banner banner banner
Análise científica das epístolas bíblicas dos Apóstolos. Explicação científica linha a linha da Bíblia
Análise científica das epístolas bíblicas dos Apóstolos. Explicação científica linha a linha da Bíblia
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Análise científica das epístolas bíblicas dos Apóstolos. Explicação científica linha a linha da Bíblia

скачать книгу бесплатно


15 Em vez de dizerdes: se o Senhor quiser, e vivermos, faremos isto ou aquilo.

16 vós vos vangloriais da vossa soberba; toda essa vanglória é má. (Condenação da vaidade).

17 Portanto, quem sabe fazer o bem e não o faz, é pecado. (Sugestão de culpa).

Capítulo 5

1 Ouvi vós, ricos; chorai e chorai pelas vossas aflições que vêm sobre vós. (Sugestão de culpa).

2 as vossas riquezas apodreceram, e as vossas vestes foram devoradas pela traça. (Analogias, comparações, parábolas).

3 o vosso ouro e a vossa prata estão enferrujados, e a sua ferrugem será testemunho contra vós, e devorará a vossa carne como fogo; ajuntastes para vós um tesouro para os últimos dias. (Analogias, comparações, parábolas).

4 Eis que o salário que retivestes aos obreiros que ceifaram os vossos campos clama, e o clamor dos ceifadores chegou aos ouvidos do Senhor dos Exércitos. O Senhor dos Exércitos é Javé; os exércitos são hebreus. hebabot-beligerante) – e judaísmo-um dos epítetos de Deus Javé).

5 deliciosamente vivestes na terra, e vos deleitastes; cevastes os vossos corações, como num dia de matança. (Os “eleitos” se comportaram “incorretamente”).

6 Condenastes e matastes o justo; ele não vos resistiu. (Os “eleitos” se comportaram “incorretamente”).

7 Portanto, irmãos, sede pacientes até a vinda do Senhor. Eis que o lavrador espera da terra o precioso fruto, e para ele suporta muito tempo, até que receba a chuva, cedo ou tarde. (Apelo à longanimidade “até a vinda do Senhor”. Analogias, comparações, parábolas).

8 perseverai também vós, e fortalecei os vossos corações, porque a vinda do Senhor está próxima. (O chamado à longanimidade, “a vinda do Senhor está chegando”. Até agora, nenhuma “vinda” foi observada!).

9 irmãos, não vos queixeis uns dos outros, para não serdes condenados; eis que o juiz está à porta. (Condenação por gemidos e reclamações, supostamente “o juiz está à porta”).

10 irmãos, tomai como exemplo de maldade e de longanimidade os profetas que falaram em nome do Senhor. (Exemplos são os profetas).

11 Eis que agraciamos os perseverantes. Ouvistes da perseverança de Jó, e vistes o fim que o Senhor lhe deu; porque o Senhor é muito misericordioso e compassivo. (Deus age de acordo com a regra de Talion: você é para mim, Eu sou para você).

12 Antes de tudo, meus irmãos, não jureis nem pelo céu, nem pela terra, nem por qualquer outro juramento; antes, Seja-vos dito: sim, sim, e não, não, para que não caiais em condenação. (Os juramentos são proibidos, você deve responder claramente: “sim, sim” e “não, não”, caso contrário você será condenado).

13 Se algum de vós fizer mal, que reze. Se alguém é alegre, que cante os Salmos. (Se alguém sofre por causa do mal, então ore e cante Salmos).

14 Se algum de vós estiver enfermo, chame os anciãos da Igreja, e orem sobre ele, ungindo-o com óleo em nome do Senhor. Presbítero (Grego). – letras, ancião; líder da Comunidade dos primeiros cristãos. Na Igreja Apostólica, assim eram chamados às vezes presbíteros e bispos, sem distinção estrita. Eram chamados presbíteros ou anciãos e os próprios apóstolos. – Azeite de oliva; nos tempos antigos, era usado não apenas como alimento, mas também para fins cosméticos e medicinais, nos ritos sagrados da unção).

15 e a oração da fé curará o enfermo, e o Senhor o levantará; e se tiver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados. (Oração-apelo a Deus ou a outras forças sobrenaturais (de forma moderna auto-treinamento, auto-sugestão). Vem de’ orar ‘e depois de"orar’. Em outras línguas, a mesma raiz expressava o mesmo significado. Por exemplo, na língua hitita, um povo que viveu na Ásia Menor No terceiro ou segundo milênio aC, a palavra ‘maltai’ significava ‘pedir’. O alemão ‘melden"também é parente. Hoje, seu significado é relatar, e no antigo alemão era usado em significados: nomear, indicar, notificar. Compare o verbo russo “orar” com o Significado de “pedir”, “orar” – pedir a si mesmo, ou seja, para se acalmar, para inspirar a si mesmo algo, Bolg. “implorar” – “pedir”).

16 Confessai as vossas faltas uns aos outros, e orai uns pelos outros, para serdes curados; muito Pode a oração intensa do justo. (Necessidade de oração e de oração).

17 Elias era homem como nós, e orou com oração, para que não chovesse; e não choveu sobre a terra durante três anos e seis meses. (Referência à história do Antigo Testamento).

18 e orou outra vez, e o céu deu chuva, e a terra produziu o seu fruto. (Xamãs psíquicos hipersensíveis pressentiam tempestades e chuvas que se aproximavam).

19 irmãos! se algum de vós se desviar da verdade e alguém O converter, (a necessidade de “reeducação” dos pecadores).

20 saiba que aquele que converter o pecador do seu caminho errado salvará da morte uma alma, e cobrirá uma multidão de pecados. Necessidade de “reeducação” dos pecadores. Tiago, irmão do Senhor, um dos irmãos de Jesus Cristo, tornou-se mais tarde representante da Igreja de Jerusalém (Mt 13,55; at 12,17). A tradição atribui a Epístola de Judas ao irmão do apóstolo Tiago. No entanto, é evidente que o autor é um judeu cristão desconhecido que, usando o nome do apóstolo, escreveu uma carta em defesa da fé. Esta epístola é inteiramente dedicada a questões práticas e morais, mais do que outros textos, assemelha-se ao sermão da montanha e em estilo lembra o Livro de provérbios do Antigo Testamento. A mensagem está escrita em grego refinado. Pelo conteúdo e forma da obra, pode-se supor que foi criada no final do século I ou início do século II por um judeu-cristão instruído que desejou expressar suas idéias sobre moralidade por escrito. Esta epístola só foi incluída no cânon no início do século V. Lutero chamou a Epístola de Tiago de” Epístola de palha” e não a incluiu na Bíblia protestante.

2. Primeira Epístola do apóstolo Pedro

Capítulo 1

1 Pedro, Apóstolo de Jesus Cristo, aos estrangeiros dispersos em Ponte, Galácia, Capadócia, Ásia e Bitínia, o escolhido, (Pedro se chama um nome grego. Os “estrangeiros” que estão “dispersos”, isto é, os judeus que se encontram em vários cantos do vasto Império Romano. Pontus (Pontus Evksinsky com o grego. “mar hospitaleiro”) é uma antiga região no norte da Ásia Menor, habitada por várias tribos. Em 301 aC. e. sob Mitridates III recebeu o nome do Reino Pontic, em 64/65 aC. e. incluído na província romana da Bitínia e Pontus. Galácia – nos tempos antigos, um país na parte central da Ásia Menor, nomeado após a tribo dos Gálatas (tribos celtas que vieram no século III aC.er do Sul dos Urais), com 25 AC. ER como parte de Roma. Capadócia-uma região no centro da Ásia Menor, no 2º milênio aC.er no território da Capadócia era o centro do Reino hitita, no meio dos séculos III – I aC. er um reino independente, conquistado por Roma, a partir de 17, a província romana. Ásia (Ásia, com o Fenício “nascer do sol”, Europa – com o Fenício” Pôr do sol”) – o nome da província romana, que incluía a parte ocidental da Ásia Menor e as cidades gregas da Ásia Menor (Pérgamo, Esmirna, Mileto, Éfeso). A Ásia foi anexada a Roma em 133 a. C.. de acordo com a vontade do rei de Pérgamo, Átalo III, no entanto, houve constantemente revoltas contra os romanos, que foram brutalmente reprimidas. Bitínia-uma região histórica no noroeste da Ásia Menor, por volta de 700 aC. er habitada pelas tribos tráceas de Bitínia, foi governada por Lídia, Aquemênida, de 297 a 74 aC. e. um reino independente conquistado por Roma. Os” eleitos “são” escolhidos” por Deus, na verdade, os sacerdotes cristãos que estão se formando para promover a nova religião. Exclusividade, “eleição”).

2 segundo a presciência de Deus Pai, na santificação do Espírito, para a obediência e aspersão do sangue de Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam multiplicadas. (A menção de Deus, o pai de Javé; o espírito – um conceito volumoso, incluindo o estado hipnótico, o caráter do homem, suas habilidades, etc.; Jesus Cristo e seu sangue, o sangue tem um significado sagrado).

3 Bendito seja o Deus e pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que, segundo a sua grande misericórdia, nos fez renascer pela ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos, para a esperança viva. A questão é: por que então matá-lo?! portanto, é um espetáculo, porque o final de Javé deve ser conhecido religiosamente).

4 uma herança incorruptível, pura, indestrutível, guardada nos céus para vós; os antigos acreditavam que” no céu “viviam” deuses, que só faziam o trabalho de verificar seu “povo escolhido”, não tinham mais nada para fazer!).

5 pelo poder de Deus, pela fé, os que são guardados para a salvação que está pronta para ser revelada no fim dos tempos. (“Pelo poder de Deus, pela fé dos que são guardados para a salvação”).

6 regozijai-vos, pois, por isso, agora, se for necessário, lamentai-vos um pouco por várias tentações; Alegrai-vos, pois, um pouco por várias tentações, e regozijai-vos.

7 para que a vossa fé provada seja mais preciosa do que o ouro que perece, ainda que provado pelo fogo, para louvor, honra e glória na aparição de Jesus Cristo.

8 a quem, não tendo visto, amais; e a quem, não vendo até agora, mas crendo, vos regozijais com alegria inefável e gloriosa; (o principal para os apóstolos e sacerdotes é a fé, isto é, primeiro a sugestão e depois a auto-sugestão).

9 alcançando finalmente, pela fé, a salvação das vossas almas. (A fé salvará as almas).

10 esta salvação incluía a busca e a investigação dos profetas, que profetizavam a respeito da Graça que vos fora designada.

11 investigando a que e por que tempo o espírito de Cristo que estava neles indicava, quando ele predisse os sofrimentos de Cristo e a glória que se lhes seguiria. (O” espírito “pressagia alguma coisa, em estado de transe hipnótico, os profetas falavam o que quisessem, mas seus comentadores (os sacerdotes hipnotizadores dos bastidores)” profetizavam” como lhes convém.)

12 foi-lhes revelado que não a eles mesmos, mas a nós servia o que agora vos foi anunciado pelos que vos anunciam o evangelho do Espírito Santo, enviado do céu, no qual os anjos desejam penetrar. (Os anjos são os mensageiros e os hipnotizadores dos bastidores).

13 Portanto, tendo cingido os lombos do vosso entendimento, Vigiai plenamente na graça que vos é dada na aparição de Jesus Cristo. (Pede-se que confiemos “na graça que vos é dada na aparição de Jesus Cristo”).

14 Como filhos obedientes, não vos conformeis com as concupiscências anteriores, que na vossa ignorância,

15 mas, segundo o exemplo do Santo que vos chamou, também vós mesmos Sereis santos em todas as obras. (O” Santo que vos chamou "-isto é, o hipnotizador-sacerdote-deve ser” santo em todas as ações”, isto é, obediente e obediente).

16 Porque está escrito: Sede santos, porque eu sou santo. (Submissão e “santidade”).

17 e se chamais pai daquele que julga a cada um segundo as suas obras, passai com temor o tempo da vossa peregrinação.

18 sabendo que com prata ou ouro não perecíveis fostes redimidos da vida vÃ, que vos foi entregue pelos vossos pais; (analogia com a “prata ou ouro não perecíveis”, que se opõe à vida vÃ, que vos foi entregue pelos vossos pais).

19 mas o precioso sangue de Cristo, como um Cordeiro imaculado e puro (o"precioso” sangue de Jesus Cristo (“Cordeiro imaculado e puro”) é contrastado com a vida em rede dos antepassados dos judeus).

20 antes da criação do mundo, mas que apareceu para vocês nos últimos tempos (supostamente Jesus veio ao mundo para ser um “Cordeiro imaculado e puro”).

21 que por ele creram em Deus, que o ressuscitou dentre os mortos e lhe deu glória, para que tivésseis fé e confiança em Deus. (Todos os tipos de subterfúgios verbais destinados a incutir fé no sacrifício expiatório que Javé supostamente fez na forma do sacrifício de seu filho).

22 pela obediência à verdade, pelo Espírito, tendo purificado as vossas almas para o amor fraternal não fingido, amai-vos constantemente uns aos outros com puro coração, (o uso da palavra “espírito”, que tem muitos significados, incluindo o estado hipnótico).

23 como os que são regenerados, não da semente perecível, mas da incorruptível, da palavra de Deus, que vive e permanece para sempre. (Todos os tipos de subterfúgios verbais destinados a incutir fé no sacrifício expiatório que Javé supostamente fez na forma do sacrifício de seu filho).

24 Porque toda a carne é como a erva, e toda a glória dos homens como a flor da erva; a erva seca, e a sua flor se tornou opala.

25 mas a palavra do Senhor permanece para sempre; e esta é a palavra que vos foi pregada. (A palavra do Senhor é a palavra do Senhor).

Capítulo 2

1 portanto, deixando de lado toda a malícia, e toda a astúcia, e hipocrisia, e inveja, e toda a calúnia,

2 como bebês recém-nascidos, amai o leite puro da palavra, para que dele cresçam para a vossa salvação. (analogias e comparações).

3 porque provastes que o Senhor é bom. (Você foi ensinado que o Senhor Deus está fazendo tudo para o bem).

4 chegando-se a ele, pedra viva, rejeitada pelos homens, mas escolhida por Deus, preciosa;

5 e vós mesmos, como pedras vivas, edificai de vós uma casa espiritual, um sacerdócio santo, para oferecerdes sacrifícios espirituais favoráveis a Deus por Jesus Cristo. (O conceito de” sacerdócio Sagrado” aplica-se aos apóstolos e a Jesus Cristo).

6 porque está escrito: Eis que ponho em Sião uma pedra angular, escolhida e preciosa; e quem nela crê não será envergonhado. (Referências permanentes às escrituras judaicas).

7 Esta, pois, é para vós, crentes, uma pedra preciosa; mas para os incrédulos, a pedra que os edificadores rejeitaram, mas que se tornou a pedra angular, a pedra de tropeço, e a pedra de tropeço.

8 do qual tropeçam, não obedecendo à palavra, para o que foram abandonados. (Analogias e comparações).

9 Mas vós sois uma geração eleita, um sacerdócio real, um povo santo, homens tomados em herança, para proclamar as perfeições daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz.).

10 outrora não era povo, mas agora é povo de Deus; os que não alcançaram misericórdia, mas agora alcançaram misericórdia. (Exclusividade e “escolha”).

11 Amados! peço-vos, como forasteiros e forasteiros, que vos afasteis das concupiscências da carne que se levantam contra a alma.

12 e vivereis bem entre os gentios, para que, pelo que vos blasfemam, como aos malfeitores, quando virem as vossas boas obras, glorifiquem a Deus no dia da visitação. (Os gentios,” vendo as vossas boas obras”, começaram a “glorificar a Jeová no dia da Visitação”, e se não o viam, não glorificavam a Jeová).

13 sujeitai-vos, pois, a toda autoridade humana por causa do Senhor, quer ao rei, como autoridade suprema.

14 ou aos governadores, como enviados por ele para castigar os transgressores e recompensar os que fazem o bem;

15 porque é a vontade de Deus que, fazendo o bem, tapemos a boca à ignorância dos homens loucos – (“a vontade de Deus” é submissão às autoridades, sem abrir ou expressar pensamentos crônicos).

16 como livres, não como que usam a liberdade para encobrir o mal, mas como servos de Deus. (“Escravos de Deus” – sob o regime escravista, os escravos devem ser “instrumentos silenciosos”).

17 honrai a todos, Amai a fraternidade, temei a Deus, honrai o rei. (Atitude de Submissão, Escravidão, Não resistência ao mal pela violência. Isso é muito benéfico para os proprietários de escravos e sacerdotes).

18 servos, sujeitai-vos com todo o temor aos senhores, não somente aos bons e mansos, mas também aos severos. (Atitude de Submissão, Escravidão, Não resistência ao mal pela violência. Isso é muito benéfico para os proprietários de escravos e sacerdotes).

19 Porque isto é agradável a Deus, se alguém, pensando em Deus, sofre tribulações, sofrendo injustamente. (Isso não agrada a um Deus fictício, mas aos proprietários de escravos e ao sacerdócio para manter os escravos em uma “coleira"religiosa.)

20 Pois que louvor é esse, Se suportais ser espancados por causa de suas transgressões? Mas se, ao fazer o bem e sofrer, perseverar, isso agrada a Deus. (É necessário fazer o bem e tolerar, mesmo que você seja espancado, isso é o que Deus quer. Isso não agrada a um Deus fictício, mas aos proprietários de escravos e ao sacerdócio para manter os escravos em uma “coleira"religiosa).

21 Porque para isso fostes chamados, porque também Cristo padeceu por nós, deixando-nos o exemplo, para que sigamos os seus passos. (A” vocação “era, do ponto de vista do autor, ser um escravo obediente, Cristo de” sofreu”, dizem eles, e todos devem sofrer).

22 Ele não cometeu pecado algum, nem houve lisonja na sua boca. (Louvado Seja Jesus Cristo).

23 e, sendo amaldiçoado, não blasfemava reciprocamente; e, sofrendo, não ameaçava, mas o entregava a um juiz justo. (Louvado Seja Jesus Cristo).

24 Ele mesmo levou os nossos pecados no seu corpo sobre o madeiro, para que, livrando-nos dos nossos pecados, vivamos para a justiça; pelas suas feridas fostes curados. (Louvado Seja Jesus Cristo).

25 Porque fostes como ovelhas que vagueiam, mas agora tornastes ao Pastor e guardião das vossas almas. (Analogias e comparações).

Capítulo 3

1 também vós, mulheres, sujeitai-vos a vossos maridos, para que as que não obedecerem à palavra, vivam sem palavra as suas mulheres.

2 quando virem a vossa vida pura e temente a Deus. (As mulheres devem levar uma vida “correta”).

3 não seja o vosso ornamento a tecelagem exterior do cabelo, nem os ornamentos de ouro, nem a formosura das vestes; (as mulheres devem levar uma vida “correta”).

4 mas o homem oculto do coração está na beleza imperecível do espírito manso e silencioso, que é precioso diante de Deus. (As mulheres devem levar uma vida “correta”).

5 Assim também as santas mulheres que confiavam em Deus se adornavam, obedecendo aos seus maridos. (As mulheres devem levar uma vida “correta”).

6 Assim Sara obedeceu a Abraão, chamando-o de Senhor. Vós sois seus filhos, se fazeis o bem e não vos perturbais por medo algum. (Referências à história antiga).

7 Também vós, maridos, tratai com prudência as mulheres, como o mais fraco dos vasos, honrando-as como co-herdeiras da Graça da vida, para que as vossas orações não sejam impedidas. (Definição de normas morais e éticas da nova religião).

8 finalmente, sede todos unânimes, compassivos, fraternais, misericordiosos, amistosos, humildes; (estabelecimento dos padrões morais e éticos da nova religião).

9 não retribuais mal por mal, nem injúria por injúria; antes, bendizei, sabendo que para isso fostes chamados, para herdardes a bênção. (Definição de normas morais e éticas da nova religião).

10 Pois, quem ama a vida e quer ver dias bons, guarda a tua língua do mal, e a tua boca das palavras perversas. (a definição de padrões morais e éticos da nova religião).

11 Afasta-te do mal, e faz o bem; procura a paz, e procura-a. (As normas morais da nova religião).

12 porque os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e os seus ouvidos para as suas orações; mas a face do Senhor está contra os que praticam o mal. (Personificação de Deus).

13 E quem vos fará mal, se sois zelosos do bem? (Definição de normas morais e éticas da nova religião).

14 Mas, se sofreis pela justiça, bem-aventurados sois; mas não temais o seu temor, nem vos perturbeis. (Definição de normas morais e éticas da nova religião).

15 Santificai o Senhor Deus em vossos corações; estai sempre prontos a dar resposta com mansidão e temor a todo aquele que vos exigir contas da vossa confiança. (Definição de normas morais e éticas da nova religião).

16 tenham boa consciência, para que, pelas coisas pelas quais vos blasfemam como malfeitores, sejam confundidos os que reprovam a vossa boa conduta em Cristo. (Definição de normas morais e éticas da nova religião).

17 Porque, se a vontade de Deus quiser, é melhor sofrer por boas obras do que por más obras. (definição dos padrões morais e éticos da nova religião).

18 Porque também Cristo, para nos levar a Deus, sofreu uma vez pelos nossos pecados, o justo pelos injustos, tendo sido morto segundo a carne, mas tendo vivido pelo espírito (Cristo sofreu para expiar os pecados de Adão e Eva e de toda a humanidade, “tendo sido morto segundo a carne, mas tendo vivido pelo Espírito”).

19 com o qual ele desceu e pregou aos espíritos na prisão (Jesus Cristo agiu, do ponto de vista religioso, sob a direção de seu Deus Pai Javé, que supostamente o Enviou à terra “pecadora”, para que Jesus, com seu martírio, redimisse os pecados de todos os homens).

20 aos que outrora se rebelaram contra a longanimidade de Deus, que os aguardava, nos dias de Noé, durante a construção da arca, na qual poucas, isto é, oito almas, escaparam da água. (Referências à história do Antigo Testamento. Diz-se que 8 almas foram salvas na arca de Noé.

21 Assim também hoje nos salva o batismo, não a lavagem da imundícia da carne, mas a promessa de boa consciência a Deus, pela ressurreição de Jesus Cristo.

22 o qual, tendo subido ao céu, está à direita de Deus, e a quem se submeteram os anjos, e as autoridades e os poderes. Após a ressurreição, Jesus Cristo se senta à direita (Slav.) – pela mão direita, o lado; à direita, à direita “está à destra de Deus e lhe sujeitado os Anjos, e as Autoridades, e de Poder”).