
Полная версия:
Время духов. Часть II
Айрис начала снимать майку, но поймала на себе взгляды идущих к озеру Ван Гутена и Эйка. Что ж, она вполне может окунуться и в ней.
– Вы умеете плавать, мэм? – подойдя к ней, галантно осведомился Ван Гутен.
– Плавать? Нет, к сожалению.
– Тогда будьте осторожны. Держитесь поближе к берегу.
Опередивший их Эйк уже плыл по направлению к резвящимся в воде рейнджерам.
– Ну, Эйк как рыба, – проследил за взглядом Айрис Ван Гутен. – Я-то не очень. Да и не люблю это дело. Так что поплещусь. Если что – не стесняйтесь, зовите.
Еще раз поблагодарив Ван Гутена, Айрис решила все-таки держаться подальше от него и, отойдя в сторону, вошла в озеро. То же озеро, та же вода, то же небо, берега, но… Впечатление совершенно другое. Исчезла волнующая составляющая неизведанности, волшебство тайны. Не было, не получилось той, почти интимной «близости» с водой, как на рассвете. Не желая портить воспоминания, чуть поплескавшись, как сказал Ван Гутен, Айрис вышла из озера. В присутствии других – как мальчишки радующихся воде мужчин – все было совсем по-другому! С сожалением подумала, что придется менять насквозь промокшее белье и майку. Спрятавшись за Хлопотуньей, поднявшей развернутый спальный мешок, Айрис переоделась. И, как оказалось, вовремя. Эйк выгнал всех из воды.
– Одевайтесь! И вперед. В штабе одобрили наш план.
– Да как они там могут что-то не одобрить!!! – на этот раз возмутился Ван Гутен. – На месте всегда виднее.
– Ты зря так думаешь, братишка. – Фрэнк умудрился переодеться первым и теперь раскладывал мокрые трусы на крышке своего «ящика». – В штабе больше данных. И возможности анализа. Конечно, у нас должна быть и своя голова на плечах. Но отбрасывать их рекомендации неразумно.
– Прекрасно.
Эйк оглядел уже успевших переодеться путешественников.
– Если все готовы – выступаем.
Они вновь, как и по дороге к озеру, шли Трилистником. Но сейчас шли против течения реки, удаляясь от озера. И не очень высокое, почти бьющее в глаза, осеннее солнце мешало Айрис любоваться восхитительными видами прыгающей по огромным валунам, становящейся все более «активной» реки. По эту сторону потока расстояние между скалами и руслом было небольшое. И идущие по левому флангу Маркес и Кирк кое-где шли по самой кромке берега. А Фрэнк и Ван Гутен по очереди оставляли свои «точки» в Трилистнике и «снимали» участок скалы. Теперь Айрис могла увидеть, как это делается, благо и расстояния между рекой и скалами с этой стороны почти не было. И сам берег, и замыкающие его, почти лишенные растительности известняковые горы казались, да и были – что подтвердил Айрис потом Фрэнк, – гораздо ниже скал на противоположной стороне реки. Но, как бы то ни было, ущелье постепенно сужалось. И почти к вечеру они подошли к его самому узкому месту. Чуть более двухсот ярдов отделяло их от противоположного берега с нависшей над ним огромным «козырьком» скалой. Идти дальше, на ночь глядя, смысла не имело. Возвращаться уже известной дорогой к озеру? Переправиться на противоположный берег, а там – до стоянки рукой подать. Пульсирующая на карте фиолетовая точка подтверждала это. Или заночевать здесь? Все три варианта были исполнимы. И у каждого имелись как свои преимущества, так и недостатки. «Идти обратно в сумерках, а доберутся они до озера к ночи», по мнению Ван Гутена, было не совсем разумно. Он, извинившись потом перед Айрис, употребил несколько другое слово.
– Переправляться на противоположный берег – мы не знаем глубин и скорости течения, – обосновал свои возражения Фрэнк.
– И навести канатную переправу до темноты не успеем, – поддержал Кирк.
– Как ни крути – придется остаться здесь, – подытожил Маркес. – Вопрос лишь в месте для ночлега. – Что скажет уважаемая мисс?
Эйк давно уже нет-нет да поглядывал на поглощенную чем-то на экране своего браслета Айрис.
– Здесь должны быть пещеры. Посмотрите сами. Фрэнк и Ван Гутен «снимали» фрагменты скал на уровне своего роста. Но если приглядеться внимательно… Сдвиньте изображения как можно выше…
– Что-то есть!
Ван Гутен прошел назад.
– Эй, Кирк, братишка, – не прошло и минуты, раздался его зычный, в предвечерней тишине показавшийся оглушительным голос.
Не только Кирк, все подошли к разглядывающему что-то в свете своей кепки-фонаря Ван Гутену. На высоте его вытянутой руки, в гладкой проплешине скалы зияло отверстие. Не просто выветренное ветрами углубление – настоящее, большое, неправильной формы, с отполированными временем краями, отверстие.
– Рискнем? – повернулся Ван Гутен к Эйку.
«Были бы мы здесь без тебя, – обменялись красноречивыми взглядами Кирк и Ван Гутен, – давно бы забрались вовнутрь».
– Давайте.
Эйк отлично понимал: этих будет трудно остановить. Ван Гутен подошел к скале и, опершись о нее спиной, поднял руки. Кирк – о, они проделывали это не раз – ловко взобрался на плечи своему партнеру и, ухватившись за края отверстия, – Ван Гутен помог ему, чуть подтолкнув, – перевалился вовнутрь. Шум удара, тишина и мгновенно появился свет.
– Эй, все в порядке.
Повернув кепку-фонарь так, что свет падал назад, освещая невидимое им пространство, торс Кирка черным силуэтом показался над краем отверстия.
– Здесь грязновато. Но полно места. Поднимайтесь.
– Вперед!
По команде Эйка один за другим поднялись Фрэнк и Маркес. Затем им передали оказавшегося довольно тяжелым робота Айрис. Сама Айрис довольно ловко, хоть и делала это впервые в жизни, взобралась на плечи подхихикивающего, будто она его щекотала, Ван Гутена, и парни втащили ее в пещеру. Сразу же вслед за ней появился перевалившийся через край отверстия Эйк. И последним, спустив ему веревку, подняли Ван Гутена. Теперь можно было и осмотреться. Пещера оказалась довольно большим, низким помещением. Самому высокому из них, Маркесу, приходилось сутулиться, а в глубине пещеры – так и наклонять голову. Стены, потолок, усыпанный птичьими перьями, высохшим пометом и ветками пол – нигде не было и следа деятельности человека. Скорее всего, вода, подумала Айрис.
– Может быть, здесь когда-то была река или море, – предположил, подтверждая ее догадку, Фрэнк.
– Все возможно. Сообщим в штаб. Здесь понадобятся специалисты.
Эйк обошел всю пещеру. Ощупал крошащиеся под пальцами стены, потолок. Рыхлый известняк. Слишком рыхлый.
– Не будем же мы здесь устраивать танцы!
– Что, полезем обратно?
Эйк колебался.
– Мне здесь не нравится.
Никто не ожидал, что Айрис что-то скажет. Тем более такое.
– Не нравится?
– Вот так дела!
– Вы в экспедиции, мисс.
– Погодите, парни. Что именно вам не нравится? – Впервые за время экспедиции Эйк спокойно, без скрытой насмешки или раздражения, смотрел на нее!
– Здесь ненадежно.
– Постойте, парни, – остановил начавших было что-то говорить Кирка и Маркеса Эйк.
– На Коло были разные отсеки. Жилой, грузовые. – Айрис прикрыла глаза – она должна была вспомнить и объяснить то чувство.
– Да знаем мы, как был устроен Коло! – Ван Гутена начинала раздражать эта «непонятка».
– Все устали. Пора отдыхать.
– Терпение, брат. – Эйк не сможет их долго «удерживать».
– Был один отсек – через него Папа и Мама ушли в последнюю Одиссею. Там было так же… нехорошо. Если вы не против, я спущусь обратно. Мы с роботом будем ночевать внизу.
Не дожидаясь ответа, Айрис подошла к отверстию.
– Не беспокойтесь. Здесь не очень высоко. Внизу мелкая галька. Я спрыгну.
– Так не пойдет! Что значит – спрыгну! У нас есть командир, мэм. – Ван Гутен встал между Айрис и отверстием.
– Ван Гутен прав. Прыгать вы, конечно, не будете. Снаружи ночь. А вот спуститься – мы спустимся все.
– Туда-сюда… Нет покоя, – ворчал, спускаясь первым, Ван Гутен.
Остальные – Маркес, присмотревший себе уже место для ночлега, Кирк – спустились вслед за ним. Потом Фрэнк и Эйк передали Ван Гутену надоевшего всем робота Айрис. А за ним и ее саму. Последним, вслед за Фрэнком, спустился Эйк. Он только успел начать говорить о том, что всем пора отдохнуть, а с утра они еще раз осмотрят пещеру… как раздался странный – его не могло здесь быть – шум. Как будто что-то – песок, мелкие камни – ломалось и сыпалось. Все обернулись – рассмотреть. Только ничего не было видно. Звук шел от скалы! Это там, внутри! Возможно, именно там, откуда они только что спустились, ломалось и осыпалось!
– Вот это да! – присвистнул Кирк.
– Благодарим вас, мэм. Не знаю почему, но я поверил вашей интуиции.
Это не моя интуиция – это Хлопотунья. Ах если бы могла в этом признаться Айрис! «Это место с отрицательными характеристиками, Малышка, – только-только ее втащили в пещеру, сообщила ей Хлопотунья. – Ты не должна здесь находиться. Это очень опасно». Что значит на языке Хлопотуньи «отрицательные характеристики», уточнять у Айрис времени не было. Но она всецело доверяла возможностям ВИСМРы. И, если Хлопотунья говорит «Опасно» – это опасно! Однозначно. Но не начать же сейчас, в пещере объяснять про Хлопотунью! И Айрис, как ей казалось, нашла лучший выход – вспомнила и рассказала о том жутком чувстве, которое охватывало ее каждый раз при прощании с уходившими в последнюю Одиссею родителями.
– Наверное, вы спасли нам жизнь, мэм.
– Вот это да!
– Вы крутая!
– Спасибо, Айрис.
– Не благодарите, пожалуйста. Я просто трусиха. И боюсь закрытых пространств.
– Вы боитесь?!
– Ну, может быть, устала от кают Коло.
– Сегодня устали мы все. Давайте отдыхать. Вахты остаются.
– Так это что? Сейчас опять я?
– Поменяемся, парень?
– Спасибо тебе. Большое.
– Так что – подходит?
– Ладно, Эйк. Будь по-твоему.
Кирк завязал открытый рюкзак и вновь пропал в тени то ли скалы, то ли деревьев.
– Распустил ты своего напарника, брат.
Даже в смутном свете ранней ночи было заметно, как багрово покраснел Ван Гутен от слов Эйка.
– Постарайтесь отдохнуть.
Это уже относилось ко всем.
– Завтра проверим, что случилось в пещере, и решим, как будем действовать дальше.
Даже в прекрасном спальном мешке лежать на колкой гальке было не совсем… удобно. Но Айрис, как и храпящие и посапывающие неподалеку мужчины, обязательно уснула бы… Шум перекатывающейся по камням реки, запах воды, исходящая от нее свежесть сделали бы сон легким и приятным. Но беспокоило Айрис не только и, надо признаться, не столько предотвращенное благодаря Хлопотунье «происшествие», но и ее собственное состояние. Вернее, то, что ее тело зудело. Руки, плечи, шея, верхняя часть груди – все, что в течение суток не было прикрыто одеждой, – отчаянно чесалось! Айрис ворочалась, терлась о мягкую, эластичную ткань спального мешка. У нее не было опыта, но она как-то понимала: чесаться, расчесывать себя категорически нельзя. Усталость брала свое. Иногда она засыпала, проваливалась в мрачную пурпурную бездну сна. Но одно неконтролируемое движение, и зуд, желание содрать кожу возникали с новой силой. Стараясь отвлечься от себя самой, Айрис увидела, как Эйк поднялся, будто он вовсе не спал, как сложил свой спальный мешок… Скрипнула галька под его ботинками. Крупные звезды только-только разгорались. Освещали ущелье неживым, вызывающим тревогу светом. Впереди целая ночь. Неужели ей так и не удастся уснуть! И что это за напасть такая – зуд? Откуда, почему? С ней никогда ничего подобного не было. Даже под комбинезоном на Коло, который второй кожей обнимал тело, даже под сооруженным Серж-Симеоном для нее компрессионным костюмом. Если бы она могла сейчас поговорить с Хлопотуньей. ВИСМРа помогла бы разобраться. Может быть, рискнуть? Все устали за день – крепко спят. Но Эйк! Он где-то поблизости. Обязательно обратит внимание. За время экспедиции у нее была возможность «наблюдать» за их командиром. От Следопыта, она была уверена, не укроется ни одна мелочь. А при его предвзятом, подозрительном отношении к ней – и подавно! Ночной разговор с роботом!!! Тут уж он даст волю и своей фантазии, и сарказму! Придется отказаться от этой идеи. Но можно связаться и поговорить и с Серж-Симеоном, и с Чейоном. От них Айрис узнала и последние новости – это Серж-Симеон, в обмен на ее отчеты о состоянии здоровья, настроении и общих впечатлениях, рассказывал Айрис, как он называл их, сплетни. И о том, как проходит работа в Группах. В этот раз Чейон с сожалением рассказал, что группу Лина пришлось закрыть. Отрицательные результаты, более того, нанесшие вред здоровью первых двух добровольцев, подтвердились ухудшением здоровья третьего добровольца, принимавшего добавки в виде инъекций. И теперь Лина ждет «Дисциплинарное разбирательство». Подобное происходит на Терре впервые. И никто не знает пока, как и в какой форме это будет. Айрис посочувствовала добровольцам. Попросила, несмотря ни на что, ведь он делал это из лучших побуждений, передать привет Лину. Но и эти разговоры не могли продолжаться вечно. Нужно думать, думать о чем-то хорошем! О родителях… Она плохо помнила их. Там, на Коло, где все было как бы пропитано их «духом» – экспедиция – высокая цель – запоминать не было необходимости. Они были всегда рядом, в каждой личной вещи – которых было так мало, – в обустройстве кают-отсеков, в подобии библиотеки, в тихом, почти незаметном – к нему привыкли – гудении ГеККа. Сюда, на Терру она смогла взять только одну – больше у Мамы не было ничего «личного» – вещь. Камею, которую подарила ей Мама. А Мама получила камею от своей мамы, а та от своей… Почему я никогда не расспрашивала ни Маму, ни Папу об их родителях, моих бабушках, дедушках. Айрис погладила согретую ее телом поверхность. Пальцы скользили по знакомому до малейшего завитка узору. Кто изображен в этом камне, чьи умелые, трепетные пальцы с любовью запечатлели милые черты… И сама Мама никогда ничего не рассказывала. Почему… Была уверена, что успеет… Успеет поговорить.
Облака, а может быть, это тучи, как поймешь в темноте, заволокли небо, полностью закрыли звезды. Вот одна мужская фигура – несмотря на сумрак, черная на фоне пепельно-серых гор, – подошла к другой. Маркес меняет Эйка в дозоре. Значит, вот-вот утро, решила Айрис. Мужчины были почти одинакового роста и телосложения. Еще в самом начале их знакомства, когда Айрис только представили команде, она обратила внимание на то, что все они похожи. Конечно, разные черты лица, разный цвет волос и их качество, форма головы, ушей, пальцев и стоп. Один, как Ван Гутен, более массивен, другой – Кирк – легок и подвижен. Но в целом – рост, вес, телосложение… «Да, рейнджеров подбирают по определенным критериям, и физические данные тоже учитываются», – уже позже подтвердил догадку Айрис Фрэнк. «А Ван Гутен? Кирк?» – «Счастливая случайность. У Следопытов нет жестких требований к внешности. Кирк – его техническая оснащенность на высшем уровне. Среди нас ему нет равных». И все-таки, хоть они и были так похожи, тем более, в серости начинающей отступать ночи, Эйка Айрис ни с кем не спутает. Было что-то в его фигуре, в, казалось бы, неспешных, плавных движениях, постановке головы на высокой мощной шее… Айрис не хотелось это вспоминать… Но так уж получилось – она случайно увидела, нет, не подсмотрела, именно случайно увидела их всех, кроме Фрэнка, – это случилось в его вахту, там, на озере. Увидела голых, бегущих в воду. Молодые, подтянутые, атлетичные тела. Красивый, размашистый бег. «Что случилось, Малышка?» – спросила ее Хлопотунья. «Показатели скачут. Ты бежала? Нервничаешь? Тебе не надо было участвовать в этом», – подытожила ВИСМРа после того, как Айрис попыталась убедить ее, что все в полном порядке. Просто… А вот что «просто» – Айрис до сих пор не может объяснить даже самой себе. Вернее – не хочет. Еще вернее – боится. Думай не думай и о чем ни думай, зуд ни на миг не оставляет в покое. Скорее бы утро. Спросить, посоветоваться с Фрэнком. Что бы такого могло с ней приключиться. Он в экспедиции «главный» по здоровью. И еще он – единственный старинный попутчик и друг. Сколько миль в любую погоду он сопровождал ее в пробежках – прогулках по окрестностям Поселка.
Айрис выбралась из спального мешка и устроилась на валуне у самой реки. Было легче, когда мокрыми руками она протирала ставшую шершавой кожу. Оставалось терпеливо ждать, когда проснутся ее спутники. Первым заметил Айрис и подошел к ней просыпавшийся раньше всех, очень рано – у Айрис это не вязалось с его флегмой и мощным телосложением – Ван Гутен.
– Доброе утро, спасительница. Что это вы…
Ван Гутен осекся. Он хотел спросить о раннем подъеме девушки. Но заметил воспаленную кожу Айрис.
– Где это вы так обгорели, мэм?
– Обгорела? Как это? – не поняла – этого еще не хватало – забеспокоилась Айрис.
– В том смысле, что были долго на солнце.
– Не понимаю.
Она искренне не понимала, о чем говорит, что имеет в виду Ван Гутен.
– Доброе утро, ранние птички. О чем толкуете? – К ним подошел Фрэнк. – О! Айрис! Почему вы не надеваете рубашку! Ходить в майке! Кто вас этому учил!!!
– Да что такое! Объясните, пожалуйста! Я вся чешусь. Страшный зуд не дал мне уснуть. А теперь вы…
– Конечно, мэм, на Коло ведь не было ни речки, ни озера. Откуда ей знать. Фрэнк, у тебя что-то есть в аптечке?
– От солнечных ожогов точно нет. Но что-нибудь придумаем. Ждите меня здесь, Айрис.
И, пока Фрэнк отсутствовал, Ван Гутен, уверив Айрис, что они ее непременно «спасут», объяснил, как мог красноречиво, что бывает, когда переспишь на солнце. И как у него с пацанами «лупилась шкура» во время летних каникул и как… Тут подоспел Фрэнк со своим чемоданчиком «скорой помощи».
– Давайте-ка ваши руки, плечи… О, вы и шею поджарили…
Мазь из большой тубы приятно холодила, снимала зуд.
– Спасибо, Фрэнк.
– Не надо благодарить, Айрис. Я чувствую себя виноватым. Надо было предупредить.
– Оставьте, Фрэнк. Как вы могли знать.
– Не знать, хотя бы предположить.
– И предположить ничего подобного вы не могли бы, Фрэнк. Я столько всего не знаю. Справедливо назвали Маугли. Да и во время наших летних прогулок я не всегда была одета в рубашку с воротником и длинными рукавами. Да и вы, кстати, были в… о, называли эту полосатую майку – тельняшка.
– Точно. Вы правы, Айрис. Но все же..
– Фрэнк, доброе утро честной компании. – Подошел к ним Маркес. – У меня все было спокойно. Заступай.
– Принято. Осторожно там, в пещере.
– И ты не зевай, – дружно проводили Фрэнка Ван Гутен и Маркес.
– Пошли. Пора завтракать. Дел много.
Ван Гутен направился в сторону «стола», который кто-то соорудил из положенного на несколько валунов плоского камня. Фрэнк не смог бы поднять его один, подумала, глядя на камень, Айрис. Это, видимо, заинтересовало и ее спутников.
– Забьемся? – Кирк или Эйк, поняла Айрис вопрос-предложение Ван Гутена, когда к ним с посудой в руках подошел Эйк.
– Доброе утро. О чем спор? И кто проиграл? – Эйк перевел взгляд с мужчин на камень.
– Не успели, Кэп, – улыбнулся Маркес.
– Раз так, будите Кирка. Заспался. Поедим и проверим, что там. – Эйк кивнул в сторону скалы.
Вчерашнее отверстие как ни в чем не бывало зияло на отполированной поверхности скалы.
– Вы уже отправили донесение в Штаб? – совершенно, как всем показалось, не к месту спросила Айрис.
– Конечно. Даже получил ответ. Они благодарят вас, мисс. И требуют впредь быть осторожнее. Так что и от имени Поселка – вам восхищение и благодарность!
– Я не об этом.
– Не об этом?! Случилось еще что-то, парни, о чем я не знаю?
Все трое – Маркес успел разбудить Кирка и они подошли вместе – переглянулись и пожали плечами.
– Говорите. Кроме вас, опять никто не в курсе?!
– Необходимо сообщить в Штаб, что здесь другое солнце. То есть спектр отличается. Я не могу пока точно сформулировать. Но в ущелье солнечное излучение воспринимается по-другому.
– Что за ерунда! Простите, мисс, но это звучит как-то несерьезно. Вы оказались правы с пещерой. Спасибо. И остановимся на этом.
– Вы не обязаны верить или не верить в то, о чем я говорю, Следопыт. Просто – сообщите.
– Сообщить что? Что уважаемая мисс ищет, как бы показать себя!
– Брат, ты не прав, – не успела ответить Айрис – вступился за нее Ван Гутен. – Мэм всегда дело говорит. Может, и сейчас… Дай ей сказать.
– Благодарю вас, Ван Гутен. А соображения мои, Следопыт, таковы. За сутки пребывания на открытом воздухе моя кожа «сгорела». Когда я, в таком же виде, в одежде без рукавов и воротника, много часов проводила под солнцем там, в Поселке, ничего подобного не случалось. Фрэнк подтвердит это.
– Угу, ради вас Фрэнк подтвердит все что угодно.
– Я сделаю вид, что этого не слышала, Следопыт. Но солнечные лучи остаются солнечными лучами. И необходимо выяснить, по какой причине они преломляются в ущелье по-другому. В конце концов, как любезно объяснил мне Ван Гутен, кожа облупится, вырастет новая. Но, – Айрис запнулась, не зная, как это сказать, – Следопыт, спросите своих друзей, как они себя здесь чувствуют. Изменение спектра солнечного излучения может влиять и на либидо. То, что занимает людей, как я понимаю, более всего.
Эйк смотрел на спокойно рассуждающую о либидо стерву с кровью лягушки и готов был… взорваться! С ним самим уже к вечеру первого дня в ущелье начало происходить… Нет, ничего особенного… Просто, просто он вновь стал мужиком. Со всем вытекающим из этого «набором».
– Спасибо, уважаемая мисс, я сам соображу, кого и о чем спрашивать. Сейчас есть дела поважнее. Надо узнать, что случилось в пещере.
Айрис с ними Эйк не позвал. Если бы я ждала, пока он меня позовет, так и сидела бы в Поселке. Кожа зудела уже меньше, раздражение, которое еще больше усилилось в присутствии Эйка, начало проходить, и Айрис пошла вслед за всеми. Ван Гутен, как и в первый раз, стал спиной к скале, Кирк привычно влез ему на плечи. Но на этот раз залазить в пещеру не стал. Повернул кепку так, чтобы фонарь освещал внутренности пещеры, и, протянув туда руку с браслетом-камерой, начал показывать. Весь в трещинах монолит потолка, осыпавшиеся, изменившие форму стены и огромный провал – глубину так просто не определить – неправильной формы, дыра вместо «пола».
– Спускайся. Все зафиксировано, – приказал Эйк. – Мы перешлем изображение в Штаб.
– Фрэнк высказал предположение, что это карстовая пещера, – не смогла промолчать Айрис. – Судя по тому, что мы видели, это близко.
– Мы получим ответ от специалистов. И гадать не будем.
– Мы не гадаем. В известняковых породах карстовые пещеры – обычное явление. Может быть, нам стоит поискать еще?
– Что ты возишься, Кирк? – Эйк будто и не слышал Айрис.
Как раз в это время, сделав сальто в воздухе как заправский акробат, Кирк соскочил с плеч Ван Гутена и приземлился.
– Что прикажете, босс? – шутливо поклонился Эйку.
– Ничего особенного. Собираемся и идем.
Они вернулись за вещами и, поднявшись на несколько десятков ярдов вверх по течению реки, подошли к тому самому месту, где расстояние между скалами, разделенными особенно бурной в этом месте рекой, было минимальным.
– Переправляемся и возвращаемся на стоянку, – отдал приказ Эйк.
– Как будем переправляться? – Кто бы сомневался – самый нетерпеливый, Кирк.
– Проверю дно. А там решим.
Ван Гутен перебросил из руки в руку посох и с силой воткнул его между прекрасно видных в прозрачной воде камней. Так, нащупывая впереди себя дно, он дошел до противоположного берега. Река в этом месте оказалась не очень глубокой. Вода в основном доходила Ван Гутену до пояса. Только в одном месте, почти в конце переправы, он, не рассчитав, видимо, шаги, провалился примерно по грудь. Стараясь выбраться из глубокого места, еще раз оступился, поскользнулся на камнях и с головой ушел под воду. Отплевываясь и недовольно ворча, Ван Гутен вышел на противоположный берег.
– Если не боитесь промочить ноги – давайте ко мне, – позвал наблюдающих за ним с противоположного берега.
– Пока мы будем наводить переправу… – Уже был готов войти в воду Кирк.
– Постой, а Айрис, ее робот? – остановил его Фрэнк.
– Гляди, босс, нам навязали не только мисс, но и няньку к ней!
Айрис видела, как под ровным золотистым загаром побледнел Фрэнк.
– Я не нуждаюсь в няньках, мистер Кирк! И вы, Следопыт, это отлично знаете! А Фрэнк такой же рейнджер, как и вы. И то, что он сдержался и не отвечает на ваше хамство той же монетой, говорит в его пользу.
Оттолкнув Кирка, Айрис вошла в речку. Вслед за ней засеменила на своих ножках-гусеницах Хлопотунья.
– Ну, ты и… – одновременно бросились за ними Эйк и Фрэнк.
Эйк успел подхватить уже почти скрывшегося под водой робота Айрис. А Фрэнку, чтобы добраться до самой девушки, пришлось шагнуть в сторону от проверенного Ван Гутеном участка. И он тотчас оказался по грудь в воде. Айрис – течение норовило сбить ее с ног, оттащить в сторону – упорно, чего-чего, а упорства ей не занимать, продвигалась вперед. Берег совсем близко. Не оглядываться! Что там с Хлопотуньей! За спиной, он настигал ее, слышался шум движения. Что же это она делает! Где были ее мозги!!! Если с Хлопотуньей что-то случится… Ни оглянуться, ни повернуть назад она не может! Течение такое сильное! Тут же собьет ее и утащит… Еще пара шагов. Айрис с трудом вытащила свой посох, застрявший между валунами на дне. Только бы не попасть в ту яму! И конечно! Она попала посохом именно в то, самое глубокое место! Ища опору на дне, посох потащил Айрис за собой. Течение тоже «помогло», и она головой вниз погрузилась в стремительный поток. Не дышать! Первая единственная верная мысль! Эх, если бы она успела вдохнуть, набрать больше воздуха! Не успела расстроиться Айрис. Кто-то, это, конечно, окажется Ван Гутен, подцепил ее посохом за ремень брюк. Сильные руки перехватили и отнесли на берег. Вслед за ней туда же, выпустив из рук Хлопотунью, вылез мокрый насквозь Эйк. Фрэнк, Кирк, Маркес, более или менее успешно преодолевшие реку, вышли вслед за ним на берег.