banner banner banner
Сделка перед алтарем
Сделка перед алтарем
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сделка перед алтарем

скачать книгу бесплатно

Сантос улыбнулся, притянув ее немного ближе, так, чтобы она коснулась грудью его груди. У Джорджины перехватило дыхание, на мгновение она потеряла дар речи, но тут же приказала себе сосредоточиться.

– Я считаю, мы выглядим убедительно. – Она запнулась и, чтобы скрыть это, вздернула подбородок и выгнула бровь.

Сантос мягко рассмеялся. Она попыталась отстраниться от него, но он крепче прижал ее к себе.

Джорджина ахнула, почувствовав, как сильно он возбужден. Ее сердце бешено колотилось. Его карие глаза горели желанием.

– Я тоже поверил, – хрипло прошептал он ей на ухо. – А еще я убежден, что нам пора покинуть эту проклятую вечеринку.

Она повернула голову, собираясь возразить. Но как только ее щека коснулась его щеки, он опустил голову, а она, словно следуя некоему инстинкту, подставила губы для поцелуя.

Сантос поцеловал ее страстно и требовательно. Джорджина обхватила его руками за шею. Его язык скользнул ей в рот, переплетаясь с ее языком. Сантос казался ей диким и необузданным. Она вздохнула, позволяя ему углубить поцелуй, и испытала пьянящие, неведомые прежде ощущения.

Как только Джорджина поняла, что вот-вот окончательно потеряет голову, Сантос прервал поцелуй. Она медленно убрала руки с его шеи, а он отстранился, взял бокал из ее рук и поставил его на соседний столик. Джорджина ощущала себя уязвимой, словно все в зале поняли, как сильно она хочет Сантоса.

– Мы уходим сейчас же, – сказал он.

Его голос, по-прежнему глубокий и хриплый, был требовательным, и Джорджина, боясь, что, заговорив, выдаст себя, лишь молча кивнула в знак согласия.

Собственническим жестом обняв ее за талию, Сантос повел Джорджину к двери. Женщины бросали им вслед завистливые взгляды.

Что бы они подумали, узнав правду?

– Джорджи? – К ним подошла Эмма.

Джорджина посмотрела в лицо своей сестры и увидела ее искреннее счастье. Глаза девушки сияли. Она коснулась руки Эммы и загадочно ей улыбнулась. Было очевидно, что она влюблена и считает своего избранника прекраснейшим мужчиной на свете.

– Я позвоню тебе утром, – сказала Джорджина.

Эмма шире улыбнулась, посмотрела на Сантоса, потом снова на сестру:

– Хорошо. – Она повернулась, чтобы уйти, явно торопясь обо всем рассказать Карло.

– Пойдем, – сказала Джорджина, не глядя на Сантоса.

– Мне нравится, – промурлыкал он.

– Что тебе нравится? – резко спросила Джорджина, когда он вывел ее на улицу, вздрогнув под порывом холодного осеннего ветра.

– Как она назвала тебя. Джорджи.

В его устах ее имя звучало экзотично и даже сексуально. Ее лицо пылало, несмотря на ветер, растрепавший ее волосы. Она пригладила пряди, собирая их у основания шеи, чтобы они окончательно не спутались.

– Предпочитаю, чтобы меня называли Джорджина, – произнесла она, стараясь не замечать, как отреагировало ее тело, когда Сантос взял ее за руку и притянул к себе.

Через несколько минут Джорджина оказалась на заднем сиденье его автомобиля, пристально рассматривая свои сложенные на коленях руки, избегая жгучего взгляда Сантоса.

– Ты очень красивая женщина, – заметил он.

Джорджина напряглась.

– Ты уже можешь перестать притворяться, – жестко ответила она и посмотрела в его лицо.

– Я наслаждаюсь ролью. И потом, никогда не знаешь, кто тебя подслушивает или кто за тобой наблюдает.

Джорджина посмотрела на водителя, который вроде бы сосредоточился на дороге. Сантос тихо рассмеялся, и она снова взглянула в его глаза. Все-таки он очарователен. В глубине души она понимала, что он может причинить ей боль или, что еще хуже, уничтожить ее. Сантос из той дьявольской породы мужчин, которые обычно заставляют женщин страдать.

– Неужели ты решил, что я тебе поверю? – Она подняла бровь, стараясь казаться равнодушной.

– У меня очень преданные сотрудники, – ответил Сантос.

– Мне повезло. Хотя ко мне они наверняка отнесутся как к твоей очередной любовнице, – надменно произнесла Джорджина и заметила, как Сантос нахмурился. Она поняла, что задела его за живое.

Когда автомобиль остановился, Сантос обошел его и открыл Джорджине дверцу:

– Если ты решила отказаться от нашего соглашения, поезжай домой. – Он говорил холодно, даже грубо. – Но только помни, дорогая, это была твоя идея.

Сантос прав. Она сама предложила ему эту игру.

На мгновение Джорджина подумала, что уже достаточно сделала. Люди видели их поцелуй, видели их уходящими с вечеринки вместе. Потом она вспомнила улыбку Эммы и надежду в ее глазах и поняла – не важно, что подумают остальные. Важно лишь то, что подумает Эмма.

Взяв Сантоса за руку, она вышла из машины и посмотрела на возвышающееся перед ними современное здание.

– Полагаю, ты живешь в пентхаусе, а из твоих окон открывается вид на реку? – сказала она.

– Ты очень проницательна. – В его обворожительном голосе Джорджине послышались металлические нотки, и она насторожилась. – Похоже, ты многое обо мне знаешь, – добавил он.

«Да, я знаю о тебе слишком много. Я в курсе, что ты неотразим и способен разбить женское сердце».

– Я просто предположила, – непринужденно бросила Джорджина.

Выйдя из лифта, они направились к его квартире. Сантос поддерживал Джорджину за локоть. Она запаниковала.

– Мы действительно должны зайти так далеко? – выпалила она, не подумав.

Он остановился у белых двойных дверей своей квартиры, по-прежнему держа ее под локоть.

– Да. Если ты хочешь, чтобы нам поверили, тебя должны увидеть выходящей из моей квартиры завтра утром. – Он весело на нее посмотрел, потом отвернулся, чтобы открыть двери.

– Мы можем переночевать в отеле. – Джорджина цеплялась за эту идею, не решаясь переступить порог его жилища. Она не желала оставаться с Сантосом наедине на его территории.

– Ни в коем случае. – Он улыбнулся так, что Джорджина едва не поверила, будто она самая дорогая для него женщина. – Привезя тебя сюда, я делаю серьезный шаг, который будет понятен многим, кто меня знает, в том числе моему брату.

Решительно обняв Джорджину, Сантос вошел в квартиру. Повинуясь его напору, Джорджина послушно последовала за ним. Каблуки ее туфель стучали по мраморному полу. Приглушенное освещение подчеркивало размеры этой безупречно обставленной холостяцкой квартиры.

– Я не понимаю, – прерывисто выдохнула она, когда Сантос наконец отошел от нее на достаточное расстояние. По крайней мере, теперь она может нормально дышать.

Бросив ключи на стол, Сантос снял пиджак и положил его на спинку большого черного кожаного дивана. Джорджина наблюдала, как он ослабляет узел галстука и расстегивает верхние пуговицы рубашки. Она уставилась на его загорелую кожу, но в конце концов заставила себя отвести взгляд.

– Я ни разу не привозил женщин к себе домой.

До Джорджины начинало доходить. Он делает важный шаг, понятный не только Карло, но и ей. Он так хочет завладеть семейным бизнесом, что готов не только принять ее предложение о браке, но и сделать все, чтобы их отношения выглядели правдоподобно.

– Мне оказана большая честь, – беспечно произнесла она, стараясь скрыть истинные эмоции. – Значит, я первая женщина, которая проведет ночь в твоей квартире?

Сантос включил свет, желая лучше разглядеть лицо Джорджины. Вернее, он хотел лучше разглядеть ее всю.

– Еще шампанского? – предложил он.

Ему следовало просто показать ей комнату, как он запланировал еще вчера. Но при виде горделиво стоящей перед ним Джорджины он начал колебаться. Она снова ему противостоит. А он обожал, когда ему бросали вызов.

– Нет, спасибо, – ледяным тоном ответила она, прошла через комнату и замерла у окна, глядя на огни города, отражающиеся в темной воде Темзы.

Обычно, привозя женщину в номер отеля, Сантос не предлагал ей напитки. Он обнимал ее, целовал и старался удовлетворить взаимные сексуальные потребности. Но сейчас все по-другому.

Он нервничал, потому что оказался в необычной ситуации.

– Кофе?

– Нет, спасибо. – Джорджина повернулась к нему. – Мы оба знаем, что притворяемся. Здесь нет никого, кто мог бы засвидетельствовать наши отношения. Не лучше ли нам просто пожелать друг другу спокойной ночи и разойтись по разным комнатам?

Сантос поднял брови, услышав последние два слова, и на ее щеках появился легкий румянец. Их взгляды встретились, и на мгновение ему показалось, что все висит на волоске. Джорджина смело смотрела ему в глаза. Знает ли она, до чего великолепна? Под маской ледяной красоты скрывается жгучая страстность.

– Я покажу тебе твою комнату.

Он повернулся к ней спиной, чувствуя, как она обжигает его взглядом. От нестерпимого желания Сантос сжал кулаки.

Джорджина ритмично стучала каблучками, идя за ним из огромной открытой гостиной в длинный коридор. Сантос остановился у двери, открыл ее и включил свет.

– Надеюсь, здесь тебе будет удобно.

Затем он посмотрел на Джорджину и заметил нерешительность в ее сверкающих глазах.

– Если что-то понадобится, я буду здесь. – Он открыл дверь в соседнюю спальню с огромными окнами.

– Мне ничего не нужно, – сказала Джорджина, упрямо вздернув подбородок, а Сантос едва поборол желание поцеловать ее полные губы.

– Увидимся утром, – произнес он и отошел в сторону – подальше от ее соблазна.

В этот момент он понял, что поступит как его отец, если не позволит Джорджине ночевать в одиночестве. Но она пробудила в нем такое сильное желание, что он не желал его игнорировать.

– Спокойной ночи, – прошептала Джорджина, взглянув на него с благодарностью, и вошла в комнату.

От гнева и нереализованного желания в жилах Сантоса забурлила кровь. Он хуже своего отца, потому что меняет женщин как перчатки. Он помнил бесконечный поток отцовских любовниц, которые приходили к ним в дом.

– Спокойной ночи, – резко сказал он, сражаясь с эмоциями.

Черт побери, они заключили сделку, которая поможет ему достигнуть цели. Бизнес для Сантоса важнее всего в жизни. Все остальное ерунда. И если Джорджина предлагает себя в качестве жертвенного агнца, так тому и быть. Вскоре она станет его женой, и тогда ей придется ночевать с ним в одной спальне.

Глава 3

Джорджина вздрогнула и проснулась. Ее сердце колотилось, она пыталась избавиться от образов, которые преследовали ее всю ночь. Ей снилось, что Сантос целует ее. Эти образы распалили ее так, словно он провел с ней ночь.

Резко вздохнув, она оглядела комнату, освещаемую лучами рассветного солнца. Ее платье висело на стуле – там, где она его оставила. Джорджина плотнее обернулась простыней, внезапно почувствовав себя уязвимой в нижнем белье.

Она не привыкла просыпаться в доме мужчины, даже в гостевой спальне. Она простонала при мысли о том, какой скандал устроит пресса, если когда-нибудь узнает, где она ночевала.

Джорджина не думала, что будет утром, покидая вечеринку прошлой ночью. Ее голова была забита совсем другими мыслями – благодаря чарам Сантоса. Внезапно она поняла, что не выдержит очередной встречи с ним. Есть только один выход. Она должна уйти. Удастся ли ей сбежать? Быстро отбросив простыню, она схватила платье и надела его, шелк холодил ее кожу.

Джорджина уверяла себя, что ей удастся ускользнуть от Сантоса, ведь сейчас слишком рано.

Она умылась в ванной комнате, стараясь удалить следы вчерашнего макияжа, потом заново накрасила глаза и губы.

Остановившись у двери спальни, Джорджина глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, а потом медленно открыла дверь. Вокруг стояла тишина. Джорджина улыбнулась, уверенная, что удастся улизнуть. Держа в руках сумочку и туфли, она закрыла дверь и осторожно пошла по деревянному полу коридора. Войдя в огромную гостиную, она почувствовала аромат крепкого кофе. Ее сердце сжалось.

Кто-то уже проснулся. Вероятно, у Сантоса есть домработница, которая готовит ему завтрак. Джорджина тихо прошла через огромную гостиную, чувствуя себя злостным нарушителем.

– Ты куда-то собралась?

Услышав глубокий и соблазнительный голос Сантоса, она остановилась и обернулась, чтобы посмотреть на него, но стараясь не замечать, до чего он привлекателен в джинсах и рубашке.

– Домой, конечно, – беспечно ответила она и смело встретила его взгляд. Вздернув подбородок, Джорджина приложила все силы, чтобы казалось, что она абсолютно равнодушна к Сантосу.

– Так рано? – Он отодвинул манжету рубашки и посмотрел на часы, на его губах играла едва заметная улыбка. – По-моему, у тебя есть время выпить кофе. Походить по магазинам ты еще успеешь. Даже самые рьяные покупатели не приходят в магазин в такой час в субботу.

– Я не собиралась по магазинам, – раздраженно сказала она. – Эмма будет волноваться, не зная, где я.

– Ну да.

Джорджина постаралась взять себя в руки и переборола свое желание немедленно уйти. Сантос вошел в кухню, которая была современно и модно оформлена.

– Какой кофе ты любишь?

– Ты решил поиграть? – Джорджина была не в настроении шутить. – Нас видели уходящими с вечеринки вместе, твоя домработница узнает, что я здесь ночевала. Думаю, этого достаточно, не так ли?

Сантос не ответил, а она словно зачарованная наблюдала, как он наливает кофе. Ее сердце учащенно колотилось.

Джорджина изо всех сил пыталась убедить себя, что ее реакция никак не связана с Сантосом. Просто она давным-давно не оказывалась в подобной ситуации. Именно такое неловкое поведение она замечала наутро у своей матери и ее любовников.

– Попробуй. – Он взял туфли и сумочку из ее рук и вручил ей кружку дымящегося черного кофе. – И даже если бы моя домработница тебя увидела, она сохранила бы это в тайне.

Сантос улыбнулся, и Джорджина затрепетала. Прежде чем она успела ответить, он добавил:

– По крайней мере, никто не узнает, что ты не спала в моей постели. Это действительно расстроило бы наши планы.

Пальцы Джорджины горели, и она была уверена, что это не только из-за горячей кружки в ее руках. Краткое прикосновение Сантоса опалило ее сильнее. Она отпила кофе, но лишь для того, чтобы не стоять столбом, рассматривая Сантоса. Не хватало еще, чтобы он догадался, как на нее влияет.

– Мы ушли с вечеринки вместе. Этого достаточно. – Джорджина старалась говорить максимально уверенно, хотя все ее тело покалывало от напряжения.