василью не отказовали,Дали ему молодца провожатова,И сами с ним прощалися.Собирался Василей на свой червлен корабльСо своею дружиною хоробраю,Подымали тонки парусы полотняныя,Побежали по морю Каспицкому.Будут оне во Ердан-реке,Бросали якори крепкия,Сходни бросали на крут бережок.Походил тут Василей БуслаевичСо своею дружиною хороброю в Еруса́лим-град.Пришел во церкву соборную,Служил обедни за здравие матушкиИ за себя, Василья Буслаевича,И обедню с панафидою служилПо родимом своем батюшкеИ по всему роду своему.На другой день служил обедни с молебнамиПро удалых добрых молодцов,Что смолоду бито, много граблено.И ко святой святыне приложился он,И в Ердане-реке искупался.И расплатился Василей с попами и с дьяконами,И которыя старцы при церкви живут, —Дает золотой казны не считаючи.И походит Василей ко дружине из ЕрусалимаНа свой червлен карабль.Втапоры ево дружина хоробраяКупалися во Ердане-реке,Приходила к ним баба залесная,Говорила таково слово:«Почто вы купаетесь во Ердан-реке?А некому купатися, опричь Василья Буславьевича,Во Ердане-реке крестилсяСам Господь Иисус Христос;Потерять ево вам будет,Большова атамана Василья Буславьевича».И оне говорят таково слово:«Наш Василей тому не верует,Ни в сон, ни в чох».И мало время поизойдучи,Пришел Василей ко дружине своей,Приказал выводить карабль из устья Ердань-реки.Подняли тонкие парусы полотняны,Побежали по морю Каспицкому,Приставали у острова Куминскова,Приходили тут атаманы казачияИ стоят все на пристани карабельныя.А и выскочил Василей БуслаевичИз своего червленаго карабля.Поклонились ему атаманы казачия:«Здравствуй, Василей Буслаевич!Здорово ли съездил в Ерусалим-град?»Много Василей не баит с ними,Подал письмо в руку им,Что много трудов за их положил:Служил обедни с молебнами за их, молодцов.Втапоры атаманы казачия звали Василья обедати,И он не пошел к ним,Прощался со всеми теми атаманы казачьими,Подымали тонкие парусы полотняныя,Побежали по морю Каспицкому к Нову-городу.А и едут неделю спо́ряду,А и едут уже дру́гую,И завидел Василей гору высокую Сорочинскую,Захотелось Василью на горе побыватьПриставали к той Сорочинской горе,Сходни бросали на ту гору,Пошел Василей со дружиноюИ будет он в по́лгоры,И на пути лежит пуста голова, человечья кость,Пнул Василей тое голову с дороги прочь,Провещится пуста голова:«Гой еси ты, Василей Буслаевич!К чему меня, голову, попиноваешьИ к чему побрасоваешь?Я, молодец, не хуже тебя был,Да умею валятися на той горе СорочинскиеГде лежит пуста голова,Лежать будет и Васильевой голове!»Плюнул Василей, прочь пошелВзошел на гору высокую,На ту гору Сорочинскую,Где стоит высокой камень,В вышину три сажени печатный,А через ево только топором подать,В долину – три аршина с четвертьюИ в том та подпись подписана:«А кто де у камня станет тешиться,А и тешиться-забавлятися,Вдоль скакать по каменю, —Сломить будет буйну голову».Василей тому не верует,Стал со дружиною тешиться и забавлятися,Поперек каменю поскаковати.Захотелось Василью вдоль скакать,Разбежался, скочил вдоль по каменю —И не доскочил только четвертиИ тут убился под каменем.Где лежит пуста голова,Там Василья схоронили.Побежали дружина с той Сорочинской горыНа свой червлен корабль,Подымали тонки парусы полотняныя,Побежали ко Нову-городуИ будут у Нова-города,Бросали с носу якорь и с кормы другой,Чтобы крепко стоял и не шатался он.Пошли к матерой вдове, к Амелфе Тимофеевне,Пришли и поклонилися все,Письмо в руки подали.Прочитала письмо матера вдова, сама заплакала,Говорила таковы слова«Гой вы еси, удалы добры молодцы!У меня ныне вам делать нечевоПодите в подвалы глубокия,Берите золотой казны не считаючи».Повела их девушка-чернавушкаК тем подвалам глубокиим,Брали они казны по малу числу,Пришли оне к матерой вдове,Взговорили таковы слова:«Спасиба, матушка Амелфа Тимофеевна,Что поила-кормила,Обувала и одевала добрых молодцов!»Втапоры матера вдова Амелфа ТимофеевнаПриказала наливать по чаре зелена вина,Подносит девушка-чернавушкаТем удалым добрым молодцам,А и выпили оне, сами поклонилися,И пошли добры молодцы, кому куды захотелося.

Словарь

При составлении словаря в основном использовался «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, а также словари, помещенные в книгах – источниках текстов.


Аксами́т — старинное название бархата.

Александри́йская (рубашка) – из александре́йки, красной бумажной ткани, с прониткой другого цвета (белой, синей, желтой).

Алья́ненький – льняной.

Баба́ечки, бабаички — весла из целого бревна для управления дощаником, баркой, плотом; на ручном конце бабайки, навешенной на железный штырь, торчит целый ряд т. н. «пальцев», за которые хватаются рабочие.

Бабере́к — шелковая парча.

Ба́енка, ба́йна – баня.

Базы́ка — старый хрыч.

Баса́ – красота; баско́й – красивый.

Ба́ять — говорить.

Безвре́менье — несчастье, горе, неудача.

Бере́мя – охапка.

Большой угол — угол, где поставлены иконы.

Бу́ево, бу́евка — погост (кладбище с церковью).

Бурна́стый – рыже-бурый (о мехе), без черноты и огневой красноты.

Бус, буса — ладья, лодка-однодеревка с набивными досками по бортам.

Валья́чный, вольяшный, валья́щетый — литой или чеканный.

Ве́ред – чирей, нарыв.

Верея́ – воротный столб.

Верно-угол — угол, расположеный ближе к дверям.

Вершо́к — мера длины, равная 4,45 см (1/16 часть аршина).

Ве́сто – известно.

Ветля́ный, ветляненький (стружок, жребий и т. д.) – из ветлы; легкий.

Волжа́ный – см. таволжаный.

Во́ровски – тайком.

Вы́жлок — охотничья собака.

Вы́здынуть – вытащить.

Вы́копать (очи) – вырвать, выколоть.

Выть — прием пищи.

Вя́зивце — привязь, повод для скотины.

Гармузи́нный — см. кармазин.

Глузды́рь — неоперившийся птенец, который еще не может летать.

Го́голь — утка подсемейства нырков.

Голья́шный — см. вальячный.

Гость (торговый) – купец; гостиный – купеческий.

Гри́дня, гри́дница – покой в княжеском дворце, где князь собирал дружину (по-древнерусски «гридь») для пиров и бесед.

Гудо́к — старый русский струнно-смычковый музыкальный инструмент.

Дел — раздел, дележ.

Десяти́нник, десяти́льник — сборщик пошлин с церквей и монастырей в пользу архиерейского дома.

Добре́ – очень.

Доло́нь — ладонь.

Дра́нка — колотые дощечки (идут для кровель).

Дроби́на — квасная, пивная или винная гуща (барда), идет на откорм скота.

Дува́н – сходка для дележа добычи у татар, казаков и разбойников; «дуван дуванить» – делить добычу.

Ез, езок — частокол или плетень поперек реки с ловушкой для рыбы.

Ендова́ – широкий сосуд или медная посудина с носком (рыльцем) для разливания напитков.

Е́ства – еда.

Жеребе́ек, жеребеечек — кусочек; мельчайшая доля при дележе.

Жерябш (пан) – искаженное польское слово неясного значения.

Живо́й (мост) – наплавной.

Живо́т — имущество, богатство; жизнь.

Жога́, жогарка— птица дубонос, с навислыми бровями.

Жуковина — перстень с драгоценным камнем.

Заберега[5] – часть реки, озера, моря, отделенная узкой косой от остального водного пространства.

Забирается — собирается.

За́ведь – запястье.

Заго́н — мера пахотной земли в четверть десятины.

За́ймовать — занимать.

Заколо́деть — быть заваленным упавшими деревьями.

Замура́веть — зарасти травой.

Затресье— часть водоема, заросшая тростником.

Затюре́мщик — узник, тюремный сиделец.

Захо́д — отхожее место.

Зды́нуть — поднять.

Зень — земля.

Зе́нька — колыбель.

Зоба́ть — есть (о животных).

Зуй, зуёк — птица из отряда куликов.

И́скопыть — след от копыта.

Ка́велды — кандалы.

Кали́ка— паломник, странник по святым местам.

Камка́, камочка — шелковая узорчатая ткань.

Карга́ – ворона.

Кармази́н — тонкое ярко-алое сукно.

Ки́кать, кы́кать — кричать (о голосе лебедя).

Кичи́га — орудие для молотьбы (из части ствола дерева, которой ударяют по снопам, с длинной веткой, за которую держатся руками).

Клепи́к – нож.

Коко́ра — дерево с вывернутым из земли корнем.

Кокото́к, кокоту́шка – колотушка, деревянный молоток.

Кологри́вый (конь) – с густой, косматой гривой, спускающейся по обе стороны шеи.

Комуха́ – лихорадка.

Копы́л — одна из деревянных стоек (чаще всего их шесть), скрепляющих полозья саней с кузовом.

Корса́ки — киргизы и киргиз-кайсаки (казахи).

Корча́га — большой глиняный горшок; также – кривая дуга (отсюда «согнуть корчагою»).

Коса́ч — тетерев.

Коси́ца — висок.

Кося́щатое, косявчатое (окно) – с косяками (оконной рамой); «красное» окно, выходящее на улицу, со слюдяными или стеклянными оконницами (в отличие от маленького, «черного», или волокового окна – прорезанного в стене и задвигаемого заслонкой, без стекла).

Коту́х — хлев для мелкой скотины.

Ко́четы — колышки на бортах, вместо уключин.

Кросна́, кросенца – ткацкий стан.

Кружа́ло — кабак, питейный дом.

Круща́тый — см. хрущатый.

Кры́лос (искаж. от клирос) – место для певчих в церкви.

Крякови́стый (дуб) – кряжистый.

Крянуться – шататься.

Кстить — крестить.

Куня́ркать – мяукать.

Купа́в (молодец) – красивый (южнослав. хубав); купава — пышная, гордая красавица.

Кура́, курева́ – песчаная или снежная пыль, поднимаемая ветром.

Куропки́ – куропатки.

Куря́ – цыпленок.

Куя́к — щитковые или чешуйчатые латы из кованых пластинок по сукну.

Ло́дка-коло́менка – разновидность речного судна.

Ложи́нушка – лужица.

Ло́жня — спальня.

Лохалище— лоханище, лохань.

Лука́ – выступающий изгиб переднего или заднего края седла.

Ля́га — лужа или небольшое болото.

Ля́сы — россказни, хитрые и льстивые речи.

Магары́ч – угощение с выпивкой (или плата деньгами) посреднику при торговых сделках.

Марью́ха — самка глухаря.

Ма́тица — бревно или брус, поддерживающий потолок; вообще – середина.

Меже́нный (день) – в середине лета.

Мех — мешок.

Мизги́рь – паук.

Митусить – щуриться на один глаз; суетиться, мельтешить; метаться, болтаться.

Могоре́ц — см. магарыч.

Могота́, могута́ – мощь, сила.

Мост — пол в доме.

Мура́вленая (печь) – покрытая муравлеными (т. е. обливными, глазурованными, часто – зеленого цвета) изразцами.

Мызги́рь – см. мизгирь.

Мы́тный двор, мытная изба — место, где собирали мы́то, т. е. пошлины.

Мя́конек — свежий хлеб.

На́волок — мыс.

На́вязень — гирька, привязанная к дубинке.

Назём — навоз.

Назо́ла — досада.

Нако́н — раз («во первый након» и т. д.).

Налу́чно, налу́шно, налу́чье— саадак (ножны для лука).

Наса́дка— соединение древка копья с острием.

Нахаживать — находить.

Небыло́е слово — лживый вымысел.

Некошно́й, не́кошный – недобрый, нечистый.

Нелегчёный (конь) – нехолощеный, т. е. жеребец.

Ново́й — другой.

Обезве́чить, обезви́чить — изувечить.

О́бжи — оглобли у сохи.

Огневи́ца, огневушка — горячка, лихорадка.

Огно́ище — гнойные язвы.

Одёр — ложе.

Одноконе́чная: в одноконечную — без перерыва.

Ожурённая (чара) – поднесенная без уважения, с бранью и упреками.

Ока́тистый (холм) – крутой; окатистый (жемчуг) – круглый, крупный, высшего качества.

Олю́торцы, алюторцы — народ, говорящий на одном из чукотско-камчатских языков, живет на севере Корякского автономного округа.

Онати́ – манатьи (монашеские мантии).

Омех, омешек — сошник, лемех.

Опочи́в, опочи́н — отдых, сон.

Ора́ть — пахать; ора́тай — пахарь.

Осе́к — огороженный выгон или загон для скота.

О́стров— возвышенное, сухое место среди болот, поросшее лесом.

Отгану́ть— отгадать.

Отсе́лье, оче́лье — девичий головной убор наподобие кокошника.

Отстянуть – отстегнуть.

Отя́пыш — шлепок.

Охича́ть – похищать.

О́хлупень — конек крыши (бревно, часто с вырезанной конской головой, которым пригнетаются верхние концы тесин обоих скатов крыши).

Оче́стливый — почтительный, обходительный.

Ошесток — см. шесток.

Ошмёток, ошемёток – старый рваный лапоть.

Па́бедье— послеобеденное время.

Па́волока, поволо́ка — тканевый верх меховой шубы.

Па́дера — ураган.

Па́нцирь — вид брони (кольчужная рубаха до колен из плотно сплетенных мелких металлических колец, с короткими рукавами).

Па́робок — слуга, работник.

Перёное (крыльцо) – с перилами.

Пе́рес[т]ки — персты, т. е. пальцы рук.

Пестно-угол — угол против устоя печки.

Пестру́ха — самка глухаря или тетерева.

Плете́нь — веревка, повод для скотины.

Плужо́к – силок для ловли птиц.

Плутивце — поплавок у сети.

Побе́дный — бедный, несчастный.

Повалуша — летняя неотапливаемая спальня при жилой избе.

Пове́ть — крытый сеновал.

Пого́да— ненастье.

Погуда́ло, погудальце – смычок.

Подоро́жник — разбойник, грабящий по большим дорогам.

Подоро́жничек — чарка, которую выпивают с дороги.

Подче́ревье — подбрюшье; «по подчеревью скатилось» – скатилось под брюхо коня.

По́жня – сенокосный луг.

Покля́пый — кривой, наклонный, свислый, согнутый вперед, сутулый.

Пола́ти — дощатый настил для спанья, устраиваемый в избе под потолком между печью и стеной, над входной дверью; тремя углами полати примыкают к стенам, четвертым опираются на печной столб, между которым и стеной их поддерживает полатный брус.

Полева́ть — охотиться.

Полоро́тый — горлан, крикун; разиня, ротозей.

Поло́хать (ся) – пугать (ся).

Полтретья́ – два с половиной.

Поляни́ца — женщина-богатырка.

Помани́ть — подождать.

Помитуситься – см. митусить.

Понюга́ло, понюгальце — плеть, которою погоняют лошадей.

Порти́ще – платье, одежда.

По́ршни – грубая крестьянская кожаная обувь, сгибаются из одного лоскута сырой кожи (или шкуры с шерстью), у щиколотки перехватываемого ремешком.

Посро́чить — отсрочить, отложить на время.

Посягну́ться – броситься.

По́тик — под у печи.

Пото́рчина – вбитый в землю кол.

Поха́бно — оскорбительно, позорно, стыдно.

Правёж – взыскание долга или недоимок с прилюдными побоями и истязанием.

Прави́льное перо — крайнее перо в крыле, особого вида.

Пре́лесть — обман, лукавство.

Прикру́тье — склон, обрыв.

Прила́вок (в избе) – лавка у печи.

Прити́нное (место) – укромное, подходящее для засады или караула.

Приче́лина, причалина – доска (обычно с богатой резьбой) над окном.

Пробо́й — остроконечный железный стержень (с «ушком» на тупом конце), пробитый сквозь стену и загнутый с ее внутренней стороны; на проушину пробоя навешивается замок.

Протамо́жье – штраф за провоз товара, не объявленного на таможне.

Прохла́дный — приятный, утешный.

Пупоре́зная бабка — повитуха.

Пу́стынь — монастырь.

Пясть, пя́сточка — горсть, кисть руки.

Пята́ (дверная) – нижний шип, вставляемый в гнездо в основании двери; (отворить дверь) на пяту – настежь.

Пятисо́тная (верста) – равная 500 саженям.

Ра́менье – густой, дремучий, темный лес, глушь лесная непроезжая; мешаное чернолесье (ель, пихта, липа, береза, осина, более по суглинку с моховиной); лес, соседний с полями, с пашней (по говорам значение этого слова сильно разнится).

Ра́товище — древко копья.

Рель — виселица (не «глаголем», а в два столба с перекладиной).

Реме́нчатый (стул) – складной, походный, раскидной на ремнях.

Ро́сстань — распутье дорог.

Рошма́к – кнут.

Роши́ться – клясться.

Ру́дый — красный.

Ры́бий зуб — моржовый клык.

Ры́тый (бархат) – с узорами, тисненными по ворсу.

Ряб – рябчик.

Рядо́бная (чара) – подносимая гостю на пиру в свой черед, смотря по его чину и месту.

Саже́нь, са́жень— мера длины, равная 3 аршинам (1 аршин равен 71,12 см); печатная сажень – утвержденная как образец, с печатями на обоих концах; косая сажень – расстояние от пятки ноги до конца поднятой вверх руки другого бока.

Сами́т — см. аксамит.

bannerbanner